diff options
author | Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr> | 2013-11-18 18:30:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2013-11-18 18:30:25 +0100 |
commit | 9126ba6b43e6e4a02bfdba8d987470bd6e45f477 (patch) | |
tree | 63841edb9870f102b37478a497544cecab227237 | |
parent | b290c4aa73876c4048e12e702f10ec101bd79a0e (diff) | |
download | thunar-volman-9126ba6b43e6e4a02bfdba8d987470bd6e45f477.tar.gz |
I18n: Add new translation oc (100%).
113 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r-- | po/oc.po | 533 |
1 files changed, 533 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po new file mode 100644 index 0000000..883251c --- /dev/null +++ b/po/oc.po @@ -0,0 +1,533 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr>, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Thunar-volman\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-21 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-18 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: oc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../thunar-volman/main.c:59 +msgid "The sysfs path of the newly added device" +msgstr "Lo camin sysfs del periferic novèlament apondut" + +#: ../thunar-volman/main.c:60 +#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104 +msgid "Configure management of removable drives and media" +msgstr "Configurar la gestion dels disques amovibles e dels mèdias" + +#: ../thunar-volman/main.c:61 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "Afichar la version e quitar" + +#. setup application name +#: ../thunar-volman/main.c:93 +msgid "Thunar Volume Manager" +msgstr "Gestionari de volum Thunar" + +#: ../thunar-volman/main.c:121 +msgid "All rights reserved." +msgstr "Totes los dreches reservats." + +#: ../thunar-volman/main.c:122 +#, c-format +msgid "Please report bugs to <%s>." +msgstr "Se vos plai raportar los bugs a <%s>." + +#: ../thunar-volman/main.c:176 +#, c-format +msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\"" +msgstr "I a pas de periferic correspondent al camin sysfs « %s »" + +#: ../thunar-volman/main.c:188 +#, c-format +msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added" +msgstr "Especificar lo camin sysfs dels novèls periferics amb l'opcion --device-added" + +#. ...so we need to prompt what to do +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204 +msgid "Photos and Music" +msgstr "Fòtos e musica" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205 +msgid "Photos were found on your portable music player" +msgstr "De fòtos son estadas trobadas sus vòstre lector de musica portable." + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206 +msgid "Would you like to import the photos or manage the music?" +msgstr "Volètz importar las fòtos o gerir la musica ?" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:829 ../thunar-volman/tvm-run.c:192 +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:203 +msgid "Ig_nore" +msgstr "Ig_norar" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278 +msgid "Import _Photos" +msgstr "Importar las _Fòtos" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210 +msgid "Manage _Music" +msgstr "Gerir la _musica" + +#. ask the user to import photos +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273 +msgid "Photo Import" +msgstr "Importar de fòtos" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274 +msgid "A photo card has been detected" +msgstr "Una carta memòria es estada detectada." + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275 +msgid "" +"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your " +"album?" +msgstr "De fòtos se tròban sus la carta. Las volètz apondre a vòstre album ?" + +#. prompt the user to execute the file +#. prompt the user to execute this file +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:373 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:420 +#, c-format +msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?" +msgstr "Permetètz l'execucion de « %s » ?" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:376 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:423 +msgid "Auto-Run Confirmation" +msgstr "Confirmacion d'autoexecucion" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424 +msgid "Auto-Run capability detected" +msgstr "Possibilitat d'autoexecucion detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379 +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426 +msgid "_Allow Auto-Run" +msgstr "_Permetre l'autoexecucion" + +#. prompt the user whether to autoopen this file +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:502 +#, c-format +msgid "Would you like to open \"%s\"?" +msgstr "Volètz dobrir « %s » ?" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:505 +msgid "Auto-Open Confirmation" +msgstr "Confirmacion d'autodobertura" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506 +msgid "Auto-Open capability detected" +msgstr "Possibilitat d'autodobertura detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508 +msgid "_Open" +msgstr "_Dobrir" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619 +msgid "CD mounted" +msgstr "CD montat" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619 +msgid "DVD mounted" +msgstr "DVD montat" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:621 +msgid "The CD was mounted automatically" +msgstr "Lo CD es estat montat automaticament" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:622 +msgid "The DVD was mounted automatically" +msgstr "Lo DVD es estat montat automaticament" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:632 +msgid "Volume mounted" +msgstr "Volum montat" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:635 +#, c-format +msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically" +msgstr "Lo volum « %s » es estat montat automaticament" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640 +#, c-format +msgid "The inserted volume was mounted automatically" +msgstr "Lo volum inserit es estat montat automaticament" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:694 +#, c-format +msgid "Unable to locate mount point" +msgstr "Impossible de localizar lo punt de montatge" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:740 +#, c-format +msgid "Unable to mount the device" +msgstr "Impossible de montar lo periferic" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:749 +#, c-format +msgid "Could not detect the volume corresponding to the device" +msgstr "Pòt pas detectar lo volum correspondent al periferic" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:824 +msgid "Audio/Data CD" +msgstr "CD àudio/Donadas" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:825 +msgid "The CD in the drive contains both music and files" +msgstr "Lo CD dins lo lector conten de musica e de fichièrs" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:827 +msgid "Would you like to listen to music or browse the files?" +msgstr "Volètz escotar la musica o percórrer los fichièrs ?" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:830 +msgid "_Browse Files" +msgstr "_Percórrer los fichièrs" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:831 +msgid "_Play CD" +msgstr "_Escotar lo CD" + +#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:919 +#, c-format +msgid "Unknown block device type \"%s\"" +msgstr "Tipe de periferic blòt desconegut « %s »" + +#: ../thunar-volman/tvm-device.c:139 +#, c-format +msgid "Device type \"%s\" not supported" +msgstr "Tipe de periferic « %s » pas suportat" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75 +msgid "Keyboard detected" +msgstr "Clavièr detectat" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76 +msgid "A keyboard was detected" +msgstr "Un clavièr es estat detectat" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87 +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101 +msgid "Tablet detected" +msgstr "Tableta detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88 +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102 +msgid "A graphics tablet was detected" +msgstr "Una tableta grafica es estada detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111 +msgid "Mouse detected" +msgstr "Mirga detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112 +msgid "A mouse was detected" +msgstr "Una mirga es estada detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141 +#, c-format +msgid "Unsupported input device type \"%s\"" +msgstr "Periferic d'entrada pas suportat « %s »" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:171 +#, c-format +msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled" +msgstr "La gravadura automatica dels CD e DVD vèrges es estada desactivada" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:189 +msgid "Blank DVD inserted" +msgstr "Un DVD vèrge es estat inserit" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:190 +msgid "You have inserted a blank DVD." +msgstr "Avètz inserit un DVD vèrge." + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "De qué volètz far ?" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:193 +msgid "Burn _DVD" +msgstr "Gravar lo _DVD" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:200 +msgid "Blank CD inserted" +msgstr "Un CD vèrge es estat inserit" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:201 +msgid "You have inserted a blank CD." +msgstr "Avètz inserit un CD vèrge." + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:204 +msgid "Burn _Data CD" +msgstr "Crear un CD de donadas" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:205 +msgid "Burn _Audio CD" +msgstr "Crear un CD _àudio" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:229 +#, c-format +msgid "The burn command may not be empty" +msgstr "La comanda de gravadura pòt pas èsser voida" + +#: ../thunar-volman/tvm-run.c:268 +#, c-format +msgid "The CD player command is undefined" +msgstr "La comanda del lector de CD es pas definida" + +#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62 +msgid "Camera detected" +msgstr "Aparelh fòto detectat" + +#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63 +msgid "A photo camera was detected" +msgstr "Un aparelh fòto es estat detectat" + +#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71 +msgid "Printer detected" +msgstr "Imprimenta detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72 +msgid "A USB printer was detected" +msgstr "Una imprimenta USB es estada detectada" + +#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100 +#, c-format +msgid "Unsupported USB device type \"%s\"" +msgstr "Tipe de periferic USB pas suportat « %s »" + +#. setup application name +#: ../thunar-volman-settings/main.c:52 +msgid "Thunar Volume Manager Settings" +msgstr "Proprietats del gestionari de volums Thunar" + +#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102 +msgid "Removable Drives and Media" +msgstr "Disques amovibles e mèdias" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240 +msgid "Select an Application" +msgstr "Seleccionar una aplicacion" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:250 +msgid "All Files" +msgstr "Totes los fichièrs" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:255 +msgid "Executable Files" +msgstr "Fichièrs executables" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:270 +msgid "Perl Scripts" +msgstr "Escripts Perl" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:276 +msgid "Python Scripts" +msgstr "Escripts Python" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:282 +msgid "Ruby Scripts" +msgstr "Escripts Ruby" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:288 +msgid "Shell Scripts" +msgstr "Escripts Shell" + +#. Storage +#. +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130 +msgid "Storage" +msgstr "Emmagazinatge" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:141 +msgid "Removable Storage" +msgstr "Emmagazinatge amovible" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:158 +msgid "_Mount removable drives when hot-plugged" +msgstr "_Montar los disques amovibles a la connexion" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:166 +msgid "Mount removable media when _inserted" +msgstr "Montar los mèdias amovibles a l'_insercion" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:174 +msgid "B_rowse removable media when inserted" +msgstr "_Percórrer los mèdias amovibles a l'insercion" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:182 +msgid "_Auto-run programs on new drives and media" +msgstr "_Autoexecucion d'aplicacions pels novèls disques e mèdias" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:189 +msgid "Auto-open files on new drives and media" +msgstr "Autodobertura dels fichièrs pels novèls disques e mèdias" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:201 +msgid "Blank CDs and DVDs" +msgstr "CD e DVD vèrges" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:218 +msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted" +msgstr "_Gravar un CD o DVD a l'insercion d'un disc vèrge" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:229 +msgid "Command for _Data CDs:" +msgstr "Comanda pels CD de _donadas :" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:239 +msgid "Command for A_udio CDs:" +msgstr "Comanda pels CD à_udio :" + +#. Multimedia +#. +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255 +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimèdia" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:266 +msgid "Audio CDs" +msgstr "CD àudio" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:283 +msgid "Play _audio CDs when inserted" +msgstr "Escotar los CD _àudio a l'insercion" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:290 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:415 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:466 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:553 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:601 +msgid "_Command:" +msgstr "_Comanda :" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:304 +msgid "Video CDs/DVDs" +msgstr "CD/DVD vidèo" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:321 +msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted" +msgstr "Visionar los CD e DVD vidèo a l'insercion" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:367 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:505 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:640 +msgid "C_ommand:" +msgstr "C_omanda :" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:343 +msgid "Portable Music Players" +msgstr "Lectors de musica portables" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:360 +msgid "Play _music files when connected" +msgstr "Escotar la _musica a la connexion" + +#. Cameras +#. +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379 +msgid "Cameras" +msgstr "Camèras" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:390 +msgid "Digital Cameras" +msgstr "Camèras digitalas" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:407 +msgid "Import digital photographs when connected" +msgstr "Importar las fòtos numericas a la connexion" + +#. PDAs +#. +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427 +msgid "PDAs" +msgstr "PDA" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:441 +msgid "Palm™" +msgstr "Palm™" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:458 +msgid "Sync _Palm™ devices when connected" +msgstr "Sincronizar los periferics Palm™ un còp connectats" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:480 +msgid "Pocket PCs" +msgstr "Pocket PC" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:497 +msgid "Sync Pocket P_C devices when connected" +msgstr "Sincronizar los periferics Pocket PC un còp connectats" + +#. Printers +#. +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517 +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528 +msgid "Printers" +msgstr "Imprimentas" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:545 +msgid "Automatically run a program when a _printer is connected" +msgstr "Executar una aplicacion a la connexion d'una imprimenta" + +#. Input Devices +#. +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565 +msgid "Input Devices" +msgstr "Periferics d'entrada" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:576 +msgid "Keyboards" +msgstr "Clavièrs" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593 +msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected" +msgstr "Executar automaticament una aplicacion al moment de la connexion d'un _clavièr USB" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615 +msgid "Mice" +msgstr "Mirgas" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632 +msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected" +msgstr "Executar automaticament una aplicacion al moment de la connexion d'una _mirga USB" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654 +msgid "Tablet" +msgstr "Tableta grafica" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:671 +msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected" +msgstr "Executar una aplicacion a la connexion d'una _tableta grafica" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:679 +msgid "Com_mand:" +msgstr "Co_manda :" + +#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755 +msgid "Failed to open the documentation browser" +msgstr "Impossible de dobrir lo navigador de documentacion" |