diff options
author | Piarres Beobide <pi@beobide.net> | 2009-08-27 08:24:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2009-08-27 08:24:04 +0000 |
commit | 8f11dcb18c96f3c16ad3996afa37610377504d2b (patch) | |
tree | b6fdde434ced6ef38788e7970455e4275539bcec | |
parent | fe71b7f67cf6feda08d95a346e005b7902a8e4a6 (diff) | |
download | ixfce4-power-manager-8f11dcb18c96f3c16ad3996afa37610377504d2b.tar.gz |
l10n: Updates to Basque (eu) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
-rw-r--r-- | po/eu.po | 49 |
1 files changed, 14 insertions, 35 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of eu.po to Euskara +# translation of xfce4-power-manager.master.po to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eu\n" +"Project-Id-Version: xfce4-power-manager.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-27 09:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-17 10:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-26 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 10:23+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,9 +43,8 @@ msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "CPU frequency control" -msgstr "Gaitu CPU maiztasun eskalatze kontrola" +msgstr "CPU maiztasun kontrola" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 msgid "Consider the computer on low power at:" @@ -69,9 +68,8 @@ msgid "Monitor" msgstr "Monitoreak" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 -#, fuzzy msgid "Monitor power management control" -msgstr "Gaitu monitore indar kudeaketa kontrola" +msgstr "Ikusi energia kudeaketa kontrola" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:764 #: ../settings/xfpm-settings.c:835 ../settings/xfpm-settings.c:959 @@ -110,7 +108,7 @@ msgstr "Ezarri monitore lokartze modua:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 msgid "Show notifications to notify about the battery state" -msgstr "" +msgstr "Ikusi bateria egoerari buruzko berri-emateak" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 msgid "Standby" @@ -155,7 +153,7 @@ msgstr "Sleep botoia sakatzean:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:118 ../src/xfpm-main.c:192 -#: ../src/xfpm-main.c:276 ../src/xfpm-tray-icon.c:345 +#: ../src/xfpm-main.c:276 ../src/xfpm-tray-icon.c:343 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce energia kudeatzailea" @@ -233,9 +231,8 @@ msgid "When battery is charging or discharging" msgstr "Bateria kargatu edo deskargatzean" #: ../settings/xfpm-settings.c:1064 -#, fuzzy msgid "Never show icon" -msgstr "Beti bistarazi ikonoa" +msgstr "Ez inoin bistarazi ikonoa" #: ../settings/xfpm-settings.c:1090 msgid "" @@ -566,8 +563,7 @@ msgstr "" #: ../src/xfpm-supply.c:383 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" -msgstr "" -"Zure bateria nahiko hutsik dago. Gorde zure lana datu galerak saihesteko" +msgstr "Zure bateria nahiko hutsik dago. Gorde zure lana datu galerak saihesteko" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:166 msgid "" @@ -602,21 +598,18 @@ msgid "Quit" msgstr "Itxi" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:296 -#, fuzzy msgid "Monitor power control" -msgstr "Gaitu monitore indar kudeaketa kontrola" +msgstr "Ikusi energia kontrola" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:298 -#, fuzzy msgid "" "Disable or enable monitor power control, for example you could disable the " -"screen power control to avoid screen blanking when watching a movie." +"screen power when watching a movie." msgstr "" -"Desgaitu edo gaitu lokartze automatikoa, hau ezartzean energia kudeatzaileak " -"pantaila-argia lokartzea desgaituko du, adibidez hau interesgarri izan " +"Desgaitu edo gaitu energia kontrol ikustea, adibidez hau interesgarri izan " "daiteke pelikula bat ikusten ari zarenean." -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:385 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:383 msgid "No data available" msgstr "Ez dago daturik erabilgarri" @@ -734,17 +727,3 @@ msgstr "Ez da gailua aurkitu" msgid "Brightness plugin" msgstr "Distira plugina" -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Aurreratuak" - -#~ msgid "Enable notification" -#~ msgstr "Gaitu berri-ematea" - -#~ msgid "On battery" -#~ msgstr "Bateriaz" - -#~ msgid "Clear inhibit" -#~ msgstr "Garbitu geldiarazi" - -#~ msgid "Inhibit" -#~ msgstr "Geldiarazi" |