diff options
author | Klemen Košir <klemen913@gmail.com> | 2013-05-10 15:53:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2013-05-10 15:53:16 +0200 |
commit | ed71f9192497ad56a2da23d4a901a8811de30edd (patch) | |
tree | f81fe0e0864f6d7b4ab12fc735974b63414f449c | |
parent | 986fd99b5fc4293d1d0ebfe4166e5fae2ee6bbd8 (diff) | |
download | garcon-ed71f9192497ad56a2da23d4a901a8811de30edd.tar.gz |
l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 100%
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r-- | po/sl.po | 58 |
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
@@ -1,21 +1,23 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Slovenian translation for garcon. +# Copyright (C) 2013 The Xfce Development Team. +# This file is distributed under the same license as the garcon package. +# +# Klemen Košir <klemen913@gmail.com>, 2013. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: garcon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-20 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-08 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-08 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "Pripomočki" #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2 msgid "Common desktop tools and applications" -msgstr "Običajna orodja namizja in aplikacije" +msgstr "Pogosta namizna orodja in programi" #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1 msgid "Development" @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "Orodja za razvoj programske opreme" #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1 msgid "Education" -msgstr "Izobrazba" +msgstr "Izobraževanje" #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2 msgid "Educational software" @@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Igre" #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2 msgid "Games, puzzles, and other fun software" -msgstr "Igre, sestavljanke in ostalo zanimivo programje" +msgstr "Igre in druga zabavna programska oprema" #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Grafika" #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics creation and manipulation applications" -msgstr "Grafično ustvarjanje in aplikacije za manipulacijo" +msgstr "Programi za grafično oblikovanje" #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" @@ -63,19 +65,19 @@ msgstr "Strojna oprema" #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" -msgstr "Nastavitve številnih strojnih naprav" +msgstr "Nastavitve strojne opreme" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1 msgid "Audio and video players and editors" -msgstr "Zvočni in video predvajalniki in urejevalniki" +msgstr "Predvajalniki in urejevalniki glasbe ter videoposnetkov" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2 msgid "Multimedia" -msgstr "Večpredstavnost" +msgstr "Predstavnost" #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1 msgid "Applications for Internet access" -msgstr "Aplikacije za dostop do interneta" +msgstr "Programi za dostop do interneta" #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2 msgid "Internet" @@ -87,11 +89,11 @@ msgstr "Pisarna" #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2 msgid "Office and productivity applications" -msgstr "Pisarniške in aplikacije storilnosti" +msgstr "Pisarniška programska oprema" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1 msgid "Applications that don't fit into other categories" -msgstr "Aplikacije, ki ne sodijo v druge kategorije" +msgstr "Programi, ki ne sodijo v druge kategorije" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2 msgid "Other" @@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "Osebne nastavitve" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1 msgid "Screensaver applets" -msgstr "Aplikacije ohranjevalnika zaslona" +msgstr "Apleti ohranjevalnika zaslona" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2 msgid "Screensavers" @@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Ohranjevalniki zaslona" #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1 msgid "Desktop and system settings applications" -msgstr "Aplikacije namizja in sistemskih nastavitev" +msgstr "Programi za nastavitev sistema in namizja" #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2 msgid "Settings" @@ -127,19 +129,19 @@ msgstr "Sistem" #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2 msgid "System tools and utilities" -msgstr "Orodja in pripomočki sistema" +msgstr "Sistemska orodja in pripomočki" #: ../garcon/garcon-menu.c:706 #, c-format msgid "File \"%s\" not found" -msgstr "Ne najdem datoteke \"%s\"" +msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče najti." #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s: %s" -msgstr "Ni možno naložiti podatke menija iz %s: %s" +msgstr "Podatkov iz menijske datoteke \"%s\" ni mogoče naložiti: %s" #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s" -msgstr "Ni možno naložiti podatke menija iz %s" +msgstr "Podatkov iz menijske datoteke \"%s\" ni mogoče naložiti" |