diff options
author | Chipong Luo <chipong_l@yahoo.com> | 2012-01-29 03:34:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2012-01-29 03:34:38 +0100 |
commit | da9f199cf3a01aec70d94a6dca74431a85d3ac0b (patch) | |
tree | 68dc5e27e75a8ad9427e5e30feb4963217d1beff | |
parent | 1c64085dbe94c61ca0c7cc0fe2cb1f06a39e4450 (diff) | |
download | ixfce4-power-manager-da9f199cf3a01aec70d94a6dca74431a85d3ac0b.tar.gz |
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 54 |
1 files changed, 28 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f09d2afb..a7dad6e4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,13 +4,13 @@ # the xfce4-power-manager package. # Hunt Xu <huntxu@live.cn>, 2008, 2009, 2010, 2011. # Chris K. Zhang <plutino@gmail.com>, 2009. -# Chipong Luo <chipong_l@yahoo.com>, 2011. +# Chipong Luo <chipong_l@yahoo.com>, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-04 21:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-28 21:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 21:22+0800\n" "Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "<b>高级选项</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3 msgid "<b>Brightness</b>" -msgstr "亮度" +msgstr "<b>亮度</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4 msgid "<b>General Options</b>" @@ -245,8 +245,8 @@ msgid "" "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " "switch off the display or put it in sleep mode." msgstr "" -"禁用显示器电源管理信号(DPMS),比如不尝试切断显示器" -"或使之处于睡眠模式。" +"禁用显示器电源管理信号(DPMS),比如不尝试" +"切断显示器或使之处于睡眠模式。" #: ../settings/xfpm-settings.c:1376 msgid "Suspend operation not supported" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Xfce 电源管理器设置" msgid "translator-credits" msgstr "" "HuntXu <huntxu@live.cn>\n" -"Chipong Luo <chipong_l@yahoo.com>, 2011." +"Chipong Luo <chipong_l@yahoo.com>, 2011, 2012." #: ../src/xfpm-power.c:330 msgid "" @@ -346,8 +346,9 @@ msgid "" "now may damage the working state of this application, are you sure you want " "to hibernate the system?" msgstr "" -"当前有一应用程序禁用了自动睡眠,执行此动作可能会" -"损坏此应用程序工作状态,您确定要休眠系统吗?" +"当前有应用程序禁用了自动睡眠,执行此动作" +"可能会损坏此应用程序的工作状态,您确定要" +"休眠系统吗?" #: ../src/xfpm-power.c:428 msgid "Quit" @@ -398,11 +399,12 @@ msgstr "系统关闭" #: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" -msgstr "系统正在低电量运行。保存工作以免丢失数据" +msgstr "" +"系统正在低电量下运行。保存工作以免丢失数据" #: ../src/xfpm-power.c:936 msgid "System is running on low power" -msgstr "系统正在低电量运行" +msgstr "系统正在低电量下运行" #: ../src/xfpm-power.c:955 #, c-format @@ -455,7 +457,7 @@ msgstr "键盘" #: ../src/xfpm-power-common.c:134 msgid "PDA" -msgstr "PDA" +msgstr "掌上电脑" #: ../src/xfpm-power-common.c:136 msgid "Phone" @@ -569,7 +571,7 @@ msgstr "您的 %s 没电" #: ../src/xfpm-battery.c:408 #, c-format msgid "System is running on battery power" -msgstr "系统正在使用电池" +msgstr "系统正在使用电池电源" #: ../src/xfpm-battery.c:415 #, c-format @@ -580,7 +582,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "您的 %s 充电完毕(%i%%)。\n" -"提供 %s 运行时" +"提供 %s 运行时间" #: ../src/xfpm-battery.c:424 #, c-format @@ -638,7 +640,7 @@ msgid "" "%s waiting to discharge (%i%%)." msgstr "" "%s\n" -"%s 等待放电(%i%%)。" +"%s 正在等待放电(%i%%)。" #: ../src/xfpm-battery.c:477 #, c-format @@ -647,7 +649,7 @@ msgid "" "%s waiting to charge (%i%%)." msgstr "" "%s\n" -"%s 等待充电(%i%%)。" +"%s 正在等待充电(%i%%)。" #: ../src/xfpm-battery.c:481 #, c-format @@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "键盘电池" #: ../src/xfpm-battery.c:836 msgid "PDA battery" -msgstr "PDA 电池" +msgstr "掌上电脑电池" #: ../src/xfpm-battery.c:839 msgid "Phone battery" @@ -697,10 +699,10 @@ msgstr "" "\n" "Xfce 电源管理器 %s\n" "\n" -"Xfce Goodies 项目的一部分\n" +"Xfce 好东西项目的一部分\n" "http://goodies.xfce.org\n" "\n" -"GNU GPL 授权。\n" +"以 GNU GPL 授权。\n" "\n" #: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 @@ -791,11 +793,11 @@ msgstr "有睡眠按钮" #: ../src/xfpm-main.c:165 msgid "Has LID" -msgstr "有 LID" +msgstr "有盖子" #: ../src/xfpm-main.c:264 msgid "Do not daemonize" -msgstr "不作为守护进程" +msgstr "不守护" #: ../src/xfpm-main.c:265 msgid "Enable debugging" @@ -807,7 +809,7 @@ msgstr "转存所有信息" #: ../src/xfpm-main.c:267 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" -msgstr "重启正在运行的 xfce 电源管理器实例" +msgstr "重启正在运行的 Xfce 电源管理器实例" #: ../src/xfpm-main.c:268 msgid "Show the configuration dialog" @@ -815,7 +817,7 @@ msgstr "显示配置对话框" #: ../src/xfpm-main.c:269 msgid "Quit any running xfce power manager" -msgstr "退出任何正在运行的 xfce 电源管理器" +msgstr "退出任何正在运行的 Xfce 电源管理器" #: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935 msgid "Version information" @@ -823,7 +825,7 @@ msgstr "版本信息" #: ../src/xfpm-main.c:320 msgid "Unable to get connection to the message bus session" -msgstr "无法与信息总线会话连接" +msgstr "未能与信息总线会话连接" #: ../src/xfpm-main.c:414 msgid "Another power manager is already running" @@ -952,7 +954,7 @@ msgstr "本地中断" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another #: ../src/xfpm-power-info.c:248 msgid "Rescheduling interrupts" -msgstr "重新安排中断" +msgstr "正在重新安排中断" #: ../src/xfpm-power-info.c:331 msgid "Attribute" @@ -1036,7 +1038,7 @@ msgstr "命令" #: ../src/xfpm-power-info.c:766 msgid "Details" -msgstr "详细" +msgstr "详情" #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Power management for the Xfce desktop" @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgstr "Xfce 桌面的电源管理" #: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180 #: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2 msgid "Control your LCD brightness" -msgstr "控制您的 LCD 亮度" +msgstr "控制您的液晶显示器亮度" #: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182 msgid "No device found" |