diff options
author | Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org> | 2009-06-28 18:26:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org> | 2009-06-28 18:26:51 +0000 |
commit | 2d2be3e196ad0972c0312737c578b6a01688b1e8 (patch) | |
tree | ba87e68577459b17edab4da9d6210721e7864e2e | |
parent | 2da2448c6e4917a20642bc2cc599fb7e4b1a3022 (diff) | |
download | ixfce4-power-manager-2d2be3e196ad0972c0312737c578b6a01688b1e8.tar.gz |
update goodies translation
(Old svn revision: 7639)
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur_PK.po | 45 |
3 files changed, 46 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 60329b15..681d11fb 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-06-28 Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org> + + * ur.po, ur_PK.po: Urdu translation update (Muhammad Ali Makki) + 2009-06-07 Michal Várady <miko.vaji@gmail.com> * cs.po: Czech translation updated @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-20 18:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:03+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 05:53+0500\n" "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n" "Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Urdu\n" @@ -34,12 +34,10 @@ msgstr "منٹ" #: ../settings/xfpm-settings.c:497 ../settings/xfpm-settings.c:504 #: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:506 -#, fuzzy msgid "One hour" -msgstr "گھنٹہ" +msgstr "ایک گھنٹہ" #: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:509 -#, fuzzy msgid "one minute" msgstr "ایک منٹ" @@ -97,11 +95,11 @@ msgstr "بند کریں" #: ../settings/xfpm-settings.c:707 ../settings/xfpm-settings.c:1016 #: ../settings/xfpm-settings.c:1061 ../settings/xfpm-settings.c:1106 msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "پوچھیں" #: ../settings/xfpm-settings.c:774 ../settings/xfpm-settings.c:884 msgid "Lock screen" -msgstr "" +msgstr "سکرین مقفل کریں" #: ../settings/xfpm-settings.c:953 msgid "Always show icon" @@ -120,16 +118,16 @@ msgid "" "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " "switch off the display or put it in sleep mode." msgstr "" +"توانائی ادارت سگنل (DPMS)ظاہرکرنا معطل کریں. مثلاً ڈسپلے بند کرنے یا سلیپ موڈ " +"میں بھیجنے کی کوشش نہ ہو." #: ../settings/xfpm-settings.c:1146 -#, fuzzy msgid "Suspend operation not permitted" -msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں" +msgstr "معطلی کے عمل کی اجازت نہیں" #: ../settings/xfpm-settings.c:1152 -#, fuzzy msgid "Hibernate operation not permitted" -msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں" +msgstr "ہائبرنیٹ کے عمل کی اجازت نہیں" #: ../settings/xfpm-settings.c:1199 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" @@ -149,20 +147,19 @@ msgstr "بیٹری پر" #: ../settings/xfpm-settings.c:1355 ../settings/xfpm-settings.c:1360 msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "توسیعی" #: ../settings/xfpm-settings.c:1425 -#, fuzzy msgid "Check your power manager installation" -msgstr "کوئی چلتی ہوئی توانائی منیجر حالت نہیں" +msgstr "اپنے توانائی منیجر کی تنصیب چیک کریں" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:72 msgid "Settings manager socket" -msgstr "" +msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:72 msgid "SOCKET ID" -msgstr "" +msgstr "ساکٹ آئی ڈی" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 ../src/xfpm-main.c:149 #: ../src/xfpm-main.c:170 @@ -219,9 +216,8 @@ msgid "Your battery is fully charged" msgstr "آپ کی بیٹری مکمل طور پر چارج ہے" #: ../src/xfpm-battery.c:111 -#, fuzzy msgid "Your battery is charging" -msgstr "آپ کی بیٹری خالی ہورہی ہے" +msgstr "آپ کی بیٹری چارج کی جارہی ہے" #: ../src/xfpm-battery.c:114 msgid "Battery is charging" @@ -275,9 +271,8 @@ msgid "Your Battery" msgstr "آپ کی بیٹری" #: ../src/xfpm-battery.c:293 -#, fuzzy msgid "is empty" -msgstr "تقریباً خالی ہے" +msgstr "خالی ہے" #: ../src/xfpm-battery.c:299 msgid "is fully charged" @@ -488,12 +483,11 @@ msgstr "برخاست" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:297 msgid "Clear inhibit" -msgstr "" +msgstr "انہبٹ صاف کریں" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:297 -#, fuzzy msgid "Inhibit" -msgstr "اینہبٹ پلگ ان" +msgstr "اینہبٹ" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:299 msgid "" @@ -501,10 +495,13 @@ msgid "" "to disable backlight sleep, for example you could