summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKlemen Košir <klemen913@gmail.com>2013-06-27 17:31:37 +0200
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2013-06-27 17:31:37 +0200
commit27fa58ea376db36c4bdfdf06639f9478d311fa0a (patch)
tree7115ef56c3f5a11a5c8802abb1c7635c34a61ed9
parent05848bb3cb10ea19ef8cba607bdabcd25560063c (diff)
downloadexo-27fa58ea376db36c4bdfdf06639f9478d311fa0a.tar.gz
l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 100%
New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r--po/sl.po77
1 files changed, 37 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index db32ecb..d9ea53d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Nenad Latinovi <nenadlatinovic@lavabit.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 17:30+0100\n"
+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -598,44 +597,37 @@ msgstr "Shell skripte"
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
msgstr "Ustvarite zaganjalec <b>%s</b>"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
msgid "C_omment:"
msgstr "K_omentar:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
msgid "Comm_and:"
msgstr "U_kaz:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
msgid "Working _Directory:"
msgstr "_Delovni imenik:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikone:"
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
-#. dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -646,11 +638,9 @@ msgstr "Brez ikone"
msgid "Options:"
msgstr "Monosti:"
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
+#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
msgid "Use _startup notification"
msgstr "Uporabi opzorilo ob zagonu"
@@ -660,13 +650,14 @@ msgid ""
"Select this option to enable startup notification when the command is run "
"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
"notification."
-msgstr "Izberite to opcijo za omogočanje zagonskega obvestila ob zagonu ukaza v upravljalniku datotek ali meniju. Zagonskega obvestila ne podpira vsaka aplikacija."
+msgstr ""
+"Izberite to opcijo za omogočanje zagonskega obvestila ob zagonu ukaza v "
+"upravljalniku datotek ali meniju. Zagonskega obvestila ne podpira vsaka "
+"aplikacija."
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
+#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Zaeni v terminalu"
@@ -817,8 +808,9 @@ msgstr "Priljubljene aplikacije"
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Izberite privzete aplikacije za različne storitve"
+#.
#. Internet
-#.
+#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
msgid "_Internet"
msgstr "_Splet"
@@ -849,8 +841,9 @@ msgstr ""
"Izbrani bralnik pošte bo uporabljen za pisanje\n"
"elektronske pošte, ko kliknete na naslov elektronske pošte."
+#.
#. Utilities
-#.
+#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
msgid "_Utilities"
msgstr "_Pripomočki"
@@ -1023,7 +1016,8 @@ msgstr "Napaka pri odpiranju %s za zapisovanje"
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr "Želene aplikacije (spletni brskalnik, bralnik pošte in terminalski emulator)"
+msgstr ""
+"Želene aplikacije (spletni brskalnik, bralnik pošte in terminalski emulator)"
#: ../exo-helper/main.c:41
msgid "Failed to execute default Web Browser"
@@ -1061,7 +1055,9 @@ msgstr "ID PRIKLJUČKA"
msgid ""
"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
"one of the following values."
-msgstr "Zaženi privzeti pomočnik TIP z iz izbirnim PARAMETER, kjer je TIP ena od sledečih vrednosti."
+msgstr ""
+"Zaženi privzeti pomočnik TIP z iz izbirnim PARAMETER, kjer je TIP ena od "
+"sledečih vrednosti."
#: ../exo-helper/main.c:73
msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1338,10 +1334,9 @@ msgstr ""
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr "Naslednji TIPi so podprti za --launch ukaz:"
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
-#. TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
+#.
#: ../exo-open/main.c:128
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
@@ -1373,7 +1368,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
"Unix features."
-msgstr "Zaganjanje namiznih datotek ni podprto, ko je %s kompiliran brez GIO-Unix funkcij."
+msgstr ""
+"Zaganjanje namiznih datotek ni podprto, ko je %s kompiliran brez GIO-Unix "
+"funkcij."
#: ../exo-open/main.c:260
#, c-format