diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 726 |
1 files changed, 470 insertions, 256 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-25 12:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-27 20:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 03:00+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -60,19 +60,20 @@ msgstr "Вход" msgid "Password Field" msgstr "Парола:" -#: ../src/vmm-console.glade.h:5 +#: ../src/vmm-console.glade.h:5 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60 +#: ../src/vmm-details.glade.h:47 msgid "Password:" msgstr "Парола:" -#: ../src/vmm-console.glade.h:6 ../src/vmm-details.glade.h:41 +#: ../src/vmm-console.glade.h:6 ../src/vmm-details.glade.h:48 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: ../src/vmm-console.glade.h:7 ../src/vmm-details.glade.h:43 +#: ../src/vmm-console.glade.h:7 ../src/vmm-details.glade.h:51 msgid "Run" msgstr "Старт" -#: ../src/vmm-console.glade.h:8 ../src/vmm-details.glade.h:44 +#: ../src/vmm-console.glade.h:8 ../src/vmm-details.glade.h:52 msgid "S_hutdown" msgstr "_Изключване" @@ -84,12 +85,12 @@ msgstr "Запис на паролата във Вашия набор ключо msgid "Screenshot" msgstr "Снимка на екрана" -#: ../src/vmm-console.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:46 +#: ../src/vmm-console.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:54 #: ../../po/../src/virtManager/domain.py:407 msgid "Shutdown" msgstr "Изключване" -#: ../src/vmm-console.glade.h:12 ../src/vmm-details.glade.h:53 +#: ../src/vmm-console.glade.h:12 ../src/vmm-details.glade.h:61 msgid "Toolbar" msgstr "Лента с инструменти" @@ -97,57 +98,61 @@ msgstr "Лента с инструменти" msgid "Unavailable" msgstr "Недостъпно" -#: ../src/vmm-console.glade.h:14 +#: ../src/vmm-console.glade.h:14 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:72 +msgid "VNC" +msgstr "VNC" + +#: ../src/vmm-console.glade.h:15 msgid "Virtual Machine Console" msgstr "Конзола на виртуалната машина" -#: ../src/vmm-console.glade.h:15 ../src/vmm-details.glade.h:60 +#: ../src/vmm-console.glade.h:16 ../src/vmm-details.glade.h:69 msgid "Virtual _Machine" msgstr "Виртуална _Машина" -#: ../src/vmm-console.glade.h:16 ../src/vmm-details.glade.h:61 +#: ../src/vmm-console.glade.h:17 ../src/vmm-details.glade.h:70 #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:298 msgid "_Contents" msgstr "" -#: ../src/vmm-console.glade.h:17 ../src/vmm-details.glade.h:62 +#: ../src/vmm-console.glade.h:18 ../src/vmm-details.glade.h:71 msgid "_Destroy" msgstr "_Унищожаване" -#: ../src/vmm-console.glade.h:18 +#: ../src/vmm-console.glade.h:19 msgid "_Details" msgstr "_Детайли" -#: ../src/vmm-console.glade.h:19 +#: ../src/vmm-console.glade.h:20 msgid "_FullScreen" msgstr "_Цял екран" -#: ../src/vmm-console.glade.h:20 ../src/vmm-host.glade.h:43 -#: ../src/vmm-details.glade.h:64 ../../po/../src/vmm-manager.glade:289 +#: ../src/vmm-console.glade.h:21 ../src/vmm-host.glade.h:44 +#: ../src/vmm-details.glade.h:73 ../../po/../src/vmm-manager.glade:289 msgid "_Help" msgstr "_Помощ" -#: ../src/vmm-console.glade.h:21 ../src/vmm-details.glade.h:65 +#: ../src/vmm-console.glade.h:22 ../src/vmm-details.glade.h:74 msgid "_Pause" msgstr "_Пауза" -#: ../src/vmm-console.glade.h:22 ../src/vmm-details.glade.h:66 +#: ../src/vmm-console.glade.h:23 ../src/vmm-details.glade.h:75 msgid "_Run" msgstr "_Старт" -#: ../src/vmm-console.glade.h:23 ../src/vmm-details.glade.h:67 +#: ../src/vmm-console.glade.h:24 ../src/vmm-details.glade.h:76 msgid "_Save" msgstr "_Запис" -#: ../src/vmm-console.glade.h:24 ../src/vmm-details.glade.h:68 +#: ../src/vmm-console.glade.h:25 ../src/vmm-details.glade.h:77 msgid "_Serial Console" msgstr "_Серийна конзола" -#: ../src/vmm-console.glade.h:25 +#: ../src/vmm-console.glade.h:26 msgid "_Take Screenshot" msgstr "_Снимане" -#: ../src/vmm-console.glade.h:26 ../src/vmm-details.glade.h:69 +#: ../src/vmm-console.glade.h:27 ../src/vmm-details.glade.h:78 #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:206 msgid "_View" msgstr "_Преглед" @@ -185,7 +190,7 @@ msgstr "255.255.255.0" msgid "256" msgstr "256" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:9 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:9 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4 #: ../src/vmm-create.glade.h:9 msgid "5 GB" msgstr "5 ГБ" @@ -284,7 +289,7 @@ msgstr "<b>Име</b> за новата виртуална мрежа" msgid "Broadcast:" msgstr "Разпръскване:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:25 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:25 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 #: ../src/vmm-create.glade.h:45 msgid "Complete" msgstr "Готово" @@ -305,7 +310,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "Desination:" msgstr "Назначение:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:30 ../src/vmm-host.glade.h:15 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:30 ../src/vmm-host.glade.h:16 #, fuzzy msgid "End Address" msgstr "Краен адрес:" @@ -334,26 +339,26 @@ msgstr "Шлюз:" msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 #: ../src/vmm-create.glade.h:64 msgid "Intro" msgstr "Увод" #: ../src/vmm-create-net.glade.h:38 #: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:259 -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:236 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:237 msgid "Isolated virtual network" msgstr "Изолирана виртуална мрежа" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:39 ../src/vmm-host.glade.h:24 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:39 ../src/vmm-host.glade.h:25 #: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:94 #: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:257 -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:233 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:234 msgid "NAT to any physical device" msgstr "NAT към всички физически устройства" #: ../src/vmm-create-net.glade.h:40 ../src/vmm-create.glade.h:79 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:731 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:738 msgid "Name" msgstr "Име" @@ -365,7 +370,7 @@ msgstr "" msgid "Netmask:" msgstr "Мрежова маска:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:43 ../src/vmm-host.glade.h:29 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:43 ../src/vmm-host.