diff options
author | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2010-03-24 11:53:08 -0400 |
---|---|---|
committer | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2010-03-24 11:53:08 -0400 |
commit | 75ccfa1afc0b48d88e5b196c135a31624eebbd0e (patch) | |
tree | a013b554f648f221af381a960199146e2aff5f20 /po/ro.po | |
parent | e4e4b6ffa411a6a1dba4b9d5c7ad69be517205cc (diff) | |
download | virt-manager-75ccfa1afc0b48d88e5b196c135a31624eebbd0e.tar.gz |
Prep for releaseRELEASE-0.8.4-1
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2037 |
1 files changed, 1162 insertions, 875 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-08 22:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-24 11:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 22:35+0300\n" "Last-Translator: MIrcea Daniel <visez.trance@gmail.com>\n" "Language-Team: <ro@li.org>\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" msgid "Manage virtual machines" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:108 -#: ../src/vmm-manager.glade.h:8 +#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:136 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:9 msgid "Virtual Machine Manager" msgstr "Manager maşină virtuală" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Manager maşină virtuală" #. ...the risk is we catch too much though #. Damned if we do, damned if we dont :-)( -#: ../src/virt-manager.py.in:305 +#: ../src/virt-manager.py.in:289 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to initialize GTK: %s" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" @@ -273,375 +273,382 @@ msgid "" "Whether we require confirmation to start or stop a libvirt virtual interface" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:92 ../src/virtManager/choosecd.py:49 -#: ../src/virtManager/clone.py:108 ../src/virtManager/console.py:59 -#: ../src/virtManager/create.py:90 ../src/virtManager/createinterface.py:78 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:81 ../src/virtManager/choosecd.py:49 +#: ../src/virtManager/clone.py:108 ../src/virtManager/console.py:63 +#: ../src/virtManager/create.py:89 ../src/virtManager/createinterface.py:82 #: ../src/virtManager/createnet.py:55 ../src/virtManager/createpool.py:53 #: ../src/virtManager/createvol.py:54 ../src/virtManager/delete.py:61 -#: ../src/virtManager/details.py:148 ../src/virtManager/engine.py:70 -#: ../src/virtManager/host.py:64 ../src/virtManager/manager.py:125 +#: ../src/virtManager/details.py:161 ../src/virtManager/engine.py:224 +#: ../src/virtManager/host.py:65 ../src/virtManager/manager.py:126 #: ../src/virtManager/migrate.py:65 ../src/virtManager/storagebrowse.py:57 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:49 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:53 msgid "Unexpected Error" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:93 ../src/virtManager/choosecd.py:50 -#: ../src/virtManager/clone.py:109 ../src/virtManager/console.py:60 -#: ../src/virtManager/create.py:91 ../src/virtManager/createinterface.py:79 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:82 ../src/virtManager/choosecd.py:50 +#: ../src/virtManager/clone.py:109 ../src/virtManager/console.py:64 +#: ../src/virtManager/create.py:90 ../src/virtManager/createinterface.py:83 #: ../src/virtManager/createnet.py:56 ../src/virtManager/createpool.py:54 #: ../src/virtManager/createvol.py:55 ../src/virtManager/delete.py:62 -#: ../src/virtManager/details.py:149 ../src/virtManager/engine.py:71 -#: ../src/virtManager/host.py:65 ../src/virtManager/manager.py:126 +#: ../src/virtManager/details.py:162 ../src/virtManager/engine.py:225 +#: ../src/virtManager/host.py:66 ../src/virtManager/manager.py:127 #: ../src/virtManager/migrate.py:66 ../src/virtManager/storagebrowse.py:58 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:50 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:54 msgid "An unexpected error occurred" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:404 ../src/virtManager/addhardware.py:409 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:412 ../src/virtManager/addhardware.py:415 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:344 ../src/virtManager/create.py:436 +#: ../src/virtManager/create.py:528 +msgid "Connection does not support storage management." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/addhardware.py:415 ../src/virtManager/addhardware.py:420 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:423 ../src/virtManager/addhardware.py:426 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:438 msgid "Not supported for this guest type." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:418 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:429 msgid "Connection does not support host device enumeration" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:424 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:435 msgid "Libvirt version does not support video devices." msgstr "" -#. [xml value, label] -#: ../src/virtManager/addhardware.py:436 ../src/virtManager/details.py:1556 -#, fuzzy -msgid "Hypervisor default" -msgstr "Hipervizor:" - -#: ../src/virtManager/addhardware.py:472 ../src/virtManager/details.py:1565 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:471 ../src/virtManager/details.py:1796 msgid "EvTouch USB Graphics Tablet" msgstr "" #. XXX libvirt needs to support 'model' for input devices to distinguish #. wacom from evtouch tablets #. model.append([_("Wacom Graphics Tablet"), "tablet", "usb", True]) -#: ../src/virtManager/addhardware.py:476 ../src/virtManager/details.py:1567 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:475 ../src/virtManager/details.py:1798 msgid "Generic USB Mouse" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:480 ../src/virtManager/addhardware.py:793 -#: ../src/virtManager/details.py:1599 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:479 ../src/virtManager/addhardware.py:780 +#: ../src/virtManager/details.py:1830 msgid "VNC server" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:481 ../src/virtManager/addhardware.py:793 -#: ../src/virtManager/details.py:1604 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:480 ../src/virtManager/addhardware.py:780 +#: ../src/virtManager/details.py:1835 msgid "Local SDL window" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:515 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:507 #, fuzzy msgid "No Devices Available" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:684 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:665 #, python-format msgid "Uncaught error validating hardware input: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:754 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:741 #, fuzzy msgid "Disk image:" msgstr "Utilizare disc:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:755 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:742 #, fuzzy msgid "Disk size:" msgstr "Utilizare disc:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:756 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:743 msgid "Device type:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:757 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:744 msgid "Bus type:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:759 ../src/vmm-create.glade.h:38 -#: ../src/vmm-host.glade.h:42 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:746 ../src/vmm-create.glade.h:40 +#: ../src/vmm-host.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Storage" msgstr "<b>Stocare</b>" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:769 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:756 #, fuzzy msgid "Network type:" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:770 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:757 msgid "Target:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:771 ../src/vmm-details.glade.h:55 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:758 ../src/vmm-details.glade.h:55 #, fuzzy msgid "MAC address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:772 ../src/virtManager/addhardware.py:820 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:862 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:759 ../src/virtManager/addhardware.py:807 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:849 ../src/virtManager/addhardware.py:856 msgid "Model:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:774 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:761 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:779 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:766 msgid "Absolute movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:781 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:768 msgid "Relative movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:784 ../src/virtManager/addhardware.py:810 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:828 ../src/virtManager/addhardware.py:855 -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:99 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:771 ../src/virtManager/addhardware.py:797 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:815 ../src/virtManager/addhardware.py:842 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:100 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tip" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:785 ../src/vmm-details.glade.h:65 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:772 ../src/vmm-details.glade.h:65 +#: ../src/vmm-host.glade.h:35 msgid "Mode:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:787 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:774 #, fuzzy msgid "Pointer" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:794 ../src/virtManager/addhardware.py:795 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:796 ../src/virtManager/addhardware.py:797 -#: ../src/virtManager/details.py:1597 ../src/virtManager/details.py:1608 -#: ../src/virtManager/details.py:1609 ../src/virtManager/details.py:1610 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:781 ../src/virtManager/addhardware.py:782 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:783 ../src/virtManager/addhardware.py:784 +#: ../src/virtManager/details.py:1828 ../src/virtManager/details.py:1839 +#: ../src/virtManager/details.py:1840 ../src/virtManager/details.py:1841 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:806 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:793 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:806 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:793 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:807 ../src/virtManager/details.py:1331 -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:794 ../src/virtManager/details.py:1558 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 msgid "Same as host" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:811 ../src/vmm-details.glade.h:23 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:798 ../src/vmm-details.glade.h:24 +#: ../src/vmm-host.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:812 ../src/vmm-details.glade.h:74 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:799 ../src/vmm-details.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "_Port:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:813 ../src/vmm-details.glade.h:71 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:800 ../src/vmm-details.glade.h:71 msgid "Password:" msgstr "Parolă:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:814 ../src/vmm-details.glade.h:54 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:801 ../src/vmm-details.glade.h:54 msgid "Keymap:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:816 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:803 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:822 ../src/vmm-details.glade.h:88 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:809 ../src/vmm-details.glade.h:88 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:849 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:836 #, fuzzy msgid "Protocol:" msgstr "Procesor" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:856 ../src/vmm-details.glade.h:41 -#: ../src/vmm-host.glade.h:19 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:843 ../src/vmm-details.glade.h:41 +#: ../src/vmm-host.glade.h:24 msgid "Device:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:858 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:845 #, fuzzy msgid "Physical Host Device" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:864 ../src/virtManager/details.py:1918 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:851 ../src/virtManager/details.py:2134 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "demo" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:878 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:854 ../src/virtManager/details.py:2139 +msgid "Watchdog" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/addhardware.py:857 +#, fuzzy +msgid "Action:" +msgstr "_Locaţie ISO:" + +#: ../src/virtManager/addhardware.py:872 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to add device: %s" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1028 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:991 #, fuzzy msgid "Creating Storage File" msgstr "Localizează sau creează un nou fişier de stocare" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1029 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:992 #, fuzzy msgid "Allocation of disk storage may take a few minutes to complete." msgstr "Alocarea spaţiului de stocare şi de obţinere a" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1058 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1021 msgid "Are you sure you want to add this device?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1060 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1023 msgid "" "This device could not be attached to the running machine. Would you like to " "make the device available after the next VM shutdown?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1070 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1033 #, fuzzy, python-format msgid "Error adding device: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1089 -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1091 ../src/virtManager/create.py:1516 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1052 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1054 ../src/virtManager/create.py:1583 #, python-format msgid "Unable to complete install: '%s'" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1121 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1086 #, fuzzy msgid "Hardware Type Required" msgstr "Este necesar suportul hardware" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1122 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1087 #, fuzzy msgid "You must specify what type of hardware to add." msgstr "" "Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " "sistemului de operare invitat" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1128 -#, fuzzy -msgid "Storage Path Required" -msgstr "Este necesară calea ISO" - -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1129 -#, fuzzy -msgid "You must specify a partition or a file for disk storage." +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1120 ../src/virtManager/create.py:1344 +#, python-format +msgid "" +"The following path already exists, but is not\n" +"in use by any virtual machine:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Would you like to use this path?" msgstr "" -"Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " -"sistemului de operare invitat" - -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1132 -#, fuzzy -msgid "Target Device Required" -msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1133 -#, fuzzy -msgid "You must select a target device for the disk." +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1128 ../src/virtManager/create.py:1352 +msgid "A storage path must be specified." msgstr "" -"Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " -"sistemului de operare invitat" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1163 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1144 ../src/virtManager/create.py:1361 #, fuzzy -msgid "Invalid Storage Parameters" -msgstr "Adresă de stocare invalidă" +msgid "Storage parameter error." +msgstr "Utilizare reţea:" #. Fatal errors are reported when setting 'size' -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1167 ../src/virtManager/create.py:1308 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1158 ../src/virtManager/create.py:1366 msgid "Not Enough Free Space" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1173 ../src/virtManager/create.py:1314 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1164 ../src/virtManager/create.py:1372 #, python-format msgid "Disk \"%s\" is already in use by another guest!" