summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2019-05-08 19:29:29 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2019-05-08 19:29:29 +0200
commit6d4fe8efe9d25463c8380ad5f213ab7d5fff0487 (patch)
tree38cab1a3c55c9afd52e6c2306449b08b538234f6
parent7db544221a30b3aa844dda593f37a21b17830439 (diff)
downloadixfce4-power-manager-6d4fe8efe9d25463c8380ad5f213ab7d5fff0487.tar.gz
I18n: Update translation ko (99%).
209 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/ko.po265
1 files changed, 136 insertions, 129 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 57d5d1ce..b3fa2df9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-16 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-22 01:00+0000\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-25 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,9 +21,9 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:636
-#: ../settings/xfpm-settings.c:651 ../settings/xfpm-settings.c:678
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:671
+#: ../settings/xfpm-settings.c:686 ../settings/xfpm-settings.c:713
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1646
msgid "Never"
msgstr "안함"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "화면 보호기를 비활성화 할 때"
msgid "Nothing"
msgstr "아무것도 안 함"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:176
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:440
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:174
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:221 ../src/xfpm-main.c:440
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce 전원 관리자"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "<b>단추</b>"
msgid "On battery"
msgstr "배터리 동작 상태"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:374
msgid "Plugged in"
msgstr "전원 연결됨"
@@ -203,243 +203,243 @@ msgstr "<b>라이트 잠금</b>"
msgid "Security"
msgstr "보안"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:639
+#: ../settings/xfpm-settings.c:674
msgid "One minute"
msgstr "1분"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:653
-#: ../settings/xfpm-settings.c:664 ../settings/xfpm-settings.c:668
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1590
+#: ../settings/xfpm-settings.c:676 ../settings/xfpm-settings.c:688
+#: ../settings/xfpm-settings.c:699 ../settings/xfpm-settings.c:703
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1655
msgid "minutes"
msgstr "분"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:655 ../settings/xfpm-settings.c:662
-#: ../settings/xfpm-settings.c:663 ../settings/xfpm-settings.c:664
+#: ../settings/xfpm-settings.c:690 ../settings/xfpm-settings.c:697
+#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:699
msgid "One hour"
msgstr "1시간"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:663 ../settings/xfpm-settings.c:667
+#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:702
msgid "one minute"
msgstr "1분"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:666 ../settings/xfpm-settings.c:667
-#: ../settings/xfpm-settings.c:668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:701 ../settings/xfpm-settings.c:702
+#: ../settings/xfpm-settings.c:703
msgid "hours"
msgstr "시간"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:680 ../settings/xfpm-settings.c:1583
+#: ../settings/xfpm-settings.c:715 ../settings/xfpm-settings.c:1648
msgid "seconds"
msgstr "초"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:686
+#: ../settings/xfpm-settings.c:721
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:872 ../settings/xfpm-settings.c:951
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1013 ../settings/xfpm-settings.c:1098
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1190 ../settings/xfpm-settings.c:1299
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../src/xfpm-power.c:707
+#: ../settings/xfpm-settings.c:911 ../settings/xfpm-settings.c:990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1052 ../settings/xfpm-settings.c:1150
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1364
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1421 ../settings/xfpm-settings.c:1473
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1524 ../src/xfpm-power.c:704
msgid "Suspend"
msgstr "절전"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:876 ../settings/xfpm-settings.c:1102
+#: ../settings/xfpm-settings.c:915 ../settings/xfpm-settings.c:1154
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "절전 동작을 수행하지 않았습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:880 ../settings/xfpm-settings.c:1106
+#: ../settings/xfpm-settings.c:919 ../settings/xfpm-settings.c:1158
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "절전 동작을 지원하지 않습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:957
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1112
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1305
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1362 ../settings/xfpm-settings.c:1414
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1465 ../src/xfpm-power.c:696
+#: ../settings/xfpm-settings.c:925 ../settings/xfpm-settings.c:996
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1058 ../settings/xfpm-settings.c:1164
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1248 ../settings/xfpm-settings.c:1370
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1427 ../settings/xfpm-settings.c:1479
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1530 ../src/xfpm-power.c:693
msgid "Hibernate"
msgstr "최대 절전"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:1116
+#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1168
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "최대 절전 동작을 수행하지 않았습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1120
+#: ../settings/xfpm-settings.c:933 ../settings/xfpm-settings.c:1172
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "최대 절전 동작을 지원하지 않습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:924 ../settings/xfpm-settings.c:1150
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1539 ../settings/xfpm-settings.c:1664
+#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1202
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1604 ../settings/xfpm-settings.c:1731
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "최대 절전과 절전 동작을 지원하지 않습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1155
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../settings/xfpm-settings.c:1669
+#: ../settings/xfpm-settings.c:968 ../settings/xfpm-settings.c:1207
