diff options
author | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2010-08-24 17:14:36 -0400 |
---|---|---|
committer | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2010-08-24 17:14:36 -0400 |
commit | 7c4cc05fd96df40268d8a8626606026e395c0ef1 (patch) | |
tree | 2750f8aaff16e373c5a9533f0734e3f947068573 /po/ro.po | |
parent | 4b0bb7e0c4811cfb6f7fabce2e5bc9112f17f419 (diff) | |
download | virt-manager-7c4cc05fd96df40268d8a8626606026e395c0ef1.tar.gz |
Prep for releaseRELEASE-0.8.5-1
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 1477 |
1 files changed, 808 insertions, 669 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-24 11:50-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-24 17:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 22:35+0300\n" "Last-Translator: MIrcea Daniel <visez.trance@gmail.com>\n" "Language-Team: <ro@li.org>\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" msgid "Manage virtual machines" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:136 -#: ../src/vmm-manager.glade.h:9 +#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:147 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:7 msgid "Virtual Machine Manager" msgstr "Manager maşină virtuală" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Manager maşină virtuală" #. ...the risk is we catch too much though #. Damned if we do, damned if we dont :-)( -#: ../src/virt-manager.py.in:289 +#: ../src/virt-manager.py.in:294 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to initialize GTK: %s" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" @@ -274,278 +274,283 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/virtManager/addhardware.py:81 ../src/virtManager/choosecd.py:49 -#: ../src/virtManager/clone.py:108 ../src/virtManager/console.py:63 -#: ../src/virtManager/create.py:89 ../src/virtManager/createinterface.py:82 -#: ../src/virtManager/createnet.py:55 ../src/virtManager/createpool.py:53 -#: ../src/virtManager/createvol.py:54 ../src/virtManager/delete.py:61 -#: ../src/virtManager/details.py:161 ../src/virtManager/engine.py:224 -#: ../src/virtManager/host.py:65 ../src/virtManager/manager.py:126 -#: ../src/virtManager/migrate.py:65 ../src/virtManager/storagebrowse.py:57 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:53 +#: ../src/virtManager/clone.py:108 ../src/virtManager/connect.py:64 +#: ../src/virtManager/console.py:63 ../src/virtManager/create.py:89 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:82 ../src/virtManager/createnet.py:55 +#: ../src/virtManager/createpool.py:53 ../src/virtManager/createvol.py:54 +#: ../src/virtManager/delete.py:61 ../src/virtManager/details.py:161 +#: ../src/virtManager/engine.py:234 ../src/virtManager/host.py:67 +#: ../src/virtManager/manager.py:126 ../src/virtManager/migrate.py:65 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:57 ../src/virtManager/uihelpers.py:56 msgid "Unexpected Error" msgstr "" #: ../src/virtManager/addhardware.py:82 ../src/virtManager/choosecd.py:50 -#: ../src/virtManager/clone.py:109 ../src/virtManager/console.py:64 -#: ../src/virtManager/create.py:90 ../src/virtManager/createinterface.py:83 -#: ../src/virtManager/createnet.py:56 ../src/virtManager/createpool.py:54 -#: ../src/virtManager/createvol.py:55 ../src/virtManager/delete.py:62 -#: ../src/virtManager/details.py:162 ../src/virtManager/engine.py:225 -#: ../src/virtManager/host.py:66 ../src/virtManager/manager.py:127 -#: ../src/virtManager/migrate.py:66 ../src/virtManager/storagebrowse.py:58 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:54 +#: ../src/virtManager/clone.py:109 ../src/virtManager/connect.py:65 +#: ../src/virtManager/console.py:64 ../src/virtManager/create.py:90 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:83 ../src/virtManager/createnet.py:56 +#: ../src/virtManager/createpool.py:54 ../src/virtManager/createvol.py:55 +#: ../src/virtManager/delete.py:62 ../src/virtManager/details.py:162 +#: ../src/virtManager/engine.py:235 ../src/virtManager/host.py:68 +#: ../src/virtManager/manager.py:127 ../src/virtManager/migrate.py:66 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:58 ../src/virtManager/uihelpers.py:57 msgid "An unexpected error occurred" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:344 ../src/virtManager/create.py:436 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:348 ../src/virtManager/create.py:436 #: ../src/virtManager/create.py:528 msgid "Connection does not support storage management." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:415 ../src/virtManager/addhardware.py:420 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:423 ../src/virtManager/addhardware.py:426 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:438 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:419 ../src/virtManager/addhardware.py:424 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:427 ../src/virtManager/addhardware.py:430 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:442 msgid "Not supported for this guest type." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:429 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:433 msgid "Connection does not support host device enumeration" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:435 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:439 msgid "Libvirt version does not support video devices." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:471 ../src/virtManager/details.py:1796 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:475 ../src/virtManager/details.py:1874 msgid "EvTouch USB Graphics Tablet" msgstr "" #. XXX libvirt needs to support 'model' for input devices to distinguish #. wacom from evtouch tablets #. model.append([_("Wacom Graphics Tablet"), "tablet", "usb", True]) -#: ../src/virtManager/addhardware.py:475 ../src/virtManager/details.py:1798 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:479 ../src/virtManager/details.py:1876 msgid "Generic USB Mouse" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:479 ../src/virtManager/addhardware.py:780 -#: ../src/virtManager/details.py:1830 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:483 ../src/virtManager/addhardware.py:792 +#: ../src/virtManager/details.py:1908 msgid "VNC server" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:480 ../src/virtManager/addhardware.py:780 -#: ../src/virtManager/details.py:1835 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:484 ../src/virtManager/addhardware.py:792 +#: ../src/virtManager/details.py:1913 msgid "Local SDL window" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:507 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:511 #, fuzzy msgid "No Devices Available" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:665 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:676 #, python-format msgid "Uncaught error validating hardware input: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:741 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:752 #, fuzzy msgid "Disk image:" msgstr "Utilizare disc:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:742 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:753 #, fuzzy msgid "Disk size:" msgstr "Utilizare disc:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:743 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:754 msgid "Device type:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:744 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:755 msgid "Bus type:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:746 ../src/vmm-create.glade.h:40 -#: ../src/vmm-host.glade.h:50 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:756 +#, fuzzy +msgid "Cache mode:" +msgstr "_Tip SO:" + +#: ../src/virtManager/addhardware.py:758 ../src/vmm-create.glade.h:40 +#: ../src/vmm-host.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Storage" msgstr "<b>Stocare</b>" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:756 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:768 #, fuzzy msgid "Network type:" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:757 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:769 msgid "Target:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:758 ../src/vmm-details.glade.h:55 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:770 ../src/vmm-details.glade.h:58 #, fuzzy msgid "MAC address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:759 ../src/virtManager/addhardware.py:807 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:849 ../src/virtManager/addhardware.py:856 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:771 ../src/virtManager/addhardware.py:819 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:861 ../src/virtManager/addhardware.py:868 msgid "Model:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:761 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:773 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:766 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:778 msgid "Absolute movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:768 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:780 msgid "Relative movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:771 ../src/virtManager/addhardware.py:797 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:815 ../src/virtManager/addhardware.py:842 -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:100 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:783 ../src/virtManager/addhardware.py:809 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:827 ../src/virtManager/addhardware.py:854 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:104 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tip" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:772 ../src/vmm-details.glade.h:65 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:784 ../src/vmm-details.glade.h:68 #: ../src/vmm-host.glade.h:35 msgid "Mode:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:774 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:786 #, fuzzy msgid "Pointer" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:781 ../src/virtManager/addhardware.py:782 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:783 ../src/virtManager/addhardware.py:784 -#: ../src/virtManager/details.py:1828 ../src/virtManager/details.py:1839 -#: ../src/virtManager/details.py:1840 ../src/virtManager/details.py:1841 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:793 ../src/virtManager/addhardware.py:794 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:795 ../src/virtManager/addhardware.py:796 +#: ../src/virtManager/details.py:1906 ../src/virtManager/details.py:1917 +#: ../src/virtManager/details.py:1918 ../src/virtManager/details.py:1919 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:793 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:805 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:793 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:805 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:794 ../src/virtManager/details.py:1558 -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:806 ../src/virtManager/details.py:1623 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 msgid "Same as host" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:798 ../src/vmm-details.glade.h:24 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:810 ../src/vmm-details.glade.h:25 #: ../src/vmm-host.