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1174 ../src/virtManager/create.py:1316 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1166 ../src/virtManager/create.py:1374 msgid "Do you really want to use the disk?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1197 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1183 #, fuzzy msgid "Network selection error." msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1198 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1184 msgid "A network source must be selected." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1201 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1187 #, fuzzy msgid "Invalid MAC address" msgstr "Adresă media PV invalidă" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1202 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1188 msgid "A MAC address must be entered." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1233 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1219 msgid "Graphics device parameter error" msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1240 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1226 #, fuzzy msgid "Sound device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1246 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1232 #, fuzzy msgid "Physical Device Requried" msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1247 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1233 msgid "A device must be selected." msgstr "" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1254 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1240 #, fuzzy msgid "Host device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1294 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1280 #, fuzzy, python-format -msgid "%s device parameter error." +msgid "%s device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/addhardware.py:1305 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1291 #, fuzzy -msgid "Video device parameter error." +msgid "Video device parameter error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/asyncjob.py:41 ../src/vmm-progress.glade.h:2 +#: ../src/virtManager/addhardware.py:1304 +#, fuzzy +msgid "Watchdog parameter error" +msgstr "Utilizare reţea:" + +#: ../src/virtManager/asyncjob.py:43 ../src/vmm-progress.glade.h:2 msgid "Please wait a few moments..." msgstr "Vă rog aşteptaţi câteva momente..." -#: ../src/virtManager/asyncjob.py:42 ../src/vmm-progress.glade.h:1 +#: ../src/virtManager/asyncjob.py:44 ../src/vmm-progress.glade.h:1 msgid "Operation in progress" msgstr "Operaţiune în desfăşurare" -#: ../src/virtManager/asyncjob.py:89 ../src/virtManager/asyncjob.py:102 +#: ../src/virtManager/asyncjob.py:102 ../src/virtManager/asyncjob.py:115 #: ../src/vmm-progress.glade.h:3 msgid "Processing..." msgstr "Procesez..." -#: ../src/virtManager/asyncjob.py:121 +#: ../src/virtManager/asyncjob.py:134 msgid "Completed" msgstr "Complet" @@ -662,67 +669,67 @@ msgstr "" msgid "Floppy _Image" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:222 ../src/virtManager/clone.py:438 +#: ../src/virtManager/clone.py:221 ../src/virtManager/clone.py:437 #, fuzzy msgid "Details..." msgstr "_Detalii" -#: ../src/virtManager/clone.py:253 +#: ../src/virtManager/clone.py:252 #, fuzzy msgid "Usermode" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/virtManager/clone.py:265 +#: ../src/virtManager/clone.py:264 #, fuzzy msgid "Virtual Network" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/virtManager/clone.py:337 +#: ../src/virtManager/clone.py:336 msgid "Nothing to clone." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:430 +#: ../src/virtManager/clone.py:429 msgid "Clone this disk" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:434 +#: ../src/virtManager/clone.py:433 #, python-format msgid "Share disk with %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:446 +#: ../src/virtManager/clone.py:445 msgid "Storage cannot be shared or cloned." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:499 +#: ../src/virtManager/clone.py:498 msgid "One or more disks cannot be cloned or shared." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:600 +#: ../src/virtManager/clone.py:599 #, python-format msgid "Error changing MAC address: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:628 +#: ../src/virtManager/clone.py:627 msgid "Cloning will overwrite the existing file" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:630 +#: ../src/virtManager/clone.py:629 msgid "" "Using an existing image will overwrite the path during the clone process. " "Are you sure you want to use this path?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:641 +#: ../src/virtManager/clone.py:640 #, fuzzy, python-format msgid "Error changing storage path: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/clone.py:692 +#: ../src/virtManager/clone.py:691 msgid "Skipping disks may cause data to be overwritten." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:693 +#: ../src/virtManager/clone.py:692 #, python-format msgid "" "The following disk devices will not be cloned:\n" @@ -731,32 +738,32 @@ msgid "" "Running the new guest could overwrite data in these disk images." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:713 ../src/virtManager/createpool.py:394 -#: ../src/virtManager/createvol.py:200 ../src/virtManager/migrate.py:413 +#: ../src/virtManager/clone.py:712 ../src/virtManager/createpool.py:393 +#: ../src/virtManager/createvol.py:207 ../src/virtManager/migrate.py:413 #, python-format msgid "Uncaught error validating input: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:720 +#: ../src/virtManager/clone.py:719 #, fuzzy, python-format msgid "Creating virtual machine clone '%s'" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/clone.py:724 ../src/virtManager/delete.py:145 +#: ../src/virtManager/clone.py:723 ../src/virtManager/delete.py:144 msgid " and selected storage (this may take a while)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:758 +#: ../src/virtManager/clone.py:757 #, fuzzy, python-format msgid "Error creating virtual machine clone '%s': %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/clone.py:790 +#: ../src/virtManager/clone.py:789 #, fuzzy msgid "No storage to clone." msgstr "Locaţie imagine _ISO:" -#: ../src/virtManager/clone.py:796 +#: ../src/virtManager/clone.py:795 msgid "Connection does not support managed storage cloning." msgstr "" @@ -764,27 +771,33 @@ msgstr "" msgid "Cannot clone unmanaged remote storage." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:801 ../src/virtManager/delete.py:345 +#: ../src/virtManager/clone.py:802 +msgid "" +"Block devices to clone should be managed\n" +"storage volumes." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/clone.py:805 ../src/virtManager/delete.py:344 msgid "No write access to parent directory." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:803 ../src/virtManager/delete.py:343 +#: ../src/virtManager/clone.py:807 ../src/virtManager/delete.py:342 msgid "Path does not exist." msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:824 +#: ../src/virtManager/clone.py:828 msgid "Removable" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:827 +#: ../src/virtManager/clone.py:831 msgid "Read Only" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:829 +#: ../src/virtManager/clone.py:833 msgid "No write access" msgstr "" -#: ../src/virtManager/clone.py:832 +#: ../src/virtManager/clone.py:836 msgid "Shareable" msgstr "" @@ -807,87 +820,88 @@ msgstr "Localizează imagine ISO" msgid "Locate ISO media" msgstr "Localizează imagine ISO" -#: ../src/virtManager/connect.py:77 ../src/virtManager/createinterface.py:195 -#: ../src/virtManager/manager.py:445 ../src/virtManager/storagebrowse.py:126 +#: ../src/virtManager/connect.py:77 ../src/virtManager/createinterface.py:222 +#: ../src/virtManager/manager.py:432 ../src/virtManager/storagebrowse.py:125 #: ../src/vmm-create-net.glade.h:29 ../src/vmm-create-pool.glade.h:9 -#: ../src/vmm-create.glade.h:29 +#: ../src/vmm-create.glade.h:30 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ../src/virtManager/connection.py:181 +#: ../src/virtManager/connection.py:185 #, python-format msgid "Could not build physical interface list via libvirt: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:187 +#: ../src/virtManager/connection.py:191 msgid "Libvirt version does not support physical interface listing" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:197 +#: ../src/virtManager/connection.py:201 #, python-format msgid "Could not initialize HAL for interface listing: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:200 +#: ../src/virtManager/connection.py:204 msgid "Libvirt version does not support physical interface listing." msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:219 +#: ../src/virtManager/connection.py:223 #, python-format msgid "Could not build media list via libvirt: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:226 ../src/virtManager/connection.py:239 +#: ../src/virtManager/connection.py:230 ../src/virtManager/connection.py:243 msgid "Libvirt version does not support media listing." msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:236 +#: ../src/virtManager/connection.py:240 #, python-format msgid "Could not initialize HAL for media listing: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:498 +#: ../src/virtManager/connection.py:568 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/connection.py:500 +#: ../src/virtManager/connection.py:570 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/connection.py:503 +#: ../src/virtManager/connection.py:573 msgid "Active (RO)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:505 ../src/virtManager/host.py:452 -#: ../src/virtManager/host.py:677 ../src/virtManager/host.py:914 -#: ../src/vmm-host.glade.h:9 +#: ../src/virtManager/connection.py:575 ../src/virtManager/host.py:492 +#: ../src/virtManager/host.py:732 ../src/virtManager/host.py:981 +#: ../src/vmm-host.glade.h:11 msgid "Active" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:507 ../src/virtManager/host.py:452 -#: ../src/virtManager/host.py:496 ../src/virtManager/host.py:677 -#: ../src/virtManager/host.py:709 ../src/virtManager/host.py:914 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:135 +#: ../src/virtManager/connection.py:577 ../src/virtManager/host.py:492 +#: ../src/virtManager/host.py:535 ../src/virtManager/host.py:732 +#: ../src/virtManager/host.py:763 ../src/virtManager/host.py:981 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:300 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../src/virtManager/connection.py:509 ../src/virtManager/create.py:1586 -#: ../src/virtManager/create.py:1587 ../src/virtManager/create.py:1589 -#: ../src/virtManager/details.py:1318 ../src/virtManager/host.py:909 +#: ../src/virtManager/connection.py:579 ../src/virtManager/create.py:1683 +#: ../src/virtManager/create.py:1684 ../src/virtManager/create.py:1686 +#: ../src/virtManager/details.py:1544 ../src/virtManager/details.py:1725 +#: ../src/virtManager/host.py:976 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:161 +#: ../src/virtManager/console.py:165 msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer." msgstr "Apăsaţi Ctrl+Alt pentru a elibera cursorul." -#: ../src/virtManager/console.py:177 +#: ../src/virtManager/console.py:181 msgid "Pointer grabbed" msgstr "Cursor obţinut" -#: ../src/virtManager/console.py:178 +#: ../src/virtManager/console.py:182 #, fuzzy msgid "" "The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To " @@ -896,295 +910,318 @@ msgstr "" "Cursorul mouseului a fost restrâns într-o fereastră de consolă virtuală. " "Pentru a elibera cursorul apăsaţi combinaţia de taste Ctrl+Alt" -#: ../src/virtManager/console.py:179 +#: ../src/virtManager/console.py:183 msgid "Do not show this notification in the future." msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:362 ../src/virtManager/console.py:545 +#. Guest isn't running, schedule another try +#: ../src/virtManager/console.py:366 ../src/virtManager/console.py:601 msgid "Guest not running" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:365 +#: ../src/virtManager/console.py:369 msgid "Guest has crashed" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:455 -msgid "" -"TCP/IP error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!" +#: ../src/virtManager/console.py:464 +msgid "Error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:564 +#: ../src/virtManager/console.py:618 msgid "Graphical console not configured for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:576 +#: ../src/virtManager/console.py:624 msgid "Graphical console not supported for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:580 +#: ../src/virtManager/console.py:629 msgid "Graphical console is not yet active for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:584 +#: ../src/virtManager/console.py:634 msgid "Connecting to graphical console for guest" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:625 +#: ../src/virtManager/console.py:679 msgid "Unable to provide requested credentials to the VNC server" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:626 +#: ../src/virtManager/console.py:680 #, python-format msgid "The credential type %s is not supported" msgstr "" -#: ../src/virtManager/console.py:627 +#: ../src/virtManager/console.py:681 #, fuzzy msgid "Unable to authenticate" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/console.py:631 +#: ../src/virtManager/console.py:685 msgid "Unsupported console authentication type" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:288 -msgid "" -"Fully allocating storage will take longer now, but the OS install phase will " -"be quicker. \n" -"\n" -"Skipping allocation can also cause space issues on the host machine, if the " -"maximum image size exceeds available storage space." -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/create.py:311 +#: ../src/virtManager/create.py:319 #, fuzzy msgid "No active connection to install on." msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/create.py:358 +#: ../src/virtManager/create.py:372 #, fuzzy msgid "Connection is read only." msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/create.py:368 -msgid "No guests are supported for this connection." +#: ../src/virtManager/create.py:375 +msgid "" +"No hypervisor options were found for this\n" +"connection." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:390 -#, python-format -msgid "%s installs not available for paravirt guests." +#: ../src/virtManager/create.py:380 +msgid "" +"This usually means that qemu or kvm is not\n" +"installed on your machine. Please ensure they\n" +"are installed as intended." msgstr "" #: ../src/virtManager/create.py:394 -msgid "URL installs not available for remote connections." +msgid "" +"Host supports full virtualization, but\n" +"no related install options are available.\n" +"This may mean support is disabled in your\n" +"system BIOS." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:396 ../src/virtManager/create.py:499 -msgid "Connection does not support storage management." +#: ../src/virtManager/create.py:401 +msgid "" +"Host does not appear to support hardware\n" +"virtualization. Install options may be limited." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/create.py:407 +msgid "" +"KVM is not available. This may mean the KVM\n" +"package is not installed, or the KVM kernel modules \n" +"are not loaded. Your virtual machines may perform poorly." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/create.py:430 +#, python-format +msgid "%s installs not available for paravirt guests." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/create.py:434 +msgid "URL installs not available for remote connections." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:408 +#: ../src/virtManager/create.py:448 msgid "No install options available for this connection." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:459 +#: ../src/virtManager/create.py:488 #, python-format msgid "Up to %(maxmem)s available on the host" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:473 +#: ../src/virtManager/create.py:502 #, python-format msgid "Hypervisor only supports %d virtual CPUs." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:483 +#: ../src/virtManager/create.py:512 #, python-format msgid "Up to %(numcpus)d available" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:549 -msgid "Only URL installs are supported for paravirt." +#: ../src/virtManager/create.py:584 +msgid "Only URL or import installs are supported for paravirt." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:626 ../src/virtManager/create.py:635 -#: ../src/virtManager/create.py:705 ../src/virtManager/create.py:707 +#: ../src/virtManager/create.py:661 ../src/virtManager/create.py:670 +#: ../src/virtManager/create.py:743 ../src/virtManager/create.py:745 msgid "Generic" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:689 +#: ../src/virtManager/create.py:725 #, fuzzy msgid "Local CDROM/ISO" msgstr "Gazdă _locală" -#: ../src/virtManager/create.py:691 +#: ../src/virtManager/create.py:727 #, fuzzy msgid "URL Install Tree" msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" -#: ../src/virtManager/create.py:693 +#: ../src/virtManager/create.py:729 #, fuzzy msgid "PXE Install" msgstr "PVinstall" -#: ../src/virtManager/create.py:696 ../src/virtManager/details.py:1319 +#: ../src/virtManager/create.py:731 +msgid "Import existing OS image" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/create.py:734 ../src/virtManager/details.py:1545 +#: ../src/virtManager/details.py:1841 msgid "None" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1056 ../src/virtManager/createinterface.py:566 +#: ../src/virtManager/create.py:1068 ../src/virtManager/createinterface.py:891 #, python-format msgid "Step %(current_page)d of %(max_page)d" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1090 +#: ../src/virtManager/create.py:1107 #, fuzzy, python-format msgid "Error setting UUID: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/create.py:1098 +#: ../src/virtManager/create.py:1116 msgid "Error setting up graphics device:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1108 +#: ../src/virtManager/create.py:1126 msgid "Error setting up sound device:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1148 ../src/virtManager/createinterface.py:595 +#: ../src/virtManager/create.py:1166 ../src/virtManager/createinterface.py:920 #, python-format msgid "Uncaught error validating install parameters: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1160 +#: ../src/virtManager/create.py:1178 msgid "Invalid System Name" msgstr "Nume de sistem invalid" -#: ../src/virtManager/create.py:1184 +#: ../src/virtManager/create.py:1203 msgid "An install media selection is required." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1194 +#: ../src/virtManager/create.py:1213 msgid "An install tree is required." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1210 +#: ../src/virtManager/create.py:1226 +#, fuzzy +msgid "A storage path to import is required." +msgstr "Este necesară calea ISO" + +#: ../src/virtManager/create.py:1236 #, fuzzy msgid "Error setting installer parameters." msgstr "Manager maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/create.py:1228 +#: ../src/virtManager/create.py:1254 msgid "Error setting install media location." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1238 +#: ../src/virtManager/create.py:1264 msgid "Error setting OS information." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1269 +#: ../src/virtManager/create.py:1301 msgid "Error setting CPUs." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1276 +#: ../src/virtManager/create.py:1308 msgid "Error setting guest memory." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1294 -msgid "A storage path must be specified." -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/create.py:1303 -#, fuzzy -msgid "Storage parameter error." -msgstr "Utilizare reţea:" - -#: ../src/virtManager/create.py:1341 +#: ../src/virtManager/create.py:1399 #, python-format msgid "Network device required for %s install." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1420 +#: ../src/virtManager/create.py:1478 #, fuzzy msgid "Error launching customize dialog: " msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/create.py:1451 +#: ../src/virtManager/create.py:1509 msgid "Creating Virtual Machine" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/create.py:1452 +#: ../src/virtManager/create.py:1510 msgid "" "The virtual machine is now being created. Allocation of disk storage and " "retrieval of the installation images may take a few minutes to complete." msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1504 +#: ../src/virtManager/create.py:1555 msgid "Guest installation failed to complete" msgstr "" -#: ../src/virtManager/create.py:1625 +#: ../src/virtManager/create.py:1613 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error continue install: %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/virtManager/create.py:1722 #, fuzzy msgid "Detecting" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:174 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:68 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:201 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:208 msgid "Bridge" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:176 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:203 msgid "Bond" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:178 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:205 msgid "Ethernet" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:180 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:207 msgid "VLAN" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:196 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:223 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:197 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:224 msgid "In use by" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:235 -#: ../src/virtManager/createinterface.py:245 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:262 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:272 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Hipervizor:" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:366 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:511 msgid "Choose interface(s) to bridge:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:369 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:514 msgid "Choose parent interface:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:371 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:516 msgid "Choose interfaces to bond:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:373 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:518 msgid "Choose an unconfigured interface:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:428 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:573 #, fuzzy msgid "No interface selected" msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:608 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:933 msgid "An interface name is required." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:612 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:937 msgid "An interface must be selected" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:643 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:968 #, python-format msgid "" "The following interface(s) are already configured:\n" @@ -1195,363 +1232,378 @@ msgid "" "want to use the selected interface(s)?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:667 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:1006 #, fuzzy msgid "Error setting interface parameters." msgstr "Manager maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:772 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:1083 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error validating IP configuration: %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/virtManager/createinterface.py:1129 #, fuzzy msgid "Creating virtual interface" msgstr "Creez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/createinterface.py:773 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:1130 #, fuzzy msgid "The virtual interface is now being created." msgstr "Maşina virtuală începe să fie creată." -#: ../src/virtManager/createinterface.py:808 +#: ../src/virtManager/createinterface.py:1165 #, fuzzy, python-format msgid "Error creating interface: '%s'" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/createnet.py:106 +#: ../src/virtManager/createnet.py:105 #, fuzzy msgid "Any physical device" msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" -#: ../src/virtManager/createnet.py:109 +#: ../src/virtManager/createnet.py:108 #, fuzzy, python-format msgid "Physical device %s" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/virtManager/createnet.py:120 ../src/virtManager/network.py:36 +#: ../src/virtManager/createnet.py:119 ../src/virtManager/network.py:36 msgid "NAT" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:121 +#: ../src/virtManager/createnet.py:120 msgid "Routed" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:182 +#: ../src/virtManager/createnet.py:181 #, fuzzy, python-format msgid "%d addresses" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/createnet.py:184 +#: ../src/virtManager/createnet.py:183 msgid "Public" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:186 ../src/vmm-create-net.glade.h:40 +#: ../src/virtManager/createnet.py:185 ../src/vmm-create-net.glade.h:40 msgid "Private" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:188 +#: ../src/virtManager/createnet.py:187 msgid "Reserved" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:190 +#: ../src/virtManager/createnet.py:189 msgid "Other" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:293 ../src/vmm-create-net.glade.h:43 +#: ../src/virtManager/createnet.py:292 ../src/vmm-create-net.glade.h:43 #, fuzzy msgid "Start address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/virtManager/createnet.py:299 ../src/vmm-details.glade.h:94 +#: ../src/virtManager/createnet.py:298 ../src/vmm-details.glade.h:94 msgid "Status:" msgstr "Statut:" -#: ../src/virtManager/createnet.py:300 ../src/virtManager/details.py:1375 -#: ../src/virtManager/details.py:1376 ../src/virtManager/details.py:1377 -#: ../src/virtManager/details.py:1378 ../src/virtManager/host.py:474 -#: ../src/virtManager/host.py:475 +#: ../src/virtManager/createnet.py:299 ../src/virtManager/details.py:1591 +#: ../src/virtManager/details.py:1592 ../src/virtManager/details.py:1593 +#: ../src/virtManager/details.py:1594 ../src/virtManager/host.py:514 +#: ../src/virtManager/host.py:515 msgid "Disabled" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:352 +#: ../src/virtManager/createnet.py:351 #, fuzzy, python-format msgid "Error creating virtual network: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/createnet.py:363 ../src/virtManager/createnet.py:366 +#: ../src/virtManager/createnet.py:362 ../src/virtManager/createnet.py:365 #, fuzzy msgid "Invalid Network Name" msgstr "Nume de sistem invalid" -#: ../src/virtManager/createnet.py:364 +#: ../src/virtManager/createnet.py:363 #, fuzzy msgid "Network name must be non-blank and less than 50 characters" msgstr "Numele sistemului trebuie să nu fie gol şi mai mic de 50 caractere" -#: ../src/virtManager/createnet.py:367 +#: ../src/virtManager/createnet.py:366 #, fuzzy msgid "Network name may contain alphanumeric and '_' characters only" msgstr "" "Numele sistemului poate conţine numai caractere alfanumerice şi caractere '_'" -#: ../src/virtManager/createnet.py:373 ../src/virtManager/createnet.py:377 -#: ../src/virtManager/createnet.py:381 +#: ../src/virtManager/createnet.py:372 ../src/virtManager/createnet.py:376 +#: ../src/virtManager/createnet.py:380 #, fuzzy msgid "Invalid Network Address" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:374 +#: ../src/virtManager/createnet.py:373 msgid "The network address could not be understood" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:378 +#: ../src/virtManager/createnet.py:377 msgid "The network must be an IPv4 address" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:382 +#: ../src/virtManager/createnet.py:381 msgid "The network prefix must be at least /4 (16 addresses)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:385 +#: ../src/virtManager/createnet.py:384 #, fuzzy msgid "Check Network Address" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:386 +#: ../src/virtManager/createnet.py:385 msgid "" "The network should normally use a private IPv4 address. Use this non-private " "address anyway?