summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
blob: 35115ecac53293fb45ff345d0e224915fc8414da (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
# Simplified Chinese translation of  thunar-volman
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the thunar-volman package.
# Jiahua Huang <jhuangjiahua@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thunar-volman 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-30 02:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Jiahua Huang <jhuangjiahua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jiahua Huang <jhuangjiahua@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../thunar-volman/main.c:50
msgid "The HAL device UDI of the newly added device"
msgstr "新插入的 HAL 设备 UDI"

#: ../thunar-volman/main.c:51 ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:120
#: ../thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure management of removable drives and media"
msgstr "可移动驱动器和介质管理"

#: ../thunar-volman/main.c:52
msgid "Print version information and exit"
msgstr "打印版本并退出"

#. setup application name
#: ../thunar-volman/main.c:69
msgid "Thunar Volume Manager"
msgstr "Thunar 卷管理器"

#: ../thunar-volman/main.c:90
msgid "Failed to open display"
msgstr "无法打开显示"

#: ../thunar-volman/main.c:106
msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
msgstr "Thunar 开发团队。保留一切权利。"

#: ../thunar-volman/main.c:107
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
msgstr "由 Benedikt Meurer 开发 <benny@xfce.org>。"

#: ../thunar-volman/main.c:108
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "请汇报错误至 <%s>。"

#. TRANSLATORS: A HAL device UDI must match certain conditions to be valid (to be exact, it must be a valid D-Bus object path)
#: ../thunar-volman/main.c:133
#, c-format
msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
msgstr "指定的 UDI \"%s\" 并非有效的 HAL 设备 UDI"

#. TRANSLATORS: thunar-volman wasn't invoked with either --device-added or --configure.
#: ../thunar-volman/main.c:144
#, c-format
msgid "Must specify the new HAL device UDI with --device-added"
msgstr "必须使用 --device-added 来指定新的 HAL 设备 UDI"

#. ...so we need to prompt what to do
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:189
msgid "Photos and Music"
msgstr "相片与音乐"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:190
msgid "Photos were found on your portable music player."
msgstr "在您的音乐播放器里找到相片。"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:191
msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
msgstr "您是想要导入相片还是管理音乐?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:192
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:258
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:335
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:371
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:430
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:703
#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:448 ../thunar-volman/tvm-run.c:136
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:147
msgid "Ig_nore"
msgstr "忽略 (_n)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:193
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:259
msgid "Import _Photos"
msgstr "导入相片 (_P)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:194
msgid "Manage _Music"
msgstr "整理音乐 (_M)"

#. ask the user whether to import photos
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:255
msgid "Photo Import"
msgstr "相片导入至"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:256
msgid "A photo card has been detected."
msgstr "已检测到照片存储卡。"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:257
msgid ""
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
"album?"
msgstr "卡上中有照片。您是否想要将这些照片导入到您的相册?"

#. prompt the user whether to execute this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:332
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:368
#, c-format
msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
msgstr "您要让 \"%s\" 执行吗?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:333
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:369
msgid "Auto-Run Confirmation"
msgstr "自动执行确认"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:334
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:370
msgid "Auto-Run capability detected"
msgstr "检测到了自动执行功能"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:336
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:372
msgid "_Allow Auto-Run"
msgstr "允许自动执行 (_A)"

#. prompt the user whether to autoopen this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:427
#, c-format
msgid "Would you like to open \"%s\"?"
msgstr "您要打开 \"%s\" 吗?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:428
msgid "Auto-Open Confirmation"
msgstr "自动打开确认"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:429
msgid "Auto-Open capability detected"
msgstr "检测到了自动打开功能"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:431
msgid "_Open"
msgstr "打开 (_O)"

#. ask what do with the mixed audio/data disc
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:700
msgid "Audio / Data CD"
msgstr "音乐 / 数据 CD"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:701
msgid "The CD in the drive contains both music and files."
msgstr "驱动器中的 CD 同时包含音乐和文件。"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:702
msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
msgstr "您是想要听音乐还是浏览文件?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:704
msgid "_Browse Files"
msgstr "浏览文件 (_B)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:705
msgid "_Play CD"
msgstr "播放 CD (_P)"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:233
msgid "Select an Application"
msgstr "请选择一个应用程序"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:243
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:248
msgid "Executable Files"
msgstr "可执行文件"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:263
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Perl 脚本"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:269
msgid "Python Scripts"
msgstr "Python 脚本"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:275
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Ruby 脚本"

#: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:281
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Shell 脚本"