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Network Range" msgstr "Ползване на мрежа:" @@ -378,7 +383,7 @@ msgstr "_Име на мрежа:" msgid "Network name:" msgstr "Име на мрежа:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:46 ../src/vmm-host.glade.h:30 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:46 ../src/vmm-host.glade.h:31 msgid "Network:" msgstr "Мрежа:" @@ -416,7 +421,7 @@ msgstr "Частно" msgid "Size:" msgstr "Размер:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:53 ../src/vmm-host.glade.h:34 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:53 ../src/vmm-host.glade.h:35 #, fuzzy msgid "Start Address" msgstr "Начален адрес:" @@ -451,7 +456,8 @@ msgstr "" "бъдете питани за определена информация за виртуалната мрежа, която искате да " "създадете, например като:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:59 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:59 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:71 +#: ../src/vmm-details.glade.h:64 msgid "Type:" msgstr "Тип:" @@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "Дали да се <b>препраща</b> трафик към физи msgid "You will need to choose an IPv4 address space for the virtual network:" msgstr "Ще трябва да изберете IPv4 адресно пространство за виртуалната мрежа:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:62 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:62 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:75 #: ../src/vmm-create.glade.h:122 msgid "_Finish" msgstr "_Край" @@ -509,124 +515,129 @@ msgstr "Архитектура:" msgid "Autostart:" msgstr "Авто-стартиране:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:20 +#: ../src/vmm-host.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:24 msgid "CPU usage:" msgstr "Употреба на процесор:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:12 +#: ../src/vmm-host.glade.h:12 ../src/vmm-open-connection.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Connection:" +msgstr "Тип връзка:" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:13 msgid "DHCP end:" msgstr "DHCP край:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:13 +#: ../src/vmm-host.glade.h:14 msgid "DHCP start:" msgstr "DHCP начало:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:14 +#: ../src/vmm-host.glade.h:15 msgid "Device:" msgstr "Устройство:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:16 +#: ../src/vmm-host.glade.h:17 msgid "Forwarding:" msgstr "Препращане:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:17 +#: ../src/vmm-host.glade.h:18 msgid "Host Details" msgstr "Детайли на физ.машина" -#: ../src/vmm-host.glade.h:18 ../src/vmm-open-connection.glade.h:5 +#: ../src/vmm-host.glade.h:19 ../src/vmm-open-connection.glade.h:5 msgid "Hostname:" msgstr "Име на машина:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:19 ../src/vmm-open-connection.glade.h:7 +#: ../src/vmm-host.glade.h:20 ../src/vmm-open-connection.glade.h:7 msgid "Hypervisor:" msgstr "_Хипервайзор:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:20 +#: ../src/vmm-host.glade.h:21 msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:21 +#: ../src/vmm-host.glade.h:22 msgid "Logical CPUs:" msgstr "Логически ЦП:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:22 ../src/vmm-details.glade.h:35 +#: ../src/vmm-host.glade.h:23 ../src/vmm-details.glade.h:40 msgid "Memory usage:" msgstr "Ползване на паметта:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:23 +#: ../src/vmm-host.glade.h:24 msgid "Memory:" msgstr "Памет:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:25 ../src/vmm-details.glade.h:37 +#: ../src/vmm-host.glade.h:26 ../src/vmm-details.glade.h:43 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:26 +#: ../src/vmm-host.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Net Device" msgstr "Устройство:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:27 +#: ../src/vmm-host.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Net Name" msgstr "_Име на мрежа:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:28 +#: ../src/vmm-host.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Net UUID" msgstr "UUID:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:31 ../src/vmm-details.glade.h:40 +#: ../src/vmm-host.glade.h:32 ../src/vmm-details.glade.h:46 msgid "Overview" msgstr "Общ преглед" -#: ../src/vmm-host.glade.h:32 ../../po/../src/virtManager/domain.py:403 +#: ../src/vmm-host.glade.h:33 ../../po/../src/virtManager/domain.py:403 msgid "Running" msgstr "Работи" -#: ../src/vmm-host.glade.h:33 +#: ../src/vmm-host.glade.h:34 msgid "Start" msgstr "Старт" -#: ../src/vmm-host.glade.h:35 +#: ../src/vmm-host.glade.h:36 msgid "State:" msgstr "Статус:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:36 +#: ../src/vmm-host.glade.h:37 #, fuzzy msgid "Storage Location" msgstr "Място на _ISO образа:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:37 +#: ../src/vmm-host.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Storage Name" msgstr "Места за съхранение" -#: ../src/vmm-host.glade.h:38 +#: ../src/vmm-host.glade.h:39 msgid "Storage Pools" msgstr "Места за съхранение" -#: ../src/vmm-host.glade.h:39 ../src/vmm-details.glade.h:57 +#: ../src/vmm-host.glade.h:40 ../src/vmm-details.glade.h:66 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:40 +#: ../src/vmm-host.glade.h:41 msgid "Virtual Networks" msgstr "Виртуални мрежи" -#: ../src/vmm-host.glade.h:41 +#: ../src/vmm-host.glade.h:42 msgid "Xen" msgstr "Xen" -#: ../src/vmm-host.glade.h:42 ../../po/../src/vmm-manager.glade:40 +#: ../src/vmm-host.glade.h:43 ../../po/../src/vmm-manager.glade:40 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: ../src/vmm-host.glade.h:44 +#: ../src/vmm-host.glade.h:45 msgid "example.com" msgstr "example.com" -#: ../src/vmm-host.glade.h:45 +#: ../src/vmm-host.glade.h:46 msgid "x86_64" msgstr "x86_64" @@ -763,29 +774,68 @@ msgstr "секунди" msgid "-" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4 ../src/vmm-create.glade.h:16 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "127.0.0.1" +msgstr "192.168.1.1" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "<b>Display</b>" +msgstr "<b>Кратки данни</b>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6 ../src/vmm-create.glade.h:16 msgid "<b>Network</b>" msgstr "<b>Мрежа</b>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "<b>Pointer</b>" +msgstr "<b>Конзоли</b>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8 #, fuzzy msgid "<b>Source:</b>" msgstr "<b>Съхранение</b>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6 ../src/vmm-create.glade.h:17 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:17 msgid "<b>Storage</b>" msgstr "<b>Съхранение</b>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10 #, fuzzy msgid "<b>Target:</b>" msgstr "<b>Съхранение</b>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8 ../src/vmm-create.glade.h:20 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "<b>Virtual display</b>" +msgstr "<b>Виртуален диск</b>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "<b>Virtual pointer</b>" +msgstr "<b>Виртуален диск</b>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 ../src/vmm-create.glade.h:20 msgid "<small><b>Example:</b> /dev/hdc2</small>" msgstr "<small><b>Пример:</b> /dev/hdc2</small>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:26 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14 +msgid "" +"<small><b>Tip:</b> Adding a graphics tablet and configuring it as the " +"default pointer in the guest OS will ensure the virtual cursor moves in sync " +"with the local desktop cursor .