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:395 ../src/virtManager/createnet.py:398 -#: ../src/virtManager/createnet.py:402 ../src/virtManager/createnet.py:405 +#: ../src/virtManager/createnet.py:394 ../src/virtManager/createnet.py:397 +#: ../src/virtManager/createnet.py:401 ../src/virtManager/createnet.py:404 #, fuzzy msgid "Invalid DHCP Address" msgstr "Adresă media PV invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:396 +#: ../src/virtManager/createnet.py:395 msgid "The DHCP start address could not be understood" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:399 +#: ../src/virtManager/createnet.py:398 msgid "The DHCP end address could not be understood" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:403 +#: ../src/virtManager/createnet.py:402 #, python-format msgid "The DHCP start address is not with the network %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:406 +#: ../src/virtManager/createnet.py:405 #, python-format msgid "The DHCP end address is not with the network %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createnet.py:411 +#: ../src/virtManager/createnet.py:410 #, fuzzy msgid "Invalid forwarding mode" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/virtManager/createnet.py:412 +#: ../src/virtManager/createnet.py:411 msgid "Please select where the traffic should be forwarded" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:370 +#: ../src/virtManager/createpool.py:369 msgid "Choose source path" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:376 +#: ../src/virtManager/createpool.py:375 msgid "Choose target directory" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:408 +#: ../src/virtManager/createpool.py:407 #, fuzzy msgid "Creating storage pool..." msgstr "Localizează sau creează un nou fişier de stocare" -#: ../src/virtManager/createpool.py:409 +#: ../src/virtManager/createpool.py:408 msgid "Creating the storage pool may take a while..." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:437 +#: ../src/virtManager/createpool.py:436 #, python-format msgid "Error creating pool: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:486 ../src/virtManager/createpool.py:508 +#: ../src/virtManager/createpool.py:485 ../src/virtManager/createpool.py:507 #, fuzzy msgid "Pool Parameter Error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/createpool.py:513 +#: ../src/virtManager/createpool.py:512 msgid "" "Building a pool of this type will format the source device. Are you sure you " "want to 'build' this pool?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:527 +#: ../src/virtManager/createpool.py:526 msgid "Format the source device." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createpool.py:529 +#: ../src/virtManager/createpool.py:528 msgid "Create a logical volume group from the source device." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createvol.py:211 +#: ../src/virtManager/createvol.py:218 #, fuzzy msgid "Creating storage volume..." msgstr "Localizează sau creează un nou fişier de stocare" -#: ../src/virtManager/createvol.py:212 +#: ../src/virtManager/createvol.py:219 msgid "Creating the storage volume may take a while..." msgstr "" -#: ../src/virtManager/createvol.py:240 +#: ../src/virtManager/createvol.py:247 #, python-format msgid "Error creating vol: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/createvol.py:260 +#: ../src/virtManager/createvol.py:267 #, fuzzy msgid "Volume Parameter Error" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/virtManager/delete.py:99 +#: ../src/virtManager/delete.py:98 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Şterge maşină" -#: ../src/virtManager/delete.py:142 +#: ../src/virtManager/delete.py:141 #, fuzzy, python-format msgid "Deleting virtual machine '%s'" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/delete.py:177 +#: ../src/virtManager/delete.py:176 #, python-format msgid "Deleting path '%s'" msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:188 +#: ../src/virtManager/delete.py:187 #, fuzzy, python-format msgid "Error deleting virtual machine '%s': %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/delete.py:204 +#: ../src/virtManager/delete.py:203 msgid "Additionally, there were errors removing certain storage devices: \n" msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:208 +#: ../src/virtManager/delete.py:207 msgid "Errors encountered while removing certain storage devices." msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:289 +#: ../src/virtManager/delete.py:288 #, fuzzy msgid "Storage Path" msgstr "<b>Stocare</b>" -#: ../src/virtManager/delete.py:290 +#: ../src/virtManager/delete.py:289 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "<b>Stocare</b>" -#: ../src/virtManager/delete.py:338 +#: ../src/virtManager/delete.py:337 msgid "Cannot delete iscsi share." msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:341 +#: ../src/virtManager/delete.py:340 msgid "Cannot delete unmanaged remote storage." msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:347 +#: ../src/virtManager/delete.py:346 msgid "Cannot delete unmanaged block device." msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:367 +#: ../src/virtManager/delete.py:366 #, fuzzy msgid "Storage is read-only." msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/delete.py:369 +#: ../src/virtManager/delete.py:368 msgid "No write access to path." msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:372 +#: ../src/virtManager/delete.py:371 msgid "Storage is marked as shareable." msgstr "" -#: ../src/virtManager/delete.py:386 +#: ../src/virtManager/delete.py:381 #, python-format msgid "" "Storage is in use by the following virtual machines:\n" "- %s " msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:382 +#: ../src/virtManager/details.py:389 +#, fuzzy +msgid "Add Hardware" +msgstr "Hardware" + +#: ../src/virtManager/details.py:425 msgid "Close tab" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:449 +#: ../src/virtManager/details.py:498 msgid "" "Static SELinux security type tells libvirt to always start the guest process " "with the specified label. The administrator is responsible for making sure " "the images are labeled corectly on disk." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:451 +#: ../src/virtManager/details.py:500 msgid "" "The dynamic SELinux security type tells libvirt to automatically pick a " "unique label for the guest process and guest image, ensuring total isolation " "of the guest. (Default)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:459 +#: ../src/virtManager/details.py:508 #, fuzzy msgid "VCPU" msgstr "VCPU" -#: ../src/virtManager/details.py:460 +#: ../src/virtManager/details.py:509 #, fuzzy msgid "On CPU" msgstr "VCPU" -#: ../src/virtManager/details.py:461 +#: ../src/virtManager/details.py:510 #, fuzzy msgid "Pinning" msgstr "Pornit" -#: ../src/virtManager/details.py:517 +#: ../src/virtManager/details.py:619 msgid "No serial devices found" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:539 +#: ../src/virtManager/details.py:641 msgid "Serial console not yet supported over remote connection." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:542 +#: ../src/virtManager/details.py:644 msgid "Serial console not available for inactive guest." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:544 +#: ../src/virtManager/details.py:646 #, python-format msgid "Console for device type '%s' not yet supported." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:547 +#: ../src/virtManager/details.py:649 #, python-format msgid "Can not access console path '%s'." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:565 +#: ../src/virtManager/details.py:667 msgid "No graphics console found." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:570 +#: ../src/virtManager/details.py:672 #, fuzzy, python-format msgid "Graphical Console %s" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/virtManager/details.py:816 +#: ../src/virtManager/details.py:764 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error refreshing hardware page: %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/virtManager/details.py:938 msgid "Save Virtual Machine Screenshot" msgstr "Salvează captură ecran Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/details.py:841 +#: ../src/virtManager/details.py:963 #, python-format msgid "" "The screenshot has been saved to:\n" @@ -1560,205 +1612,255 @@ msgstr "" "Captură ecran salvată în:\n" "%s" -#: ../src/virtManager/details.py:843 +#: ../src/virtManager/details.py:965 msgid "Screenshot saved" msgstr "Captură ecran salvată" -#: ../src/virtManager/details.py:1094 +#: ../src/virtManager/details.py:1297 #, fuzzy, python-format msgid "Error building pin list: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1100 +#: ../src/virtManager/details.py:1303 #, fuzzy, python-format msgid "Error pinning vcpus: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1135 +#: ../src/virtManager/details.py:1337 #, python-format msgid "Error changing autostart value: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1180 +#: ../src/virtManager/details.py:1399 msgid "Are you sure you want to remove this device?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1181 ../src/virtManager/engine.py:533 -#: ../src/virtManager/engine.py:557 ../src/virtManager/engine.py:603 -#: ../src/virtManager/engine.py:627 +#: ../src/virtManager/details.py:1400 ../src/virtManager/engine.py:752 +#: ../src/virtManager/engine.py:776 ../src/virtManager/engine.py:822 +#: ../src/virtManager/engine.py:846 msgid "Don't ask me again." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1193 +#: ../src/virtManager/details.py:1412 #, python-format msgid "Error Removing Device: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1208 +#: ../src/virtManager/details.py:1427 msgid "Device could not be removed from the running machine." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1209 +#: ../src/virtManager/details.py:1428 msgid "This change will take effect after the next VM reboot" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1257 +#: ../src/virtManager/details.py:1476 #, fuzzy, python-format msgid "Error changing VM configuration: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1264 +#: ../src/virtManager/details.py:1483 msgid "Some changes may require a guest reboot to take effect." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1267 +#: ../src/virtManager/details.py:1486 msgid "These changes will take effect after the next guest reboot." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1440 +#: ../src/virtManager/details.py:1656 msgid "VCPU info only available for running domain." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1442 +#: ../src/virtManager/details.py:1658 msgid "Virtual machine does not support runtime VPCU info." msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1447 +#: ../src/virtManager/details.py:1663 #, fuzzy, python-format msgid "Error getting VCPU info: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/details.py:1569 +#: ../src/virtManager/details.py:1800 msgid "Xen Mouse" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1571 +#: ../src/virtManager/details.py:1802 msgid "PS/2 Mouse" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1576 +#: ../src/virtManager/details.py:1807 msgid "Absolute Movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1578 +#: ../src/virtManager/details.py:1809 msgid "Relative Movement" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1601 +#: ../src/virtManager/details.py:1832 #, fuzzy msgid "Automatically allocated" msgstr "Deschide automat console:" -#: ../src/virtManager/details.py:1640 +#: ../src/virtManager/details.py:1873 #, fuzzy msgid "Primary Console" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/virtManager/details.py:1873 +#: ../src/virtManager/details.py:2089 msgid "Tablet" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1876 +#: ../src/virtManager/details.py:2092 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Pauză" -#: ../src/virtManager/details.py:1878 ../src/vmm-details.glade.h:53 +#: ../src/virtManager/details.py:2094 ../src/vmm-details.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "Intro" -#: ../src/virtManager/details.py:1886 +#: ../src/virtManager/details.py:2102 #, python-format msgid "Display %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1893 +#: ../src/virtManager/details.py:2109 #, python-format msgid "Sound: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/details.py:1990 -msgid "No Boot Device" -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/domain.py:793 ../src/virtManager/domain.py:2149 +#: ../src/virtManager/domain.py:809 ../src/virtManager/domain.py:2241 #, python-format msgid "Unknown device type '%s'" msgstr "" -#: ../src/virtManager/domain.py:796 +#: ../src/virtManager/domain.py:812 #, python-format msgid "Couldn't build xpath for device %s:%s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/domain.py:821 +#: ../src/virtManager/domain.py:837 #, fuzzy, python-format msgid "Could not find device %s" msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/domain.py:1051 +#: ../src/virtManager/domain.py:1086 msgid "Running" msgstr "Pornit" -#: ../src/virtManager/domain.py:1053 +#: ../src/virtManager/domain.py:1088 msgid "Paused" msgstr "În pauză" -#: ../src/virtManager/domain.py:1055 +#: ../src/virtManager/domain.py:1090 #, fuzzy msgid "Shuting Down" msgstr "Închidere" -#: ../src/virtManager/domain.py:1057 +#: ../src/virtManager/domain.py:1092 msgid "Shutoff" msgstr "Închidere" -#: ../src/virtManager/domain.py:1059 +#: ../src/virtManager/domain.py:1094 msgid "Crashed" msgstr "Prăbuşit" -#: ../src/virtManager/domain.py:2158 +#: ../src/virtManager/domain.py:2250 #, fuzzy msgid "Did not find selected device." msgstr "Nu am putut iniţializa GTK:" -#: ../src/virtManager/engine.py:372 +#: ../src/virtManager/engine.py:103 +msgid "Searching for available hypervisors..." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:126 +#, python-format +msgid "" +"The following packages are not installed:\n" +"%s\n" +"\n" +"These are required to create KVM guests locally.\n" +"Would you like to install them now?" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:131 +msgid "Packages required for KVM usage" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:140 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error talking to PackageKit: %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#. Manager fail message +#: ../src/virtManager/engine.py:290 +msgid "" +"Could not detect a default hypervisor. Make\n" +"sure the appropriate virtualization packages\n" +"are installed (kvm, qemu, libvirt, etc.), and\n" +"that libvirtd is running.\n" +"\n" +"A hypervisor connection can be manually\n" +"added via File->Add Connection" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:321 +msgid "" +"Libvirt was just installed, so the 'libvirtd' service will\n" +"will need to be started. This can be done with one \n" +"of the following:\n" +"\n" +"- From GNOME menus: System->Administration->Services\n" +"- From the terminal: su -c 'service libvirtd restart'\n" +"- Restart your computer\n" +"\n" +"virt-manager will connect to libvirt on the next application\n" +"start up." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/engine.py:329 +#, fuzzy +msgid "Libvirt service must be started" +msgstr " - Serviciul Xen a fost pornit\n" + +#: ../src/virtManager/engine.py:586 #, python-format msgid "Error bringing up domain details: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:485 +#: ../src/virtManager/engine.py:705 #, fuzzy, python-format msgid "Unknown connection URI %s" msgstr "Deschide conexiune" #. FIXME: This should work with remote storage stuff -#: ../src/virtManager/engine.py:493 +#: ../src/virtManager/engine.py:712 msgid "Saving virtual machines over remote connections is not yet supported." msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:500 +#: ../src/virtManager/engine.py:719 msgid "Save Virtual Machine" msgstr "Salvează Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/engine.py:509 +#: ../src/virtManager/engine.py:728 msgid "Saving Virtual Machine" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/engine.py:514 +#: ../src/virtManager/engine.py:733 #, python-format msgid "Error saving domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:529 +#: ../src/virtManager/engine.py:748 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to force poweroff '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:531 +#: ../src/virtManager/engine.py:750 #, fuzzy msgid "" "This will immediately poweroff the VM without shutting down the OS and may " @@ -1767,49 +1869,54 @@ msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:545 ../src/virtManager/engine.py:615 -#: ../src/virtManager/engine.py:639 +#: ../src/virtManager/engine.py:764 ../src/virtManager/engine.py:834 #, python-format msgid "Error shutting down domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:555 +#: ../src/virtManager/engine.py:774 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to pause '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:569 +#: ../src/virtManager/engine.py:788 #, python-format msgid "Error pausing domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:580 +#: ../src/virtManager/engine.py:799 #, python-format msgid "Error unpausing domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:591 +#: ../src/virtManager/engine.py:810 #, python-format msgid "Error starting domain: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/engine.py:601 +#: ../src/virtManager/engine.py:820 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to poweroff '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:625 +#: ../src/virtManager/engine.py:844 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to reboot '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/engine.py:667 +#. Raise the original error message +#: ../src/virtManager/engine.py:862 ../src/virtManager/engine.py:877 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error rebooting domain: %s" +msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" + +#: ../src/virtManager/engine.py:906 #, fuzzy, python-format msgid "Error setting clone parameters: %s" msgstr "Manager maşină virtuală" @@ -1819,270 +1926,300 @@ msgid "Error" msgstr "" #. Expander section with details. -#: ../src/virtManager/error.py:53 ../src/vmm-details.glade.h:36 +#: ../src/virtManager/error.py:53 ../src/vmm-details.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "_Detalii" -#: ../src/virtManager/error.py:116 +#: ../src/virtManager/error.py:120 #, fuzzy msgid "Input Error" msgstr "Intro" -#: ../src/virtManager/host.py:180 +#: ../src/virtManager/host.py:185 msgid "Copy Volume Path" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:267 -msgid "Libvirt connection does not have interface support." -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/host.py:333 +#: ../src/virtManager/host.py:337 #, python-format msgid "%(currentmem)s of %(maxmem)s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:360 +#: ../src/virtManager/host.py:354 ../src/virtManager/host.py:355 +#: ../src/virtManager/host.py:356 +#, fuzzy +msgid "Connection not active." +msgstr "Co_nectează" + +#: ../src/virtManager/host.py:361 +msgid "Libvirt connection does not support virtual network management." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/host.py:366 +msgid "Libvirt connection does not support storage management." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/host.py:370 +msgid "Libvirt connection does not support interface management." +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/host.py:385 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the network %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:367 +#: ../src/virtManager/host.py:392 #, python-format msgid "Error deleting network: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:378 +#: ../src/virtManager/host.py:403 #, python-format msgid "Error starting network: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:389 +#: ../src/virtManager/host.py:414 #, python-format msgid "Error stopping network: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:398 +#: ../src/virtManager/host.py:423 #, python-format msgid "Error launching network wizard: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:409 +#: ../src/virtManager/host.py:434 #, python-format msgid "Error setting net autostart: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:417 ../src/virtManager/host.py:466 -#: ../src/virtManager/host.py:653 ../src/virtManager/host.py:678 +#: ../src/virtManager/host.py:442 ../src/virtManager/host.py:506 +#: ../src/virtManager/host.py:692 ../src/virtManager/host.py:733 msgid "On Boot" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:418 ../src/virtManager/host.py:466 -#: ../src/virtManager/host.py:501 ../src/virtManager/host.py:654 -#: ../src/virtManager/host.py:678 ../src/virtManager/host.py:711 +#: ../src/virtManager/host.py:443 ../src/virtManager/host.py:506 +#: ../src/virtManager/host.py:540 ../src/virtManager/host.py:693 +#: ../src/virtManager/host.py:733 ../src/virtManager/host.py:765 msgid "Never" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:507 +#: ../src/virtManager/host.py:471 +#, fuzzy +msgid "No virtual network selected." +msgstr "CPU virtuale:" + +#: ../src/virtManager/host.py:481 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error selecting network: %s" +msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" + +#: ../src/virtManager/host.py:546 msgid "Isolated virtual network" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:539 ../src/virtManager/host.py:549 +#: ../src/virtManager/host.py:578 ../src/virtManager/host.py:588 #, python-format msgid "Error starting pool '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:558 +#: ../src/virtManager/host.py:597 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the pool %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:565 +#: ../src/virtManager/host.py:604 #, python-format msgid "Error deleting pool: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:573 +#: ../src/virtManager/host.py:612 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the volume %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:582 +#: ../src/virtManager/host.py:621 #, python-format msgid "Error deleting volume: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:593 +#: ../src/virtManager/host.py:632 #, python-format msgid "Error launching pool wizard: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:608 ../src/virtManager/storagebrowse.py:274 +#: ../src/virtManager/host.py:647 ../src/virtManager/storagebrowse.py:273 #, python-format msgid "Error launching volume wizard: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:645 +#: ../src/virtManager/host.py:684 #, python-format msgid "Error setting pool autostart: %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:775 +#: ../src/virtManager/host.py:705 +#, fuzzy +msgid "No storage pool selected." +msgstr "Trafic reţea" + +#: ../src/virtManager/host.py:715 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error selecting pool: %s" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/virtManager/host.py:829 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to stop the interface '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:777 ../src/virtManager/host.py:803 +#: ../src/virtManager/host.py:831 ../src/virtManager/host.py:857 msgid "Don't ask me again for interface start/stop." msgstr "" -#: ../src/virtManager/host.py:788 +#: ../src/virtManager/host.py:842 #, fuzzy, python-format msgid "Error stopping interface '%s': %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:801 +#: ../src/virtManager/host.py:855 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to start the interface '%s'?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:814 +#: ../src/virtManager/host.py:868 #, fuzzy, python-format msgid "Error starting interface '%s': %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:823 +#: ../src/virtManager/host.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the interface %s?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/host.py:832 +#: ../src/virtManager/host.py:886 #, fuzzy, python-format msgid "Error deleting interface: %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/host.py:841 +#: ../src/virtManager/host.py:895 #, fuzzy, python-format msgid "Error launching interface wizard: %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/host.py:872 +#: ../src/virtManager/host.py:926 #, fuzzy, python-format msgid "Error setting interface startmode: %s" msgstr "Manager maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/host.py:892 +#: ../src/virtManager/host.py:946 #, fuzzy msgid "No interface selected." msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/virtManager/manager.py:209 -msgid "" -"Could not populate a default connection. Make sure the appropriate " -"virtualization packages are installed (kvm, qemu, etc.) and that libvirtd " -"has been restarted to notice the changes.\n" -"\n" -"A hypervisor connection can be manually added via \n" -"File->Add Connection" -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/manager.py:233 -msgid "Error determining default hypervisor." -msgstr "" - -#: ../src/virtManager/manager.py:234 -#, fuzzy -msgid "Startup Error" -msgstr "U_RL kickstart:" +#: ../src/virtManager/host.py:957 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error selecting interface: %s" +msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/manager.py:316 ../src/virtManager/systray.py:137 -#: ../src/vmm-details.glade.h:125 ../src/vmm-manager.glade.h:19 +#: ../src/virtManager/manager.py:302 ../src/virtManager/systray.py:171 +#: ../src/vmm-details.glade.h:126 ../src/vmm-manager.glade.h:21 msgid "_Run" msgstr "_Rulează" -#: ../src/virtManager/manager.py:322 ../src/virtManager/systray.py:124 -#: ../src/vmm-details.glade.h:122 ../src/vmm-manager.glade.h:18 +#: ../src/virtManager/manager.py:308 ../src/virtManager/systray.py:158 +#: ../src/vmm-details.glade.h:123 ../src/vmm-manager.glade.h:20 msgid "_Pause" msgstr "_Pauză" -#: ../src/virtManager/manager.py:329 +#: ../src/virtManager/manager.py:315 msgid "R_esume" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:336 ../src/virtManager/manager.py:348 -#: ../src/virtManager/systray.py:151 ../src/virtManager/systray.py:169 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:422 +#: ../src/virtManager/manager.py:322 ../src/virtManager/manager.py:334 +#: ../src/virtManager/systray.py:185 ../src/virtManager/systray.py:203 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:612 #, fuzzy msgid "_Shut Down" msgstr "Închidere" #. Shutdown menu -#: ../src/virtManager/manager.py:342 ../src/virtManager/systray.py:144 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:416 ../src/vmm-details.glade.h:123 +#: ../src/virtManager/manager.py:328 ../src/virtManager/systray.py:178 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:606 ../src/vmm-details.glade.h:124 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:355 ../src/virtManager/systray.py:158 -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:428 ../src/vmm-details.glade.h:113 +#: ../src/virtManager/manager.py:341 ../src/virtManager/systray.py:192 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:618 ../src/vmm-details.glade.h:114 msgid "_Force Off" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:371 ../src/vmm-details.glade.h:118 +#: ../src/virtManager/manager.py:352 ../src/vmm-details.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "_Clone" +msgstr "_Răsfoieşte..." + +#: ../src/virtManager/manager.py:357 ../src/vmm-details.glade.h:119 msgid "_Migrate..." msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:424 ../src/vmm-details.glade.h:111 +#: ../src/virtManager/manager.py:362 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Şterge maşină" + +#: ../src/virtManager/manager.py:410 ../src/vmm-details.glade.h:112 msgid "_Details" msgstr "_Detalii" -#: ../src/virtManager/manager.py:448 +#: ../src/virtManager/manager.py:435 msgid "CPU usage" msgstr "Utilizare CPU" -#: ../src/virtManager/manager.py:449 +#: ../src/virtManager/manager.py:436 #, fuzzy msgid "Disk I/O" msgstr "Disc" -#: ../src/virtManager/manager.py:450 +#: ../src/virtManager/manager.py:437 #, fuzzy msgid "Network I/O" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/manager.py:627 +#: ../src/virtManager/manager.py:614 msgid "Restoring virtual machines over remote connections is not yet supported" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:632 +#: ../src/virtManager/manager.py:619 msgid "Restore Virtual Machine" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/manager.py:640 +#: ../src/virtManager/manager.py:627 msgid "Restoring Virtual Machine" msgstr "Restaurez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/manager.py:646 +#: ../src/virtManager/manager.py:633 msgid "Error restoring domain" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:654 +#: ../src/virtManager/manager.py:641 #, fuzzy, python-format msgid "Error restoring domain '%s': %s" msgstr "Eroare restaurare domeniu '%s'. Este pornit domeniul deja?" -#: ../src/virtManager/manager.py:671 +#: ../src/virtManager/manager.py:658 #, python-format msgid "" "This will remove the connection:\n" @@ -2092,7 +2229,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:766 +#: ../src/virtManager/manager.py:753 msgid "" "Unable to open a connection to the Xen hypervisor/daemon.\n" "\n" @@ -2100,11 +2237,11 @@ msgstr "" "O conexiune către hypervisor/daemon Xen nu a putut fi deschisă.\n" "\n" -#: ../src/virtManager/manager.py:771 ../src/virtManager/manager.py:779 +#: ../src/virtManager/manager.py:758 ../src/virtManager/manager.py:766 msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure" msgstr "Conexiune Manager Maşină Virtuală eşuată" -#: ../src/virtManager/manager.py:773 +#: ../src/virtManager/manager.py:760 #, fuzzy msgid "" "Unable to open a connection to the libvirt management daemon.\n" @@ -2113,19 +2250,20 @@ msgstr "" "O conexiune către hypervisor/daemon Xen nu a putut fi deschisă.