summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po726
1 files changed, 470 insertions, 256 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0bac2620..6ba4d3f1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-25 12:00-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-27 20:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 03:00+0300\n"
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -60,19 +60,20 @@ msgstr "Вход"
msgid "Password Field"
msgstr "Парола:"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:5
+#: ../src/vmm-console.glade.h:5 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60
+#: ../src/vmm-details.glade.h:47
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:6 ../src/vmm-details.glade.h:41
+#: ../src/vmm-console.glade.h:6 ../src/vmm-details.glade.h:48
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:7 ../src/vmm-details.glade.h:43
+#: ../src/vmm-console.glade.h:7 ../src/vmm-details.glade.h:51
msgid "Run"
msgstr "Старт"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:8 ../src/vmm-details.glade.h:44
+#: ../src/vmm-console.glade.h:8 ../src/vmm-details.glade.h:52
msgid "S_hutdown"
msgstr "_Изключване"
@@ -84,12 +85,12 @@ msgstr "Запис на паролата във Вашия набор ключо
msgid "Screenshot"
msgstr "Снимка на екрана"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:46
+#: ../src/vmm-console.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:54
#: ../../po/../src/virtManager/domain.py:407
msgid "Shutdown"
msgstr "Изключване"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:12 ../src/vmm-details.glade.h:53
+#: ../src/vmm-console.glade.h:12 ../src/vmm-details.glade.h:61
msgid "Toolbar"
msgstr "Лента с инструменти"
@@ -97,57 +98,61 @@ msgstr "Лента с инструменти"
msgid "Unavailable"
msgstr "Недостъпно"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:14
+#: ../src/vmm-console.glade.h:14 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:72
+msgid "VNC"
+msgstr "VNC"
+
+#: ../src/vmm-console.glade.h:15
msgid "Virtual Machine Console"
msgstr "Конзола на виртуалната машина"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:15 ../src/vmm-details.glade.h:60
+#: ../src/vmm-console.glade.h:16 ../src/vmm-details.glade.h:69
msgid "Virtual _Machine"
msgstr "Виртуална _Машина"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:16 ../src/vmm-details.glade.h:61
+#: ../src/vmm-console.glade.h:17 ../src/vmm-details.glade.h:70
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:298
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-console.glade.h:17 ../src/vmm-details.glade.h:62
+#: ../src/vmm-console.glade.h:18 ../src/vmm-details.glade.h:71
msgid "_Destroy"
msgstr "_Унищожаване"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:18
+#: ../src/vmm-console.glade.h:19
msgid "_Details"
msgstr "_Детайли"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:19
+#: ../src/vmm-console.glade.h:20
msgid "_FullScreen"
msgstr "_Цял екран"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:20 ../src/vmm-host.glade.h:43
-#: ../src/vmm-details.glade.h:64 ../../po/../src/vmm-manager.glade:289
+#: ../src/vmm-console.glade.h:21 ../src/vmm-host.glade.h:44
+#: ../src/vmm-details.glade.h:73 ../../po/../src/vmm-manager.glade:289
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:21 ../src/vmm-details.glade.h:65
+#: ../src/vmm-console.glade.h:22 ../src/vmm-details.glade.h:74
msgid "_Pause"
msgstr "_Пауза"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:22 ../src/vmm-details.glade.h:66
+#: ../src/vmm-console.glade.h:23 ../src/vmm-details.glade.h:75
msgid "_Run"
msgstr "_Старт"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:23 ../src/vmm-details.glade.h:67
+#: ../src/vmm-console.glade.h:24 ../src/vmm-details.glade.h:76
msgid "_Save"
msgstr "_Запис"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:24 ../src/vmm-details.glade.h:68
+#: ../src/vmm-console.glade.h:25 ../src/vmm-details.glade.h:77
msgid "_Serial Console"
msgstr "_Серийна конзола"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:25
+#: ../src/vmm-console.glade.h:26
msgid "_Take Screenshot"
msgstr "_Снимане"
-#: ../src/vmm-console.glade.h:26 ../src/vmm-details.glade.h:69
+#: ../src/vmm-console.glade.h:27 ../src/vmm-details.glade.h:78
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:206
msgid "_View"
msgstr "_Преглед"
@@ -185,7 +190,7 @@ msgstr "255.255.255.0"
msgid "256"
msgstr "256"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:9 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:9 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4
#: ../src/vmm-create.glade.h:9
msgid "5 GB"
msgstr "5 ГБ"
@@ -284,7 +289,7 @@ msgstr "<b>Име</b> за новата виртуална мрежа"
msgid "Broadcast:"
msgstr "Разпръскване:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:25 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:25 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32
#: ../src/vmm-create.glade.h:45
msgid "Complete"
msgstr "Готово"
@@ -305,7 +310,7 @@ msgstr "DHCP"
msgid "Desination:"
msgstr "Назначение:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:30 ../src/vmm-host.glade.h:15
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:30 ../src/vmm-host.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "End Address"
msgstr "Краен адрес:"
@@ -334,26 +339,26 @@ msgstr "Шлюз:"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48
#: ../src/vmm-create.glade.h:64
msgid "Intro"
msgstr "Увод"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:38
#: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:259
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:236
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:237
msgid "Isolated virtual network"
msgstr "Изолирана виртуална мрежа"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:39 ../src/vmm-host.glade.h:24
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:39 ../src/vmm-host.glade.h:25
#: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:94
#: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:257
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:233
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:234