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../settings/xfpm-settings.c:1736
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "최대 절전과 절전 동작을 허용하지 않습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:946 ../settings/xfpm-settings.c:1294
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1351 ../settings/xfpm-settings.c:1403
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1454
+#: ../settings/xfpm-settings.c:985 ../settings/xfpm-settings.c:1359
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1416 ../settings/xfpm-settings.c:1468
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1519
msgid "Do nothing"
msgstr "아무것도 안함"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1311
-#: ../src/xfpm-power.c:718
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1002 ../settings/xfpm-settings.c:1376
+#: ../src/xfpm-power.c:715
msgid "Shutdown"
msgstr "시스템 종료"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:967 ../settings/xfpm-settings.c:1315
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1366 ../settings/xfpm-settings.c:1418
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1469
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1006 ../settings/xfpm-settings.c:1380
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1431 ../settings/xfpm-settings.c:1483
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1534
msgid "Ask"
msgstr "질문"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1008 ../settings/xfpm-settings.c:1185
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1047 ../settings/xfpm-settings.c:1237
msgid "Switch off display"
msgstr "화면 끄기"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1023 ../settings/xfpm-settings.c:1200
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1062 ../settings/xfpm-settings.c:1252
msgid "Lock screen"
msgstr "화면 잠금"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1511
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1576
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "컴퓨터의 모든 전원 자원이 이 충전 수준에 도달하였을 때"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1588 ../common/xfpm-power-common.c:139
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1653 ../common/xfpm-power-common.c:139
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "분\t"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1925
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1995
msgid "Device"
msgstr "장치"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2017
msgid "Type"
msgstr "유형"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1952
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2022
msgid "PowerSupply"
msgstr "전원공급장치"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1953 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77
msgid "True"
msgstr "참"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1953 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77
msgid "False"
msgstr "거짓"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2030
msgid "Model"
msgstr "모델"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1963
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2033
msgid "Technology"
msgstr "기술"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1970
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2040
msgid "Current charge"
msgstr "현재 충전 상태"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1978 ../settings/xfpm-settings.c:1990
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2002
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2048 ../settings/xfpm-settings.c:2060
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2072
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1980
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2050
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "완충 (설계)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2063
msgid "Fully charged"
msgstr "완충함"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2004
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2074
msgid "Energy empty"
msgstr "에너지 없음"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2012
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2082
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2014
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2084
msgid "Voltage"
msgstr "전압"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2021
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2091
msgid "Vendor"
msgstr "제조업체"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2026
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2096
msgid "Serial"
msgstr "시리얼"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2293
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2371
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "전원 관리자 설치를 확인합니다"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2376
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2464
msgid "Devices"
msgstr "장치"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:74
msgid "Settings manager socket"
msgstr "설정 관리자 소켓"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:74
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:75
msgid "Display a specific device by UpDevice object path"
msgstr "상위 장치 객체 경로로 지정 장치 표시"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:75
msgid "UpDevice object path"
msgstr "상위 장치 객체 경로"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:273
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76 ../src/xfpm-main.c:273
msgid "Enable debugging"
msgstr "디버깅 활성화"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:79
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
msgid "Display version information"
msgstr "디스플레이 버전 정보"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78
msgid "Cause xfce4-power-manager-settings to quit"
msgstr "xfce4-power-manager-settings를 나가게 합니다"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:178
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:176
msgid "Failed to connect to power manager"
msgstr "전원 관리자 연결에 실패했습니다"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:192
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:190
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
msgstr "Xfce4 전원 관리자가 실행중이 아닙니다. 실행 하시렵니까?"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:225
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223
msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
msgstr "전원 관리자 설정을 불러오는데 실패했습니다. 기본값을 사용합니다."