\n" "\n" -#: ../src/virtManager/manager.py:828 +#: ../src/virtManager/manager.py:815 msgid "Double click to connect" msgstr "" -#: ../src/virtManager/manager.py:1126 +#: ../src/virtManager/manager.py:1116 msgid "Disabled in preferences dialog." msgstr "" -#: ../src/virtManager/mediadev.py:102 -msgid "No media present" +#: ../src/virtManager/mediadev.py:104 +#, fuzzy +msgid "No media detected" msgstr "Nu este prezent nici un mediu de stocare" -#: ../src/virtManager/mediadev.py:104 +#: ../src/virtManager/mediadev.py:106 msgid "Media Unknown" msgstr "" @@ -2207,121 +2345,146 @@ msgstr "Reţea" msgid "Isolated network" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:133 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:132 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Dimen_siune:" -#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:140 ../src/vmm-create-pool.glade.h:7 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:139 ../src/vmm-create-pool.glade.h:7 msgid "Format" msgstr "" -#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:147 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:146 msgid "Used By" msgstr "" -#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:187 +#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:186 msgid "Cannot use local storage on remote connection." msgstr "" -#: ../src/virtManager/systray.py:130 +#: ../src/virtManager/systray.py:164 msgid "_Resume" msgstr "" -#: ../src/virtManager/systray.py:285 +#: ../src/virtManager/systray.py:344 #, fuzzy msgid "No virtual machines" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/virtManager/systray.py:334 +#: ../src/virtManager/systray.py:396 #, fuzzy msgid "No VMs available" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:64 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:66 +msgid "" +"Fully allocating storage will take longer now, but the OS install phase will " +"be quicker. \n" +"\n" +"Skipping allocation can also cause space issues on the host machine, if the " +"maximum image size exceeds available storage space." +msgstr "" + +#. [xml value, label] +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:186 +#, fuzzy +msgid "Hypervisor default" +msgstr "Hipervizor:" + +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:204 #, fuzzy msgid "Usermode networking" msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:70 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:210 #, fuzzy msgid "Virtual network" msgstr "_Maşină virtuală" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:152 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:318 #, fuzzy msgid "No virtual networks available" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:174 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:340 msgid "(Empty bridge)" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:177 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:343 msgid "Not bridged" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:179 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:345 #, python-format msgid "Host device %s %s" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:210 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:382 #, fuzzy msgid "No networking." msgstr "Reţea" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:227 +#. After all is said and done, add a manual bridge option +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:387 +msgid "Specify shared device name" +msgstr "" + +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:406 #, fuzzy msgid "Virtual Network is not active." msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:228 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:407 #, python-format msgid "" "Virtual Network '%s' is not active. Would you like to start the network now?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:240 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:419 #, fuzzy, python-format msgid "Could not start virtual network '%s': %s" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:261 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:440 #, fuzzy msgid "Error with network parameters." msgstr "Nume de sistem invalid" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:266 ../src/virtManager/uihelpers.py:268 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:445 ../src/virtManager/uihelpers.py:447 msgid "Mac address collision." msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:269 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:448 #, fuzzy, python-format msgid "%s Are you sure you want to use this address?" msgstr "" "Aceasta va distruge imediat maşina virtuală şi i-ar putea corupe imaginea " "discului. Sunteţi sigur?" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:456 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:500 +#, fuzzy +msgid "No device present" +msgstr "Nu este prezent nici un mediu de stocare" + +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:646 #, python-format msgid "The emulator may not have search permissions for the path '%s'." msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:458 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:648 msgid "Do you want to correct this now?" msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:459 ../src/virtManager/uihelpers.py:482 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:649 ../src/virtManager/uihelpers.py:673 msgid "Don't ask about these directories again." msgstr "" -#: ../src/virtManager/uihelpers.py:471 +#: ../src/virtManager/uihelpers.py:662 msgid "" "Errors were encountered changing permissions for the following directories:" msgstr "" -#: ../src/virtManager/util.py:59 +#: ../src/virtManager/util.py:64 #, python-format msgid "Couldn't create default storage pool '%s': %s" msgstr "" @@ -2351,79 +2514,27 @@ msgid "<b>Device Parameters</b>" msgstr "<b>Console</b>" #: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Physical Host Device</b>" -msgstr "<b>Console</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4 ../src/vmm-details.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "<b>Sound Device</b>" -msgstr "<b>Stocare</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "<b>Source:</b>" -msgstr "<b>Stocare</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "<b>Target:</b>" -msgstr "<b>Stocare</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "<b>Video Device</b>" -msgstr "<b>Console</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "<b>Virtual display</b>" -msgstr "<b>CPU virtuale:</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "<b>Virtual pointer</b>" -msgstr "<b>CPU virtuale:</b>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10 -msgid "<small><b>Example:</b> /dev/hdc2</small>" -msgstr "<small><b>Examplu:</b> /dev/hdc2</small>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11 msgid "" "<small><b>Tip:</b> Automatically allocating the port ensures that every " "virtual machine uses a unique port. If two machines try to use the same " "port, one of them will fail to start.</small>" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4 msgid "" "<small><b>Tip:</b> VNC server is strongly recommended because it allows the " "virtual display to be embedded inside this application. It may also be used " "to allow access to the virtual display from a remote system.</small>" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5 msgid "" "<small><b>Tip:</b>Adding a graphics tablet (and configuring it as the " "default pointer in the virtual machine) will ensure the virtual cursor moves " "in sync with the local desktop cursor.</small>" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "" -"<small><b>Warning:</b>If you do not allocate the entire disk now, space will " -"be allocated as needed while the virtual machine is running. If sufficient " -"free space is not available on the host, this may result in data corruption " -"on the virtual machine.</small>" -msgstr "" -"<small><b>Avertisment:</b> Dacă nu alocaţi întregul disc la crearea maşinii " -"virtuale, spaţiul va fi alocat pe măsura nevoii în timp ce sistemul invitat " -"rulează. Dacă nu este disponibil spaţiu liber suficient pe sistemul gazdă, " -"acest lucru poate duce la coruperea datelor pe sistemul invitat</small>" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Adding Virtual " @@ -2432,7 +2543,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Creez un nou " "sistem virtual </span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Finish Adding " @@ -2441,7 +2552,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Creez un nou " "sistem virtual </span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Graphics</span>" @@ -2449,7 +2560,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " "de stocare</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Host Device</" @@ -2458,7 +2569,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " "de stocare</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Input</span>" @@ -2466,7 +2577,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " "de stocare</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Network</span>" @@ -2474,7 +2585,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " "de stocare</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Sound</span>" @@ -2482,7 +2593,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Alocă memorie " "şi CPU</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Storage</span>" @@ -2490,7 +2601,7 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " "de stocare</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14 #, fuzzy msgid "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Video Device</" @@ -2499,110 +2610,86 @@ msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " "de stocare</span>" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "" +"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Watchdog " +"Device</span>" +msgstr "" +"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Desemnez spaţiu " +"de stocare</span>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16 #, fuzzy msgid "A_utomatically allocated" msgstr "Deschide automat console:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "Ac_tion:" +msgstr "_Locaţie ISO:" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18 msgid "Add new virtual hardware" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:10 #, fuzzy -msgid "Allocate entire virtual disk now" -msgstr "Aloc întregul disc virtual acum?" +msgid "B_rowse..." +msgstr "Răfoieşte..." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 -msgid "B_lock device (partition):" +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20 ../src/vmm-create.glade.h:14 +msgid "C_reate a disk image on the computer's hard drive" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 -msgid "Browse..." -msgstr "Răfoieşte..." - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21 #, fuzzy msgid "D_evice model:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 msgid "Device Type Field" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Device _Type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 -#, fuzzy -msgid "F_ile (disk image):" -msgstr "Utilizare disc:" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "File Location Field" -msgstr "_Locaţie fişier:" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "File Size Field" -msgstr "Dimen_siune fişier:" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 #, fuzzy msgid "H_ost:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Ha_rdware type:" msgstr "Hardware" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Hardware Type Select" msgstr "Este necesar suportul hardware" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "Host device:" -msgstr "_Gazdă:" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 msgid "Listen on all public network interfaces " msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40 -#, fuzzy -msgid "Loc_ation:" -msgstr "_Locaţie ISO:" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 #, fuzzy msgid "MAC Address Field" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 ../src/vmm-create-vol.glade.h:19 -#: ../src/vmm-create.glade.h:27 ../src/vmm-details.glade.h:56 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Pa_ssword:" msgstr "Parolă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 -msgid "Partition Location Field" -msgstr "" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 msgid "Please indicate how you would like to view the virtual display." msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 #, fuzzy msgid "" "Please indicate how you'd like to assign space on this physical host system " @@ -2612,19 +2699,19 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 msgid "" "Please indicate how you'd like to connect your new virtual network device to " "the host network." msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33 msgid "" "Please indicate what kind of pointer device to connect to the virtual " "machine." msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what physical device\n" @@ -2634,7 +2721,7 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what sound device type to connect to the virtual machine." @@ -2643,7 +2730,7 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 #, fuzzy msgid "" "Please indicate what video device type\n" @@ -2653,12 +2740,26 @@ msgstr "" "fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " "sistemului de operare al sistemului virtual." -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Please indicate what watchdog device type\n" +"and default action should be used." +msgstr "" +"Vă rog indicaţi cum doriţi să repartizaţi spaţiul pe acest sistem gazdă " +"fizic pentru noul sistem virtual. Acest spaţiu va fi folosit la instalarea " +"sistemului de operare al sistemului virtual." + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Po_rt:" msgstr "_Port:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 ../src/vmm-create.glade.h:38 +msgid "Select _managed or other existing storage" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 #, fuzzy msgid "" "This assistant will guide you through adding a new piece of virtual " @@ -2668,86 +2769,99 @@ msgstr "" "cerute informaţii despre sistemul virtual pe care doriţi să-l creaţi, cum ar " "fi:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Use Te_lnet:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 ../src/vmm-migrate.glade.h:9 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 ../src/vmm-create-interface.glade.h:34 +#: ../src/vmm-migrate.glade.h:9 #, fuzzy msgid "_Address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-create.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "_Allocate entire disk now" +msgstr "Aloc întregul disc virtual acum?" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Bind Host:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 ../src/vmm-create.