summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>2020-05-15 00:45:19 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2020-05-15 00:45:19 +0200
commit3540833aa05460ebb91f343c938731987223a67b (patch)
treed879dd205c474bd68d6080dd858341110ea4b5cf
parentd107a730298d74aa97dae02475126c240c9bcb3f (diff)
downloadthunar-3540833aa05460ebb91f343c938731987223a67b.tar.gz
I18n: Update translation ca (100%).
782 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/ca.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a769e922..8b254d72 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-03 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-05 17:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-14 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-14 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Obre amb «%s»"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1609 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1760
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1998 ../thunar/thunar-tree-view.c:2098
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2002 ../thunar/thunar-tree-view.c:2098
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
msgstr "Ha fallat el muntatge de «%s»"
@@ -2231,12 +2231,12 @@ msgstr[0] "A la paperera hi ha %d fitxer"
msgstr[1] "A la paperera hi ha %d fitxers"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:960
-msgid "DEVICES"
-msgstr "DISPOSITIUS"
+msgid "Devices"
+msgstr "Dispositius"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1003
-msgid "NETWORK"
-msgstr "XARXA"
+msgid "Network"
+msgstr "Xarxa"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1011
msgid "Browse Network"
@@ -2247,8 +2247,8 @@ msgid "Browse local network connections"
msgstr "Navega per les connexions de la xarxa local"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1034
-msgid "PLACES"
-msgstr "UBICACIONS"
+msgid "Places"
+msgstr "Llocs"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1046
msgid "Open the home folder"
@@ -2322,12 +2322,12 @@ msgstr "El camí «%s» no fa referència a cap directori"
msgid "Failed to add new shortcut"
msgstr "Ha fallat l'afegiment de la drecera nova"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1924 ../thunar/thunar-tree-view.c:1966
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1926 ../thunar/thunar-tree-view.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
msgstr "Ha fallat l'expulsió de «%s»"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2067 ../thunar/thunar-tree-view.c:2021
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2071 ../thunar/thunar-tree-view.c:2021
#, c-format
msgid "Failed to unmount \"%s\""
msgstr "Ha fallat el desmuntatge de «%s»"
@@ -2948,8 +2948,8 @@ msgstr "Mostra el contingut de la carpeta en una vista de llista compacta"
#. add the label with the root warning
#: ../thunar/thunar-window.c:882
-msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
-msgstr "Advertència, esteu utilitzant el compte de root i podeu fer malbé el vostre sistema."
+msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
+msgstr "Advertència: Esteu utilitzant el compte de root. Podeu fer malbé el vostre sistema."
#: ../thunar/thunar-window.c:1927
msgid "Close tab"