</small>" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15 +msgid "" +"<small><b>Tip:</b> Automatically allocated the port ensures that every " +"virtual machine uses a different port. If two machines try to use the same " +"port one of them will fail to start.</small>" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16 ../src/vmm-create.glade.h:26 msgid "" "<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is disconnected, " "connected via wireless, or dynamically configured with NetworkManager.</" @@ -795,7 +845,7 @@ msgstr "" "свързана, свързана е с безжична мрежа или е динамично конфигурирана от " "NetworkManager.</small>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10 ../src/vmm-create.glade.h:27 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17 ../src/vmm-create.glade.h:27 msgid "" "<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is statically connected " "to wired ethernet, to gain the ability to migrate the virtual system.</small>" @@ -804,7 +854,14 @@ msgstr "" "свързана към ethernet, за да получите възможността за мигриране на " "виртуалната система.</small>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11 ../src/vmm-create.glade.h:30 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18 +msgid "" +"<small><b>Tip:</b> The VNC server is strongly recommended because it allows " +"the guest console window to be embedded inside this application. It may also " +"be used to allow access to the guest console from a remote host</small>" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:30 msgid "" "<small><b>Warning:</b> If you do not allocate the entire disk at VM " "creation, space will be allocated as needed while the guest is running. If " @@ -816,7 +873,16 @@ msgstr "" "достатъчно дисково пространство на реалната машина, може да се стигне до " "загуби на данни или повреди във госта.</small>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "" +"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Access the " +"guest display</span>" +msgstr "" +"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Назначаване на " +"място за съхранение</span>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21 msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Adding new " "virtual hardware </span>" @@ -824,7 +890,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Добавяне на нов " "виртуален хардуер</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 ../src/vmm-create.glade.h:32 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:32 msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Assigning " "storage space</span>" @@ -832,7 +898,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Назначаване на " "място за съхранение</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14 ../src/vmm-create.glade.h:34 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 ../src/vmm-create.glade.h:34 msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Connect to host " "network</span>" @@ -840,7 +906,16 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Свързване към " "мрежата на машината</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "" +"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Interacting " +"with the guest</span>" +msgstr "" +"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Избор на DHCP " +"адресно пространство</span>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Ready to add " "hardware</span>" @@ -848,108 +923,158 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Готово за " "добавяне на хардуер</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 msgid "Add new virtual hardware" msgstr "Добавяне на нов виртуален хардуер" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17 ../src/vmm-create.glade.h:40 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 ../src/vmm-details.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "MAC адрес:" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 ../src/vmm-create.glade.h:40 msgid "Allocate entire virtual disk now?" msgstr "Заделяне на целия виртуален диск сега?" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18 ../src/vmm-create.glade.h:42 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:371 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:502 +#, fuzzy +msgid "Automatically allocated" +msgstr "Автоматично отваряне на конзоли:" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 ../src/vmm-create.glade.h:42 msgid "Browse..." msgstr "Избор..." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20 ../src/vmm-create.glade.h:46 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 ../src/vmm-create.glade.h:46 msgid "Connection type:" msgstr "Тип връзка:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 msgid "Device Type Field" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 #, fuzzy msgid "Device type:" msgstr "Устройство:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 ../src/vmm-create.glade.h:48 -#: ../src/vmm-details.glade.h:23 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 ../src/vmm-create.glade.h:48 +#: ../src/vmm-details.glade.h:27 msgid "Disk" msgstr "Диск" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 ../src/vmm-create.glade.h:49 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 ../src/vmm-create.glade.h:49 msgid "Disk image:" msgstr "Дисков образ:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 ../src/vmm-create.glade.h:50 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 ../src/vmm-create.glade.h:50 msgid "Disk size:" msgstr "Дисков размер:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 ../src/vmm-create.glade.h:54 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:718 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40 +msgid "EvTouch Tablet" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41 ../src/vmm-create.glade.h:54 #, fuzzy msgid "File Location Field" msgstr "_Място на файла:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 #, fuzzy msgid "File Size Field" msgstr "_Размер на файла:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 ../src/vmm-create.glade.h:56 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 ../src/vmm-create.glade.h:56 msgid "File _Location:" msgstr "_Място на файла:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 ../src/vmm-create.glade.h:57 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 ../src/vmm-create.glade.h:57 msgid "File _Size:" msgstr "_Размер на файла:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Hardware Type Select" msgstr "Изисква се тип хардуер" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 msgid "Hardware type:" msgstr "Тип хардуер:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 ../src/vmm-details.glade.h:28 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:32 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:700 +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "Увод" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 +msgid "Listen on all public network interfaces " +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 ../src/vmm-details.glade.h:33 #, fuzzy msgid "MAC Address Field" msgstr "MAC адрес:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 ../src/vmm-create.glade.h:73 -#: ../src/vmm-details.glade.h:29 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 ../src/vmm-create.glade.h:73 +#: ../src/vmm-details.glade.h:34 msgid "MAC address:" msgstr "MAC адрес:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 ../src/vmm-create.glade.h:74 -#: ../src/vmm-details.glade.h:30 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create.glade.h:74 +#: ../src/vmm-details.glade.h:35 msgid "MB" msgstr "МБ" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 ../src/vmm-create.glade.h:81 -#: ../src/vmm-details.glade.h:38 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-details.glade.h:41 +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 ../src/vmm-create.glade.h:81 +#: ../src/vmm-details.glade.h:44 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 ../src/vmm-create.glade.h:82 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 ../src/vmm-create.glade.h:82 msgid "Network Device Select" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 ../src/vmm-create.glade.h:84 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 ../src/vmm-create.glade.h:84 msgid "Normal Disk _Partition:" msgstr "Нормален дисков _дял:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 ../src/vmm-create.glade.h:91 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 ../src/vmm-create.glade.h:91 msgid "P_artition:" msgstr "_Дял:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59 msgid "Partition Location Field" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "Please indicate how you would like to view the guest display." +msgstr "" +"Моля укажете как бихте искали да свържете новата виртуална система с мрежата " +"на физическата машина." + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62 msgid "" "Please indicate how you'd like to assign space on this physical host system " "for your new virtual storage device." @@ -957,7 +1082,7 @@ msgstr "" "Моля укажете начина на заделяне на място на тази физическа машина за новите " "виртуални устройства за съхранение." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63 msgid "" "Please indicate how you'd like to connect your new virtual network device to " "the host network." @@ -965,23 +1090,34 @@ msgstr "" "Моля укажете как бихте искали да свържете новото виртуално мрежово " "устройство към мрежата на машината." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 +#, fuzzy +msgid "Please indicate what kind of pointer device to connect to the guest." +msgstr "" +"Моля укажете, дали тази виртуална мрежа да се свърже към физическата мрежа." + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65 ../src/vmm-details.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "_Порт:" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:66 msgid "Set _fixed MAC address for this NIC?" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 ../src/vmm-create.glade.h:102 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:67 ../src/vmm-create.glade.h:102 msgid "Shared Physical Device" msgstr "Споделено физическо устройство" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 ../src/vmm-create.glade.h:103 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:68 ../src/vmm-create.glade.h:103 msgid "Simple F_ile:" msgstr "Прост _Файл:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 ../src/vmm-create.glade.h:106 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:69 ../src/vmm-create.glade.h:106 msgid "Target:" msgstr "Цел:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:70 msgid "" "This assistant will guide you through adding a new piece of virtual " "hardware. First select what type of hardware you wish to add:" @@ -989,33 +1125,33 @@ msgstr "" "Този асистент ще ви ръководи при добавянето на нов виртуален хардуер. Първо " "изберете какъв тип хардуер искате да добавите:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Virtual Network Select" msgstr "Виртуални мрежи" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 ../src/vmm-create.glade.h:121 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:74 ../src/vmm-create.glade.h:121 msgid "_Device:" msgstr "_Устройство:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 ../src/vmm-create.glade.h:125 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:76 ../src/vmm-create.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_MAC address:" msgstr "MAC адрес:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create.glade.h:127 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:77 ../src/vmm-create.glade.h:127 msgid "_Network:" msgstr "_Мрежа:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create.glade.h:130 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:78 ../src/vmm-create.glade.h:130 msgid "_Shared physical device" msgstr "_Споделено физическо устройство" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 ../src/vmm-create.glade.h:132 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:79 ../src/vmm-create.glade.h:132 msgid "_Virtual network" msgstr "_Виртуална мрежа" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 ../src/vmm-create.glade.h:134 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:80 ../src/vmm-create.glade.h:134 msgid "eth0" msgstr "eth0" @@ -1294,7 +1430,7 @@ msgstr "Максимална памет:" msgid "Media Path Select" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:80 ../src/vmm-details.glade.h:36 +#: ../src/vmm-create.glade.h:80 ../src/vmm-details.glade.h:42 msgid "Name Field" msgstr "" @@ -1430,7 +1566,7 @@ msgstr "" "трябва да въведете определена информация за новата виртуална система, която " "искате да създадете, като:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:109 ../src/vmm-details.glade.h:55 +#: ../src/vmm-create.glade.h:109 ../src/vmm-details.glade.h:63 msgid "Total memory on host machine:" msgstr "Общо памет във физическата машина:" @@ -1438,7 +1574,7 @@ msgstr "Общо памет във физическата машина:" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../src/vmm-create.glade.h:111 ../src/vmm-details.glade.h:58 +#: ../src/vmm-create.glade.h:111 ../src/vmm-details.glade.h:67 msgid "VCPU Select" msgstr "" @@ -1599,120 +1735,137 @@ msgstr "" #: ../src/vmm-details.glade.h:16 msgid "" +"<b>Tip:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the guest " +"OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local desktop " +"cursor." +msgstr "" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:17 +msgid "" "<b>Tip:</b> For best performance, the number of virtual CPUs should be less " "than (or equal to) the number of physical CPUs on the host system." msgstr "" "<b>Съвет:</b> За по-добра производителност, броя виртуални процесори следва " "да е по-малък от (или равен на) броят физическите такива." -#: ../src/vmm-details.glade.h:17 +#: ../src/vmm-details.glade.h:18 msgid "<b>Virtual Disk</b>" msgstr "<b>Виртуален диск</b>" -#: ../src/vmm-details.glade.h:18 +#: ../src/vmm-details.