summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
blob: d863ff38fead0dde06767c21a359f4e28a74b29d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>, 2010,2013,2016
# Emanuele Petriglia <inbox@emanuelepetriglia.me>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:23+0000\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accessori"

#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Applicazioni e strumenti comuni per la scrivania"

#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"

#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Strumenti per lo sviluppo di programmi"

#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Istruzione"

#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Programmi educativi"

#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Giochi"

#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Giochi, puzzle e altri programmi per lo svago"

#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"

#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Applicazioni per la creazione e la manipolazione di immagini"

#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Impostazioni per vari dispositivi hardware"

#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"

#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Editor e riproduttori audio e video"

#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Applicazioni per accedere a internet"

#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Ufficio"

#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Applicazioni per l'ufficio e la produttività"

#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Applicazioni che non rientrano nelle altre categorie"

#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Personale"

#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Impostazioni personali"

#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Salvaschermi"

#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Applet salvaschermo"

#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Applicazioni per le impostazioni del sistema e della scrivania"

#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Strumenti e utilità di sistema"

#: ../garcon/garcon-menu.c:702
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "File \"%s\" non trovato"

#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
msgstr "Impossibile caricare i dati del file di menu \"%s\": %s"

#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Impossibile caricare i dati del file di menu \"%s\""

#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:446
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."

#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:472
msgid "Launch Error"
msgstr "Errore di avvio"

#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:474
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit menu items."
msgstr "Impossibile avviare \"exo-desktop-item-edit\", necessario per creare e modificare gli elementi del menu."

#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:476
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"

#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:988
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Impossibile caricare il menu delle applicazioni"