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:799 ../src/vmm-details.glade.h:74 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:811 ../src/vmm-details.glade.h:77 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "_Port:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:800 ../src/vmm-details.glade.h:71 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:812 ../src/vmm-details.glade.h:74 msgid "Password:" msgstr "Parolă:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:801 ../src/vmm-details.glade.h:54 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:813 ../src/vmm-details.glade.h:56 msgid "Keymap:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:803 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:815 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:809 ../src/vmm-details.glade.h:88 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:821 ../src/vmm-details.glade.h:92 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:836 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:848 #, fuzzy msgid "Protocol:" msgstr "Procesor" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:843 ../src/vmm-details.glade.h:41 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:855 ../src/vmm-details.glade.h:44 #: ../src/vmm-host.glade.h:24 msgid "Device:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:845 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:857 #, fuzzy msgid "Physical Host Device" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:851 ../src/virtManager/details.py:2134 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:863 ../src/virtManager/details.py:2213 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "demo" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:854 ../src/virtManager/details.py:2139 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:866 ../src/virtManager/details.py:2218 msgid "Watchdog" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:857 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:869 #, fuzzy msgid "Action:" msgstr "_Locaţie ISO:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:872 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:884 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to add device: %s" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:991 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1003 #, fuzzy msgid "Creating Storage File" msgstr "Localizează sau creează un nou fişier de stocare" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:992 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1004 #, fuzzy msgid "Allocation of disk storage may take a few minutes to complete." msgstr "Alocarea spaţiului de stocare şi de obţinere a" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1021 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1033 msgid "Are you sure you want to add this device?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1023 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1035 msgid "" "This device could not be attached to the running machine. Would you like to " "make the device available after the next VM shutdown?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1033 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1045 #, fuzzy, python-format msgid "Error adding device: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1052 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1054 ../src/virtManager/create.py:1583 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1064 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1066 ../src/virtManager/create.py:1597 #, python-format msgid "Unable to complete install: '%s'" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1086 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1098 #, fuzzy msgid "Hardware Type Required" msgstr "Este necesar suportul hardware" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1087 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1099 #, fuzzy msgid "You must specify what type of hardware to add." msgstr "" "Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " "sistemului de operare invitat" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1120 ../src/virtManager/create.py:1344 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1139 ../src/virtManager/create.py:1359 #, python-format msgid "" "The following path already exists, but is not\n" @@ -556,81 +561,81 @@ msgid "" "Would you like to use this path?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1128 ../src/virtManager/create.py:1352 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1147 ../src/virtManager/create.py:1367 msgid "A storage path must be specified." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1144 ../src/virtManager/create.py:1361 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1164 ../src/virtManager/create.py:1376 #, fuzzy msgid "Storage parameter error." msgstr "Utilizare reţea:" #. Fatal errors are reported when setting 'size' -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1158 ../src/virtManager/create.py:1366 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1178 ../src/virtManager/create.py:1381 msgid "Not Enough Free Space" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1164 ../src/virtManager/create.py:1372 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1184 ../src/virtManager/create.py:1387 #, python-format msgid "Disk \"%s\" is already in use by another guest!" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1166 ../src/virtManager/create.py:1374 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1186 ../src/virtManager/create.py:1389 msgid "Do you really want to use the disk?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1183 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1203 #, fuzzy msgid "Network selection error." msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1184 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1204 msgid "A network source must be selected." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1187 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1207 #, fuzzy msgid "Invalid MAC address" msgstr "Adresă media PV invalidă" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1188 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1208 msgid "A MAC address must be entered." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1219 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1240 msgid "Graphics device parameter error" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1226 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1248 #, fuzzy msgid "Sound device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1232 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1254 #, fuzzy -msgid "Physical Device Requried" +msgid "Physical Device Required" msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1233 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1255 msgid "A device must be selected." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1240 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1262 #, fuzzy msgid "Host device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1280 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1302 #, fuzzy, python-format msgid "%s device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1291 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1313 #, fuzzy msgid "Video device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1304 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1326 #, fuzzy msgid "Watchdog parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" @@ -738,7 +743,7 @@ msgid "" "Running the new guest could overwrite data in these disk images." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:712 ../src/virtManager/createpool.py:393 +#: ../src/virtManager/clone.py:712 ../src/virtManager/createpool.py:392 #: ../src/virtManager/createvol.py:207 ../src/virtManager/migrate.py:413 #, python-format msgid "Uncaught error validating input: %s" @@ -753,51 +758,51 @@ msgstr "Creez Maşină Virtuală" msgid " and selected storage (this may take a while)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:757 +#: ../src/virtManager/clone.py:763 #, fuzzy, python-format msgid "Error creating virtual machine clone '%s': %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/clone.py:789 +#: ../src/virtManager/clone.py:795 #, fuzzy msgid "No storage to clone." msgstr "Locaţie imagine _ISO:" -#: ../src/virtManager/clone.py:795 +#: ../src/virtManager/clone.py:801 msgid "Connection does not support managed storage cloning." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:799 +#: ../src/virtManager/clone.py:805 msgid "Cannot clone unmanaged remote storage." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:802 +#: ../src/virtManager/clone.py:808 msgid "" -"Block devices to clone should be managed\n" -"storage volumes." +"Block devices to clone must be libvirt\n" +"managed storage volumes." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:805 ../src/virtManager/delete.py:344 +#: ../src/virtManager/clone.py:811 ../src/virtManager/delete.py:344 msgid "No write access to parent directory." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:807 ../src/virtManager/delete.py:342 +#: ../src/virtManager/clone.py:813 ../src/virtManager/delete.py:342 msgid "Path does not exist." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:828 +#: ../src/virtManager/clone.py:834 msgid "Removable" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:831 +#: ../src/virtManager/clone.py:837 msgid "Read Only" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:833 +#: ../src/virtManager/clone.py:839 msgid "No write access" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:836 +#: ../src/virtManager/clone.py:842 msgid "Shareable" msgstr "" @@ -820,144 +825,142 @@ msgstr "Localizează imagine ISO" msgid "Locate ISO media" msgstr "Localizează imagine ISO" -#: ../src/virtManager/connect.py:77 ../src/virtManager/createinterface.py:222 -#: ../src/virtManager/manager.py:432 ../src/virtManager/storagebrowse.py:125 -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:29 ../src/vmm-create-pool.glade.h:9 -#: ../src/vmm-create.glade.h:30 -msgid "Name" -msgstr "Nume" +#: ../src/virtManager/connect.py:324 +msgid "A hostname is required for remote connections." +msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:185 +#: ../src/virtManager/connection.py:186 #, python-format msgid "Could not build physical interface list via libvirt: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:191 +#: ../src/virtManager/connection.py:192 msgid "Libvirt version does not support physical interface listing" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:201 +#: ../src/virtManager/connection.py:202 #, python-format msgid "Could not initialize HAL for interface listing: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:204 +#: ../src/virtManager/connection.py:205 msgid "Libvirt version does not support physical interface listing." msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:223 +#: ../src/virtManager/connection.py:224 #, python-format msgid "Could not build media list via libvirt: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:230 ../src/virtManager/connection.py:243 +#: ../src/virtManager/connection.py:231 ../src/virtManager/connection.py:244 msgid "Libvirt version does not support media listing." msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:240 +#: ../src/virtManager/connection.py:241 #, python-format msgid "Could not initialize HAL for media listing: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:568 +#: ../src/virtManager/connection.py:580 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/connection.py:570 +#: ../src/virtManager/connection.py:582 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/connection.py:573 +#: ../src/virtManager/connection.py:585 msgid "Active (RO)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:575 ../src/virtManager/host.py:492 -#: ../src/virtManager/host.py:732 ../src/virtManager/host.py:981 +#: ../src/virtManager/connection.py:587 ../src/virtManager/host.py:500 +#: ../src/virtManager/host.py:753 ../src/virtManager/host.py:1002 #: ../src/vmm-host.glade.h:11 msgid "Active" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:577 ../src/virtManager/host.py:492 -#: ../src/virtManager/host.py:535 ../src/virtManager/host.py:732 -#: ../src/virtManager/host.py:763 ../src/virtManager/host.py:981 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:300 +#: ../src/virtManager/connection.py:589 ../src/virtManager/host.py:500 +#: ../src/virtManager/host.py:543 ../src/virtManager/host.py:753 +#: ../src/virtManager/host.py:784 ../src/virtManager/host.py:1002 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:342 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:579 ../src/virtManager/create.py:1683 -#: ../src/virtManager/create.py:1684 ../src/virtManager/create.py:1686 -#: ../src/virtManager/details.py:1544 ../src/virtManager/details.py:1725 -#: ../src/virtManager/host.py:976 +#: ../src/virtManager/connection.py:591 ../src/virtManager/create.py:1703 +#: ../src/virtManager/create.py:1704 ../src/virtManager/create.py:1706 +#: ../src/virtManager/details.py:1609 ../src/virtManager/details.py:1802 +#: ../src/virtManager/host.py:997 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:165 -msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer." +#: ../src/virtManager/console.py:200 +#, fuzzy, python-format +msgid "Press %s to release pointer." msgstr "Apăsaţi Ctrl+Alt pentru a elibera cursorul." -#: ../src/virtManager/console.py:181 +#: ../src/virtManager/console.py:216 msgid "Pointer grabbed" msgstr "Cursor obţinut" -#: ../src/virtManager/console.py:182 +#: ../src/virtManager/console.py:217 #, fuzzy msgid "" "The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To " -"release the pointer, press the key pair: Ctrl+Alt" +"release the pointer, press the key pair" msgstr "" "Cursorul mouseului a fost restrâns într-o fereastră de consolă virtuală. " "Pentru a elibera cursorul apăsaţi combinaţia de taste Ctrl+Alt" -#: ../src/virtManager/console.py:183 +#: ../src/virtManager/console.py:218 msgid "Do not show this notification in the future." msgstr "" #. Guest isn't running, schedule another try -#: ../src/virtManager/console.py:366 ../src/virtManager/console.py:601 +#: ../src/virtManager/console.py:400 ../src/virtManager/console.py:641 msgid "Guest not running" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:369 +#: ../src/virtManager/console.py:403 msgid "Guest has crashed" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:464 +#: ../src/virtManager/console.py:499 msgid "Error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:618 +#: ../src/virtManager/console.py:658 msgid "Graphical console not configured for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:624 +#: ../src/virtManager/console.py:664 msgid "Graphical console not supported for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:629 +#: ../src/virtManager/console.py:669 msgid "Graphical console is not yet active for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:634 +#: ../src/virtManager/console.py:674 msgid "Connecting to graphical console for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:679 +#: ../src/virtManager/console.py:719 msgid "Unable to provide requested credentials to the VNC server" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:680 +#: ../src/virtManager/console.py:720 #, python-format msgid "The credential type %s is not supported" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:681 +#: ../src/virtManager/console.py:721 #, fuzzy msgid "Unable to authenticate" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/console.py:685 +#: ../src/virtManager/console.py:725 msgid "Unsupported console authentication type" msgstr "" @@ -1033,136 +1036,136 @@ msgstr "" msgid "Up to %(numcpus)d available" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:584 +#: ../src/virtManager/create.py:586 msgid "Only URL or import installs are supported for paravirt." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:661 ../src/virtManager/create.py:670 -#: ../src/virtManager/create.py:743 ../src/virtManager/create.py:745 +#: ../src/virtManager/create.py:663 ../src/virtManager/create.py:672 +#: ../src/virtManager/create.py:745 ../src/virtManager/create.py:747 msgid "Generic" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:725 +#: ../src/virtManager/create.py:727 #, fuzzy msgid "Local CDROM/ISO" msgstr "Gazdă _locală" -#: ../src/virtManager/create.py:727 +#: ../src/virtManager/create.py:729 #, fuzzy msgid "URL Install Tree" msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" -#: ../src/virtManager/create.py:729 +#: ../src/virtManager/create.py:731 #, fuzzy msgid "PXE Install" msgstr "PVinstall" -#: ../src/virtManager/create.py:731 +#: ../src/virtManager/create.py:733 msgid "Import existing OS image" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:734 ../src/virtManager/details.py:1545 -#: ../src/virtManager/details.py:1841 +#: ../src/virtManager/create.py:736 ../src/virtManager/details.py:1610 +#: ../src/virtManager/details.py:1919 msgid "None" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1068 ../src/virtManager/createinterface.py:891 +#: ../src/virtManager/create.py:1075 ../src/virtManager/createinterface.py:891 #, python-format msgid "Step %(current_page)d of %(max_page)d" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1107 +#: ../src/virtManager/create.py:1114 #, fuzzy, python-format msgid "Error setting UUID: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/create.py:1116 +#: ../src/virtManager/create.py:1125 msgid "Error setting up graphics device:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1126 +#: ../src/virtManager/create.py:1135 msgid "Error setting up sound device:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1166 ../src/virtManager/createinterface.py:920 +#: ../src/virtManager/create.py:1175 ../src/virtManager/createinterface.py:920 #, python-format msgid "Uncaught error validating install parameters: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1178 +#: ../src/virtManager/create.py:1187 msgid "Invalid System Name" msgstr "Nume de sistem invalid" -#: ../src/virtManager/create.py:1203 +#: ../src/virtManager/create.py:1212 msgid "An install media selection is required." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1213 +#: ../src/virtManager/create.py:1222 msgid "An install tree is required." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1226 +#: ../src/virtManager/create.py:1235 #, fuzzy msgid "A storage path to import is required." msgstr "Este necesară calea ISO" -#: ../src/virtManager/create.py:1236 +#: ../src/virtManager/create.py:1245 #, fuzzy msgid "Error setting installer parameters." msgstr "Manager maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/create.py:1254 +#: ../src/virtManager/create.py:1263 msgid "Error setting install media location." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1264 +#: ../src/virtManager/create.py:1273 msgid "Error setting OS information." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1301 +#: ../src/virtManager/create.py:1310 msgid "Error setting CPUs." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1308 +#: ../src/virtManager/create.py:1317 msgid "Error setting guest memory." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1399 +#: ../src/virtManager/create.py:1414 #, python-format msgid "Network device required for %s install." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1478 +#: ../src/virtManager/create.py:1492 #, fuzzy msgid "Error launching customize dialog: " msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/create.py:1509 +#: ../src/virtManager/create.py:1523 msgid "Creating Virtual Machine" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/create.py:1510 +#: ../src/virtManager/create.py:1524 msgid "" "The virtual machine is now being created. Allocation of disk storage and " "retrieval of the installation images may take a few minutes to complete." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1555 +#: ../src/virtManager/create.py:1569 msgid "Guest installation failed to complete" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1613 +#: ../src/virtManager/create.py:1633 #, fuzzy, python-format msgid "Error continue install: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/create.py:1722 +#: ../src/virtManager/create.py:1742 #, fuzzy msgid "Detecting" msgstr "Co_nectează" #: ../src/virtManager/createinterface.py:201 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:208 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:252 msgid "Bridge" msgstr "" @@ -1178,6 +1181,12 @@ msgstr "" msgid "VLAN" msgstr "" +#: ../src/virtManager/createinterface.py:222 ../src/virtManager/manager.py:377 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:125 ../src/vmm-create-net.glade.h:29 +#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:30 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + #: ../src/virtManager/createinterface.py:223 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -1275,164 +1284,164 @@ msgstr "" msgid "Routed" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:181 +#: ../src/virtManager/createnet.py:187 #, fuzzy, python-format msgid "%d addresses" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/createnet.py:183 +#: ../src/virtManager/createnet.py:191 msgid "Public" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:185 ../src/vmm-create-net.glade.h:40 +#: ../src/virtManager/createnet.py:193 ../src/vmm-create-net.glade.h:40 msgid "Private" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:187 +#: ../src/virtManager/createnet.py:195 msgid "Reserved" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:189 +#: ../src/virtManager/createnet.py:197 msgid "Other" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:292 ../src/vmm-create-net.glade.h:43 +#: ../src/virtManager/createnet.py:300 ../src/vmm-create-net.glade.h:43 #, fuzzy msgid "Start address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/createnet.py:298 ../src/vmm-details.glade.h:94 +#: ../src/virtManager/createnet.py:306 ../src/vmm-details.glade.h:98 msgid "Status:" msgstr "Statut:" -#: ../src/virtManager/createnet.py:299 ../src/virtManager/details.py:1591 -#: ../src/virtManager/details.py:1592 ../src/virtManager/details.py:1593 -#: ../src/virtManager/details.py:1594 ../src/virtManager/host.py:514 -#: ../src/virtManager/host.py:515 +#: ../src/virtManager/createnet.py:307 ../src/virtManager/details.py:1662 +#: ../src/virtManager/details.py:1663 ../src/virtManager/details.py:1664 +#: ../src/virtManager/details.py:1665 ../src/virtManager/host.py:522 +#: ../src/virtManager/host.py:523 msgid "Disabled" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:351 +#: ../src/virtManager/createnet.py:359 #, fuzzy, python-format msgid "Error creating virtual network: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/createnet.py:362 ../src/virtManager/createnet.py:365 +#: ../src/virtManager/createnet.py:370 ../src/virtManager/createnet.py:373 #, fuzzy msgid "Invalid Network Name" msgstr "Nume de sistem invalid" -#: ../src/virtManager/createnet.py:363 +#: ../src/virtManager/createnet.py:371 #, fuzzy msgid "Network name must be non-blank and less than 50 characters" msgstr "Numele sistemului trebuie să nu fie gol şi mai mic de 50 caractere" -#: ../src/virtManager/createnet.py:366 +#: ../src/virtManager/createnet.py:374 #, fuzzy msgid "Network name may contain alphanumeric and '_' characters only" msgstr "" "Numele sistemului poate conţine numai caractere alfanumerice şi caractere '_'" -#: ../src/virtManager/createnet.py:372 ../src/virtManager/createnet.py:376 -#: ../src/virtManager/createnet.py:380 +#: ../src/virtManager/createnet.py:380 ../src/virtManager/createnet.py:384 +#: ../src/virtManager/createnet.py:388 #, fuzzy msgid "Invalid Network Address" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:373 +#: ../src/virtManager/createnet.py:381 msgid "The network address could not be understood" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:377 +#: ../src/virtManager/createnet.py:385 msgid "The network must be an IPv4 address" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:381 +#: ../src/virtManager/createnet.py:389 msgid "The network prefix must be at least /4 (16 addresses)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:384 +#: ../src/virtManager/createnet.py:392 #, fuzzy msgid "Check Network Address" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:385 +#: ../src/virtManager/createnet.py:393 msgid "" "The network should normally use a private IPv4 address. Use this non-private " "address anyway?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:394 ../src/virtManager/createnet.py:397 -#: ../src/virtManager/createnet.py:401 ../src/virtManager/createnet.py:404 +#: ../src/virtManager/createnet.py:403 ../src/virtManager/createnet.py:406 +#: ../src/virtManager/createnet.py:410 ../src/virtManager/createnet.py:413 #, fuzzy msgid "Invalid DHCP Address" msgstr "Adresă media PV invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:395 +#: ../src/virtManager/createnet.py:404 msgid "The DHCP start address could not be understood" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:398 +#: ../src/virtManager/createnet.py:407 msgid "The DHCP end address could not be understood" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:402 +#: ../src/virtManager/createnet.py:411 #, python-format msgid "The DHCP start address is not with the network %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:405 +#: ../src/virtManager/createnet.py:414 #, python-format msgid "The DHCP end address is not with the network %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:410 +#: ../src/virtManager/createnet.py:419 #, fuzzy msgid "Invalid forwarding mode" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:411 +#: ../src/virtManager/createnet.py:420 msgid "Please select where the traffic should be forwarded" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:369 +#: ../src/virtManager/createpool.py:368 msgid "Choose source path" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:375 +#: ../src/virtManager/createpool.py:374 msgid "Choose target directory" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:407 +#: ../src/virtManager/createpool.py:406 #, fuzzy msgid "Creating storage pool..." msgstr "Localizează sau creează un nou fişier de stocare" -#: ../src/virtManager/createpool.py:408 +#: ../src/virtManager/createpool.py:407 msgid "Creating the storage pool may take a while..." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:436 +#: ../src/virtManager/createpool.py:435 #, python-format msgid "Error creating pool: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:485 ../src/virtManager/createpool.py:507 +#: ../src/virtManager/createpool.py:484 ../src/virtManager/createpool.py:506 #, fuzzy msgid "Pool Parameter Error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/createpool.py:512 +#: ../src/virtManager/createpool.py:511 msgid "" "Building a pool of this type will format the source device. Are you sure you " "want to 'build' this pool?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:526 +#: ../src/virtManager/createpool.py:528 msgid "Format the source device." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:528 +#: ../src/virtManager/createpool.py:530 msgid "Create a logical volume group from the source device." msgstr "" @@ -1525,85 +1534,101 @@ msgid "" "- %s " msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:389 +#: ../src/virtManager/details.py:393 #, fuzzy msgid "Add Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../src/virtManager/details.py:425 +#: ../src/virtManager/details.py:429 msgid "Close tab" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:498 +#: ../src/virtManager/details.py:504 msgid "" "Static SELinux security type tells libvirt to always start the guest process " "with the specified label. The administrator is responsible for making sure " -"the images are labeled corectly on disk." +"the images are labeled correctly on disk." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:500 +#: ../src/virtManager/details.py:506 msgid "" "The dynamic SELinux security type tells libvirt to automatically pick a " "unique label for the guest process and guest image, ensuring total isolation " "of the guest. (Default)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:508 +#: ../src/virtManager/details.py:515 +msgid "Libvirt did not detect NUMA capabilities." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/details.py:523 #, fuzzy msgid "VCPU" msgstr "VCPU" -#: ../src/virtManager/details.py:509 +#: ../src/virtManager/details.py:524 #, fuzzy msgid "On CPU" msgstr "VCPU" -#: ../src/virtManager/details.py:510 +#: ../src/virtManager/details.py:525 #, fuzzy msgid "Pinning" msgstr "Pornit" -#: ../src/virtManager/details.py:619 +#: ../src/virtManager/details.py:638 msgid "No serial devices found" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:641 +#: ../src/virtManager/details.py:660 msgid "Serial console not yet supported over remote connection." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:644 +#: ../src/virtManager/details.py:663 msgid "Serial console not available for inactive guest." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:646 +#: ../src/virtManager/details.py:665 #, python-format msgid "Console for device type '%s' not yet supported." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:649 +#: ../src/virtManager/details.py:668 #, python-format msgid "Can not access console path '%s'." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:667 +#: ../src/virtManager/details.py:686 msgid "No graphics console found." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:672 +#: ../src/virtManager/details.py:691 #, fuzzy, python-format msgid "Graphical Console %s" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/virtManager/details.py:764 +#: ../src/virtManager/details.py:783 #, fuzzy, python-format msgid "Error refreshing hardware page: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:938 +#: ../src/virtManager/details.py:838 ../src/virtManager/manager.py:919 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "_Distruge" + +#. Build VM context menu +#: ../src/virtManager/details.py:840 ../src/virtManager/manager.py:328 +#: ../src/virtManager/manager.py:921 ../src/virtManager/systray.py:182 +#: ../src/vmm-details.glade.h:131 ../src/vmm-manager.glade.h:19 +msgid "_Run" +msgstr "_Rulează" + +#: ../src/virtManager/details.py:970 msgid "Save Virtual Machine Screenshot" msgstr "Salvează captură ecran Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/details.py:963 +#: ../src/virtManager/details.py:995 #, python-format msgid "" "The screenshot has been saved to:\n" @@ -1612,170 +1637,183 @@ msgstr "" "Captură ecran salvată în:\n" "%s" -#: ../src/virtManager/details.py:965 +#: ../src/virtManager/details.py:997 msgid "Screenshot saved" msgstr "Captură ecran salvată" -#: ../src/virtManager/details.py:1297 +#: ../src/virtManager/details.py:1145 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error generating CPU configuration: %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/virtManager/details.py:1359 #, fuzzy, python-format msgid "Error building pin list: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1303 +#: ../src/virtManager/details.py:1365 #, fuzzy, python-format msgid "Error pinning vcpus: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1337 +#: ../src/virtManager/details.py:1399 #, python-format msgid "Error changing autostart value: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1399 +#: ../src/virtManager/details.py:1464 msgid "Are you sure you want to remove this device?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1400 ../src/virtManager/engine.py:752 -#: ../src/virtManager/engine.py:776 ../src/virtManager/engine.py:822 -#: ../src/virtManager/engine.py:846 +#: ../src/virtManager/details.py:1465 ../src/virtManager/engine.py:739 +#: ../src/virtManager/engine.py:822 ../src/virtManager/engine.py:846 +#: ../src/virtManager/engine.py:892 ../src/virtManager/engine.py:916 msgid "Don't ask me again." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1412 +#: ../src/virtManager/details.py:1477 #, python-format msgid "Error Removing Device: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1427 +#: ../src/virtManager/details.py:1492 msgid "Device could not be removed from the running machine." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1428 +#: ../src/virtManager/details.py:1493 msgid "This change will take effect after the next VM reboot" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1476 +#: ../src/virtManager/details.py:1541 #, fuzzy, python-format msgid "Error changing VM configuration: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1483 +#: ../src/virtManager/details.py:1548 msgid "Some changes may require a guest reboot to take effect." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1486 +#: ../src/virtManager/details.py:1551 msgid "These changes will take effect after the next guest reboot." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1656 +#: ../src/virtManager/details.py:1732 msgid "VCPU info only available for running domain." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1658 +#: ../src/virtManager/details.py:1734 msgid "Virtual machine does not support runtime VPCU info." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1663 +#: ../src/virtManager/details.py:1739 #, fuzzy, python-format msgid "Error getting VCPU info: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1800 +#: ../src/virtManager/details.py:1878 msgid "Xen Mouse" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1802 +#: ../src/virtManager/details.py:1880 msgid "PS/2 Mouse" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1807 +#: ../src/virtManager/details.py:1885 msgid "Absolute Movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1809 +#: ../src/virtManager/details.py:1887 msgid "Relative Movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1832 +#: ../src/virtManager/details.py:1910 #, fuzzy msgid "Automatically allocated" msgstr "Deschide automat console:" -#: ../src/virtManager/details.py:1873 +#: ../src/virtManager/details.py:1951 #, fuzzy msgid "Primary Console" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/virtManager/details.py:2089 +#: ../src/virtManager/details.py:2167 msgid "Tablet" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:2092 +#: ../src/virtManager/details.py:2170 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Pauză" -#: ../src/virtManager/details.py:2094 ../src/vmm-details.glade.h:53 +#: ../src/virtManager/details.py:2172 ../src/vmm-details.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "Intro" -#: ../src/virtManager/details.py:2102 +#: ../src/virtManager/details.py:2180 #, python-format msgid "Display %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:2109 +#: ../src/virtManager/details.py:2187 #, python-format msgid "Sound: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/domain.py:809 ../src/virtManager/domain.py:2241 +#: ../src/virtManager/domain.py:833 ../src/virtManager/domain.py:2322 #, python-format msgid "Unknown device type '%s'" msgstr "" -#: ../src/virtManager/domain.py:812 +#: ../src/virtManager/domain.py:836 #, python-format msgid "Couldn't build xpath for device %s:%s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/domain.py:837 +#: ../src/virtManager/domain.py:861 #, fuzzy, python-format msgid "Could not find device %s" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/domain.py:1086 +#: ../src/virtManager/domain.py:1116 msgid "Running" msgstr "Pornit" -#: ../src/virtManager/domain.py:1088 +#: ../src/virtManager/domain.py:1118 msgid "Paused" msgstr "În pauză" -#: ../src/virtManager/domain.py:1090 +#: ../src/virtManager/domain.py:1120 #, fuzzy -msgid "Shuting Down" +msgid "Shutting Down" msgstr "Închidere" -#: ../src/virtManager/domain.py:1092 +#: ../src/virtManager/domain.py:1122 msgid "Shutoff" msgstr "Închidere" -#: ../src/virtManager/domain.py:1094 +#: ../src/virtManager/domain.py:1124 msgid "Crashed" msgstr "Prăbuşit" -#: ../src/virtManager/domain.py:2250 +#: ../src/virtManager/domain.py:1319 +msgid "Cannot start guest while cloning operation in progress" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/domain.py:1333 +msgid "Cannot resume guest while cloning operation in progress" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/domain.py:2331 #, fuzzy msgid "Did not find selected device." msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/engine.py:103 +#: ../src/virtManager/engine.py:106 msgid "Searching for available hypervisors..." msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:126 +#: ../src/virtManager/engine.py:129 #, python-format msgid "" "The following packages are not installed:\n" @@ -1785,17 +1823,17 @@ msgid "" "Would you like to install them now?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:131 +#: ../src/virtManager/engine.py:134 msgid "Packages required for KVM usage" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:140 +#: ../src/virtManager/engine.py:143 #, fuzzy, python-format msgid "Error talking to PackageKit: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" #. Manager fail message -#: ../src/virtManager/engine.py:290 +#: ../src/virtManager/engine.py:300 msgid "" "Could not detect a default hypervisor. Make\n" "sure the appropriate virtualization packages\n" @@ -1806,7 +1844,7 @@ msgid "" "added via File->Add Connection" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:321 +#: ../src/virtManager/engine.py:331 msgid "" "Libvirt was just installed, so the 'libvirtd' service will\n" "will need to be started. This can be done with one \n" @@ -1820,47 +1858,76 @@ msgid "" "start up." msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:329 +#: ../src/virtManager/engine.py:339 #, fuzzy msgid "Libvirt service must be started" msgstr " - Serviciul Xen a fost pornit\n" -#: ../src/virtManager/engine.py:586 +#: ../src/virtManager/engine.py:600 #, python-format msgid "Error bringing up domain details: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:705 +#: ../src/virtManager/engine.py:720 #, fuzzy, python-format msgid "Unknown connection URI %s" msgstr "Deschide conexiune" -#. FIXME: This should work with remote storage stuff -#: ../src/virtManager/engine.py:712 -msgid "Saving virtual machines over remote connections is not yet supported." +#: ../src/virtManager/engine.py:730 +msgid "" +"Saving virtual machines over remote connections is not supported with this " +"libvirt version or hypervisor." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:737 +#, fuzzy, python-format +msgid "Are you sure you want to save '%s'?" msgstr "" +"Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " +"discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:719 +#: ../src/virtManager/engine.py:750 msgid "Save Virtual Machine" msgstr "Salvează Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/engine.py:728 +#: ../src/virtManager/engine.py:759 msgid "Saving Virtual Machine" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/engine.py:733 +#: ../src/virtManager/engine.py:764 #, python-format msgid "Error saving domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:748 +#: ../src/virtManager/engine.py:779 +msgid "Restoring virtual machines over remote connections is not yet supported" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:784 +msgid "Restore Virtual Machine" +msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" + +#: ../src/virtManager/engine.py:792 +msgid "Restoring Virtual Machine" +msgstr "Restaurez Maşină Virtuală" + +#: ../src/virtManager/engine.py:798 +msgid "Error restoring domain" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:806 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error restoring domain '%s': %s" +msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" + +#: ../src/virtManager/engine.py:818 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to force poweroff '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:750 +#: ../src/virtManager/engine.py:820 #, fuzzy msgid "" "This will immediately poweroff the VM without shutting down the OS and may " @@ -1869,41 +1936,41 @@ msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:764 ../src/virtManager/engine.py:834 +#: ../src/virtManager/engine.py:834 ../src/virtManager/engine.py:904 #, python-format msgid "Error shutting down domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:774 +#: ../src/virtManager/engine.py:844 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to pause '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:788 +#: ../src/virtManager/engine.py:858 #, python-format msgid "Error pausing domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:799 +#: ../src/virtManager/engine.py:869 #, python-format msgid "Error unpausing domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:810 +#: ../src/virtManager/engine.py:880 #, python-format msgid "Error starting domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:820 +#: ../src/virtManager/engine.py:890 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to poweroff '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:844 +#: ../src/virtManager/engine.py:914 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to reboot '%s'?" msgstr "" @@ -1911,12 +1978,12 @@ msgstr "" "discului. Sunteţi sigur?" #. Raise the original error message -#: ../src/virtManager/engine.py:862 ../src/virtManager/engine.py:877 +#: ../src/virtManager/engine.py:932 ../src/virtManager/engine.py:947 #, fuzzy, python-format msgid "Error rebooting domain: %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/engine.py:906 +#: ../src/virtManager/engine.py:976 #, fuzzy, python-format msgid "Error setting clone parameters: %s" msgstr "Manager maşină virtuală" @@ -1926,7 +1993,7 @@ msgid "Error" msgstr "" #. Expander section with details. -#: ../src/virtManager/error.py:53 ../src/vmm-details.glade.h:38 +#: ../src/virtManager/error.py:53 ../src/vmm-details.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "_Detalii" @@ -1936,290 +2003,274 @@ msgstr "_Detalii" msgid "Input Error" msgstr "Intro" -#: ../src/virtManager/host.py:185 +#: ../src/virtManager/host.py:189 msgid "Copy Volume Path" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:337 +#: ../src/virtManager/host.py:344 #, python-format msgid "%(currentmem)s of %(maxmem)s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:354 ../src/virtManager/host.py:355 -#: ../src/virtManager/host.py:356 +#: ../src/virtManager/host.py:362 ../src/virtManager/host.py:363 +#: ../src/virtManager/host.py:364 #, fuzzy msgid "Connection not active." msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/host.py:361 +#: ../src/virtManager/host.py:369 msgid "Libvirt connection does not support virtual network management." msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:366 +#: ../src/virtManager/host.py:374 msgid "Libvirt connection does not support storage management." msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:370 +#: ../src/virtManager/host.py:378 msgid "Libvirt connection does not support interface management." msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:385 +#: ../src/virtManager/host.py:393 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the network %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:392 +#: ../src/virtManager/host.py:400 #, python-format msgid "Error deleting network: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:403 +#: ../src/virtManager/host.py:411 #, python-format msgid "Error starting network: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:414 +#: ../src/virtManager/host.py:422 #, python-format msgid "Error stopping network: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:423 +#: ../src/virtManager/host.py:431 #, python-format msgid "Error launching network wizard: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:434 +#: ../src/virtManager/host.py:442 #, python-format msgid "Error setting net autostart: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:442 ../src/virtManager/host.py:506 -#: ../src/virtManager/host.py:692 ../src/virtManager/host.py:733 +#: ../src/virtManager/host.py:450 ../src/virtManager/host.py:514 +#: ../src/virtManager/host.py:713 ../src/virtManager/host.py:754 msgid "On Boot" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:443 ../src/virtManager/host.py:506 -#: ../src/virtManager/host.py:540 ../src/virtManager/host.py:693 -#: ../src/virtManager/host.py:733 ../src/virtManager/host.py:765 +#: ../src/virtManager/host.py:451 ../src/virtManager/host.py:514 +#: ../src/virtManager/host.py:548 ../src/virtManager/host.py:714 +#: ../src/virtManager/host.py:754 ../src/virtManager/host.py:786 msgid "Never" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:471 +#: ../src/virtManager/host.py:479 #, fuzzy msgid "No virtual network selected." msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/virtManager/host.py:481 +#: ../src/virtManager/host.py:489 #, fuzzy, python-format msgid "Error selecting network: %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:546 +#: ../src/virtManager/host.py:554 msgid "Isolated virtual network" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:578 ../src/virtManager/host.py:588 +#: ../src/virtManager/host.py:586 ../src/virtManager/host.py:596 #, python-format msgid "Error starting pool '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:597 +#: ../src/virtManager/host.py:605 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the pool %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:604 +#: ../src/virtManager/host.py:612 #, python-format msgid "Error deleting pool: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:612 +#: ../src/virtManager/host.py:624 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error refreshing pool '%s': %s" +msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" + +#: ../src/virtManager/host.py:633 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the volume %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:621 +#: ../src/virtManager/host.py:642 #, python-format msgid "Error deleting volume: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:632 +#: ../src/virtManager/host.py:653 #, python-format msgid "Error launching pool wizard: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:647 ../src/virtManager/storagebrowse.py:273 +#: ../src/virtManager/host.py:668 ../src/virtManager/storagebrowse.py:273 #, python-format msgid "Error launching volume wizard: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:684 +#: ../src/virtManager/host.py:705 #, python-format msgid "Error setting pool autostart: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:705 +#: ../src/virtManager/host.py:726 #, fuzzy msgid "No storage pool selected." msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/virtManager/host.py:715 +#: ../src/virtManager/host.py:736 #, fuzzy, python-format msgid "Error selecting pool: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/host.py:829 +#: ../src/virtManager/host.py:850 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to stop the interface '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:831 ../src/virtManager/host.py:857 +#: ../src/virtManager/host.py:852 ../src/virtManager/host.py:878 msgid "Don't ask me again for interface start/stop." msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:842 +#: ../src/virtManager/host.py:863 #, fuzzy, python-format msgid "Error stopping interface '%s': %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:855 +#: ../src/virtManager/host.py:876 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to start the interface '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:868 +#: ../src/virtManager/host.py:889 #, fuzzy, python-format msgid "Error starting interface '%s': %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:877 +#: ../src/virtManager/host.py:898 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the interface %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:886 +#: ../src/virtManager/host.py:907 #, fuzzy, python-format msgid "Error deleting interface: %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:895 +#: ../src/virtManager/host.py:916 #, fuzzy, python-format msgid "Error launching interface wizard: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/host.py:926 +#: ../src/virtManager/host.py:947 #, fuzzy, python-format msgid "Error setting interface startmode: %s" msgstr "Manager maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/host.py:946 +#: ../src/virtManager/host.py:967 #, fuzzy msgid "No interface selected." msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/virtManager/host.py:957 +#: ../src/virtManager/host.py:978 #, fuzzy, python-format msgid "Error selecting interface: %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/manager.py:302 ../src/virtManager/systray.py:171 -#: ../src/vmm-details.glade.h:126 ../src/vmm-manager.glade.h:21 -msgid "_Run" -msgstr "_Rulează" - -#: ../src/virtManager/manager.py:308 ../src/virtManager/systray.py:158 -#: ../src/vmm-details.glade.h:123 ../src/vmm-manager.glade.h:20 +#: ../src/virtManager/manager.py:329 ../src/virtManager/systray.py:169 +#: ../src/vmm-details.glade.h:128 ../src/vmm-manager.glade.h:18 msgid "_Pause" msgstr "_Pauză" -#: ../src/virtManager/manager.py:315 +#: ../src/virtManager/manager.py:330 msgid "R_esume" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:322 ../src/virtManager/manager.py:334 -#: ../src/virtManager/systray.py:185 ../src/virtManager/systray.py:203 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:612 +#: ../src/virtManager/manager.py:332 ../src/virtManager/manager.py:335 +#: ../src/virtManager/systray.py:196 ../src/virtManager/systray.py:214 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:656 #, fuzzy msgid "_Shut Down" msgstr "Închidere" #. Shutdown menu -#: ../src/virtManager/manager.py:328 ../src/virtManager/systray.py:178 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:606 ../src/vmm-details.glade.h:124 +#: ../src/virtManager/manager.py:334 ../src/virtManager/systray.py:189 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:650 ../src/vmm-details.glade.h:129 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:341 ../src/virtManager/systray.py:192 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:618 ../src/vmm-details.glade.h:114 +#: ../src/virtManager/manager.py:337 ../src/virtManager/systray.py:203 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:662 ../src/vmm-details.glade.h:119 msgid "_Force Off" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:352 ../src/vmm-details.glade.h:110 +#: ../src/virtManager/manager.py:340 ../src/virtManager/uihelpers.py:672 #, fuzzy -msgid "_Clone" +msgid "Sa_ve" +msgstr "_Salvează" + +#: ../src/virtManager/manager.py:343 +#, fuzzy +msgid "_Clone..." msgstr "_Răsfoieşte..." -#: ../src/virtManager/manager.py:357 ../src/vmm-details.glade.h:119 +#: ../src/virtManager/manager.py:344 ../src/vmm-details.glade.h:124 msgid "_Migrate..." msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:362 +#: ../src/virtManager/manager.py:345 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Şterge maşină" -#: ../src/virtManager/manager.py:410 ../src/vmm-details.glade.h:112 +#: ../src/virtManager/manager.py:359 ../src/vmm-details.glade.h:117 msgid "_Details" msgstr "_Detalii" -#: ../src/virtManager/manager.py:435 +#: ../src/virtManager/manager.py:380 msgid "CPU usage" msgstr "Utilizare CPU" -#: ../src/virtManager/manager.py:436 +#: ../src/virtManager/manager.py:381 #, fuzzy msgid "Disk I/O" msgstr "Disc" -#: ../src/virtManager/manager.py:437 +#: ../src/virtManager/manager.py:382 #, fuzzy msgid "Network I/O" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/manager.py:614 -msgid "Restoring virtual machines over remote connections is not yet supported" -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/manager.py:619 -msgid "Restore Virtual Machine" -msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" - -#: ../src/virtManager/manager.py:627 -msgid "Restoring Virtual Machine" -msgstr "Restaurez Maşină Virtuală" - -#: ../src/virtManager/manager.py:633 -msgid "Error restoring domain" -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/manager.py:641 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error restoring domain '%s': %s" -msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" - -#: ../src/virtManager/manager.py:658 +#: ../src/virtManager/manager.py:579 #, python-format msgid "" "This will remove the connection:\n" @@ -2229,7 +2280,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:753 +#: ../src/virtManager/manager.py:680 msgid "" "Unable to open a connection to the Xen hypervisor/daemon.