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "<b>Virtual Display</b>" +msgstr "<b>Виртуален диск</b>" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:20 msgid "<b>Virtual Network Interface</b>" msgstr "<b>Виртуален мрежов интерфейс</b>" -#: ../src/vmm-details.glade.h:19 +#: ../src/vmm-details.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "<b>Virtual Pointer</b>" +msgstr "<b>Виртуален диск</b>" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:23 msgid "Block" msgstr "Блок" -#: ../src/vmm-details.glade.h:21 +#: ../src/vmm-details.glade.h:25 msgid "Change allocation:" msgstr "Промяна на заделянето:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:22 +#: ../src/vmm-details.glade.h:26 msgid "Current allocation:" msgstr "Текущо разпределение:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:24 +#: ../src/vmm-details.glade.h:28 msgid "Disk usage:" msgstr "Дискова употреба:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:25 +#: ../src/vmm-details.glade.h:29 msgid "Hardware" msgstr "Хардуер" -#: ../src/vmm-details.glade.h:26 +#: ../src/vmm-details.glade.h:30 #, fuzzy msgid "How many virtual CPUs should be allocated for this machine?" msgstr "Колко процесора да се заделят за тази машина?" -#: ../src/vmm-details.glade.h:27 +#: ../src/vmm-details.glade.h:31 #, fuzzy msgid "How much memory should be allocated for this machine?" msgstr "Колко памет да се задели за тази машина?" -#: ../src/vmm-details.glade.h:31 +#: ../src/vmm-details.glade.h:36 msgid "Max Memory Select" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:32 +#: ../src/vmm-details.glade.h:37 msgid "Maximum allocation:" msgstr "Максимално заделяне:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:33 +#: ../src/vmm-details.glade.h:38 msgid "Memory" msgstr "Памет" -#: ../src/vmm-details.glade.h:34 +#: ../src/vmm-details.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Memory Select" msgstr "Употреба на памет" -#: ../src/vmm-details.glade.h:39 +#: ../src/vmm-details.glade.h:45 msgid "Network usage:" msgstr "Ползване на мрежа:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:42 +#: ../src/vmm-details.glade.h:50 msgid "Processor" msgstr "Процесор" -#: ../src/vmm-details.glade.h:45 +#: ../src/vmm-details.glade.h:53 msgid "Shut down" msgstr "Изключване" -#: ../src/vmm-details.glade.h:47 +#: ../src/vmm-details.glade.h:55 msgid "Source device:" msgstr "Устройство източник:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:48 +#: ../src/vmm-details.glade.h:56 msgid "Source path:" msgstr "Път източник:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:49 +#: ../src/vmm-details.glade.h:57 msgid "Source type:" msgstr "Тип източник:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:50 +#: ../src/vmm-details.glade.h:58 msgid "Status:" msgstr "Статус:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:51 +#: ../src/vmm-details.glade.h:59 msgid "Target device:" msgstr "Устройство цел:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:52 +#: ../src/vmm-details.glade.h:60 msgid "Target type:" msgstr "Тип цел:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:54 +#: ../src/vmm-details.glade.h:62 msgid "Total CPUs on host machine:" msgstr "Общо процесори на физическата машина:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:56 +#: ../src/vmm-details.glade.h:65 msgid "UUID Field" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:59 +#: ../src/vmm-details.glade.h:68 msgid "Virtual Machine Details" msgstr "Детайли за виртуалната машина" -#: ../src/vmm-details.glade.h:63 +#: ../src/vmm-details.glade.h:72 msgid "_Graphical Console" msgstr "_Графична конзола" -#: ../src/vmm-details.glade.h:70 +#: ../src/vmm-details.glade.h:79 msgid "disk\t" msgstr "диск\t" @@ -1749,12 +1902,12 @@ msgid "Domain ID" msgstr "ID на домейн" #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:225 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:733 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:740 msgid "Status" msgstr "Състояние" #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:235 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:734 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:741 msgid "CPU usage" msgstr "Употреба на процесор" @@ -1763,17 +1916,17 @@ msgid "Virtual CPUs" msgstr "Виртуални процесори" #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:255 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:736 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:743 msgid "Memory usage" msgstr "Употреба на памет" #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:265 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:737 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:744 msgid "Disk usage" msgstr "Употреба на диска" #: ../../po/../src/vmm-manager.glade:275 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:738 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:745 msgid "Network traffic" msgstr "Мрежов трафик" @@ -1804,11 +1957,6 @@ msgstr "_Свързване" msgid "Connection Select" msgstr "Тип връзка:" -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Connection:" -msgstr "Тип връзка:" - #: ../src/vmm-open-connection.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Hostname Field" @@ -1979,12 +2127,12 @@ msgid "Connecting" msgstr "Тип връзка:" #: ../../po/../src/virtManager/connection.py:768 -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:193 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:194 msgid "Active" msgstr "Активна" #: ../../po/../src/virtManager/connection.py:770 -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:201 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:202 msgid "Inactive" msgstr "Неактивна" @@ -1994,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:97 #: ../../po/../src/virtManager/createnet.py:255 -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:231 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:232 #, python-format msgid "NAT to physical device %s" msgstr "NAT към физическо устройство %s" @@ -2095,20 +2243,20 @@ msgstr "Моля укажете къде следва да се препраща msgid "No media present" msgstr "Няма носител" -#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:339 +#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:344 msgid "Save Virtual Machine" msgstr "Запис на виртуалната машина" -#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:353 +#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:358 msgid "Saving Virtual Machine" msgstr "Записване на виртуалната машина" -#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:369 +#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:374 #, python-format msgid "About to destroy virtual machine %s" msgstr "В процес на унищожаване на виртуалната машина %s" -#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:370 +#: ../../po/../src/virtManager/engine.py:375 msgid "" "This will immediately destroy the VM and may corrupt its disk image. Are you " "sure?" @@ -2116,87 +2264,108 @@ msgstr "" "Това незабавно ще унищожи ВМ и може да повреди дисковия й образ. Сигурни ли " "сте?" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:274 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:338 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:482 msgid "Shared physical device" msgstr "Споделено физическо устройство" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:277 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:341 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:485 msgid "Virtual network" msgstr "Виртуална мрежа" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:280 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:344 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:488 msgid "Usermode networking" msgstr "Мрежа в потребителски режим" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:359 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:358 +msgid "Absolute movement" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:360 +msgid "Relative movement" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:375 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:377 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:379 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:380 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:381 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:507 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:508 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:481 msgid "Invalid storage address" msgstr "Невалиден адрес за съхранение" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:387 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:509 msgid "Too many virtual disks" msgstr "Твърде много виртуални дискове" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:388 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:510 msgid "There are no more available virtual disk device nodes" msgstr "Няма повече свободни виртуални дискови възли" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:392 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:514 msgid "Creating Storage File" msgstr "Създаване на файл за съхранение" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:393 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:515 msgid "Allocation of disk storage may take a few minutes " msgstr "Заделянето на дисковото пространство може да отнеме няколко минути" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:394 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:516 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:580 msgid "to complete." msgstr "да приключи." -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:413 -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:432 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:535 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:554 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:632 #, python-format msgid "Unable to complete install: '%s'" msgstr "Не може да се завърши инсталацията: '%s'" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:437 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:559 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:666 msgid "Locate Storage Partition" msgstr "Локален дял за съхранение" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:444 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:566 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:672 msgid "Locate or Create New Storage File" msgstr "Намиране или създаване на нов файл за съхранение" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:524 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:665 msgid "Hardware Type Required" msgstr "Изисква се тип хардуер" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:525 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:666 msgid "You must specify what type of hardware to add" msgstr "Трябва да укажете какъв тип хардуер да се добави" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:530 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:671 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:860 msgid "Storage Address Required" msgstr "Необходим е адрес за съхранение" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:531 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:672 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:861 msgid "" "You must specify a partition or a file for storage for the guest install" msgstr "Трябва да се укаже дял или файл за съхранение на инсталацията гост" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:536 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:677 msgid "Storage Address Is Directory" msgstr "Адрес за съхранение е директория" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:537 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:678 msgid "" "You chose 'Simple File' storage for your storage method, but chose a " "directory instead of a file. Please enter a new filename or choose an " @@ -2206,135 +2375,160 @@ msgstr "" "директория вместо файл. Моля въведете име на нов файл или изберете " "съществуващ." -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:541 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:682 #, fuzzy msgid "Target Device Required" msgstr "Изисква се физическо устройство" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:542 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:683 #, fuzzy msgid "You must select a target device for the disk" msgstr "Следва да изберете едно от физическите устройства" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:551 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:692 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:870 #, fuzzy msgid "Storage Path Does not exist" msgstr "Места за съхранение" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:552 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:693 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:871 #, python-format msgid "The directory %s containing the disk image does not exist" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:560 -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:565 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:701 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:706 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:879 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:884 msgid "Not Enough Free Space" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:561 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:702 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:880 msgid "" "The filesystem will not have enough free space to fully allocate the sparse " "file when the guest is running. Use this path anyway?" