diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 212 |
1 files changed, 106 insertions, 106 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-17 06:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-19 06:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:03+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -5272,7 +5272,7 @@ msgid "Use '--option=?' or '--option help' to see available suboptions" msgstr "" "கிடைக்கும் உப விருப்பங்களைக் காண '--option=?' அல்லது '--option help' ஐப் பயன்படுத்தவும்" -#: virtinst/cli.py:291 +#: virtinst/cli.py:287 #, python-format msgid "" "Domain installation does not appear to have been successful.\n" @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "" " %s\n" "இல்லாவிட்டால், உங்கள் நிறுவலை மறுதொடக்கவும்." -#: virtinst/cli.py:309 +#: virtinst/cli.py:305 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "%s may not be accessible by the hypervisor. You will need to grant the " @@ -5298,48 +5298,48 @@ msgstr "" "ஹைப்பர்வைசரால் %s ஐ அணுக முடியாதிருக்கலாம். நீங்கள் பின்வரும் கோப்பகங்களுக்கு '%s' பயனர் " "தேடல் அனுமதிகளை வழங்க வேண்டும்: %s" -#: virtinst/cli.py:322 +#: virtinst/cli.py:318 #, python-format msgid " (Use --check %s=off or --check all=off to override)" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:354 +#: virtinst/cli.py:350 #, python-format msgid "This will overwrite the existing path '%s'" msgstr "இது முன்பே உள்ள பாதை '%s' ஐ மேலெழுதும்" -#: virtinst/cli.py:365 +#: virtinst/cli.py:361 #, fuzzy, python-format #| msgid "Disk %s is already in use by other guests %s." msgid "Disk %(path)s is already in use by other guests %(names)s." msgstr "வட்டு %s ஏற்கனவே மற்றொரு விருந்தினர் %s ஆல் பயன்படுத்தப்படுகிறது." -#: virtinst/cli.py:410 +#: virtinst/cli.py:406 #, fuzzy, python-format #| msgid "Connecting to graphical console for guest" msgid "Running graphical console command: %(command)s" msgstr "விருந்தினருக்கான வரைகலைப் பணிமுனையை இணைக்கிறது" -#: virtinst/cli.py:424 +#: virtinst/cli.py:420 #, python-format msgid "Running text console command: %(command)s" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:448 +#: virtinst/cli.py:444 msgid "Console command returned failure." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:492 +#: virtinst/cli.py:488 #, fuzzy, python-format #| msgid "Could not find domain '%s': %s" msgid "Could not find domain '%(domain)s': %(error)s" msgstr "டொமைன் '%s' ஐக் கண்டறிய முடியவில்லை: %s" -#: virtinst/cli.py:591 virtinst/cli.py:594 +#: virtinst/cli.py:597 virtinst/cli.py:600 msgid "Connect to hypervisor with libvirt URI" msgstr "libvirt URI கொண்டு ஹைப்பர்வைசருடன் இணைக்கவும்" -#: virtinst/cli.py:609 +#: virtinst/cli.py:615 msgid "" "Configure guest console auto connect. Example:\n" "--autoconsole text\n" @@ -5347,45 +5347,45 @@ msgid "" "--autoconsole none" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:615 +#: virtinst/cli.py:621 msgid "Don't automatically try to connect to the guest console" msgstr "விருந்தினர் கன்சோலுக்கு தானாக இணைக்க முயற்சிக்க வேண்டாம்" -#: virtinst/cli.py:619 +#: virtinst/cli.py:625 msgid "Don't boot guest after completing install." msgstr "நிறுவல் முடிந்த பிறகு விருந்தினரைத் தொடக்க வேண்டாம்." -#: virtinst/cli.py:623 +#: virtinst/cli.py:629 msgid "Don't check name collision, overwrite any guest with the same name." msgstr "பெயர் மோதலை சோதிக்க வேண்டாம், இதே பெயருடைய விருந்தினர் இருந்தால் அதை மேலெழுது." -#: virtinst/cli.py:630 +#: virtinst/cli.py:636 msgid "Print the generated domain XML