msgid "NAT to any physical device"
msgstr "NAT към всички физически устройства"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:40 ../src/vmm-create.glade.h:79
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:731
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:738
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -365,7 +370,7 @@ msgstr ""
msgid "Netmask:"
msgstr "Мрежова маска:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:43 ../src/vmm-host.glade.h:29
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:43 ../src/vmm-host.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Network Range"
msgstr "Ползване на мрежа:"
@@ -378,7 +383,7 @@ msgstr "_Име на мрежа:"
msgid "Network name:"
msgstr "Име на мрежа:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:46 ../src/vmm-host.glade.h:30
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:46 ../src/vmm-host.glade.h:31
msgid "Network:"
msgstr "Мрежа:"
@@ -416,7 +421,7 @@ msgstr "Частно"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:53 ../src/vmm-host.glade.h:34
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:53 ../src/vmm-host.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Start Address"
msgstr "Начален адрес:"
@@ -451,7 +456,8 @@ msgstr ""
"бъдете питани за определена информация за виртуалната мрежа, която искате да "
"създадете, например като:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:59
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:59 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:71
+#: ../src/vmm-details.glade.h:64
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
@@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "Дали да се <b>препраща</b> трафик към физи
msgid "You will need to choose an IPv4 address space for the virtual network:"
msgstr "Ще трябва да изберете IPv4 адресно пространство за виртуалната мрежа:"
-#: ../src/vmm-create-net.glade.h:62 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50
+#: ../src/vmm-create-net.glade.h:62 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:75
#: ../src/vmm-create.glade.h:122
msgid "_Finish"
msgstr "_Край"
@@ -509,124 +515,129 @@ msgstr "Архитектура:"
msgid "Autostart:"
msgstr "Авто-стартиране:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:20
+#: ../src/vmm-host.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:24
msgid "CPU usage:"
msgstr "Употреба на процесор:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:12
+#: ../src/vmm-host.glade.h:12 ../src/vmm-open-connection.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Connection:"
+msgstr "Тип връзка:"
+
+#: ../src/vmm-host.glade.h:13
msgid "DHCP end:"
msgstr "DHCP край:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:13
+#: ../src/vmm-host.glade.h:14
msgid "DHCP start:"
msgstr "DHCP начало:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:14
+#: ../src/vmm-host.glade.h:15
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:16
+#: ../src/vmm-host.glade.h:17
msgid "Forwarding:"
msgstr "Препращане:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:17
+#: ../src/vmm-host.glade.h:18
msgid "Host Details"
msgstr "Детайли на физ.машина"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:18 ../src/vmm-open-connection.glade.h:5
+#: ../src/vmm-host.glade.h:19 ../src/vmm-open-connection.glade.h:5
msgid "Hostname:"
msgstr "Име на машина:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:19 ../src/vmm-open-connection.glade.h:7
+#: ../src/vmm-host.glade.h:20 ../src/vmm-open-connection.glade.h:7
msgid "Hypervisor:"
msgstr "_Хипервайзор:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:20
+#: ../src/vmm-host.glade.h:21
msgid "Location:"
msgstr "Местоположение:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:21
+#: ../src/vmm-host.glade.h:22
msgid "Logical CPUs:"
msgstr "Логически ЦП:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:22 ../src/vmm-details.glade.h:35
+#: ../src/vmm-host.glade.h:23 ../src/vmm-details.glade.h:40
msgid "Memory usage:"
msgstr "Ползване на паметта:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:23
+#: ../src/vmm-host.glade.h:24
msgid "Memory:"
msgstr "Памет:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:25 ../src/vmm-details.glade.h:37
+#: ../src/vmm-host.glade.h:26 ../src/vmm-details.glade.h:43
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:26
+#: ../src/vmm-host.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Net Device"
msgstr "Устройство:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:27
+#: ../src/vmm-host.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Net Name"
msgstr "_Име на мрежа:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:28
+#: ../src/vmm-host.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Net UUID"
msgstr "UUID:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:31 ../src/vmm-details.glade.h:40
+#: ../src/vmm-host.glade.h:32 ../src/vmm-details.glade.h:46
msgid "Overview"
msgstr "Общ преглед"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:32 ../../po/../src/virtManager/domain.py:403
+#: ../src/vmm-host.glade.h:33 ../../po/../src/virtManager/domain.py:403
msgid "Running"
msgstr "Работи"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:33
+#: ../src/vmm-host.glade.h:34
msgid "Start"
msgstr "Старт"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:35
+#: ../src/vmm-host.glade.h:36
msgid "State:"
msgstr "Статус:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:36
+#: ../src/vmm-host.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "Storage Location"
msgstr "Място на _ISO образа:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:37
+#: ../src/vmm-host.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "Storage Name"
msgstr "Места за съхранение"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:38
+#: ../src/vmm-host.glade.h:39
msgid "Storage Pools"
msgstr "Места за съхранение"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:39 ../src/vmm-details.glade.h:57
+#: ../src/vmm-host.glade.h:40 ../src/vmm-details.glade.h:66
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:40
+#: ../src/vmm-host.glade.h:41
msgid "Virtual Networks"