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "_Bridge name:" +msgstr "<b>Nume maşină:</b>" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 #, fuzzy msgid "_Device type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 msgid "_Device:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62 ../src/vmm-create-interface.glade.h:25 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create-interface.glade.h:37 #: ../src/vmm-create-net.glade.h:52 ../src/vmm-create-pool.glade.h:13 -#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:47 +#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:50 msgid "_Finish" msgstr "_Termină" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63 -msgid "_Keymap:" -msgstr "" +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "_GB" +msgstr "5 GB" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 ../src/vmm-choose-cd.glade.h:7 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 #, fuzzy -msgid "_Location:" -msgstr "_Locaţie ISO:" +msgid "_Host device:" +msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55 +msgid "_Keymap:" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56 #, fuzzy msgid "_MAC address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:66 ../src/vmm-create-net.glade.h:54 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 ../src/vmm-create-interface.glade.h:40 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:54 msgid "_Mode:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:67 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 msgid "_Model:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:68 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59 msgid "_Other:" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:69 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "_Port:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:70 ../src/vmm-migrate.glade.h:12 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61 ../src/vmm-migrate.glade.h:12 #, fuzzy msgid "_Port:" msgstr "_Port:" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:71 -msgid "_Size:" -msgstr "Dimen_siune:" - -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:72 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17 #, fuzzy msgid "_Type:" msgstr "Tip" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:73 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63 msgid "aa:bb:cc:dd:ee:ff" msgstr "" -#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:74 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18 +#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18 msgid "label" msgstr "" @@ -2779,6 +2893,11 @@ msgstr "_Tip SO:" msgid "_ISO Image Location" msgstr "Locaţie imagine _ISO:" +#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Location:" +msgstr "_Locaţie ISO:" + #: ../src/vmm-clone.glade.h:1 msgid "<span color='#484848'>MAC:</span>" msgstr "" @@ -2895,121 +3014,182 @@ msgstr "<b>Console</b>" #: ../src/vmm-create-interface.glade.h:4 #, fuzzy +msgid "<b>IP Configuration</b>" +msgstr "<b>Console</b>" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:5 +#, fuzzy msgid "<b>MII settings</b>" msgstr "<b>Detalii de bază</b>" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:5 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:6 #, fuzzy msgid "<span size='large' color='white'>Configure network interface</span>" msgstr "" "<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Creez un nou " "sistem virtual </span>" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:6 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "A_utoconf" +msgstr "Co_nectează" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Addresses:" +msgstr "Adresă MAC" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:9 msgid "Bond mode:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:7 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:10 msgid "Bond monitor mode:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:8 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Bonding configuration" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:9 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Bridge configuration" msgstr "Crează un nou sistem virtual" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:10 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:13 msgid "Bridge settings:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:11 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:14 #, fuzzy msgid "C_onfigure" msgstr "_Răsfoieşte..." -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:12 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Carrier type:" msgstr "Hardware" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:13 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Configure network interface" msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:14 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:17 msgid "Down delay:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:15 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:18 msgid "Enable STP:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:16 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:19 msgid "Forward delay:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:17 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:20 msgid "Frequency:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:18 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "IP Configuration" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "IP settings:" +msgstr "<b>Detalii de bază</b>" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:23 ../src/vmm-create-net.glade.h:26 +msgid "IPv4" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:24 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:25 msgid "Insert list desc:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:19 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Interval:" msgstr "PVinstall" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:20 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Ma_nually configure:" +msgstr "_Răsfoieşte..." + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:28 msgid "Select the interface type you would like to configure." msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:21 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Static configuration:" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Target address:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:22 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:31 msgid "Up delay:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:23 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Validate mode:" msgstr "<b>Metodă virtualizare:</b>" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:24 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:33 msgid "_Activate now:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:26 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Configure" +msgstr "_Răsfoieşte..." + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Copy interface configuration from:" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:38 +msgid "_Gateway:" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:39 #, fuzzy msgid "_Interface type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:27 ../src/vmm-create-pool.glade.h:14 -#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:24 ../src/vmm-create.glade.h:51 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:41 ../src/vmm-create-pool.glade.h:14 +#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:24 ../src/vmm-create.glade.h:54 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Nume:" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:28 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:42 #, fuzzy msgid "_Start mode:" msgstr "Statut:" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:29 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:43 msgid "_VLAN tag:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:30 ../src/vmm-preferences.glade.h:38 +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:44 +msgid "ip desc" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:45 ../src/vmm-preferences.glade.h:38 msgid "seconds" msgstr "secunde" @@ -3158,15 +3338,11 @@ msgstr "" msgid "Gateway:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:26 -msgid "IPv4" -msgstr "" - #: ../src/vmm-create-net.glade.h:27 msgid "Intro" msgstr "Intro" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:28 ../src/vmm-host.glade.h:30 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:28 ../src/vmm-host.glade.h:36 msgid "NAT to any physical device" msgstr "" @@ -3193,7 +3369,7 @@ msgstr "Utilizare reţea:" msgid "Network name:" msgstr "Utilizare reţea:" -#: ../src/vmm-create-net.glade.h:35 ../src/vmm-host.glade.h:33 +#: ../src/vmm-create-net.glade.h:35 ../src/vmm-host.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Network:" msgstr "Reţea" @@ -3373,6 +3549,11 @@ msgstr "Nume sistem:" msgid "Create a storage unit that can be used directly by a virtual machine." msgstr "" +#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:28 +#: ../src/vmm-details.glade.h:56 +msgid "MB" +msgstr "MB" + #: ../src/vmm-create-vol.glade.h:20 msgid "Max Ca_pacity:" msgstr "" @@ -3428,11 +3609,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced options" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-create.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "B_rowse..." -msgstr "Răfoieşte..." - #: ../src/vmm-create.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Bro_wse..." @@ -3448,10 +3624,6 @@ msgstr "VCPU" msgid "C_onnection:" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-create.glade.h:14 -msgid "C_reate a disk image on the computer's hard drive" -msgstr "" - #: ../src/vmm-create.glade.h:15 msgid "C_ustomize configuration before install" msgstr "" @@ -3487,124 +3659,119 @@ msgid "ISO" msgstr "" #: ../src/vmm-create.glade.h:23 +msgid "Import _existing disk image" +msgstr "" + +#: ../src/vmm-create.glade.h:24 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "PVinstall" -#: ../src/vmm-create.glade.h:24 +#: ../src/vmm-create.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Kernel options:" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-create.glade.h:25 +#: ../src/vmm-create.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Kickstart URL:" msgstr "U_RL kickstart:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:26 +#: ../src/vmm-create.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Locate your install media" msgstr "_Cale către mediul de instalare:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:28 +#: ../src/vmm-create.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Memory" msgstr "Memorie" -#: ../src/vmm-create.glade.h:30 +#: ../src/vmm-create.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Network _Boot (PXE)" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-create.glade.h:31 +#: ../src/vmm-create.glade.h:32 msgid "Network _Install (HTTP, FTP, or NFS)" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:32 +#: ../src/vmm-create.glade.h:33 #, fuzzy msgid "New VM" msgstr "<b>Reţea</b>" -#: ../src/vmm-create.glade.h:33 +#: ../src/vmm-create.glade.h:34 #, fuzzy msgid "OS _type:" msgstr "_Tip SO:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:34 +#: ../src/vmm-create.glade.h:35 msgid "PXE" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:35 +#: ../src/vmm-create.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Provide the existing storage path:" +msgstr "Crează un nou sistem virtual" + +#: ../src/vmm-create.glade.h:37 #, fuzzy msgid "Provide the operating system install URL" msgstr "<b>Sistem de operare:</b>" -#: ../src/vmm-create.glade.h:36 -msgid "Select _managed or other existing storage" -msgstr "" - -#: ../src/vmm-create.glade.h:37 +#: ../src/vmm-create.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Set a fixed _MAC address" msgstr "Adresă de stocare invalidă" -#: ../src/vmm-create.glade.h:39 +#: ../src/vmm-create.glade.h:41 msgid "URL" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:40 +#: ../src/vmm-create.glade.h:42 msgid "URL Options" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:41 +#: ../src/vmm-create.glade.h:43 msgid "URL:" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:42 +#: ../src/vmm-create.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Use CD_ROM or DVD" msgstr "_CD-ROM sau DVD:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:43 +#: ../src/vmm-create.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Use _ISO image:" msgstr "Localizează imagine ISO" -#: ../src/vmm-create.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "_Allocate entire disk now" -msgstr "Aloc întregul disc virtual acum?" - -#: ../src/vmm-create.glade.h:45 +#: ../src/vmm-create.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Architecture:" msgstr "Arhitectură CPU:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:46 +#: ../src/vmm-create.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Enable storage for this virtual machine" msgstr "Salvez Maşină Virtuală" -#: ../src/vmm-create.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "_GB" -msgstr "5 GB" - -#: ../src/vmm-create.glade.h:49 +#: ../src/vmm-create.glade.h:52 msgid "_Local install media (ISO image or CDROM)" msgstr "" -#: ../src/vmm-create.glade.h:50 +#: ../src/vmm-create.glade.h:53 #, fuzzy msgid "_Memory (RAM):" msgstr "_Memorie maximă maşină virtuală (MB):" -#: ../src/vmm-create.glade.h:52 +#: ../src/vmm-create.glade.h:55 #, fuzzy msgid "_Version:" msgstr "P_artiţie:" -#: ../src/vmm-create.glade.h:53 +#: ../src/vmm-create.glade.h:56 #, fuzzy msgid "_Virt Type:" msgstr "Tip" @@ -3636,7 +3803,7 @@ msgstr "<b>Detalii de bază</b>" #: ../src/vmm-details.glade.h:5 #, fuzzy -msgid "<b>Boot Device</b>" +msgid "<b>Boot device order</b>" msgstr "<b>Console</b>" #: ../src/vmm-details.glade.h:6 @@ -3662,7 +3829,7 @@ msgstr "<b>Detalii de bază</b>" msgid "<b>Memory</b>" msgstr "<b>Memorie</b>" -#: ../src/vmm-details.glade.h:11 ../src/vmm-host.glade.h:4 +#: ../src/vmm-details.glade.h:11 ../src/vmm-host.glade.h:6 msgid "<b>Performance</b>" msgstr "<b>Performanţă</b>" @@ -3671,6 +3838,11 @@ msgstr "<b>Performanţă</b>" msgid "<b>Security</b>" msgstr "<b>Sumar:</b>" +#: ../src/vmm-details.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "<b>Sound Device</b>" +msgstr "<b>Stocare</b>" + #: ../src/vmm-details.glade.h:14 msgid "<b>The console is currently unavailable</b>" msgstr "<b>În prezent consola nu este disponibilă</b>" @@ -3715,78 +3887,79 @@ msgstr "<b>Console</b>" #: ../src/vmm-details.glade.h:22 #, fuzzy +msgid "A_ction:" +msgstr "_Locaţie ISO:" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:23 +#, fuzzy msgid "A_dd Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../src/vmm-details.glade.h:24 ../src/vmm-host.glade.h:12 +#: ../src/vmm-details.glade.h:25 ../src/vmm-host.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Architecture:" msgstr "Arhitectură CPU:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:25 +#: ../src/vmm-details.glade.h:26 msgid "Auth" msgstr "Autentificare" -#: ../src/vmm-details.glade.h:26 +#: ../src/vmm-details.glade.h:27 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:27 +#: ../src/vmm-details.glade.h:28 #, fuzzy msgid "" "CPU\n" "usage:" msgstr "Utilizare CPU:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:29 +#: ../src/vmm-details.glade.h:30 msgid "C_lock Offset:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:30 +#: ../src/vmm-details.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Change a_llocation:" msgstr "Schimbă alocare:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:31 +#: ../src/vmm-details.glade.h:32 msgid "Char" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:32 +#: ../src/vmm-details.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Connect or disconnect media" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-details.glade.h:33 +#: ../src/vmm-details.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/vmm-details.glade.h:34 +#: ../src/vmm-details.glade.h:35 msgid "Current allocation:" msgstr "Alocare curentă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:35 +#: ../src/vmm-details.glade.h:36 msgid "D_ynamic" msgstr "" #: ../src/vmm-details.glade.h:37 -msgid "Device Model:" -msgstr "" - -#: ../src/vmm-details.glade.h:38 #, fuzzy -msgid "Device Type:" -msgstr "_Tip SO:" +msgid "Description:" +msgstr "Destinaţie" #: ../src/vmm-details.glade.h:39 #, fuzzy -msgid "Device model:" +msgid "Device Type:" msgstr "_Tip SO:" #: ../src/vmm-details.glade.h:40 #, fuzzy -msgid "Device virtual machine will _boot from:" -msgstr "Salvează captură ecran Maşină Virtuală" +msgid "Device m_odel:" +msgstr "_Tip SO:" #: ../src/vmm-details.glade.h:42 msgid "Disk" @@ -3825,7 +3998,7 @@ msgstr "" msgid "Host CPUs:" msgstr "VCPU" -#: ../src/vmm-details.glade.h:51 ../src/vmm-host.glade.h:23 +#: ../src/vmm-details.glade.h:51 ../src/vmm-host.glade.h:28 msgid "Hypervisor:" msgstr "Hipervizor:" @@ -3867,7 +4040,7 @@ msgstr "Utilizare memorie" msgid "Memory Select" msgstr "Utilizare memorie" -#: ../src/vmm-details.glade.h:66 ../src/vmm-host.glade.h:31 +#: ../src/vmm-details.glade.h:66 ../src/vmm-host.glade.h:37 msgid "Name:" msgstr "Nume:" @@ -3951,7 +4124,7 @@ msgstr "Închidere" msgid "Shut down" msgstr "Închidere" -#: ../src/vmm-details.glade.h:87 ../src/vmm-manager.glade.h:7 +#: ../src/vmm-details.glade.h:87 ../src/vmm-manager.