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:566 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:707 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:885 msgid "There is not enough free space to create the disk" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:581 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:722 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:920 #, python-format msgid "Disk \"%s\" is already in use by another guest!" msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:582 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:723 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:920 msgid "Do you really want to use the disk ?" msgstr "Наистина ли искате да ползвате диска?" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:587 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:728 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:927 msgid "Virtual Network Required" msgstr "Изисква се виртуална мрежа" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:588 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:729 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:928 msgid "You must select one of the virtual networks" msgstr "Трябва да изберете една от виртуалните мрежи" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:592 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:733 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:932 msgid "Physical Device Required" msgstr "Изисква се физическо устройство" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:593 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:734 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:933 msgid "You must select one of the physical devices" msgstr "Следва да изберете едно от физическите устройства" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:599 -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:603 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:740 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:744 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:941 #, fuzzy msgid "Invalid MAC address" msgstr "Невалиден DHCP адрес" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:600 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:741 msgid "MAC adrress must be 17 characters" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:604 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:745 msgid "" "MAC address must be a form such as AA:BB:CC:DD:EE:FF, and MAC adrress may " "contain numeric and alphabet of A-F(a-f) and ':' characters only" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:609 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:750 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:954 #, fuzzy, python-format msgid "MAC address \"%s\" is already in use by the host" msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:610 -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:625 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:751 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:766 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:955 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:988 msgid "Please enter a different MAC address or select no fixed MAC address" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:624 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:765 #, fuzzy, python-format msgid "MAC address \"%s\" is already in use by an active guest" msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:627 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:768 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:990 #, fuzzy, python-format msgid "MAC address \"%s\" is already in use by another inactive guest!" msgstr "Диска \"%s\" вече се ползва от друг гост!" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:628 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:769 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:991 #, fuzzy msgid "Do you really want to use the MAC address ?" msgstr "Наистина ли искате да ползвате диска?" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:671 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:812 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:1085 msgid "Bridge" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:673 +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:814 #: ../../po/../src/virtManager/create.py:1087 msgid "Not bridged" msgstr "" +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:833 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:462 +msgid "EvTouch USB Graphics Tablet" +msgstr "" + +#. XXX libvirt needs to support 'model' for input devices to distinguish +#. wacom from evtouch tablets +#. model.append([_("Wacom Graphics Tablet"), "tablet", "usb", True]) +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:837 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:464 +msgid "Generic USB Mouse" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:841 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:490 +#, fuzzy +msgid "VNC server" +msgstr "Никога" + +#. XXX inclined to just not give this choice at all +#: ../../po/../src/virtManager/addhardware.py:843 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:492 +msgid "Local SDL window" +msgstr "" + #: ../../po/../src/virtManager/create.py:454 msgid "Paravirtualized" msgstr "Паравиртуализирана" @@ -2461,15 +2655,15 @@ msgstr "серийна конзола" msgid "Completed" msgstr "Готово" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:151 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:206 msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer." msgstr "Натиснете Ctrl+Alt за освобождаване на мишката." -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:159 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:214 msgid "Pointer grabbed" msgstr "Мишката е прихваната" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:160 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:215 msgid "" "The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To " "release the pointer press the key pair Ctrl+Alt" @@ -2477,51 +2671,51 @@ msgstr "" "Курсора на мишката бе ограничен в прозореца на виртуалната конзола. За да " "освободите курсора натиснете едновременно Ctrl+Alt" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:163 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:218 msgid "Do not show this notification in the future" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:241 -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:326 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:299 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:384 msgid "Guest not running" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:244 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:302 msgid "Guest has crashed" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:258 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:313 msgid "" "TCP/IP error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:336 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:394 msgid "Console not configured for