msgstr "Виртуални мрежи"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:41
+#: ../src/vmm-host.glade.h:42
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:42 ../../po/../src/vmm-manager.glade:40
+#: ../src/vmm-host.glade.h:43 ../../po/../src/vmm-manager.glade:40
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:44
+#: ../src/vmm-host.glade.h:45
msgid "example.com"
msgstr "example.com"
-#: ../src/vmm-host.glade.h:45
+#: ../src/vmm-host.glade.h:46
msgid "x86_64"
msgstr "x86_64"
@@ -763,29 +774,68 @@ msgstr "секунди"
msgid "-"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4 ../src/vmm-create.glade.h:16
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "127.0.0.1"
+msgstr "192.168.1.1"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "<b>Display</b>"
+msgstr "<b>Кратки данни</b>"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6 ../src/vmm-create.glade.h:16
msgid "<b>Network</b>"
msgstr "<b>Мрежа</b>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Pointer</b>"
+msgstr "<b>Конзоли</b>"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "<b>Source:</b>"
msgstr "<b>Съхранение</b>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6 ../src/vmm-create.glade.h:17
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:17
msgid "<b>Storage</b>"
msgstr "<b>Съхранение</b>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "<b>Target:</b>"
msgstr "<b>Съхранение</b>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8 ../src/vmm-create.glade.h:20
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "<b>Virtual display</b>"
+msgstr "<b>Виртуален диск</b>"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "<b>Virtual pointer</b>"
+msgstr "<b>Виртуален диск</b>"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 ../src/vmm-create.glade.h:20
msgid "<small><b>Example:</b> /dev/hdc2</small>"
msgstr "<small><b>Пример:</b> /dev/hdc2</small>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:26
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14
+msgid ""
+"<small><b>Tip:</b> Adding a graphics tablet and configuring it as the "
+"default pointer in the guest OS will ensure the virtual cursor moves in sync "
+"with the local desktop cursor .</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15
+msgid ""
+"<small><b>Tip:</b> Automatically allocated the port ensures that every "
+"virtual machine uses a different port. If two machines try to use the same "
+"port one of them will fail to start.</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16 ../src/vmm-create.glade.h:26
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is disconnected, "
"connected via wireless, or dynamically configured with NetworkManager.</"
@@ -795,7 +845,7 @@ msgstr ""
"свързана, свързана е с безжична мрежа или е динамично конфигурирана от "
"NetworkManager.</small>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10 ../src/vmm-create.glade.h:27
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17 ../src/vmm-create.glade.h:27
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is statically connected "
"to wired ethernet, to gain the ability to migrate the virtual system.</small>"
@@ -804,7 +854,14 @@ msgstr ""
"свързана към ethernet, за да получите възможността за мигриране на "
"виртуалната система.</small>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11 ../src/vmm-create.glade.h:30
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18
+msgid ""
+"<small><b>Tip:</b> The VNC server is strongly recommended because it allows "
+"the guest console window to be embedded inside this application. It may also "
+"be used to allow access to the guest console from a remote host</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:30
msgid ""
"<small><b>Warning:</b> If you do not allocate the entire disk at VM "
"creation, space will be allocated as needed while the guest is running. If "
@@ -816,7 +873,16 @@ msgstr ""
"достатъчно дисково пространство на реалната машина, може да се стигне до "
"загуби на данни или повреди във госта.</small>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Access the "
+"guest display</span>"
+msgstr ""
+"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Назначаване на "
+"място за съхранение</span>"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Adding new "
"virtual hardware </span>"
@@ -824,7 +890,7 @@ msgstr ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Добавяне на нов "
"виртуален хардуер</span>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 ../src/vmm-create.glade.h:32
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:32
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Assigning "
"storage space</span>"
@@ -832,7 +898,7 @@ msgstr ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Назначаване на "
"място за съхранение</span>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14 ../src/vmm-create.glade.h:34
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 ../src/vmm-create.glade.h:34
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Connect to host "
"network</span>"
@@ -840,7 +906,16 @@ msgstr ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Свързване към "
"мрежата на машината</span>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Interacting "
+"with the guest</span>"
+msgstr ""
+"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Избор на DHCP "
+"адресно пространство</span>"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Ready to add "
"hardware</span>"
@@ -848,108 +923,158 @@ msgstr ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Готово за "
"добавяне на хардуер</span>"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26
+msgid "Absolute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27
msgid "Add new virtual hardware"
msgstr "Добавяне на нов виртуален хардуер"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17 ../src/vmm-create.glade.h:40
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 ../src/vmm-details.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "MAC адрес:"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 ../src/vmm-create.glade.h:40
msgid "Allocate entire virtual disk now?"