\n" "\n" @@ -2237,11 +2288,11 @@ msgstr "" "O conexiune către hypervisor/daemon Xen nu a putut fi deschisă.\n" "\n" -#: ../src/virtManager/manager.py:758 ../src/virtManager/manager.py:766 +#: ../src/virtManager/manager.py:685 ../src/virtManager/manager.py:693 msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure" msgstr "Conexiune Manager Maşină Virtuală eşuată" -#: ../src/virtManager/manager.py:760 +#: ../src/virtManager/manager.py:687 #, fuzzy msgid "" "Unable to open a connection to the libvirt management daemon.\n" @@ -2250,11 +2301,11 @@ msgstr "" "O conexiune către hypervisor/daemon Xen nu a putut fi deschisă.\n" "\n" -#: ../src/virtManager/manager.py:815 +#: ../src/virtManager/manager.py:742 msgid "Double click to connect" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:1116 +#: ../src/virtManager/manager.py:1055 msgid "Disabled in preferences dialog." msgstr "" @@ -2345,6 +2396,19 @@ msgstr "Reţea" msgid "Isolated network" msgstr "Reţea" +#: ../src/virtManager/preferences.py:159 +msgid "Installed version of GTK-VNC doesn't support configurable grab keys" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/preferences.py:207 +#, fuzzy +msgid "Configure key combination" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/virtManager/preferences.py:212 +msgid "Please press desired grab key combination" +msgstr "" + #: ../src/virtManager/storagebrowse.py:132 #, fuzzy msgid "Size" @@ -2362,124 +2426,134 @@ msgstr "" msgid "Cannot use local storage on remote connection." msgstr "" -#: ../src/virtManager/systray.py:164 +#: ../src/virtManager/systray.py:175 msgid "_Resume" msgstr "" -#: ../src/virtManager/systray.py:344 +#: ../src/virtManager/systray.py:346 ../src/virtManager/systray.py:395 #, fuzzy msgid "No virtual machines" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/systray.py:396 -#, fuzzy -msgid "No VMs available" -msgstr "Co_nectează" - -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:66 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:69 msgid "" -"Fully allocating storage will take longer now, but the OS install phase will " +"Fully allocating storage may take longer now, but the OS install phase will " "be quicker. \n" "\n" "Skipping allocation can also cause space issues on the host machine, if the " "maximum image size exceeds available storage space." msgstr "" +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:112 +#, fuzzy +msgid "Default pool is not active." +msgstr "CPU virtuale:" + +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:113 +#, python-format +msgid "Storage pool '%s' is not active. Would you like to start the pool now?" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:124 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not start storage_pool '%s': %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + #. [xml value, label] -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:186 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:215 #, fuzzy msgid "Hypervisor default" msgstr "Hipervizor:" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:204 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:248 #, fuzzy msgid "Usermode networking" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:210 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:254 #, fuzzy msgid "Virtual network" msgstr "_Maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:318 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:360 #, fuzzy msgid "No virtual networks available" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:340 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:382 msgid "(Empty bridge)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:343 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:385 msgid "Not bridged" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:345 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:387 #, python-format msgid "Host device %s %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:382 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:424 #, fuzzy msgid "No networking." msgstr "Reţea" #. After all is said and done, add a manual bridge option -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:387 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:429 msgid "Specify shared device name" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:406 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:448 #, fuzzy msgid "Virtual Network is not active." msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:407 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:449 #, python-format msgid "" "Virtual Network '%s' is not active. Would you like to start the network now?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:419 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:461 #, fuzzy, python-format msgid "Could not start virtual network '%s': %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:440 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:483 #, fuzzy msgid "Error with network parameters." msgstr "Nume de sistem invalid" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:445 ../src/virtManager/uihelpers.py:447 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:488 ../src/virtManager/uihelpers.py:490 msgid "Mac address collision." msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:448 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:491 #, fuzzy, python-format msgid "%s Are you sure you want to use this address?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:500 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:543 #, fuzzy msgid "No device present" msgstr "Nu este prezent nici un mediu de stocare" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:646 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:700 #, python-format msgid "The emulator may not have search permissions for the path '%s'." msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:648 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:702 msgid "Do you want to correct this now?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:649 ../src/virtManager/uihelpers.py:673 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:703 ../src/virtManager/uihelpers.py:727 msgid "Don't ask about these directories again." msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:662 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:716 msgid "" "Errors were encountered changing permissions for the following directories:" msgstr "" @@ -2644,52 +2718,57 @@ msgstr "" #: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "D_evice model:" +msgid "Cache _mode:" msgstr "_Tip SO:" #: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "D_evice model:" +msgstr "_Tip SO:" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 msgid "Device Type Field" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 #, fuzzy msgid "Device _Type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 #, fuzzy msgid "H_ost:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Ha_rdware type:" msgstr "Hardware" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Hardware Type Select" msgstr "Este necesar suportul hardware" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 msgid "Listen on all public network interfaces " msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 #, fuzzy msgid "MAC Address Field" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Pa_ssword:" msgstr "Parolă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 msgid "Please indicate how you would like to view the virtual display." msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 #, fuzzy msgid "" "Please indicate how you'd like to assign space on this physical host system " @@ -2699,19 +2778,19 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 msgid "" "Please indicate how you'd like to connect your new virtual network device to " "the host network." msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 msgid "" "Please indicate what kind of pointer device to connect to the virtual " "machine." msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what physical device\n" @@ -2721,7 +2800,7 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what sound device type to connect to the virtual machine." @@ -2730,7 +2809,7 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what video device type\n" @@ -2740,7 +2819,7 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what watchdog device type\n" @@ -2750,16 +2829,16 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 #, fuzzy msgid "Po_rt:" msgstr "_Port:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 ../src/vmm-create.glade.h:38 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 ../src/vmm-create.glade.h:38 msgid "Select _managed or other existing storage" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 #, fuzzy msgid "" "This assistant will guide you through adding a new piece of virtual " @@ -2769,99 +2848,99 @@ msgstr "" "cerute informaţii despre sistemul virtual pe care doriţi să-l creaţi, cum ar " "fi:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Use Te_lnet:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 ../src/vmm-create-interface.glade.h:34 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-create-interface.glade.h:34 #: ../src/vmm-migrate.glade.h:9 #, fuzzy msgid "_Address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-create.glade.h:46 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 ../src/vmm-create.glade.h:46 #, fuzzy msgid "_Allocate entire disk now" msgstr "Aloc întregul disc virtual acum?" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Bind Host:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 ../src/vmm-create.glade.h:48 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 ../src/vmm-create.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Bridge name:" msgstr "<b>Nume maşină:</b>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Device type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 msgid "_Device:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create-interface.glade.h:37 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create-interface.glade.h:37 #: ../src/vmm-create-net.glade.h:52 ../src/vmm-create-pool.glade.h:13 #: ../src/vmm-create-vol.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:50 msgid "_Finish" msgstr "_Termină" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create.glade.h:51 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 ../src/vmm-create.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_GB" msgstr "5 GB" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 #, fuzzy msgid "_Host device:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56 msgid "_Keymap:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 #, fuzzy msgid "_MAC address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 ../src/vmm-create-interface.glade.h:40 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 ../src/vmm-create-interface.glade.h:40 #: ../src/vmm-create-net.glade.h:54 msgid "_Mode:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59 msgid "_Model:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60 msgid "_Other:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "_Port:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61 ../src/vmm-migrate.glade.h:12 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62 ../src/vmm-migrate.glade.h:12 #, fuzzy msgid "_Port:" msgstr "_Port:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17 #, fuzzy msgid "_Type:" msgstr "Tip" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 msgid "aa:bb:cc:dd:ee:ff" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18 msgid "label" msgstr "" @@ -3189,7 +3268,7 @@ msgstr "" msgid "ip desc" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:45 ../src/vmm-preferences.glade.h:38 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:45 ../src/vmm-preferences.glade.h:41 msgid "seconds" msgstr "secunde" @@ -3550,7 +3629,7 @@ msgid "Create a storage unit that can be used directly by a virtual machine." msgstr "" #: ../src/vmm-create-vol.