summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>2009-06-28 18:26:51 +0000
committerMike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>2009-06-28 18:26:51 +0000
commit2d2be3e196ad0972c0312737c578b6a01688b1e8 (patch)
treeba87e68577459b17edab4da9d6210721e7864e2e
parent2da2448c6e4917a20642bc2cc599fb7e4b1a3022 (diff)
downloadixfce4-power-manager-2d2be3e196ad0972c0312737c578b6a01688b1e8.tar.gz
update goodies translation
(Old svn revision: 7639)
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ur.po45
-rw-r--r--po/ur_PK.po45
3 files changed, 46 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 60329b15..681d11fb 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-28 Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>
+
+ * ur.po, ur_PK.po: Urdu translation update (Muhammad Ali Makki)
+
2009-06-07 Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>
* cs.po: Czech translation updated
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 6c13fab5..c28a9bcd 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-20 18:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:03+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-26 05:53+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Urdu\n"
@@ -34,12 +34,10 @@ msgstr "منٹ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:497 ../settings/xfpm-settings.c:504
#: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:506
-#, fuzzy
msgid "One hour"
-msgstr "گھنٹہ"
+msgstr "ایک گھنٹہ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:509
-#, fuzzy
msgid "one minute"
msgstr "ایک منٹ"
@@ -97,11 +95,11 @@ msgstr "بند کریں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:707 ../settings/xfpm-settings.c:1016
#: ../settings/xfpm-settings.c:1061 ../settings/xfpm-settings.c:1106
msgid "Ask"
-msgstr ""
+msgstr "پوچھیں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:774 ../settings/xfpm-settings.c:884
msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "سکرین مقفل کریں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:953
msgid "Always show icon"
@@ -120,16 +118,16 @@ msgid ""
"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
"switch off the display or put it in sleep mode."
msgstr ""
+"توانائی ادارت سگنل (DPMS)ظاہرکرنا معطل کریں. مثلاً ڈسپلے بند کرنے یا سلیپ موڈ "
+"میں بھیجنے کی کوشش نہ ہو."
#: ../settings/xfpm-settings.c:1146
-#, fuzzy
msgid "Suspend operation not permitted"
-msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں"
+msgstr "معطلی کے عمل کی اجازت نہیں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1152
-#, fuzzy
msgid "Hibernate operation not permitted"
-msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں"
+msgstr "ہائبرنیٹ کے عمل کی اجازت نہیں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1199
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
@@ -149,20 +147,19 @@ msgstr "بیٹری پر"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1355 ../settings/xfpm-settings.c:1360
msgid "Extended"
-msgstr ""
+msgstr "توسیعی"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1425
-#, fuzzy
msgid "Check your power manager installation"
-msgstr "کوئی چلتی ہوئی توانائی منیجر حالت نہیں"
+msgstr "اپنے توانائی منیجر کی تنصیب چیک کریں"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:72
msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:72
msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "ساکٹ آئی ڈی"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 ../src/xfpm-main.c:149
#: ../src/xfpm-main.c:170
@@ -219,9 +216,8 @@ msgid "Your battery is fully charged"
msgstr "آپ کی بیٹری مکمل طور پر چارج ہے"
#: ../src/xfpm-battery.c:111
-#, fuzzy
msgid "Your battery is charging"
-msgstr "آپ کی بیٹری خالی ہورہی ہے"
+msgstr "آپ کی بیٹری چارج کی جارہی ہے"
#: ../src/xfpm-battery.c:114
msgid "Battery is charging"
@@ -275,9 +271,8 @@ msgid "Your Battery"
msgstr "آپ کی بیٹری"
#: ../src/xfpm-battery.c:293
-#, fuzzy
msgid "is empty"
-msgstr "تقریباً خالی ہے"
+msgstr "خالی ہے"
#: ../src/xfpm-battery.c:299
msgid "is fully charged"
@@ -488,12 +483,11 @@ msgstr "برخاست"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:297
msgid "Clear inhibit"
-msgstr ""
+msgstr "انہبٹ صاف کریں"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:297
-#, fuzzy
msgid "Inhibit"
-msgstr "اینہبٹ پلگ ان"
+msgstr "اینہبٹ"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:299
msgid ""
@@ -501,10 +495,13 @@ msgid ""
"to disable backlight sleep, for example you could active the inhibit if you "
"are watching a movie."
msgstr ""
+"خودکار سلیپ معطل یا فعال کریں، اسے مرتب کرنا توانائی منیجر کو یہ بتاتا ہے کہ "
+"وہ بیک لائٹ سلیپ معطل کردے، مثال کے طور پر آپ انہبٹ کو فعال کرسکتے ہیں اگر "
+"آپ فلم دیکھ رہے ہیں."