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:358
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:356
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr "%s 버전 %s 입니다. xfce %s에서 실행중입니다.\n"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:360
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:358
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "GTK+ %d.%d.%d에서 빌드하고 GTK+ %d.%d.%d와 연결했습니다."
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:639 ../src/xfpm-power.c:682
-#: ../src/xfpm-power.c:846 ../src/xfpm-power.c:868 ../src/xfpm-backlight.c:165
-#: ../src/xfpm-battery.c:193 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:117
+#: ../src/xfpm-power.c:355 ../src/xfpm-power.c:636 ../src/xfpm-power.c:679
+#: ../src/xfpm-power.c:843 ../src/xfpm-power.c:865 ../src/xfpm-backlight.c:163
+#: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "전원 관리자"
@@ -549,196 +549,203 @@ msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "시간\t"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:291
+#: ../common/xfpm-power-common.c:295
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n완충함 (%0.0f%%, %s 실행 시간)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:299
+#: ../common/xfpm-power-common.c:303
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n완충함 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:309
+#: ../common/xfpm-power-common.c:313
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n충전중 (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:317
+#: ../common/xfpm-power-common.c:321
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n충전중 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:327
+#: ../common/xfpm-power-common.c:331
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n방전중 (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:335
+#: ../common/xfpm-power-common.c:339
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n방전중 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:342
+#: ../common/xfpm-power-common.c:346
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n방전 대기중 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:348
+#: ../common/xfpm-power-common.c:352
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n충전 대기중 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:354
+#: ../common/xfpm-power-common.c:358
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"is empty"
msgstr "<b>%s %s</b>\n이 비어있음"
+#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Current charge: %0.0f%%"
+msgstr ""
+
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#: ../common/xfpm-power-common.c:373
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../common/xfpm-power-common.c:374
msgid "Not plugged in"
msgstr "연결하지 않음"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:370
+#: ../common/xfpm-power-common.c:380
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:375
+#: ../common/xfpm-power-common.c:385
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Unknown state"
msgstr "<b>%s %s</b>\n알 수 없는 상태"
-#: ../src/xfpm-power.c:386
+#: ../src/xfpm-power.c:383
msgid ""
"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
"Are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr "현재 프로그램은 자동 대기 모드 비활성화중에 있습니다. 이 동작을 실행하면 이 프로그램의 동작 상태에 치명적인 영향을 줄 수 있습니다.\n정말로 시스템을 최대 절전 모드로 설정하시겠습니까?"
-#: ../src/xfpm-power.c:436
+#: ../src/xfpm-power.c:433
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
"Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "제대로 실행한 화면 잠금 도구가 없어 화면을 잠그지 않습니다.\n그래도 시스템을 대기 상태로 설정하시겠습니까?"