active the inhibit if you " "are watching a movie." msgstr "" +"خودکار سلیپ معطل یا فعال کریں، اسے مرتب کرنا توانائی منیجر کو یہ بتاتا ہے کہ " +"وہ بیک لائٹ سلیپ معطل کردے، مثال کے طور پر آپ انہبٹ کو فعال کرسکتے ہیں اگر " +"آپ فلم دیکھ رہے ہیں." #: ../src/xfpm-tray-icon.c:387 msgid "No data available" -msgstr "" +msgstr "کوئی ڈیٹا دستیاب نہیں" #: ../src/xfpm-engine.c:728 ../src/xfpm-engine.c:754 ../src/xfpm-engine.c:783 #, c-format diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 6c13fab5..c28a9bcd 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-20 18:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:03+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 05:53+0500\n" "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n" "Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Urdu\n" @@ -34,12 +34,10 @@ msgstr "منٹ" #: ../settings/xfpm-settings.c:497 ../settings/xfpm-settings.c:504 #: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:506 -#, fuzzy msgid "One hour" -msgstr "گھنٹہ" +msgstr "ایک گھنٹہ" #: ../settings/xfpm-settings.c:505 ../settings/xfpm-settings.c:509 -#, fuzzy msgid "one minute" msgstr "ایک منٹ" @@ -97,11 +95,11 @@ msgstr "بند کریں" #: ../settings/xfpm-settings.c:707 ../settings/xfpm-settings.c:1016 #: ../settings/xfpm-settings.c:1061 ../settings/xfpm-settings.c:1106 msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "پوچھیں" #: ../settings/xfpm-settings.c:774 ../settings/xfpm-settings.c:884 msgid "Lock screen" -msgstr "" +msgstr "سکرین مقفل کریں" #: ../settings/xfpm-settings.c:953 msgid "Always show icon" @@ -120,16 +118,16 @@ msgid "" "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " "switch off the display or put it in sleep mode." msgstr "" +"توانائی ادارت سگنل (DPMS)ظاہرکرنا معطل کریں. مثلاً ڈسپلے بند کرنے یا سلیپ موڈ " +"میں بھیجنے کی کوشش نہ ہو." #: ../settings/xfpm-settings.c:1146 -#, fuzzy msgid "Suspend operation not permitted" -msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں" +msgstr "معطلی کے عمل کی اجازت نہیں" #: ../settings/xfpm-settings.c:1152 -#, fuzzy msgid "Hibernate operation not permitted" -msgstr "ہائبرنیٹ اور معطلی کی عمل کاریوں کی اجازت نہیں" +msgstr "ہائبرنیٹ کے عمل کی اجازت نہیں" #: ../settings/xfpm-settings.c:1199 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" @@ -149,20 +147,19 @@ msgstr "بیٹری پر" #: ../settings/xfpm-settings.c:1355 ../settings/xfpm-settings.c:1360 msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "توسیعی" #: ../settings/xfpm-settings.c:1425 -#, fuzzy msgid "Check your power manager installation" -msgstr "کوئی چلتی ہوئی توانائی منیجر حالت نہیں" +msgstr "اپنے توانائی منیجر کی تنصیب چیک کریں" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:72 msgid "Settings manager socket" -msgstr "" +msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:72 msgid "SOCKET ID" -msgstr "" +msgstr "ساکٹ آئی ڈی" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 ../src/xfpm-main.c:149 #: ../src/xfpm-main.c:170 @@ -219,9 +216,8 @@ msgid "Your battery is fully charged" msgstr "آپ کی بیٹری مکمل طور پر چارج ہے" #: ../src/xfpm-battery.c:111 -#, fuzzy msgid "Your battery is charging" -msgstr "آپ کی بیٹری خالی ہورہی ہے" +msgstr "آپ کی بیٹری چارج کی جارہی ہے" #: ../src/xfpm-battery.c:114 msgid "Battery is charging" @@ -275,9 +271,8 @@ msgid "Your Battery" msgstr "آپ کی بیٹری" #: ../src/xfpm-battery.c:293 -#, fuzzy msgid "is empty" -msgstr "تقریباً خالی ہے" +msgstr "خالی ہے" #: ../src/xfpm-battery.c:299 msgid "is fully charged" @@ -488,12 +483,11 @@ msgstr "برخاست" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:297 msgid "Clear inhibit" -msgstr "" +msgstr "انہبٹ صاف کریں" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:297 -#, fuzzy msgid "Inhibit" -msgstr "اینہبٹ پلگ ان" +msgstr "اینہبٹ" #: ../src/xfpm-tray-icon.c:299 msgid "" @@ -501,10 +495,13 @@ msgid "" "to disable backlight sleep, for example you could active the inhibit if you " "are watching a movie." msgstr "" +"خودکار سلیپ معطل یا فعال کریں، اسے مرتب کرنا توانائی منیجر کو یہ بتاتا ہے کہ " +"وہ بیک لائٹ سلیپ معطل کردے، مثال کے طور پر آپ انہبٹ کو فعال کرسکتے ہیں اگر " +"آپ فلم دیکھ رہے ہیں." #: ../src/xfpm-tray-icon.c:387 msgid "No data available" -msgstr "" +msgstr "کوئی ڈیٹا دستیاب نہیں" #: ../src/xfpm-engine.c:728 ../src/xfpm-engine.c:754 ../src/xfpm-engine.c:783 #, c-format |