msgstr "Заделяне на целия виртуален диск сега?"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18 ../src/vmm-create.glade.h:42
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:371
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:502
+#, fuzzy
+msgid "Automatically allocated"
+msgstr "Автоматично отваряне на конзоли:"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 ../src/vmm-create.glade.h:42
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20 ../src/vmm-create.glade.h:46
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 ../src/vmm-create.glade.h:46
msgid "Connection type:"
msgstr "Тип връзка:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34
msgid "Device Type Field"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Device type:"
msgstr "Устройство:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 ../src/vmm-create.glade.h:48
-#: ../src/vmm-details.glade.h:23
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 ../src/vmm-create.glade.h:48
+#: ../src/vmm-details.glade.h:27
msgid "Disk"
msgstr "Диск"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 ../src/vmm-create.glade.h:49
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 ../src/vmm-create.glade.h:49
msgid "Disk image:"
msgstr "Дисков образ:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 ../src/vmm-create.glade.h:50
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 ../src/vmm-create.glade.h:50
msgid "Disk size:"
msgstr "Дисков размер:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 ../src/vmm-create.glade.h:54
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:718
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40
+msgid "EvTouch Tablet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41 ../src/vmm-create.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "File Location Field"
msgstr "_Място на файла:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "File Size Field"
msgstr "_Размер на файла:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 ../src/vmm-create.glade.h:56
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 ../src/vmm-create.glade.h:56
msgid "File _Location:"
msgstr "_Място на файла:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 ../src/vmm-create.glade.h:57
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 ../src/vmm-create.glade.h:57
msgid "File _Size:"
msgstr "_Размер на файла:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Hardware Type Select"
msgstr "Изисква се тип хардуер"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46
msgid "Hardware type:"
msgstr "Тип хардуер:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 ../src/vmm-details.glade.h:28
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:32
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:700
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Увод"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49
+msgid "Listen on all public network interfaces "
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 ../src/vmm-details.glade.h:33
#, fuzzy
msgid "MAC Address Field"
msgstr "MAC адрес:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 ../src/vmm-create.glade.h:73
-#: ../src/vmm-details.glade.h:29
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 ../src/vmm-create.glade.h:73
+#: ../src/vmm-details.glade.h:34
msgid "MAC address:"
msgstr "MAC адрес:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 ../src/vmm-create.glade.h:74
-#: ../src/vmm-details.glade.h:30
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create.glade.h:74
+#: ../src/vmm-details.glade.h:35
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 ../src/vmm-create.glade.h:81
-#: ../src/vmm-details.glade.h:38
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-details.glade.h:41
+msgid "Mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 ../src/vmm-create.glade.h:81
+#: ../src/vmm-details.glade.h:44
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 ../src/vmm-create.glade.h:82
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 ../src/vmm-create.glade.h:82
msgid "Network Device Select"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 ../src/vmm-create.glade.h:84
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 ../src/vmm-create.glade.h:84
msgid "Normal Disk _Partition:"
msgstr "Нормален дисков _дял:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 ../src/vmm-create.glade.h:91
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 ../src/vmm-create.glade.h:91
msgid "P_artition:"
msgstr "_Дял:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59
msgid "Partition Location Field"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Please indicate how you would like to view the guest display."
+msgstr ""
+"Моля укажете как бихте искали да свържете новата виртуална система с мрежата "
+"на физическата машина."
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62
msgid ""
"Please indicate how you'd like to assign space on this physical host system "
"for your new virtual storage device."
@@ -957,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"Моля укажете начина на заделяне на място на тази физическа машина за новите "
"виртуални устройства за съхранение."
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63
msgid ""
"Please indicate how you'd like to connect your new virtual network device to "
"the host network."
@@ -965,23 +1090,34 @@ msgstr ""
"Моля укажете как бихте искали да свържете новото виртуално мрежово "
"устройство към мрежата на машината."
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Please indicate what kind of pointer device to connect to the guest."
+msgstr ""
+"Моля укажете, дали тази виртуална мрежа да се свърже към физическата мрежа."
