summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKlemen Košir <klemen913@gmail.com>2013-05-10 15:53:16 +0200
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2013-05-10 15:53:16 +0200
commited71f9192497ad56a2da23d4a901a8811de30edd (patch)
treef81fe0e0864f6d7b4ab12fc735974b63414f449c
parent986fd99b5fc4293d1d0ebfe4166e5fae2ee6bbd8 (diff)
downloadgarcon-ed71f9192497ad56a2da23d4a901a8811de30edd.tar.gz
l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 100%
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r--po/sl.po58
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a7344d5..213fb5a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,21 +1,23 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Slovenian translation for garcon.
+# Copyright (C) 2013 The Xfce Development Team.
+# This file is distributed under the same license as the garcon package.
+#
+# Klemen Košir <klemen913@gmail.com>, 2013.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-08 16:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-08 22:56+0100\n"
+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "Pripomočki"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "Običajna orodja namizja in aplikacije"
+msgstr "Pogosta namizna orodja in programi"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
@@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "Orodja za razvoj programske opreme"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
-msgstr "Izobrazba"
+msgstr "Izobraževanje"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Igre"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr "Igre, sestavljanke in ostalo zanimivo programje"
+msgstr "Igre in druga zabavna programska oprema"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Grafika"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "Grafično ustvarjanje in aplikacije za manipulacijo"
+msgstr "Programi za grafično oblikovanje"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
@@ -63,19 +65,19 @@ msgstr "Strojna oprema"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Nastavitve številnih strojnih naprav"
+msgstr "Nastavitve strojne opreme"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Zvočni in video predvajalniki in urejevalniki"
+msgstr "Predvajalniki in urejevalniki glasbe ter videoposnetkov"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
-msgstr "Večpredstavnost"
+msgstr "Predstavnost"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Aplikacije za dostop do interneta"
+msgstr "Programi za dostop do interneta"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Internet"
@@ -87,11 +89,11 @@ msgstr "Pisarna"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
-msgstr "Pisarniške in aplikacije storilnosti"
+msgstr "Pisarniška programska oprema"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Aplikacije, ki ne sodijo v druge kategorije"
+msgstr "Programi, ki ne sodijo v druge kategorije"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
@@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "Osebne nastavitve"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Aplikacije ohranjevalnika zaslona"
+msgstr "Apleti ohranjevalnika zaslona"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Ohranjevalniki zaslona"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Aplikacije namizja in sistemskih nastavitev"
+msgstr "Programi za nastavitev sistema in namizja"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
@@ -127,19 +129,19 @@ msgstr "Sistem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
-msgstr "Orodja in pripomočki sistema"
+msgstr "Sistemska orodja in pripomočki"
#: ../garcon/garcon-menu.c:706
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
-msgstr "Ne najdem datoteke \"%s\""
+msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče najti."
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Ni možno naložiti podatke menija iz %s: %s"
+msgstr "Podatkov iz menijske datoteke \"%s\" ni mogoče naložiti: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Ni možno naložiti podatke menija iz %s"
+msgstr "Podatkov iz menijske datoteke \"%s\" ni mogoče naložiti"