rather than create the guest." msgstr "விருந்தினரை உருவாக்குவதற்கு பதிலாக உருவாக்கப்பட்ட டொமைன் XML ஐ அச்சிடவும்." -#: virtinst/cli.py:649 +#: virtinst/cli.py:655 msgid "" "Run through install process, but do not create devices or define the guest." msgstr "" "நிறுவல் செயலாக்கத்தை நிகழ்த்து, ஆனால் சாதனங்களை உருவாக்கவோ விருந்தினரை வரையறுக்கவோ " "வேண்டாம்." -#: virtinst/cli.py:654 +#: virtinst/cli.py:660 msgid "" "Enable or disable validation checks. Example:\n" "--check path_in_use=off\n" "--check all=off" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:658 +#: virtinst/cli.py:664 msgid "Suppress non-error output" msgstr "பிழையற்ற வெளியீட்டை அழுத்திவைக்கவும்" -#: virtinst/cli.py:660 +#: virtinst/cli.py:666 msgid "Print debugging information" msgstr "பிழையறிதல் தகவலை அச்சிடவும்" -#: virtinst/cli.py:666 +#: virtinst/cli.py:672 msgid "" "Configure guest metadata. Ex:\n" "--metadata name=foo,title=\"My pretty title\",uuid=...\n" @@ -5395,14 +5395,14 @@ msgstr "" "--metadata name=foo,title=\"My pretty title\",uuid=...\n" "--metadata description=\"My nice long description\"" -#: virtinst/cli.py:674 +#: virtinst/cli.py:680 msgid "" "Configure guest memory allocation. Ex:\n" "--memory 1024 (in MiB)\n" "--memory memory=1024,currentMemory=512\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:687 +#: virtinst/cli.py:693 msgid "" "Number of vCPUs to configure for your guest. Ex:\n" "--vcpus 5\n" @@ -5410,14 +5410,14 @@ msgid "" "--vcpus sockets=2,cores=4,threads=2" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:696 +#: virtinst/cli.py:702 msgid "" "CPU model and features. Ex:\n" "--cpu coreduo,+x2apic\n" "--cpu host-passthrough\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:709 +#: virtinst/cli.py:715 msgid "" "Configure guest display settings. Ex:\n" "--graphics spice\n" @@ -5425,7 +5425,7 @@ msgid "" "--graphics none\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:718 +#: virtinst/cli.py:724 msgid "" "Configure a guest network interface. Ex:\n" "--network bridge=mybr0\n" @@ -5435,41 +5435,41 @@ msgid "" "--network help" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:729 +#: virtinst/cli.py:735 msgid "" "Configure a guest controller device. Ex:\n" "--controller type=usb,model=qemu-xhci\n" "--controller virtio-scsi\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:734 +#: virtinst/cli.py:740 msgid "" "Configure a guest input device. Ex:\n" "--input tablet\n" "--input keyboard,bus=usb" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:739 +#: virtinst/cli.py:745 msgid "Configure a guest serial device" msgstr "விருந்தினர் சீரியல் சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:742 +#: virtinst/cli.py:748 msgid "Configure a guest parallel device" msgstr "விருந்தினர் பேரல்லல் சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:745 +#: virtinst/cli.py:751 msgid "Configure a guest communication channel" msgstr "விருந்தினர் தகவல்தொடர்பு சேனலை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:748 +#: virtinst/cli.py:754 msgid "Configure a text console connection between the guest and host" msgstr "விருந்தினருக்கும் வழங்கிக்கும் இடையே ஒரு உரை கன்சோல் இணைப்பை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:752 +#: virtinst/cli.py:758 msgid "Configure physical USB/PCI/etc host devices to be shared with the guest" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:760 +#: virtinst/cli.py:766 msgid "" "Pass host directory to the guest. Ex: \n" "--filesystem /my/source/dir,/dir/in/guest\n" @@ -5479,19 +5479,19 @@ msgstr "" "--filesystem /my/source/dir,/dir/in/guest\n" "--filesystem template_name,/,type=template" -#: virtinst/cli.py:768 +#: virtinst/cli.py:774 msgid "Configure guest sound device emulation" msgstr "விருந்தினர் ஒலி சாதனத்தை உருவாக்கத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:779 +#: virtinst/cli.py:785 msgid "Configure a guest watchdog device" msgstr "விருந்தினர் வாட்ச்டாக் சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:782 +#: virtinst/cli.py:788 msgid "Configure guest video hardware." msgstr "விருந்தினர் வீடியோ வன்பொருளை அமைவாக்கம் செய்யவும்." -#: virtinst/cli.py:785 +#: virtinst/cli.py:791 msgid "" "Configure a guest smartcard device. Ex:\n" "--smartcard mode=passthrough" @@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "" "விருந்தினர் ஸ்மார்ட்கார்டு சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும். எகா:\n" "--smartcard mode=passthrough" -#: virtinst/cli.py:789 +#: virtinst/cli.py:795 msgid "" "Configure a guest redirection device. Ex:\n" "--redirdev usb,type=tcp,server=192.168.1.1:4000" @@ -5507,7 +5507,7 @@ msgstr "" "விருந்தினர் திருப்பிவிடல் சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும். எகா:\n" "--redirdev usb,type=tcp,server=192.168.1.1:4000" -#: virtinst/cli.py:793 +#: virtinst/cli.py:799 msgid "" "Configure a guest memballoon device. Ex:\n" "--memballoon model=virtio" @@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr "" "விருந்தினர் மெம்பலூன் சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும். எகா:\n" "--memballoon model=virtio" -#: virtinst/cli.py:797 +#: virtinst/cli.py:803 msgid "" "Configure a guest TPM device. Ex:\n" "--tpm /dev/tpm" @@ -5523,13 +5523,13 @@ msgstr "" "ஒரு விருந்தினர் TPM சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும். எகா:\n" "--tpm /dev/tpm" -#: virtinst/cli.py:801 +#: virtinst/cli.py:807 msgid "" "Configure a guest RNG device. Ex:\n" "--rng /dev/urandom" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:805 +#: virtinst/cli.py:811 msgid "" "Configure a guest panic device. Ex:\n" "--panic default" @@ -5537,54 +5537,54 @@ msgstr "" "விருந்தினர் பேனிக் சாதனத்தை அமைவாக்கம் செய்யவும். எ.கா.:\n" "--panic default" -#: virtinst/cli.py:809 +#: virtinst/cli.py:815 msgid "" "Configure a guest memory device. Ex:\n" "--memdev dimm,target.size=1024" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:813 +#: virtinst/cli.py:819 msgid "" "Configure guest vsock sockets. Ex:\n" "--vsock cid.auto=yes\n" "--vsock cid.address=7" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:818 +#: virtinst/cli.py:824 msgid "" "Configure an IOMMU device. Ex:\n" "--iommu model=intel,driver.aw_bits=48" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:825 +#: virtinst/cli.py:831 msgid "Set domain <iothreads> and <iothreadids> configuration." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:829 +#: virtinst/cli.py:835 msgid "Set domain seclabel configuration." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:833 +#: virtinst/cli.py:839 msgid "Set guest to perform the S390 cryptographic key management operations." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:838 +#: virtinst/cli.py:844 msgid "Tune CPU parameters for the domain process." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:842 +#: virtinst/cli.py:848 msgid "Tune NUMA policy for the domain process." msgstr "டொமைன் செயலாக்கத்திற்கான NUMA கொள்கை." -#: virtinst/cli.py:846 +#: virtinst/cli.py:852 msgid "Tune memory policy for the domain process." msgstr "டொமைன் செயலாக்கத்திற்கான நினைவகக் கொள்கை." -#: virtinst/cli.py:850 +#: virtinst/cli.py:856 msgid "Tune blkio policy for the domain process." msgstr "டொமைன் செயலாக்கத்திற்கான blkio கொள்கையை மேம்படுத்தவும்." -#: virtinst/cli.py:854 +#: virtinst/cli.py:860 msgid "" "Set memory backing policy for the domain process. Ex:\n" "--memorybacking hugepages=on" @@ -5592,14 +5592,14 @@ msgstr "" "டொமைன் செயலாக்கத்திற்கான நினைவக பின்னாதரவுக் கொள்கையை அமைக்கவும். எ.கா:\n" "--memorybacking hugepages=on" -#: virtinst/cli.py:859 +#: virtinst/cli.py:865 msgid "" "Set domain <features> XML. Ex:\n" "--features acpi=off\n" "--features apic=on,apic.eoi=on" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:865 +#: virtinst/cli.py:871 msgid "" "Set domain <clock> XML. Ex:\n" "--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup" @@ -5607,33 +5607,33 @@ msgstr "" "டொமைனை அமைக்கவும் <clock> XML. எகா:\n" "--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup" -#: virtinst/cli.py:870 +#: virtinst/cli.py:876 msgid "Configure VM power management features" msgstr "VM மின்சக்தி நிர்வாக அம்சங்களை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:874 +#: virtinst/cli.py:880 msgid "Configure VM lifecycle management policy" msgstr "VM வாழ்க்கைச்சுழற்சி நிர்வாகக் கொள்கையை அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:878 +#: virtinst/cli.py:884 msgid "Configure VM resource partitioning (cgroups)" msgstr "VM வளப் பிரிவாக்கத்தை (cgroups) அமைவாக்கம் செய்யவும்" -#: virtinst/cli.py:882 +#: virtinst/cli.py:888 msgid "" "Configure SMBIOS System Information. Ex:\n" "--sysinfo host\n" "--sysinfo bios.vendor=MyVendor,bios.version=1.2.3,...\n" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:888 +#: virtinst/cli.py:894 msgid "" "Pass arguments directly to the QEMU emulator. Ex:\n" "--qemu-commandline='-display gtk,gl=on'\n" "--qemu-commandline env=DISPLAY=:0.1" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:894 +#: virtinst/cli.py:900 msgid "" "Configure VM launch security (e.g. SEV memory encryption). Ex:\n" "--launchSecurity type=sev,cbitpos=47,reducedPhysBits=1,policy=0x0001," @@ -5641,7 +5641,7 @@ msgid "" "--launchSecurity sev" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:902 +#: virtinst/cli.py:908 msgid "" "Configure guest boot settings. Ex:\n" "--boot hd,cdrom,menu=on\n" @@ -5651,13 +5651,13 @@ msgstr "" "--boot hd,cdrom,menu=on\n" "--boot init=/sbin/init (கன்டெய்னர்களுக்கு)" -#: virtinst/cli.py:908 +#: virtinst/cli.py:914 msgid "" "Enable user namespace for LXC container. Ex:\n" "--idmap uid.start=0,uid.target=1000,uid.count=10" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:918 +#: virtinst/cli.py:924 msgid "" "Specify storage with various options. Ex.\n" "--disk size=10 (new 10GiB image in default location)\n" @@ -5666,48 +5666,48 @@ msgid "" "--disk=?" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:926 +#: virtinst/cli.py:932 msgid "OS options" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:929 +#: virtinst/cli.py:935 msgid "The OS being installed in the guest." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:931 +#: virtinst/cli.py:937 msgid "The OS installed in the guest." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:933 +#: virtinst/cli.py:939 msgid "" "This is used for deciding optimal defaults like VirtIO.\n" "Example values: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n" "See 'osinfo-query os' for a full list." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:965 +#: virtinst/cli.py:971 #, python-format msgid "%(key)s must be 'yes' or 'no'" msgstr "%(key)s 'ஆம்' அல்லது 'இல்லை' என்று மட்டுமே இருக்க வேண்டும்" -#: virtinst/cli.py:1152 +#: virtinst/cli.py:1156 #, python-format msgid "" "Don't know how to match device type '%(device_type)s' property " "'%(property_name)s'" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1465 +#: virtinst/cli.py:1468 #, python-format msgid "Unknown %(optionflag)s options: %(string)s" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1521 virtinst/cli.py:1552 +#: virtinst/cli.py:1524 virtinst/cli.py:1555 #, python-format msgid "Error: %(cli_flag_name)s %(options)s: %(err)s" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1806 +#: virtinst/cli.py:1809 msgid "" "Unable to connect to graphical console: virt-viewer not installed. Please " "install the 'virt-viewer' package." @@ -5715,31 +5715,31 @@ msgstr "" "வரைவியல் கன்சோலுக்கு இணைக்க முடியவில்லை: virt-viewer நிறுவப்படவில்லை. 'virt-viewer' " "தொகுப்பை நிறுவவும்." -#: virtinst/cli.py:1813 +#: virtinst/cli.py:1816 msgid "Graphics requested but DISPLAY is not set. Not running virt-viewer." msgstr "" -#: virtinst/cli.py:1824 +#: virtinst/cli.py:1827 #, python-format msgid "Unknown autoconsole type '%s'" msgstr "" -#: virtinst/cli.py:3148 +#: virtinst/cli.py:3151 #, python-format msgid "Improper value for 'size': %s" msgstr "'size' க்கு தவறான மதிப்பு: %s" -#: virtinst/cli.py:3161 +#: virtinst/cli.py:3164 #, fuzzy, python-format #| msgid "Unknown '%s' value '%s'" msgid "Unknown '%(optionname)s' value '%(string)s'" msgstr "தெரியாத '%s' மதிப்பு '%s'" -#: virtinst/cli.py:3176 +#: virtinst/cli.py:3179 msgid "Storage volume must be specified as vol=poolname/volname" msgstr "சேமிப்பக பிரிவகம் vol=poolname/volname ஆகவே குறிப்பிடப்பட வேண்டும்" -#: virtinst/cli.py:3603 +#: virtinst/cli.py:3606 #, python-format msgid "Expected PCI format string for '%s'" msgstr "" @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "%(srcfile)s ஐ குளோனிங் செய்கிறது" msgid "Error cloning diskimage %(inputpath)s to %(outputpath)s: %(error)s" msgstr "வட்டு பிம்பம் %s ஐ %s க்கு குளோன் செய்யும் போது பிழை: %s" -#: virtinst/domain/cpu.py:191 +#: virtinst/domain/cpu.py:190 msgid "No host CPU reported in capabilities" msgstr "செயல்திறன்களில் புரவல CPU எதுவும் அறிக்கையிடப்படவில்லை" @@ -5957,16 +5957,16 @@ msgstr "விருந்தினர்" msgid "Guest name '%s' is already in use." msgstr "விருந்தினர் பெயர் '%s' ஏற்கனவே பயனில் உள்ளது." -#: virtinst/guest.py:523 +#: virtinst/guest.py:524 msgid "Libvirt version does not support UEFI." msgstr "" -#: virtinst/guest.py:527 +#: virtinst/guest.py:528 #, python-format msgid "Don't know how to setup UEFI for arch '%s'" msgstr "" -#: virtinst/guest.py:532 +#: virtinst/guest.py:533 #, python-format msgid "Did not find any UEFI binary path for arch '%s'" msgstr "" @@ -6018,85 +6018,85 @@ msgid "" "passed to point the installer at a network accessible install tree." msgstr "" -#: virtinst/install/kernelupload.py:109 +#: virtinst/install/kernelupload.py:110 #, python-format msgid "Transferring %s" msgstr "%s ஐப் பரிமாற்றுகிறது" -#: virtinst/install/unattended.py:57 +#: virtinst/install/unattended.py:63 #, python-format msgid "%(osname)s cannot use '%(loginname)s' as user-login." msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:68 +#: virtinst/install/unattended.py:74 #, python-format msgid "%s requires the user-password to be set." msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:77 +#: virtinst/install/unattended.py:83 #, python-format msgid "%s requires the admin-password to be set." msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:174 +#: virtinst/install/unattended.py:180 msgid "libosinfo or osinfo-db is too old to support unattended installs." msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:192 +#: virtinst/install/unattended.py:198 #, python-format msgid "" "OS '%(osname)s' does not support required injection method '%(methodname)s'" msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:329 +#: virtinst/install/unattended.py:335 #, python-format msgid "OS '%s' media does not support unattended installation" msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:340 +#: virtinst/install/unattended.py:346 #, python-format msgid "OS '%s' does not support unattended installation." msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:349 +#: virtinst/install/unattended.py:355 #, python-format msgid "" "OS '%(osname)s' does not support unattended installation for the " "'%(profilename)s' profile. Available profiles: %(profiles)s" msgstr "" -#: virtinst/install/unattended.py:356 +#: virtinst/install/unattended.py:362 #, python-format msgid "Using unattended profile '%s'" msgstr "" -#: virtinst/install/urldetect.py:309 +#: virtinst/install/urldetect.py:310 msgid "The URL could not be accessed, maybe you mistyped?" msgstr "" -#: virtinst/install/urldetect.py:311 +#: virtinst/install/urldetect.py:312 #, python-format msgid "Could not find an installable distribution at URL '%s'" msgstr "" -#: virtinst/install/urldetect.py:315 +#: virtinst/install/urldetect.py:316 msgid "" "The location must be the root directory of an install tree.\n" "See virt-install man page for various distro examples." msgstr "" -#: virtinst/install/urlfetcher.py:71 +#: virtinst/install/urlfetcher.py:69 #, fuzzy, python-format #| msgid "Couldn't acquire file %s: %s" msgid "Couldn't acquire file %(url)s: %(error)s" msgstr "கோப்பு %s ஐ பெற முடியவில்லை: %s" -#: virtinst/install/urlfetcher.py:78 +#: virtinst/install/urlfetcher.py:76 #, python-format msgid "Retrieving file %s..." msgstr "கோப்பு %s ஐ மீட்டுப்பெறுகிறது..." -#: virtinst/install/urlfetcher.py:251 +#: virtinst/install/urlfetcher.py:249 #, fuzzy, python-format #| msgid "Opening URL %s failed: %s." msgid "Opening URL %(url)s failed: %(error)s" @@ -6112,35 +6112,35 @@ msgstr "%s ஆனது பல கனு சாதனங்களுக்கு msgid "Did not find a matching node device for '%s'" msgstr "'%s' க்கான ஒரு பொருத்தமான கனு சாதனத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை" -#: virtinst/osdict.py:231 +#: virtinst/osdict.py:228 #, python-format msgid "Unknown libosinfo ID '%s'" msgstr "" -#: virtinst/osdict.py:237 +#: virtinst/osdict.py:234 #, python-format msgid "" "OS name '%(oldname)s' is deprecated, using '%(newname)s' instead. This alias " "will be removed in the future." msgstr "" -#: virtinst/osdict.py:245 +#: virtinst/osdict.py:242 #, python-format msgid "Unknown OS name '%s'. See `osinfo-query os` for valid values." msgstr "" -#: virtinst/osdict.py:380 +#: virtinst/osdict.py:377 #, fuzzy #| msgid "Generic" msgid "Generic OS" msgstr "பொதுவான" -#: virtinst/osdict.py:668 +#: virtinst/osdict.py:665 #, python-format msgid "OS '%s' does not have a URL location" msgstr "" -#: virtinst/osdict.py:680 +#: virtinst/osdict.py:677 #, python-format msgid "" "OS '%(osname)s' does not have a URL location for the architecture " |