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65 ../src/vmm-details.glade.h:49
+#, fuzzy
+msgid "Port:"
+msgstr "_Порт:"
+
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:66
msgid "Set _fixed MAC address for this NIC?"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 ../src/vmm-create.glade.h:102
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:67 ../src/vmm-create.glade.h:102
msgid "Shared Physical Device"
msgstr "Споделено физическо устройство"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 ../src/vmm-create.glade.h:103
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:68 ../src/vmm-create.glade.h:103
msgid "Simple F_ile:"
msgstr "Прост _Файл:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 ../src/vmm-create.glade.h:106
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:69 ../src/vmm-create.glade.h:106
msgid "Target:"
msgstr "Цел:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:70
msgid ""
"This assistant will guide you through adding a new piece of virtual "
"hardware. First select what type of hardware you wish to add:"
@@ -989,33 +1125,33 @@ msgstr ""
"Този асистент ще ви ръководи при добавянето на нов виртуален хардуер. Първо "
"изберете какъв тип хардуер искате да добавите:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:73
#, fuzzy
msgid "Virtual Network Select"
msgstr "Виртуални мрежи"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 ../src/vmm-create.glade.h:121
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:74 ../src/vmm-create.glade.h:121
msgid "_Device:"
msgstr "_Устройство:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 ../src/vmm-create.glade.h:125
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:76 ../src/vmm-create.glade.h:125
#, fuzzy
msgid "_MAC address:"
msgstr "MAC адрес:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create.glade.h:127
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:77 ../src/vmm-create.glade.h:127
msgid "_Network:"
msgstr "_Мрежа:"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create.glade.h:130
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:78 ../src/vmm-create.glade.h:130
msgid "_Shared physical device"
msgstr "_Споделено физическо устройство"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 ../src/vmm-create.glade.h:132
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:79 ../src/vmm-create.glade.h:132
msgid "_Virtual network"
msgstr "_Виртуална мрежа"
-#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 ../src/vmm-create.glade.h:134
+#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:80 ../src/vmm-create.glade.h:134
msgid "eth0"
msgstr "eth0"
@@ -1294,7 +1430,7 @@ msgstr "Максимална памет:"
msgid "Media Path Select"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-create.glade.h:80 ../src/vmm-details.glade.h:36
+#: ../src/vmm-create.glade.h:80 ../src/vmm-details.glade.h:42
msgid "Name Field"
msgstr ""
@@ -1430,7 +1566,7 @@ msgstr ""
"трябва да въведете определена информация за новата виртуална система, която "
"искате да създадете, като:"
-#: ../src/vmm-create.glade.h:109 ../src/vmm-details.glade.h:55
+#: ../src/vmm-create.glade.h:109 ../src/vmm-details.glade.h:63
msgid "Total memory on host machine:"
msgstr "Общо памет във физическата машина:"
@@ -1438,7 +1574,7 @@ msgstr "Общо памет във физическата машина:"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: ../src/vmm-create.glade.h:111 ../src/vmm-details.glade.h:58
+#: ../src/vmm-create.glade.h:111 ../src/vmm-details.glade.h:67
msgid "VCPU Select"
msgstr ""
@@ -1599,120 +1735,137 @@ msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:16
msgid ""
+"<b>Tip:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the guest "
+"OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local desktop "
+"cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vmm-details.glade.h:17
+msgid ""
"<b>Tip:</b> For best performance, the number of virtual CPUs should be less "
"than (or equal to) the number of physical CPUs on the host system."
msgstr ""
"<b>Съвет:</b> За по-добра производителност, броя виртуални процесори следва "
"да е по-малък от (или равен на) броят физическите такива."
-#: ../src/vmm-details.glade.h:17
+#: ../src/vmm-details.glade.h:18
msgid "<b>Virtual Disk</b>"
msgstr "<b>Виртуален диск</b>"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:18
+#: ../src/vmm-details.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "<b>Virtual Display</b>"
+msgstr "<b>Виртуален диск</b>"
+
+#: ../src/vmm-details.glade.h:20
msgid "<b>Virtual Network Interface</b>"
msgstr "<b>Виртуален мрежов интерфейс</b>"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:19
+#: ../src/vmm-details.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "<b>Virtual Pointer</b>"
+msgstr "<b>Виртуален диск</b>"
+
+#: ../src/vmm-details.glade.h:23
msgid "Block"
msgstr "Блок"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:21
+#: ../src/vmm-details.glade.h:25
msgid "Change allocation:"
msgstr "Промяна на заделянето:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:22
+#: ../src/vmm-details.glade.h:26
msgid "Current allocation:"
msgstr "Текущо разпределение:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:24
+#: ../src/vmm-details.glade.h:28
msgid "Disk usage:"
msgstr "Дискова употреба:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:25
+#: ../src/vmm-details.glade.h:29
msgid "Hardware"
msgstr "Хардуер"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:26
+#: ../src/vmm-details.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "How many virtual CPUs should be allocated for this machine?"
msgstr "Колко процесора да се заделят за тази машина?"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:27
+#: ../src/vmm-details.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "How much memory should be allocated for this machine?"
