diff options
author | Emin Tufan <etcetin@gmail.com> | 2020-11-17 00:45:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2020-11-17 00:45:31 +0100 |
commit | 80ab30a462d4a6d353fd6bcfad986c155c90bf54 (patch) | |
tree | 53c5e23b502e86387a281fe89a7110727e2ad977 | |
parent | ada8d41e2390ecf9fa89a8370bc7f190097cc449 (diff) | |
download | thunar-80ab30a462d4a6d353fd6bcfad986c155c90bf54.tar.gz |
I18n: Update translation tr (100%).
786 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r-- | po/tr.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-22 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-19 00:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-16 21:10+0000\n" "Last-Translator: Emin Tufan <etcetin@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Gelişmiş yeniden adlandırma penceresini aç" #: ../thunar/thunar-application.c:79 msgid "Run in daemon mode" -msgstr "Arkaplanda çalıştır" +msgstr "Art alan kipinde çalıştır" #: ../thunar/thunar-application.c:81 msgid "Quit a running Thunar instance" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Yeni Dosya Oluştur" #: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2296 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" -msgstr "\"%s\" şablonunda Belge Oluştur" +msgstr "\"%s\" şablonundan Belge oluştur" #: ../thunar/thunar-application.c:1925 msgid "Copying files..." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Çöpü _Boşalt" msgid "" "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." -msgstr "Çöpü boşaltmayı seçerseniz, tüm ögeler kalıcı olarak kaybedilecektir,Lütfen teker teker silebileceğinizi de not edin." +msgstr "Çöpü boşaltmayı seçerseniz, tüm ögeler kalıcı olarak yitirilecektir, Lütfen teker teker silebileceğinizi de unutmayın." #: ../thunar/thunar-application.c:2366 msgid "Emptying the Trash..." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Çöp Boşaltılıyor..." #: ../thunar/thunar-application.c:2412 #, c-format msgid "Failed to determine the original path for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" için asıl yol belirlenemedi" +msgstr "\"%s\" için özgün yol saptanamadı" #. display an error dialog #: ../thunar/thunar-application.c:2429 @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "\"%s\" için öntanımlı uygulama ayarlanamadı" msgid "" "The selected application is used to open this and other files of type " "\"%s\"." -msgstr "Seçilen uygulama bu ve %s türü dosyaları açmak için kullanılıyor." +msgstr "Seçilen uygulama bu ve %s türü dosyaları açmada kullanılıyor." #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:495 msgid "No application selected" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "_Göz At..." #. create the "Use as default for this kind of file" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:281 msgid "Use as _default for this kind of file" -msgstr "Bu tür dosyalar için _öntanımlı olarak kullan" +msgstr "Bu tür dosyalarda _öntanımlı olarak kullan" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:291 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Başlatıcıyı _Kaldır" #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:643 #, c-format msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" -msgstr "<i>%s</i> dosyasını ve \"%s\" türündekileri diğer dosyaları şununla aç:" +msgstr "<i>%s</i> dosyasını ve \"%s\" türündeki diğer dosyaları şununla aç:" #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:651 #, c-format @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "" "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n" "\n" "You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialog of the file manager." -msgstr "Bu dosya içeriği menüsünde görünen uygulama çalıştırıcısını silecek, uygulamanın kendisi silinmeyecek;\n\nYalnızca dosya yöneticisinin \"Birlikte Aç\" penceresi içerisindeki özel komut kullan bölümü ile oluşturulmuş uygulama çalıştırıcılarını silebilirsiniz." +msgstr "Bu, dosya bağlam menüsünde görünen uygulama çalıştırıcısını silecek, uygulamanın kendisi silinmeyecek;\n\nYalnızca dosya yöneticisinin \"Birlikte Aç\" penceresi içerisindeki özel komut kullan bölümü ile oluşturulmuş uygulama çalıştırıcılarını silebilirsiniz." #. display an error to the user #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:724 @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "\"%s\" kaldırılamadı." #. tell the user that we cannot paste #: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:354 msgid "There is nothing on the clipboard to paste" -msgstr "Panoda yapıştırmak için hiçbir şey yok" +msgstr "Panoda yapıştırılacak bir şey yok" #. setup the dialog #. add the "Close" button @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "%s üzerinde %s" #: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" -msgstr "%s / %s boş (%d%% kullanılıyor)" +msgstr "%s / %s boş (%%%d kullanılıyor)" #: ../thunar/thunar-history.c:296 msgid "The item will be removed from the history" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "%s konumuna bağlantı" #: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:126 #, c-format msgid "link %u to %s" -msgstr "%u için %s bağlatısı" +msgstr "%u konumundan, %s konumuna bağlantı" #: ../thunar/thunar-job.c:304 #, c-format @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Hedef dizinde yeterli yer bulunmuyor. Yer açmak için gereksiz dosyalar #: ../thunar/thunar-launcher.c:243 msgid "Open With Other _Application..." -msgstr "_Diğer Uygulama ile Aç..." +msgstr "_Başka Uygulamayla Aç..." #: ../thunar/thunar-launcher.c:243 ../thunar/thunar-launcher.c:2843 msgid "Choose another application with which to open the selected file" @@ -1208,8 +1208,8 @@ msgstr "Tüm dizinleri açmak istediğinizden emin misiniz?" #, c-format msgid "This will open %d separate file manager window." msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." -msgstr[0] "Bu %d adet ayrı dosya yönetici penceresi açacak" -msgstr[1] "Bu %d ayrılmış dosya yöneticisi penceresi açacak" +msgstr[0] "Bu, %d ayrık dosya yöneticisi penceresi açacak." +msgstr[1] "Bu, %d ayrık dosya yöneticisi penceresi açacak" #: ../thunar/thunar-launcher.c:877 #, c-format @@ -1327,13 +1327,13 @@ msgstr "Panoyu yapıştır" msgid "Side Pane (Create Shortcut)" msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" msgstr[0] "Yan Pencere Gözü (Kısa Yol Yarat)" -msgstr[1] "Yan Pencere Gözü (Kısa Yolları Yarat)" +msgstr[1] "Yan Bölme (Kısayollar Yarat)" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1760 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" msgstr[0] "Seçilen dizini yan pencere gözü simgelerine ekle" -msgstr[1] "Seçilen dizinleri yan pencere gözü simgelerine ekle" +msgstr[1] "Seçilen dizinleri yan bölme simgelerine ekle" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1779 msgid "Desktop (Create Link)" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Dizin izinleri kendiliğinden düzeltilsin mi?" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1144 msgid "Correct _folder permissions" -msgstr "Klasör izinleri doğru" +msgstr "Klasör izinlerini düzelt" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1146 msgid "" |