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:387
msgid "No data available"
-msgstr ""
+msgstr "کوئی ڈیٹا دستیاب نہیں"
#: ../src/xfpm-engine.c:728 ../src/xfpm-engine.c:754 ../src/xfpm-engine.c:783
#, c-format
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 6c13fab5..c28a9bcd 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-20 18:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:03+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-26 05:53+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Urdu\n"
@@ -34,12 +34,10 @@ msgstr "منٹ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:497 ../settings/xfpm-settings.c:504
#: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:506
-#, fuzzy
msgid "One hour"
-msgstr "گھنٹہ"
+msgstr "ایک گھنٹہ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:509
-#, fuzzy
msgid "one minute"
msgstr "ایک منٹ"
@@ -97,11 +95,11 @@ msgstr "بند کریں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:707 ../settings/xfpm-settings.c:1016
#: ../settings/xfpm-settings.c:1061 ../settings/xfpm-settings.c:1106
msgid "Ask"
-msgstr ""
+msgstr "پوچھیں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:774 ../settings/xfpm-settings.c:884
msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "سکرین مقفل کریں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:953
msgid "Always show icon"
@@ -120,16 +118,16 @@ msgid ""
"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
"switch off the display or put it in sleep mode."
msgstr ""
+"توانائی ادارت سگنل (DPMS)ظاہرکرنا معطل کریں. مثلاً ڈسپلے بند کرنے یا سلیپ موڈ "
+"میں بھیجنے کی کوشش نہ ہو."
#: ../settings/xfpm-settings.c:1146
-#, fuzzy
msgid "Suspend operation not permitted"
-msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں"
+msgstr "معطلی کے عمل کی اجازت نہیں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1152
-#, fuzzy
msgid "Hibernate operation not permitted"
-msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں"
+msgstr "ہائبرنیٹ کے عمل کی اجازت نہیں"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1199
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
@@ -149,20 +147,19 @@ msgstr "بیٹری پر"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1355 ../settings/xfpm-settings.c:1360
msgid "Extended"
-msgstr ""
+msgstr "توسیعی"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1425
-#, fuzzy
msgid "Check your power manager installation"
-msgstr "کوئی چلتی ہوئی توانائی منیجر حالت نہیں"
+msgstr "اپنے توانائی منیجر کی تنصیب چیک کریں"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:72
msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:72
msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "ساکٹ آئی ڈی"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 ../src/xfpm-main.c:149
#: ../src/xfpm-main.c:170
@@ -219,9 +216,8 @@ msgid "Your battery is fully charged"
msgstr "آپ کی بیٹری مکمل طور پر چارج ہے"
#: ../src/xfpm-battery.c:111
-#, fuzzy
msgid "Your battery is charging"
-msgstr "آپ کی بیٹری خالی ہورہی ہے"
+msgstr "آپ کی بیٹری چارج کی جارہی ہے"
#: ../src/xfpm-battery.c:114
msgid "Battery is charging"
@@ -275,9 +271,8 @@ msgid "Your Battery"
msgstr "آپ کی بیٹری"
#: ../src/xfpm-battery.c:293
-#, fuzzy
msgid "is empty"
-msgstr "تقریباً خالی ہے"
+msgstr "خالی ہے"
#: ../src/xfpm-battery.c:299
msgid "is fully charged"
@@ -488,12 +483,11 @@ msgstr "برخاست"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:297
msgid "Clear inhibit"
-msgstr ""
+msgstr "انہبٹ صاف کریں"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:297
-#, fuzzy
msgid "Inhibit"
-msgstr "اینہبٹ پلگ ان"
+msgstr "اینہبٹ"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:299
msgid ""
@@ -501,10 +495,13 @@ msgid ""
"to disable backlight sleep, for example you could active the inhibit if you "
"are watching a movie."
msgstr ""
+"خودکار سلیپ معطل یا فعال کریں، اسے مرتب کرنا توانائی منیجر کو یہ بتاتا ہے کہ "
+"وہ بیک لائٹ سلیپ معطل کردے، مثال کے طور پر آپ انہبٹ کو فعال کرسکتے ہیں اگر "
+"آپ فلم دیکھ رہے ہیں."
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:387
msgid "No data available"
-msgstr ""
+msgstr "کوئی ڈیٹا دستیاب نہیں"
#: ../src/xfpm-engine.c:728 ../src/xfpm-engine.c:754 ../src/xfpm-engine.c:783
#, c-format