msgstr "Колко памет да се задели за тази машина?"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:31
+#: ../src/vmm-details.glade.h:36
msgid "Max Memory Select"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-details.glade.h:32
+#: ../src/vmm-details.glade.h:37
msgid "Maximum allocation:"
msgstr "Максимално заделяне:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:33
+#: ../src/vmm-details.glade.h:38
msgid "Memory"
msgstr "Памет"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:34
+#: ../src/vmm-details.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "Memory Select"
msgstr "Употреба на памет"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:39
+#: ../src/vmm-details.glade.h:45
msgid "Network usage:"
msgstr "Ползване на мрежа:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:42
+#: ../src/vmm-details.glade.h:50
msgid "Processor"
msgstr "Процесор"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:45
+#: ../src/vmm-details.glade.h:53
msgid "Shut down"
msgstr "Изключване"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:47
+#: ../src/vmm-details.glade.h:55
msgid "Source device:"
msgstr "Устройство източник:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:48
+#: ../src/vmm-details.glade.h:56
msgid "Source path:"
msgstr "Път източник:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:49
+#: ../src/vmm-details.glade.h:57
msgid "Source type:"
msgstr "Тип източник:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:50
+#: ../src/vmm-details.glade.h:58
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:51
+#: ../src/vmm-details.glade.h:59
msgid "Target device:"
msgstr "Устройство цел:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:52
+#: ../src/vmm-details.glade.h:60
msgid "Target type:"
msgstr "Тип цел:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:54
+#: ../src/vmm-details.glade.h:62
msgid "Total CPUs on host machine:"
msgstr "Общо процесори на физическата машина:"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:56
+#: ../src/vmm-details.glade.h:65
msgid "UUID Field"
msgstr ""
-#: ../src/vmm-details.glade.h:59
+#: ../src/vmm-details.glade.h:68
msgid "Virtual Machine Details"
msgstr "Детайли за виртуалната машина"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:63
+#: ../src/vmm-details.glade.h:72
msgid "_Graphical Console"
msgstr "_Графична конзола"
-#: ../src/vmm-details.glade.h:70
+#: ../src/vmm-details.glade.h:79
msgid "disk\t"
msgstr "диск\t"
@@ -1749,12 +1902,12 @@ msgid "Domain ID"
msgstr "ID на домейн"
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:225
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:733
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:740
msgid "Status"
msgstr "Състояние"
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:235
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:734
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:741
msgid "CPU usage"
msgstr "Употреба на процесор"
@@ -1763,17 +1916,17 @@ msgid "Virtual CPUs"
msgstr "Виртуални процесори"
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:255
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:736
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:743
msgid "Memory usage"
msgstr "Употреба на памет"
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:265
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:737
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:744
msgid "Disk usage"
msgstr "Употреба на диска"
#: ../../po/../src/vmm-manager.glade:275
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:738
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:745
msgid "Network traffic"
msgstr "Мрежов трафик"
@@ -1804,11 +1957,6 @@ msgstr "_Свързване"
msgid "Connection Select"
msgstr "Тип връзка:"
-#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Connection:"
-msgstr "Тип връзка:"
-
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Hostname Field"
@@ -1979,12 +2127,12 @@ msgid "Connecting"
msgstr "Тип връзка:"
#: ../../po/../src/virtManager/connection.py:768
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:193
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:194
msgid "Active"
msgstr "Активна"
#: ../../po/../src/virtManager/connection.py:770
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:201
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:202
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивна"
@@ -1994,7 +2142,7 @@ msgstr ""
#: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:97
#: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:255
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:231
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:232
#, python-format
msgid "NAT to physical device %s"
msgstr "NAT към физическо устройство %s"
@@ -2095,20 +2243,20 @@ msgstr "Моля укажете къде следва да се препраща
msgid "No media present"
msgstr "Няма носител"
-#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:339
+#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:344
msgid "Save Virtual Machine"
msgstr "Запис на виртуалната машина"
-#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:353
+#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:358
msgid "Saving Virtual Machine"
msgstr "Записване на виртуалната машина"
-#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:369
+#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:374
#, python-format
msgid "About to destroy virtual machine %s"
msgstr "В процес на унищожаване на виртуалната машина %s"
-#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:370
+#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:375
msgid ""
"This will immediately destroy the VM and may corrupt its disk image. Are you "
"sure?"
@@ -2116,87 +2264,108 @@ msgstr ""
"Това незабавно ще унищожи ВМ и може да повреди дисковия й образ. Сигурни ли "
"сте?"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:274
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:338
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:482
msgid "Shared physical device"
msgstr "Споделено физическо устройство"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:277
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:341
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:485
msgid "Virtual network"
msgstr "Виртуална мрежа"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:280
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:344
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:488
msgid "Usermode networking"
msgstr "Мрежа в потребителски режим"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:359
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:358
+msgid "Absolute movement"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:360
+msgid "Relative movement"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:375
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:377
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:379
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:380
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:381
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:507
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:508
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:481
msgid "Invalid storage address"
msgstr "Невалиден адрес за съхранение"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:387
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:509
msgid "Too many virtual disks"
msgstr "Твърде много виртуални дискове"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:388
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:510
msgid "There are no more available virtual disk device nodes"
msgstr "Няма повече свободни виртуални дискови възли"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:392
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:514
msgid "Creating Storage File"
msgstr "Създаване на файл за съхранение"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:393
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:515
msgid "Allocation of disk storage may take a few minutes "
msgstr "Заделянето на дисковото пространство може да отнеме няколко минути"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:394
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:516
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:580
msgid "to complete."
msgstr "да приключи."