guest" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:344 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:402 msgid "Console not supported for guest" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:348 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:406 msgid "Console is not yet active for guest" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:352 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:410 msgid "Connecting to console for guest" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:385 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:443 msgid "Unsupported console authentication type" msgstr "" #. If someone feels kind they could extend this code to allow #. user to choose what image format they'd like to save in.... -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:419 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:477 msgid "Save Virtual Machine Screenshot" msgstr "Запис на снимка на екранна на виртуалната машина" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:448 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:506 #, python-format msgid "" "The screenshot has been saved to:\n" @@ -2530,27 +2724,53 @@ msgstr "" "Снимката на екрана бе записана като:\n" "%s" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:449 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:507 msgid "Screenshot saved" msgstr "Снимката на екрана бе записана" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:589 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:647 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: ../../po/../src/virtManager/console.py:600 +#: ../../po/../src/virtManager/console.py:658 msgid "Console not available while paused" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:131 +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:466 +msgid "Xen Mouse" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:468 +msgid "PS/2 Mouse" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:473 +msgid "Absolute Movement" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:475 +msgid "Relative Movement" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:696 +#, fuzzy +msgid "Tablet" +msgstr "Цел:" + +#: ../../po/../src/virtManager/details.py:698 +#, fuzzy +msgid "Mouse" +msgstr "Пауза" + +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:132 msgid "Creating new networks on remote connections is not yet supported" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:214 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:215 msgid "On boot" msgstr "При зареждане" -#: ../../po/../src/virtManager/host.py:217 +#: ../../po/../src/virtManager/host.py:218 msgid "Never" msgstr "Никога" @@ -2571,50 +2791,50 @@ msgid "Unknown status code" msgstr "Неизвестен код за състояние" #. get filename -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:275 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:276 msgid "Restore Virtual Machine" msgstr "Възстановка на виртуалната машина" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:291 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:292 msgid "Restoring Virtual Machine" msgstr "Възстановяване на виртуалната машина" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:298 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:299 #, python-format msgid "The file '%s' does not appear to be a valid saved machine image" msgstr "" "Файла '%s' не изглежда да е валиден образ на записано състояние на машината" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:326 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:327 #, python-format msgid "Error restoring domain '%s'. Is the domain already running?" msgstr "Грешка при възстановяване на домейн '%s'. Работи ли вече домейна?" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:661 -#, python-format -msgid "This will permanently delete the vm \"%s,\" are you sure?" -msgstr "" - -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:693 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:680 msgid "Creating new guests on remote connections is not yet supported" msgstr "" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:703 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:690 #, fuzzy, python-format msgid "This will permanently delete the connection \"%s\", are you sure?" msgstr "" "Това незабавно ще унищожи ВМ и може да повреди дисковия й образ. Сигурни ли " "сте?" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:732 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:708 +#, python-format +msgid "This will permanently delete the vm \"%s,\" are you sure?" +msgstr "" + +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:739 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:735 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:742 msgid "VCPUs" msgstr "В.ЦП" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:979 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:986 msgid "" "Unable to open a connection to the Xen hypervisor/daemon.\n" "\n" @@ -2622,20 +2842,20 @@ msgstr "" "Не може да се отвори връзка към Xen хипервайзора/демона.\n" "\n" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:980 -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:988 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:987 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:995 msgid "Verify that:\n" msgstr "Проверете дали:\n" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:981 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:988 msgid " - A Xen host kernel was booted\n" msgstr " - Е заредено Xen ядро на основната система\n" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:982 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:989 msgid " - The Xen service has been started\n" msgstr " - Услугата Xen е стартирана\n" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:987 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:994 #, fuzzy msgid "" "Unable to open a connection to the libvirt management daemon.\n" @@ -2644,12 +2864,12 @@ msgstr "" "Не може да се отвори връзка към Xen хипервайзора/демона.\n" "\n" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:989 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:996 #, fuzzy msgid " - The 'libvirtd' daemon has been started\n" msgstr " - Услугата Xen е стартирана\n" -#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:991 +#: ../../po/../src/virtManager/manager.py:998 msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure" msgstr "Неуспех при връзка към мениджъра на виртуални машини" @@ -2660,9 +2880,6 @@ msgstr "Неуспех при връзка към мениджъра на вир #~ msgid "Connected" #~ msgstr "_Свързване" -#~ msgid "VNC" -#~ msgstr "VNC" - #~ msgid "New machine..." #~ msgstr "Нова машина..." @@ -2672,9 +2889,6 @@ msgstr "Неуспех при връзка към мениджъра на вир #~ msgid "_Local host" #~ msgstr "_Локална машина" -#~ msgid "_Port:" -#~ msgstr "_Порт:" - #~ msgid "_Remote host" #~ msgstr "_Отдалечена машина" |