summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
blob: f9ca9ef464639beba27e85989a024d42984d3373 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
# Croatian translations for garcon package.
# Copyright (C) 2010 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>
# Copyright (C)2010 Nick Schermer <nick@xfce.org>
# This file is distributed under the same license as the garcon package.
# Ivica Kolić<ikoli@yahoo.com>, 2010.
# Petar Koretić<petar.koretic@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfce4menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-15 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli@yahoo.com> <>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Pomagala"

#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Uobičajeni alati i pogrami radne površine"

#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"

#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Alati za razvoj softwera"

#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Obrazovanje"

#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Obrazovni software"

#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Igre"

#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Igre,zagonetke i drugi zabavni software"

#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"

#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Programi za kreiranje i manipulaciju grafikom"

#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Sklopovlje"

#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Postavke za nekoliko uređaja sklopovlja"

#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Audio i video alati za puštanje i uređivanje"

#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedija"

#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Programi za pristuo internetu"

#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Ured"

#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Programi ureda i produktivnosti"

#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Programi koji ne spadaju u druge kategorije"

#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"

#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Osobno"

#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Osobne postavke"

#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Programčići čuvara zaslona"

#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Čuvari zaslona"

#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Programi postavki radne površine i sustava"

#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"

#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sustav"

#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Alati i pomagala sustava"

#: ../garcon/garcon-menu.c:706
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "Datoteka \"%s\" nije pronađena"

#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
msgstr "Ne mogu učitati datoteku izbornika iz %s: %s"

#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Ne mogu učitati datoteku izbornika iz %s"

#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Mreža"

#~ msgid "Network applications and utilities"
#~ msgstr "Mrežni programi i pomagala"

#~ msgid "Science"
#~ msgstr "Znanost"

#~ msgid "Scientific software"
#~ msgstr "Znanstveni software"