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:286
#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:443
msgid "Encrypted volume"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:297
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:302
msgid "Setting up the crypto layer..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user tried to setup a crypto layer (LUKS-encrpyted volume) but got Permission denied.
#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:369
#, c-format
msgid "You are not privileged to setup the crypto layer"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user tried to setup a crypto layer (LUKS-encrpyted volume) and typed the wrong password.
#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:374
#, c-format
msgid "Wrong password"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:445
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:446
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:447
msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:449
msgid "_Mount"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:468
msgid "Failed to setup the encrypted volume"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:119
#: ../thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "可移动驱动器和介质"

#.
#. Storage
#.
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:143
msgid "Storage"
msgstr "储存设备"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:153
msgid "Removable Storage"
msgstr "可移动储存设备"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:170
msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
msgstr "热插拔时挂载可移动驱动器 (_M)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:175
msgid "Mount removable media when _inserted"
msgstr "插入时挂载可移动驱动器 (_i)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:180
msgid "B_rowse removable media when inserted"
msgstr "插入时浏览可移动驱动器 (_r)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:185
msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
msgstr "自动执行新驱动器和介质上的程序 (_A)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:190
msgid "Auto-open files on new drives and media"
msgstr "自动打开新驱动器和介质上的文件"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:199
msgid "Blank CDs and DVDs"
msgstr "空白 CD 与 DVD"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:216
msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
msgstr "插入空白光盘时刻录 CD 或 DVD (_B)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:224
msgid "Command for _Data CDs:"
msgstr "刻录数据 CD 的程序 (_D):"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:231
msgid "Command for A_udio CDs:"
msgstr "刻录音乐 CD 的程序 (_u):"

#.
#. Multimedia
#.
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:245
msgid "Multimedia"
msgstr "多媒体"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:255
msgid "Audio CDs"
msgstr "音乐 CD"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:272
msgid "Play _audio CDs when inserted"
msgstr "插入时播放音乐 CD (_a)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:277
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:383
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:425
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:499
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:541
msgid "_Command:"
msgstr "程序 (_C):"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:287
msgid "Video CDs/DVDs"
msgstr "VCD / DVD"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:304
msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
msgstr "插入时播放 VCD 与 DVD (_v)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:309
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:341
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:457
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:573
msgid "C_ommand:"
msgstr "程序 (_o):"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:319
msgid "Portable Music Players"
msgstr "MP3 播放器"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:336
msgid "Play _music files when connected"
msgstr "连接时播放音乐 (_m)"

#.
#. Cameras
#.
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:351
msgid "Cameras"
msgstr "相机"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:361
msgid "Digital Cameras"
msgstr "数码相机"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:378
msgid "Import digital photographs when connected"
msgstr "连接时导入相片"

#.
#. PDAs
#.
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:393
msgid "PDAs"
msgstr "PDA"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:403
msgid "Palm™"
msgstr "Palm™"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:420
msgid "Sync _Palm™ devices when connected"
msgstr "连接时同步 Palm™设备 (_P)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:435
msgid "Pocket PCs"
msgstr "Pocket PC"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:452
msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
msgstr "连接时同步 Pocket PC 设备 (_C)"

#.
#. Printers
#.
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:467
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:477
msgid "Printers"
msgstr "打印机"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:494
msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
msgstr "打印机连接时自动执行程序 (_p)"

#.
#. Input Devices
#.
#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:509
msgid "Input Devices"
msgstr "输入设备"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:519
msgid "Keyboards"
msgstr "键盘"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:536
msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
msgstr "USB 键盘连接时自动执行程序 (_k)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:551
msgid "Mice"
msgstr "鼠标"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:568
msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
msgstr "USB 鼠标连接时自动执行程序 (_m)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:583
msgid "Tablet"
msgstr "写字板"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:600
msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
msgstr "写字板连接时自动执行程序 (_t)"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:605
msgid "Com_mand:"
msgstr "程序 (_m):"

#: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:690
msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "无法打开文件浏览器"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:133 ../thunar-volman/tvm-run.c:144
msgid "Choose Disc Type"
msgstr "请选择光盘类型"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:134 ../thunar-volman/tvm-run.c:145
msgid "You have inserted a blank disc."
msgstr "您已插入一张空白光盘。"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:135 ../thunar-volman/tvm-run.c:146
msgid "What would you like to do?"
msgstr "接下来您要做什么?"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:137
msgid "Make _DVD"
msgstr "制作 DVD (_D)"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:148
msgid "Make _Data CD"
msgstr "制作数据 CD (_D)"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:149
msgid "Make _Audio CD"
msgstr "制作音乐 CD (_A)"

#: ../thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Removable Media"
msgstr "可移动驱动器和介质"