diff options
author | Nenad Latinović <nenadlatinovic@lavabit.com> | 2013-03-17 13:12:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2013-03-17 13:12:19 +0100 |
commit | a0ce276cc89723ae5f218e64f6d52441ae6d828f (patch) | |
tree | 41e816f265d1131fc13c562499cd63b9bb0b24a1 | |
parent | 0bbaef2df958c479458ef3260f2ea33692a0c16d (diff) | |
download | exo-a0ce276cc89723ae5f218e64f6d52441ae6d828f.tar.gz |
l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 100%
New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r-- | po/sl.po | 43 |
1 files changed, 30 insertions, 13 deletions
@@ -1292,24 +1292,27 @@ msgstr "Xfce brskalnik datotek" #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1 msgid "X Terminal" -msgstr "" +msgstr "X terminal" #: ../exo-open/main.c:109 msgid "Usage: exo-open [URLs...]" -msgstr "" +msgstr "Poraba: exo-open [URLs...]" #: ../exo-open/main.c:110 msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]" -msgstr "" +msgstr "exo-open --launch TIP [PARAMETERs...]" #: ../exo-open/main.c:112 msgid " -?, --help Print this help message and exit" msgstr "" +" \t\r\n" +"\r\n" +"-?, --help Natisni sporočilo pomoči in izstopi" #: ../exo-open/main.c:113 msgid "" " -V, --version Print version information and exit" -msgstr "" +msgstr "-V, --version Natisni informacije o različici in izstopi" #: ../exo-open/main.c:115 msgid "" @@ -1318,6 +1321,9 @@ msgid "" "where\n" " TYPE is one of the following values." msgstr "" +"--launch TIP [PARAMETERs...] Zaženi želeno aplikacijo\n" +" TIP z izbranimi PARAMETERs, kjer je\n" +" TIP ena izmed sledečih vrednosti." #: ../exo-open/main.c:119 msgid "" @@ -1325,10 +1331,12 @@ msgid "" "applications\n" " when using the --launch option." msgstr "" +"--working-directory DIRECTORY Privzeti delovni imenik za aplikacije\n" +" ob uporabi --launch opcije." #: ../exo-open/main.c:122 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:" -msgstr "" +msgstr "Naslednji TIPi so podprti za --launch ukaz:" #. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, #. TerminalEmulator), @@ -1341,6 +1349,10 @@ msgid "" " FileManager - The preferred File Manager.\n" " TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator." msgstr "" +"WebBrowser - želeni spletni brskalnik.\n" +" MailReader - želeni bralnik pošte.\n" +" FileManager - želeni upravljalnik datotek.\n" +" TerminalEmulator - želeni terminalski emulator." #: ../exo-open/main.c:133 msgid "" @@ -1350,41 +1362,46 @@ msgid "" "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n" "you can pass the command line that should be run in the terminal)." msgstr "" +"Če ne navedete --launch opcije, bo exo-open odprl vse navedene\n" +"URLje v njihovih izbranih URL upravljalcih. Če pa navedete --launch\n" +"opcijo, lahko izberete zaželeno aplikacijo za zagon in\n" +"dodate parametre v aplikacijo (npr. za TerminalEmulator\n" +"lahko dodate ukazno vrstico, ki se naj zažene v terminalu)." #: ../exo-open/main.c:195 #, c-format msgid "" "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-" "Unix features." -msgstr "" +msgstr "Zaganjanje namiznih datotek ni podprto, ko je %s kompiliran brez GIO-Unix funkcij." #: ../exo-open/main.c:260 #, c-format msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri zaganjanju želene aplikacije za \"%s\" kategorijo." #: ../exo-open/main.c:577 #, c-format msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri zaznavanju URI-sheme za \"%s\"." #: ../exo-open/main.c:591 #, c-format msgid "Failed to open URI \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri odpiranju URI \"%s\"." #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1 msgid "Browse the file system" -msgstr "" +msgstr "Brskajte po datotečnem sistemu" #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2 msgid "Read your email" -msgstr "" +msgstr "Preberite svojo pošto" #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2 msgid "Use the command line" -msgstr "" +msgstr "Izberi ukazno vrstico" #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1 msgid "Browse the web" -msgstr "" +msgstr "Brskaj po spletu" |