-#: ../src/xfpm-power.c:602
+#: ../src/xfpm-power.c:599
msgid "Hibernate the system"
msgstr "시스템 최대 절전"
-#: ../src/xfpm-power.c:613
+#: ../src/xfpm-power.c:610
msgid "Suspend the system"
msgstr "시스템 절전"
-#: ../src/xfpm-power.c:623
+#: ../src/xfpm-power.c:620
msgid "Shutdown the system"
msgstr "시스템 종료"
-#: ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:679
+#: ../src/xfpm-power.c:631 ../src/xfpm-power.c:676
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "전원이 부족한 상태에서 시스템이 동작중입니다. 데이터 유실을 방지하려면 작업을 저장합니다"
-#: ../src/xfpm-power.c:725
+#: ../src/xfpm-power.c:722
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
-#: ../src/xfpm-power.c:847
+#: ../src/xfpm-power.c:844
msgid "System is running on low power"
msgstr "전원이 부족한 상태에서 시스템이 동작중입니다"
-#: ../src/xfpm-power.c:864
+#: ../src/xfpm-power.c:861
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "%s 충전 수준이 낮습니다\n예상 시간이 %s 남았습니다"
-#: ../src/xfpm-power.c:1647 ../src/xfpm-power.c:1694 ../src/xfpm-power.c:1725
-#: ../src/xfpm-power.c:1754
+#: ../src/xfpm-power.c:1646 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1724
+#: ../src/xfpm-power.c:1753
msgid "Permission denied"
msgstr "권한을 거부함"
-#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1763
+#: ../src/xfpm-power.c:1733 ../src/xfpm-power.c:1762
msgid "Suspend not supported"
msgstr "절전을 지원하지 않음"
#. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-backlight.c:163
+#: ../src/xfpm-backlight.c:161
#, c-format
msgid "Brightness: %.0f percent"
msgstr "밝기: %.0f 퍼센트"
-#: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
+#: ../src/xfpm-battery.c:109 ../src/xfpm-battery.c:160
#, c-format
msgid "Your %s is fully charged"
msgstr "%s을(를) 완전히 충전했습니다"
-#: ../src/xfpm-battery.c:115 ../src/xfpm-battery.c:166
+#: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
#, c-format
msgid "Your %s is charging"
msgstr "%s이(가) 충전중입니다"
-#: ../src/xfpm-battery.c:125
+#: ../src/xfpm-battery.c:122
#, c-format
msgid ""
"%s (%i%%)\n"
"%s until fully charged"
msgstr "%s (%i%%)\n완충 까지 %s 남음"
-#: ../src/xfpm-battery.c:133 ../src/xfpm-battery.c:169
+#: ../src/xfpm-battery.c:130 ../src/xfpm-battery.c:166
#, c-format
msgid "Your %s is discharging"
msgstr "%s이(가) 방전중입니다"
-#: ../src/xfpm-battery.c:135
+#: ../src/xfpm-battery.c:132
#, c-format
msgid "System is running on %s power"
msgstr "시스템이 %s 전원과 함께 동작중입니다"
-#: ../src/xfpm-battery.c:145
+#: ../src/xfpm-battery.c:142
#, c-format
msgid ""
"%s (%i%%)\n"
"Estimated time left is %s"
msgstr "%s (%i%%)\n남은 예상 시간 %s"
-#: ../src/xfpm-battery.c:151 ../src/xfpm-battery.c:172
+#: ../src/xfpm-battery.c:148 ../src/xfpm-battery.c:169
#, c-format
msgid "Your %s is empty"
msgstr "%s이(가) 비어 있습니다"
#. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:112
#, c-format
msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
msgstr "키보드 밝기: %.0f 퍼센트"
@@ -876,15 +883,15 @@ msgstr "다른 전원 관리자가 이미 실행중입니다"
msgid "Xfce power manager is already running"
msgstr "Xfce 전원 관리자가 이미 실행중입니다"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:397
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:392
msgid "Invalid arguments"
msgstr "잘못된 인자"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:430
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:425
msgid "Invalid cookie"
msgstr "잘못된 쿠키"
-#: ../src/xfpm-manager.c:460
+#: ../src/xfpm-manager.c:456
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
"locked."
@@ -895,7 +902,7 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Xfce 데스크톱의 전원 관리자"
#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:272
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:270
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "부착한 장치의 배터리 남은 양 표시"
@@ -926,34 +933,34 @@ msgstr "프리젠테이션 모드(_M)"
msgid "_Power manager settings..."
msgstr "전원 관리자 설정(_P)..."
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:78
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:79
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "다음 url을 열 수 없습니다: %s"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
msgid "Percentage"
msgstr "퍼센트"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
msgid "Remaining time"
msgstr "남은 시간"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
msgid "Percentage and remaining time"
msgstr "퍼센트 및 남은 시간"
#. create the dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:158
msgid "Power Manager Plugin Settings"
msgstr "전원 관리자 플러그인 설정"
#. show-panel-label setting
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:179
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180
msgid "Show label:"
msgstr "레이블 표시:"