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:28 -#: ../src/vmm-details.glade.h:56 +#: ../src/vmm-details.glade.h:59 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3633,7 +3712,7 @@ msgid "Choose Memory and CPU settings" msgstr "" #: ../src/vmm-create.glade.h:17 -msgid "Choose an operating systen type and version" +msgid "Choose an operating system type and version" msgstr "" #: ../src/vmm-create.glade.h:18 @@ -3886,419 +3965,441 @@ msgid "<b>insert type</b>" msgstr "<b>Console</b>" #: ../src/vmm-details.glade.h:22 +msgid "<small>Overcommitting vCPUs can hurt performance</small>" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:23 #, fuzzy msgid "A_ction:" msgstr "_Locaţie ISO:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:23 +#: ../src/vmm-details.glade.h:24 #, fuzzy msgid "A_dd Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../src/vmm-details.glade.h:25 ../src/vmm-host.glade.h:16 +#: ../src/vmm-details.glade.h:26 ../src/vmm-host.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Architecture:" msgstr "Arhitectură CPU:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:26 +#: ../src/vmm-details.glade.h:27 msgid "Auth" msgstr "Autentificare" -#: ../src/vmm-details.glade.h:27 +#: ../src/vmm-details.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Begin Installation" +msgstr "<b>Sursă instalare:</b>" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:29 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:28 +#: ../src/vmm-details.glade.h:30 #, fuzzy msgid "" "CPU\n" "usage:" msgstr "Utilizare CPU:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:30 +#: ../src/vmm-details.glade.h:32 msgid "C_lock Offset:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:31 +#: ../src/vmm-details.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "Cac_he mode:" +msgstr "_Tip SO:" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Change a_llocation:" msgstr "Schimbă alocare:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:32 +#: ../src/vmm-details.glade.h:35 msgid "Char" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:33 +#: ../src/vmm-details.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Connect or disconnect media" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-details.glade.h:34 +#: ../src/vmm-details.glade.h:37 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/vmm-details.glade.h:35 +#: ../src/vmm-details.glade.h:38 msgid "Current allocation:" msgstr "Alocare curentă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:36 +#: ../src/vmm-details.glade.h:39 msgid "D_ynamic" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:37 +#: ../src/vmm-details.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "Destinaţie" -#: ../src/vmm-details.glade.h:39 +#: ../src/vmm-details.glade.h:42 #, fuzzy msgid "Device Type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:40 +#: ../src/vmm-details.glade.h:43 #, fuzzy msgid "Device m_odel:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:42 +#: ../src/vmm-details.glade.h:45 msgid "Disk" msgstr "Disc" -#: ../src/vmm-details.glade.h:43 +#: ../src/vmm-details.glade.h:46 #, fuzzy msgid "" "Disk\n" "I/O:" msgstr "Disc" -#: ../src/vmm-details.glade.h:45 +#: ../src/vmm-details.glade.h:48 msgid "Emulator:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:46 +#: ../src/vmm-details.glade.h:49 msgid "Enable A_CPI:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:47 +#: ../src/vmm-details.glade.h:50 msgid "Enable A_PIC:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Finish Install" -msgstr "PVinstall" +#: ../src/vmm-details.glade.h:51 +msgid "Generate from host _NUMA configuration" +msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:49 +#: ../src/vmm-details.glade.h:52 msgid "Heads:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Host CPUs:" -msgstr "VCPU" - -#: ../src/vmm-details.glade.h:51 ../src/vmm-host.glade.h:28 +#: ../src/vmm-details.glade.h:53 ../src/vmm-host.glade.h:28 msgid "Hypervisor:" msgstr "Hipervizor:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:52 +#: ../src/vmm-details.glade.h:54 msgid "Initial _pinning:" msgstr "" #: ../src/vmm-details.glade.h:57 +msgid "Logical host CPUs:" +msgstr "CPU gazdă logică:" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:60 msgid "M_odel:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:58 +#: ../src/vmm-details.glade.h:61 #, fuzzy msgid "Ma_ximum allocation:" msgstr "Alocare maximă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:59 +#: ../src/vmm-details.glade.h:62 msgid "Max Memory Select" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:60 +#: ../src/vmm-details.glade.h:63 msgid "Maximum allocation:" msgstr "Alocare maximă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:61 +#: ../src/vmm-details.glade.h:64 #, fuzzy msgid "Mem" msgstr "Memorie" -#: ../src/vmm-details.glade.h:62 +#: ../src/vmm-details.glade.h:65 #, fuzzy msgid "" "Memory\n" "usage:" msgstr "Utilizare memorie" -#: ../src/vmm-details.glade.h:64 +#: ../src/vmm-details.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Memory Select" msgstr "Utilizare memorie" -#: ../src/vmm-details.glade.h:66 ../src/vmm-host.glade.h:37 +#: ../src/vmm-details.glade.h:69 ../src/vmm-host.glade.h:37 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:67 +#: ../src/vmm-details.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Net" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-details.glade.h:68 +#: ../src/vmm-details.glade.h:71 #, fuzzy msgid "" "Network\n" "I/O:" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-details.glade.h:70 +#: ../src/vmm-details.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Over" msgstr "Privire generalã" -#: ../src/vmm-details.glade.h:72 +#: ../src/vmm-details.glade.h:75 msgid "Pause" msgstr "Pauză" -#: ../src/vmm-details.glade.h:73 ../src/vmm-manager.glade.h:3 +#: ../src/vmm-details.glade.h:76 ../src/vmm-manager.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Pause the virtual machine" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:75 ../src/vmm-manager.glade.h:4 +#: ../src/vmm-details.glade.h:78 ../src/vmm-manager.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Power on the virtual machine" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:76 +#: ../src/vmm-details.glade.h:79 #, fuzzy msgid "Proc" msgstr "Procesor" -#: ../src/vmm-details.glade.h:77 +#: ../src/vmm-details.glade.h:80 msgid "RAM:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:78 +#: ../src/vmm-details.glade.h:81 msgid "R_eadonly:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:79 +#: ../src/vmm-details.glade.h:82 +msgid "R_untime pinning:" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:83 msgid "Run" msgstr "Rulează" -#: ../src/vmm-details.glade.h:80 +#: ../src/vmm-details.glade.h:84 #, fuzzy msgid "S_hut Down" msgstr "Oprire" -#: ../src/vmm-details.glade.h:81 +#: ../src/vmm-details.glade.h:85 msgid "Send _Key" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:82 +#: ../src/vmm-details.glade.h:86 msgid "Sharea_ble:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:83 +#: ../src/vmm-details.glade.h:87 #, fuzzy msgid "Show the graphical console" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/vmm-details.glade.h:84 +#: ../src/vmm-details.glade.h:88 #, fuzzy msgid "Show virtual hardware details" msgstr "Detalii maşină virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:85 +#: ../src/vmm-details.glade.h:89 #, fuzzy msgid "Shut Down" msgstr "Închidere" -#: ../src/vmm-details.glade.h:86 +#: ../src/vmm-details.glade.h:90 msgid "Shut down" msgstr "Închidere" -#: ../src/vmm-details.glade.h:87 ../src/vmm-manager.glade.h:8 +#: ../src/vmm-details.glade.h:91 ../src/vmm-manager.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Shutdown the virtual machine" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:89 +#: ../src/vmm-details.glade.h:93 msgid "Source Path:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:90 +#: ../src/vmm-details.glade.h:94 msgid "Source device:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:91 +#: ../src/vmm-details.glade.h:95 msgid "Source path:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:92 +#: ../src/vmm-details.glade.h:96 #, fuzzy msgid "Start virt_ual machine on host boot up" msgstr "Salvează captură ecran Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:93 ../src/vmm-preferences.glade.h:27 +#: ../src/vmm-details.glade.h:97 ../src/vmm-preferences.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Statut" -#: ../src/vmm-details.glade.h:95 +#: ../src/vmm-details.glade.h:99 #, fuzzy msgid "Storage size:" msgstr "<b>Stocare</b>" -#: ../src/vmm-details.glade.h:96 +#: ../src/vmm-details.glade.h:100 msgid "Switch to fullscreen view" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:97 +#: ../src/vmm-details.glade.h:101 #, fuzzy msgid "T_oolbar" msgstr "Bară de unelte" -#: ../src/vmm-details.glade.h:98 +#: ../src/vmm-details.glade.h:102 msgid "Target device:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:99 +#: ../src/vmm-details.glade.h:103 #, fuzzy msgid "Total host memory:" msgstr "<b>Memorie iniţială:</b>" -#: ../src/vmm-details.glade.h:101 +#: ../src/vmm-details.glade.h:105 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:102 +#: ../src/vmm-details.glade.h:106 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponibil" -#: ../src/vmm-details.glade.h:103 +#: ../src/vmm-details.glade.h:107 msgid "VNC" msgstr "VNC" -#: ../src/vmm-details.glade.h:104 +#: ../src/vmm-details.glade.h:108 msgid "Vid" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:105 +#: ../src/vmm-details.glade.h:109 #, fuzzy msgid "Virtual CPU Affinity Select" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:106 +#: ../src/vmm-details.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Virtual CPU Select" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:107 +#: ../src/vmm-details.glade.h:111 #, fuzzy msgid "Virtual Machine" msgstr "_Maşină virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:108 +#: ../src/vmm-details.glade.h:112 msgid "Virtual _Machine" msgstr "_Maşină virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:109 +#: ../src/vmm-details.glade.h:113 msgid "_Always" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:111 +#: ../src/vmm-details.glade.h:114 +#, fuzzy +msgid "_Begin Installation" +msgstr "<b>Sursă instalare:</b>" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Clone" +msgstr "_Răsfoieşte..." + +#: ../src/vmm-details.glade.h:116 #, fuzzy msgid "_Console" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/vmm-details.glade.h:113 ../src/vmm-host.glade.h:53 -#: ../src/vmm-manager.glade.h:14 +#: ../src/vmm-details.glade.h:118 ../src/vmm-host.glade.h:56 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:13 msgid "_File" msgstr "_Fişier" -#: ../src/vmm-details.glade.h:115 +#: ../src/vmm-details.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Fullscreen" msgstr "_Ecran plin" -#: ../src/vmm-details.glade.h:116 ../src/vmm-host.glade.h:54 -#: ../src/vmm-manager.glade.h:16 +#: ../src/vmm-details.glade.h:121 ../src/vmm-host.glade.h:57 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:15 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: ../src/vmm-details.glade.h:117 +#: ../src/vmm-details.glade.h:122 #, fuzzy msgid "_Label:" msgstr "Nume:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:118 +#: ../src/vmm-details.glade.h:123 #, fuzzy msgid "_Login" msgstr "Autentificare" -#: ../src/vmm-details.glade.h:120 +#: ../src/vmm-details.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_Never" msgstr "Privire generalã" -#: ../src/vmm-details.glade.h:121 +#: ../src/vmm-details.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Only when Fullscreen" msgstr "_Ecran plin" -#: ../src/vmm-details.glade.h:122 +#: ../src/vmm-details.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "Parolă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:125 +#: ../src/vmm-details.glade.h:130 msgid "_Resize to VM" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:127 -msgid "_Save" -msgstr "_Salvează" - -#: ../src/vmm-details.glade.h:128 +#: ../src/vmm-details.glade.h:132 #, fuzzy msgid "_Save this password in your keyring" msgstr "Salvează această parolă în keyring" -#: ../src/vmm-details.glade.h:129 +#: ../src/vmm-details.glade.h:133 msgid "_Scale Display" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:130 +#: ../src/vmm-details.glade.h:134 #, fuzzy msgid "_Static" msgstr "Statut" -#: ../src/vmm-details.glade.h:131 +#: ../src/vmm-details.glade.h:135 msgid "_Take Screenshot" msgstr "Cap_tură ecran" -#: ../src/vmm-details.glade.h:132 +#: ../src/vmm-details.