blob: 6bbae9ea3b7005c81640e02bc4ccdb43a2338fc3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 21:57+0200\n"
"Last-Translator: cybercop <cybercop_montana@abv.bg>\n"
"Language-Team: BULGARIAN\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: BULGARIAN\n"
"X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Помощни програми"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Основни десктоп инструменти и програми"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Инструменти за разработка"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Образование"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Образователни програми"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Игри"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Игри, пъзели и други забавления"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Програми за създаване и редактиране на изображения"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Хардуер"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Настройки за няколко хардуерни устройства"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Аудио и видео плейъри и редактори"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
msgstr "Мултимедия"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Програми за Интернет достъп"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Офис"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Програми за офиса и продуктивността"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Програми, които не попадат в друга група"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "Други"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "За лично ползване"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Лични настройки"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Аплети за предпазител на екрана"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Предпазители на екрана"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Програми за настройки на десктопа и системата"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Система"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Системни инструменти"
#: ../garcon/garcon-menu.c:706
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "Файлът \"%s\" не е открит"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
msgstr "Не може да се зареди файл за меню от %s: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Не може да се зареди файл за меню от %s"
|