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:413
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:432
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:535
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:554
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:632
#, python-format
msgid "Unable to complete install: '%s'"
msgstr "Не може да се завърши инсталацията: '%s'"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:437
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:559
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:666
msgid "Locate Storage Partition"
msgstr "Локален дял за съхранение"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:444
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:566
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:672
msgid "Locate or Create New Storage File"
msgstr "Намиране или създаване на нов файл за съхранение"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:524
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:665
msgid "Hardware Type Required"
msgstr "Изисква се тип хардуер"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:525
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:666
msgid "You must specify what type of hardware to add"
msgstr "Трябва да укажете какъв тип хардуер да се добави"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:530
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:671
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:860
msgid "Storage Address Required"
msgstr "Необходим е адрес за съхранение"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:531
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:672
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:861
msgid ""
"You must specify a partition or a file for storage for the guest install"
msgstr "Трябва да се укаже дял или файл за съхранение на инсталацията гост"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:536
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:677
msgid "Storage Address Is Directory"
msgstr "Адрес за съхранение е директория"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:537
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:678
msgid ""
"You chose 'Simple File' storage for your storage method, but chose a "
"directory instead of a file. Please enter a new filename or choose an "
@@ -2206,135 +2375,160 @@ msgstr ""
"директория вместо файл. Моля въведете име на нов файл или изберете "
"съществуващ."
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:541
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:682
#, fuzzy
msgid "Target Device Required"
msgstr "Изисква се физическо устройство"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:542
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:683
#, fuzzy
msgid "You must select a target device for the disk"
msgstr "Следва да изберете едно от физическите устройства"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:551
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:692
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:870
#, fuzzy
msgid "Storage Path Does not exist"
msgstr "Места за съхранение"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:552
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:693
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:871
#, python-format
msgid "The directory %s containing the disk image does not exist"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:560
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:565
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:701
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:706
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:879
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:884
msgid "Not Enough Free Space"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:561
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:702
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:880
msgid ""
"The filesystem will not have enough free space to fully allocate the sparse "
"file when the guest is running. Use this path anyway?"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:566
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:707
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:885
msgid "There is not enough free space to create the disk"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:581
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:722
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:920
#, python-format
msgid "Disk \"%s\" is already in use by another guest!"
msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:582
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:723
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:920
msgid "Do you really want to use the disk ?"
msgstr "Наистина ли искате да ползвате диска?"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:587
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:728
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:927
msgid "Virtual Network Required"
msgstr "Изисква се виртуална мрежа"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:588
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:729
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:928
msgid "You must select one of the virtual networks"
msgstr "Трябва да изберете една от виртуалните мрежи"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:592
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:733
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:932
msgid "Physical Device Required"
msgstr "Изисква се физическо устройство"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:593
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:734
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:933
msgid "You must select one of the physical devices"
msgstr "Следва да изберете едно от физическите устройства"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:599
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:603
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:740
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:744
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:941
#, fuzzy
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Невалиден DHCP адрес"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:600
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:741
msgid "MAC adrress must be 17 characters"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:604
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:745
msgid ""
"MAC address must be a form such as AA:BB:CC:DD:EE:FF, and MAC adrress may "
"contain numeric and alphabet of A-F(a-f) and ':' characters only"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:609
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:750
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:954
#, fuzzy, python-format
msgid "MAC address \"%s\" is already in use by the host"
msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:610
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:625
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:751
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:766
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:955
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:988
msgid "Please enter a different MAC address or select no fixed MAC address"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:624
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:765
#, fuzzy, python-format
msgid "MAC address \"%s\" is already in use by an active guest"
msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:627
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:768
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:990
#, fuzzy, python-format
msgid "MAC address \"%s\" is already in use by another inactive guest!"
msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:628
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:769
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:991
#, fuzzy
msgid "Do you really want to use the MAC address ?"
msgstr "Наистина ли искате да ползвате диска?"
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:671
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:812
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:1085
msgid "Bridge"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:673
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:814
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:1087
msgid "Not bridged"
msgstr ""
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:833
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:462
+msgid "EvTouch USB Graphics Tablet"
+msgstr ""
+
+#. XXX libvirt needs to support 'model' for input devices to distinguish
+#. wacom from evtouch tablets
+#. model.append([_("Wacom Graphics Tablet"), "tablet", "usb", True])
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:837
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:464
+msgid "Generic USB Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:841
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:490
+#, fuzzy
+msgid "VNC server"
+msgstr "Никога"
+
+#. XXX inclined to just not give this choice at all
+#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:843
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:492
+msgid "Local SDL window"
+msgstr ""
+
#: ../../po/../src/virtManager/create.py:454
msgid "Paravirtualized"
msgstr "Паравиртуализирана"
@@ -2461,15 +2655,15 @@ msgstr "серийна конзола"
msgid "Completed"
msgstr "Готово"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:151
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:206
msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer."
msgstr "Натиснете Ctrl+Alt за освобождаване на мишката."