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Text Consoles" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/vmm-details.glade.h:133 +#: ../src/vmm-details.glade.h:137 ../src/vmm-open-connection.glade.h:16 #, fuzzy msgid "_Username:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:134 ../src/vmm-manager.glade.h:23 +#: ../src/vmm-details.glade.h:138 ../src/vmm-manager.glade.h:21 msgid "_View" msgstr "_Vizualizează" -#: ../src/vmm-details.glade.h:135 ../src/vmm-host.glade.h:56 +#: ../src/vmm-details.glade.h:139 ../src/vmm-host.glade.h:59 #, fuzzy msgid "_View Manager" msgstr "Manager maşină virtuală" @@ -4336,7 +4437,7 @@ msgstr "<b>Reţea</b>" msgid "<b>Volumes</b>" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/vmm-host.glade.h:9 ../src/vmm-open-connection.glade.h:1 +#: ../src/vmm-host.glade.h:9 #, fuzzy msgid "A_utoconnect:" msgstr "Co_nectează" @@ -4448,55 +4549,68 @@ msgid "Pool Type:" msgstr "Tip" #: ../src/vmm-host.glade.h:42 +msgid "Refresh volume list" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Restore Saved Machine..." +msgstr "Încarcă maşină salvată..." + +#: ../src/vmm-host.glade.h:44 +msgid "Restore a saved machine from a filesystem image" +msgstr "Încarcă o maşină salvată dintr-o imagine sistemului de fişiere" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Start Interface" msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:43 +#: ../src/vmm-host.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Start Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:44 +#: ../src/vmm-host.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Start Pool" msgstr "Statut" -#: ../src/vmm-host.glade.h:45 +#: ../src/vmm-host.glade.h:48 #, fuzzy msgid "Start mode:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-host.glade.h:46 +#: ../src/vmm-host.glade.h:49 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Statut:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:47 +#: ../src/vmm-host.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Stop Interface" msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:48 +#: ../src/vmm-host.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Stop Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:49 +#: ../src/vmm-host.glade.h:52 msgid "Stop Pool" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:51 +#: ../src/vmm-host.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Virtual Networks" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:52 +#: ../src/vmm-host.glade.h:55 #, fuzzy msgid "_Delete Volume" msgstr "Şterge maşină" -#: ../src/vmm-host.glade.h:55 ../src/vmm-storage-browse.glade.h:4 +#: ../src/vmm-host.glade.h:58 ../src/vmm-storage-browse.glade.h:4 #, fuzzy msgid "_New Volume" msgstr "Şterge maşină" @@ -4513,62 +4627,53 @@ msgstr "_Vizualizează" #: ../src/vmm-manager.glade.h:5 #, fuzzy -msgid "Restore Saved Machine..." -msgstr "Încarcă maşină salvată..." - -#: ../src/vmm-manager.glade.h:6 -msgid "Restore a saved machine from a filesystem image" -msgstr "Încarcă o maşină salvată dintr-o imagine sistemului de fişiere" - -#: ../src/vmm-manager.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "Show the virtual machine console and details" msgstr "Detalii maşină virtuală" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:10 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:8 #, fuzzy msgid "_Add Connection..." msgstr "Deschide conexiune..." -#: ../src/vmm-manager.glade.h:11 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:9 #, fuzzy msgid "_CPU Usage" msgstr "Utilizare CPU" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:12 ../src/vmm-preferences.glade.h:29 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "_Connection Details" +msgstr "Co_nectează" + +#: ../src/vmm-manager.glade.h:11 ../src/vmm-preferences.glade.h:32 #, fuzzy msgid "_Disk I/O" msgstr "Disc" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:13 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:12 msgid "_Edit" msgstr "_Editează" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:15 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:14 #, fuzzy msgid "_Graph" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "_Host Details" -msgstr "De_talii" - -#: ../src/vmm-manager.glade.h:18 ../src/vmm-preferences.glade.h:33 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:16 ../src/vmm-preferences.glade.h:36 #, fuzzy msgid "_Network I/O" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:19 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:17 msgid "_Open" msgstr "" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:22 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:20 #, fuzzy msgid "_Shutdown" msgstr "Oprire" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:24 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:22 #, fuzzy msgid "_Virtual Machine Details" msgstr "Detalii maşină virtuală" @@ -4615,25 +4720,29 @@ msgstr "" msgid "_Tunnel migration through libvirt's daemon:" msgstr "" -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:2 +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Add Connection" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:3 +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:2 msgid "Co_nnect" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:4 +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Connec_tion:" +msgid "Connect to _remote host" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:5 +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Connection Select" msgstr "Co_nectează" +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:5 +msgid "Generated URI:" +msgstr "" + #: ../src/vmm-open-connection.glade.h:6 #, fuzzy msgid "H_ostname:" @@ -4641,23 +4750,21 @@ msgstr "_Gazdă:" #: ../src/vmm-open-connection.glade.h:7 #, fuzzy -msgid "Hostname Field" -msgstr "_Gazdă:" - -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "Hypervisor Select" msgstr "Hipervizor:" +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:8 +msgid "Me_thod:" +msgstr "" + #: ../src/vmm-open-connection.glade.h:9 msgid "" -"Local\n" -"Remote Password or Kerberos\n" -"Remote SSL/TLS with x509 certificate\n" -"Remote tunnel over SSH" +"SSH\n" +"TCP (SASL, Kerberos, ...)\n" +"SSL/TLS with certificates" msgstr "" -#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:13 +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:12 #, fuzzy msgid "" "Xen\n" @@ -4666,6 +4773,11 @@ msgstr "" "Xen\n" "QEMU" +#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "_Autoconnect:" +msgstr "Co_nectează" + #: ../src/vmm-open-connection.glade.h:15 #, fuzzy msgid "_Hypervisor:" @@ -4677,19 +4789,20 @@ msgid "<b>Confirmations</b>" msgstr "<b>Console</b>" #: ../src/vmm-preferences.glade.h:2 -msgid "<b>Consoles</b>" -msgstr "<b>Console</b>" - -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:3 #, fuzzy msgid "<b>Enable Stats Polling</b>" msgstr "<b>Monitorizare statut</b>" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:4 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:3 #, fuzzy msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>Console</b>" +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "<b>Graphical Consoles</b>" +msgstr "Consolă _grafică" + #: ../src/vmm-preferences.glade.h:5 #, fuzzy msgid "<b>New VM</b>" @@ -4706,43 +4819,52 @@ msgid "Automatically _open consoles:" msgstr "Deschide automat console:" #: ../src/vmm-preferences.glade.h:8 +msgid "Change..." +msgstr "" + +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Device re_moval:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:9 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:10 msgid "Enable _system tray icon" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:10 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:11 msgid "Feedback" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:11 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:12 msgid "General" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:12 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:13 #, fuzzy -msgid "Grab _keyboard input:" +msgid "Grab _keyboard accelerators:" msgstr "Preia input tastatură" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:13 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Grab keys:" +msgstr "Preia input tastatură" + +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Graphical console _scaling:" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:14 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Install Audio Device:" msgstr "<b>Sursă instalare:</b>" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:15 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Maintain h_istory of" msgstr "Istoric principal al" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:16 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:18 #, fuzzy msgid "" "Never\n" @@ -4753,14 +4875,14 @@ msgstr "" "Pentru domenii noi\n" "Pentru toate domeniile" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:19 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:21 msgid "" "Never\n" "Fullscreen only\n" "Always" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:22 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:24 msgid "" "Never\n" "When fullscreen\n" @@ -4770,48 +4892,52 @@ msgstr "" "În modul ecran plin\n" "Când mouse-ul e deasupra" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:25 -msgid "Poweroff/_Reboot:" +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:27 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:28 +msgid "Poweroff/_Reboot/Save:" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:26 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:29 msgid "Preferences" msgstr "Preferinţe" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:28 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:31 #, fuzzy msgid "VM Details" msgstr "_Detalii" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:30 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:33 msgid "_Force Poweroff:" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:31 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:34 msgid "_Interface start/stop:" msgstr "" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:32 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:35 #, fuzzy msgid "_Local virtual machine" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:34 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:37 #, fuzzy msgid "_Pause:" msgstr "_Pauză" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:35 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:38 #, fuzzy msgid "_Remote virtual machine" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:36 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:39 #, fuzzy msgid "_Update status every" msgstr "Reîmprospătează statutul la fiecare" -#: ../src/vmm-preferences.glade.h:37 +#: ../src/vmm-preferences.glade.h:40 msgid "samples" msgstr "exemple" @@ -4830,6 +4956,37 @@ msgid "_Browse Local" msgstr "Răfoieşte..." #, fuzzy +#~ msgid "Physical Device Requried" +#~ msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" + +#, fuzzy +#~ msgid "No VMs available" +#~ msgstr "Co_nectează" + +#, fuzzy +#~ msgid "Finish Install" +#~ msgstr "PVinstall" + +#, fuzzy +#~ msgid "Host CPUs:" +#~ msgstr "VCPU" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Host Details" +#~ msgstr "De_talii" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connec_tion:" +#~ msgstr "Co_nectează" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hostname Field" +#~ msgstr "_Gazdă:" + +#~ msgid "<b>Consoles</b>" +#~ msgstr "<b>Console</b>" + +#, fuzzy #~ msgid "You must specify a partition or a file for disk storage." #~ msgstr "" #~ "Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " @@ -4937,10 +5094,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgstr "Crează un nou sistem virtual" #, fuzzy -#~ msgid "Physical Device Required" -#~ msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" - -#, fuzzy #~ msgid "Invalid Network Parameter" #~ msgstr "Nume de sistem invalid" @@ -5297,10 +5450,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgstr "_URL mediu de instalare:" #, fuzzy -#~ msgid "Installation source:" -#~ msgstr "<b>Sursă instalare:</b>" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Involves hardware simulation, allowing for a greater range of virtual " #~ "devices and operating systems (does not require OS modification)." @@ -5328,9 +5477,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ "explicit pentru a suporta paravirtualizarea. Performanţă mai bună decât " #~ "sistemele complet virtualizate." -#~ msgid "Logical host CPUs:" -#~ msgstr "CPU gazdă logică:" - #, fuzzy #~ msgid "Maximum memory:" #~ msgstr "<b>Memorie maximă:</b>" @@ -5594,10 +5740,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgstr "<b>Performanţă</b>" #, fuzzy -#~ msgid "Grab Keyboard" -#~ msgstr "Preia input tastatură" - -#, fuzzy #~ msgid "History Samples" #~ msgstr "exemple" @@ -5618,9 +5760,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgid "Virtual Machine Console" #~ msgstr "Consolă maşină virtuală" -#~ msgid "_Destroy" -#~ msgstr "_Distruge" - #, fuzzy #~ msgid "\t" #~ msgstr "5\t" |