summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce <transifex@xfce.org>2013-11-19 18:39:27 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2013-11-19 18:39:27 +0100
commit233695895abcb8f16e7a768876ea5c29fc25874a (patch)
treefce6eab9b093a07485504e6d0066d86652769a5c
parent68b18bc90395482a0ff29b4b3a0a03214aaddee0 (diff)
downloadthunar-volman-233695895abcb8f16e7a768876ea5c29fc25874a.tar.gz
I18n: Update translation eu (99%).
112 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r--po/eu.po94
1 files changed, 13 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index dc16ace..932b21e 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,30 +1,29 @@
-# translation of eu.po to Euskara
-# thunar-volman basque translation
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2007, 2008.
+# Translators:
+# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2007-2008
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: eu\n"
+"Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-24 19:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:38+0200\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
-"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-21 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce <transifex@xfce.org>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
#: ../thunar-volman/main.c:59
-msgid "The syfs path of the newly added device"
-msgstr "Gehitu berri den gailuaren sysfs bidea"
+msgid "The sysfs path of the newly added device"
+msgstr ""
#: ../thunar-volman/main.c:60
-#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
+#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104
msgid "Configure management of removable drives and media"
msgstr "Konfiguratu gailu eta euskarri aldagarrien kudeaketa"
@@ -102,8 +101,7 @@ msgstr "Argazki txartel bat atzeman da"
msgid ""
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
"album?"
-msgstr ""
-"Argazkiak daude txartelean. Argazki horiek zure albumean gehitu nahi dituzu?"
+msgstr "Argazkiak daude txartelean. Argazki horiek zure albumean gehitu nahi dituzu?"
#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
@@ -325,7 +323,7 @@ msgstr "\"%s\" motako onartzen ez de USB gailu "
msgid "Thunar Volume Manager Settings"
msgstr "Thunar bolumen kudeatzaile ezarpenak"
-#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
+#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102
msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "Gailu eta Euskarri Aldagarriak"
@@ -533,69 +531,3 @@ msgstr "Ko_mandoa:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755
msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "Huts dokumentazio nabigatzailea irekitzean"
-
-#~ msgid "input-keyboard"
-#~ msgstr "sarrera-teklatua"
-
-#~ msgid "input-tablet"
-#~ msgstr "sarrera-tableta"
-
-#~ msgid "input-mouse"
-#~ msgstr "sarrera-sagua"
-
-#~ msgid "Failed to open display"
-#~ msgstr "Huts panataila irekitzean"
-
-#~ msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
-#~ msgstr "Thunar garapen taldea. Eskubide guztiak erreserbaturik"
-
-#~ msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
-#~ msgstr "Benedikt Meurer <benny@xfce.org>-ek idatzia."
-
-#~ msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
-#~ msgstr "Ezarritako UDI \"%s\" ez da baliozko HAL gailu UDI bat"
-
-#~ msgid "Encrypted volume"
-#~ msgstr "Enkriptaturiko bolumena"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Enkriptaturiko bolumena muntatzen..."
-#~ "</span>"
-
-#~ msgid "Setting up the crypto layer..."
-#~ msgstr "Kriptografia geruza konfiguratzen..."
-
-#~ msgid "You are not privileged to setup the crypto layer"
-#~ msgstr "Ez duzu kriptografia geruza konfiguratzeko baimenik"
-
-#~ msgid "Wrong password"
-#~ msgstr "Okerreko pasahitza"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Okerreko pasahitza.</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bolumen hau enkriptaturik dago.</"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
-#~ msgstr "Mesedez idatzi pasahitza bolumenda desenkriptatu eta muntatzeko."
-
-#~ msgid "_Mount"
-#~ msgstr "_Muntatu"
-
-#~ msgid "Failed to setup the encrypted volume"
-#~ msgstr "Huts enkriptaturiko bolumena konfiguratzean"
-
-#~ msgid "Choose Disc Type"
-#~ msgstr "Hautatu disko mota"
-
-#~ msgid "Make _DVD"
-#~ msgstr "DVD-a egin"
-
-#~ msgid "Removable Media"
-#~ msgstr "Euskarri aldagarriak"