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:159
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:214
msgid "Pointer grabbed"
msgstr "Мишката е прихваната"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:160
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:215
msgid ""
"The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To "
"release the pointer press the key pair Ctrl+Alt"
@@ -2477,51 +2671,51 @@ msgstr ""
"Курсора на мишката бе ограничен в прозореца на виртуалната конзола. За да "
"освободите курсора натиснете едновременно Ctrl+Alt"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:163
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:218
msgid "Do not show this notification in the future"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:241
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:326
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:299
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:384
msgid "Guest not running"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:244
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:302
msgid "Guest has crashed"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:258
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:313
msgid ""
"TCP/IP error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:336
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:394
msgid "Console not configured for guest"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:344
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:402
msgid "Console not supported for guest"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:348
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:406
msgid "Console is not yet active for guest"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:352
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:410
msgid "Connecting to console for guest"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:385
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:443
msgid "Unsupported console authentication type"
msgstr ""
#. If someone feels kind they could extend this code to allow
#. user to choose what image format they'd like to save in....
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:419
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:477
msgid "Save Virtual Machine Screenshot"
msgstr "Запис на снимка на екранна на виртуалната машина"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:448
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:506
#, python-format
msgid ""
"The screenshot has been saved to:\n"
@@ -2530,27 +2724,53 @@ msgstr ""
"Снимката на екрана бе записана като:\n"
"%s"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:449
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:507
msgid "Screenshot saved"
msgstr "Снимката на екрана бе записана"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:589
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:647
msgid "paused"
msgstr "в пауза"
-#: ../../po/../src/virtManager/console.py:600
+#: ../../po/../src/virtManager/console.py:658
msgid "Console not available while paused"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:131
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:466
+msgid "Xen Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:468
+msgid "PS/2 Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:473
+msgid "Absolute Movement"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:475
+msgid "Relative Movement"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:696
+#, fuzzy
+msgid "Tablet"
+msgstr "Цел:"
+
+#: ../../po/../src/virtManager/details.py:698
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "Пауза"
+
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:132
msgid "Creating new networks on remote connections is not yet supported"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:214
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:215
msgid "On boot"
msgstr "При зареждане"
-#: ../../po/../src/virtManager/host.py:217
+#: ../../po/../src/virtManager/host.py:218
msgid "Never"
msgstr "Никога"
@@ -2571,50 +2791,50 @@ msgid "Unknown status code"
msgstr "Неизвестен код за състояние"
#. get filename
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:275
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:276
msgid "Restore Virtual Machine"
msgstr "Възстановка на виртуалната машина"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:291
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:292
msgid "Restoring Virtual Machine"
msgstr "Възстановяване на виртуалната машина"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:298
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:299
#, python-format
msgid "The file '%s' does not appear to be a valid saved machine image"
msgstr ""
"Файла '%s' не изглежда да е валиден образ на записано състояние на машината"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:326
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:327
#, python-format
msgid "Error restoring domain '%s'. Is the domain already running?"
msgstr "Грешка при възстановяване на домейн '%s'. Работи ли вече домейна?"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:661
-#, python-format
-msgid "This will permanently delete the vm \"%s,\" are you sure?"
-msgstr ""
-
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:693
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:680
msgid "Creating new guests on remote connections is not yet supported"
msgstr ""
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:703
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:690
#, fuzzy, python-format
msgid "This will permanently delete the connection \"%s\", are you sure?"
msgstr ""
"Това незабавно ще унищожи ВМ и може да повреди дисковия й образ. Сигурни ли "
"сте?"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:732
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:708
+#, python-format
+msgid "This will permanently delete the vm \"%s,\" are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:739
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:735
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:742
msgid "VCPUs"
msgstr "В.ЦП"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:979
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:986
msgid ""
"Unable to open a connection to the Xen hypervisor/daemon.\n"
"\n"
@@ -2622,20 +2842,20 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори връзка към Xen хипервайзора/демона.\n"
"\n"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:980
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:988
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:987
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:995
msgid "Verify that:\n"
msgstr "Проверете дали:\n"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:981
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:988
msgid " - A Xen host kernel was booted\n"
msgstr " - Е заредено Xen ядро на основната система\n"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:982
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:989
msgid " - The Xen service has been started\n"
msgstr " - Услугата Xen е стартирана\n"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:987
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:994
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to open a connection to the libvirt management daemon.\n"
@@ -2644,12 +2864,12 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори връзка към Xen хипервайзора/демона.\n"
"\n"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:989
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:996
#, fuzzy
msgid " - The 'libvirtd' daemon has been started\n"
msgstr " - Услугата Xen е стартирана\n"
-#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:991
+#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:998
msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure"
msgstr "Неуспех при връзка към мениджъра на виртуални машини"
@@ -2660,9 +2880,6 @@ msgstr "Неуспех при връзка към мениджъра на вир
#~ msgid "Connected"
#~ msgstr "_Свързване"
-#~ msgid "VNC"
-#~ msgstr "VNC"
-
#~ msgid "New machine..."
#~ msgstr "Нова машина..."
@@ -2672,9 +2889,6 @@ msgstr "Неуспех при връзка към мениджъра на вир
#~ msgid "_Local host"
#~ msgstr "_Локална машина"
-#~ msgid "_Port:"
-#~ msgstr "_Порт:"
-
#~ msgid "_Remote host"
#~ msgstr "_Отдалечена машина"