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Shutdown the virtual machine" msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" @@ -3979,153 +4152,153 @@ msgid "Stats" msgstr "Statut" #: ../src/vmm-details.glade.h:95 +#, fuzzy +msgid "Storage size:" +msgstr "<b>Stocare</b>" + +#: ../src/vmm-details.glade.h:96 msgid "Switch to fullscreen view" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:96 +#: ../src/vmm-details.glade.h:97 #, fuzzy msgid "T_oolbar" msgstr "Bară de unelte" -#: ../src/vmm-details.glade.h:97 +#: ../src/vmm-details.glade.h:98 msgid "Target device:" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:98 +#: ../src/vmm-details.glade.h:99 #, fuzzy msgid "Total host memory:" msgstr "<b>Memorie iniţială:</b>" -#: ../src/vmm-details.glade.h:100 +#: ../src/vmm-details.glade.h:101 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:101 +#: ../src/vmm-details.glade.h:102 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponibil" -#: ../src/vmm-details.glade.h:102 +#: ../src/vmm-details.glade.h:103 msgid "VNC" msgstr "VNC" -#: ../src/vmm-details.glade.h:103 +#: ../src/vmm-details.glade.h:104 msgid "Vid" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:104 +#: ../src/vmm-details.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Virtual CPU Affinity Select" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:105 +#: ../src/vmm-details.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Virtual CPU Select" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:106 +#: ../src/vmm-details.glade.h:107 #, fuzzy msgid "Virtual Machine" msgstr "_Maşină virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:107 +#: ../src/vmm-details.glade.h:108 msgid "Virtual _Machine" msgstr "_Maşină virtuală" -#: ../src/vmm-details.glade.h:108 +#: ../src/vmm-details.glade.h:109 msgid "_Always" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:109 -#, fuzzy -msgid "_Clone" -msgstr "_Răsfoieşte..." - -#: ../src/vmm-details.glade.h:110 +#: ../src/vmm-details.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Console" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/vmm-details.glade.h:112 ../src/vmm-host.glade.h:45 -#: ../src/vmm-manager.glade.h:12 +#: ../src/vmm-details.glade.h:113 ../src/vmm-host.glade.h:53 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:14 msgid "_File" msgstr "_Fişier" -#: ../src/vmm-details.glade.h:114 +#: ../src/vmm-details.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Fullscreen" msgstr "_Ecran plin" -#: ../src/vmm-details.glade.h:115 ../src/vmm-host.glade.h:46 -#: ../src/vmm-manager.glade.h:14 +#: ../src/vmm-details.glade.h:116 ../src/vmm-host.glade.h:54 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:16 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: ../src/vmm-details.glade.h:116 +#: ../src/vmm-details.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Label:" msgstr "Nume:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:117 +#: ../src/vmm-details.glade.h:118 #, fuzzy msgid "_Login" msgstr "Autentificare" -#: ../src/vmm-details.glade.h:119 +#: ../src/vmm-details.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Never" msgstr "Privire generalã" -#: ../src/vmm-details.glade.h:120 +#: ../src/vmm-details.glade.h:121 #, fuzzy msgid "_Only when Fullscreen" msgstr "_Ecran plin" -#: ../src/vmm-details.glade.h:121 +#: ../src/vmm-details.glade.h:122 #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "Parolă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:124 +#: ../src/vmm-details.glade.h:125 msgid "_Resize to VM" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:126 +#: ../src/vmm-details.glade.h:127 msgid "_Save" msgstr "_Salvează" -#: ../src/vmm-details.glade.h:127 +#: ../src/vmm-details.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Save this password in your keyring" msgstr "Salvează această parolă în keyring" -#: ../src/vmm-details.glade.h:128 +#: ../src/vmm-details.glade.h:129 msgid "_Scale Display" msgstr "" -#: ../src/vmm-details.glade.h:129 +#: ../src/vmm-details.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Static" msgstr "Statut" -#: ../src/vmm-details.glade.h:130 +#: ../src/vmm-details.glade.h:131 msgid "_Take Screenshot" msgstr "Cap_tură ecran" -#: ../src/vmm-details.glade.h:131 +#: ../src/vmm-details.glade.h:132 #, fuzzy msgid "_Text Consoles" msgstr "Consolă _serială" -#: ../src/vmm-details.glade.h:132 +#: ../src/vmm-details.glade.h:133 #, fuzzy msgid "_Username:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-details.glade.h:133 ../src/vmm-manager.glade.h:21 +#: ../src/vmm-details.glade.h:134 ../src/vmm-manager.glade.h:23 msgid "_View" msgstr "_Vizualizează" -#: ../src/vmm-details.glade.h:134 ../src/vmm-host.glade.h:48 +#: ../src/vmm-details.glade.h:135 ../src/vmm-host.glade.h:56 #, fuzzy msgid "_View Manager" msgstr "Manager maşină virtuală" @@ -4135,165 +4308,195 @@ msgid "<b>Basic details</b>" msgstr "<b>Detalii de bază</b>" #: ../src/vmm-host.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "<b>IPv4 Configuration</b>" +msgstr "<b>Console</b>" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:3 msgid "<b>IPv4 configuration</b>" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:3 +#: ../src/vmm-host.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "<b>IPv6 Configuration</b>" +msgstr "<b>Console</b>" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:5 #, fuzzy msgid "<b>Name</b>" msgstr "<b>Stocare</b>" -#: ../src/vmm-host.glade.h:5 +#: ../src/vmm-host.glade.h:7 #, fuzzy msgid "<b>Slave Interfaces</b>" msgstr "<b>Reţea</b>" -#: ../src/vmm-host.glade.h:6 +#: ../src/vmm-host.glade.h:8 #, fuzzy msgid "<b>Volumes</b>" msgstr "<b>Console</b>" -#: ../src/vmm-host.glade.h:7 ../src/vmm-open-connection.glade.h:1 +#: ../src/vmm-host.glade.h:9 ../src/vmm-open-connection.glade.h:1 #, fuzzy msgid "A_utoconnect:" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-host.glade.h:8 +#: ../src/vmm-host.glade.h:10 #, fuzzy msgid "A_utostart:" msgstr "<b>Sumar:</b>" -#: ../src/vmm-host.glade.h:10 +#: ../src/vmm-host.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Add Interface" +msgstr "Trafic reţea" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Add Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:11 +#: ../src/vmm-host.glade.h:14 msgid "Add Pool" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:13 +#: ../src/vmm-host.glade.h:17 msgid "CPU usage:" msgstr "Utilizare CPU:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:14 +#: ../src/vmm-host.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Connection:" msgstr "Co_nectează" -#: ../src/vmm-host.glade.h:15 +#: ../src/vmm-host.glade.h:19 msgid "DHCP end:" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:16 +#: ../src/vmm-host.glade.h:20 msgid "DHCP start:" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:17 +#: ../src/vmm-host.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Delete Interface" +msgstr "Trafic reţea" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Delete Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:18 +#: ../src/vmm-host.glade.h:23 msgid "Delete Pool" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:20 +#: ../src/vmm-host.glade.h:25 msgid "Forwarding:" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:21 +#: ../src/vmm-host.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Host Details" msgstr "De_talii" -#: ../src/vmm-host.glade.h:22 +#: ../src/vmm-host.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Hostname:" msgstr "_Gazdă:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:24 +#: ../src/vmm-host.glade.h:29 msgid "In use by:" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:25 +#: ../src/vmm-host.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Locaţie ISO:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:26 +#: ../src/vmm-host.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Logical CPUs:" msgstr "CPU gazdă logică:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:27 +#: ../src/vmm-host.glade.h:32 #, fuzzy msgid "MAC:" msgstr "<b>Reţea</b>" -#: ../src/vmm-host.glade.h:28 +#: ../src/vmm-host.glade.h:33 msgid "Memory usage:" msgstr "Utilizare memorie" -#: ../src/vmm-host.glade.h:29 +#: ../src/vmm-host.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Memory:" msgstr "Memorie" -#: ../src/vmm-host.glade.h:32 +#: ../src/vmm-host.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Network Interfaces" msgstr "Trafic reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:34 +#: ../src/vmm-host.glade.h:40 msgid "Overview" msgstr "Privire generalã" -#: ../src/vmm-host.glade.h:35 +#: ../src/vmm-host.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Pool Type:" msgstr "Tip" -#: ../src/vmm-host.glade.h:36 +#: ../src/vmm-host.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Start Interface" +msgstr "Trafic reţea" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:43 #, fuzzy msgid "Start Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:37 +#: ../src/vmm-host.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Start Pool" msgstr "Statut" -#: ../src/vmm-host.glade.h:38 +#: ../src/vmm-host.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Start mode:" msgstr "Adresă MAC" -#: ../src/vmm-host.glade.h:39 +#: ../src/vmm-host.glade.h:46 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Statut:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:40 +#: ../src/vmm-host.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Stop Interface" +msgstr "Trafic reţea" + +#: ../src/vmm-host.glade.h:48 #, fuzzy msgid "Stop Network" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-host.glade.h:41 +#: ../src/vmm-host.glade.h:49 msgid "Stop Pool" msgstr "" -#: ../src/vmm-host.glade.h:43 +#: ../src/vmm-host.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Virtual Networks" msgstr "CPU virtuale:" -#: ../src/vmm-host.glade.h:44 +#: ../src/vmm-host.glade.h:52 #, fuzzy msgid "_Delete Volume" msgstr "Şterge maşină" -#: ../src/vmm-host.glade.h:47 ../src/vmm-storage-browse.glade.h:4 +#: ../src/vmm-host.glade.h:55 ../src/vmm-storage-browse.glade.h:4 #, fuzzy msgid "_New Volume" msgstr "Şterge maşină" @@ -4309,52 +4512,67 @@ msgid "New" msgstr "_Vizualizează" #: ../src/vmm-manager.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Restore Saved Machine..." +msgstr "Încarcă maşină salvată..." + +#: ../src/vmm-manager.glade.h:6 msgid "Restore a saved machine from a filesystem image" msgstr "Încarcă o maşină salvată dintr-o imagine sistemului de fişiere" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:6 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Show the virtual machine console and details" msgstr "Detalii maşină virtuală" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:9 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "_Add Connection..." +msgstr "Deschide conexiune..." + +#: ../src/vmm-manager.glade.h:11 #, fuzzy msgid "_CPU Usage" msgstr "Utilizare CPU" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:10 ../src/vmm-preferences.glade.h:29 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:12 ../src/vmm-preferences.glade.h:29 #, fuzzy msgid "_Disk I/O" msgstr "Disc" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:11 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:13 msgid "_Edit" msgstr "_Editează" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:13 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:15 #, fuzzy msgid "_Graph" msgstr "Consolă _grafică" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:15 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:17 #, fuzzy msgid "_Host Details" msgstr "De_talii" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:16 ../src/vmm-preferences.glade.h:33 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:18 ../src/vmm-preferences.glade.h:33 #, fuzzy msgid "_Network I/O" msgstr "Reţea" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:17 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:19 msgid "_Open" msgstr "" -#: ../src/vmm-manager.glade.h:20 +#: ../src/vmm-manager.glade.h:22 #, fuzzy msgid "_Shutdown" msgstr "Oprire" +#: ../src/vmm-manager.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Machine Details" +msgstr "Detalii maşină virtuală" + #: ../src/vmm-migrate.glade.h:1 #, fuzzy msgid "<b>Connectivity</b>" @@ -4611,6 +4829,96 @@ msgstr "" msgid "_Browse Local" msgstr "Răfoieşte..." +#, fuzzy +#~ msgid "You must specify a partition or a file for disk storage." +#~ msgstr "" +#~ "Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " +#~ "sistemului de operare invitat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Target Device Required" +#~ msgstr "Mediul de stocare al instalării este necesar" + +#, fuzzy +#~ msgid "You must select a target device for the disk." +#~ msgstr "" +#~ "Trebuie specificat o partiţie sau un fişier pentru stocarea instalării " +#~ "sistemului de operare invitat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Storage Parameters" +#~ msgstr "Adresă de stocare invalidă" + +#, fuzzy +#~ msgid "Startup Error" +#~ msgstr "U_RL kickstart:" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Physical Host Device</b>" +#~ msgstr "<b>Console</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Source:</b>" +#~ msgstr "<b>Stocare</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Target:</b>" +#~ msgstr "<b>Stocare</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Video Device</b>" +#~ msgstr "<b>Console</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Virtual display</b>" +#~ msgstr "<b>CPU virtuale:</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Virtual pointer</b>" +#~ msgstr "<b>CPU virtuale:</b>" + +#~ msgid "<small><b>Example:</b> /dev/hdc2</small>" +#~ msgstr "<small><b>Examplu:</b> /dev/hdc2</small>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<small><b>Warning:</b>If you do not allocate the entire disk now, space " +#~ "will be allocated as needed while the virtual machine is running. If " +#~ "sufficient free space is not available on the host, this may result in " +#~ "data corruption on the virtual machine.</small>" +#~ msgstr "" +#~ "<small><b>Avertisment:</b> Dacă nu alocaţi întregul disc la crearea " +#~ "maşinii virtuale, spaţiul va fi alocat pe măsura nevoii în timp ce " +#~ "sistemul invitat rulează. Dacă nu este disponibil spaţiu liber suficient " +#~ "pe sistemul gazdă, acest lucru poate duce la coruperea datelor pe " +#~ "sistemul invitat</small>" + +#, fuzzy +#~ msgid "Allocate entire virtual disk now" +#~ msgstr "Aloc întregul disc virtual acum?" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Răfoieşte..." + +#, fuzzy +#~ msgid "F_ile (disk image):" +#~ msgstr "Utilizare disc:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Location Field" +#~ msgstr "_Locaţie fişier:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Size Field" +#~ msgstr "Dimen_siune fişier:" + +#~ msgid "_Size:" +#~ msgstr "Dimen_siune:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device virtual machine will _boot from:" +#~ msgstr "Salvează captură ecran Maşină Virtuală" + #~ msgid "Unknown status code" #~ msgstr "Cod de stare necunoscut" @@ -4655,10 +4963,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgstr "Adresă MAC specificată:" #, fuzzy -#~ msgid "Virtual Network Select" -#~ msgstr "CPU virtuale:" - -#, fuzzy #~ msgid "_Virtual network" #~ msgstr "_Maşină virtuală" @@ -4697,19 +5001,9 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgstr "Memorie totală pe maşina gazdă:" #, fuzzy -#~ msgid "Add Connection..." -#~ msgstr "Deschide conexiune..." - -#, fuzzy #~ msgid "Delete Virtual Machine" #~ msgstr "Restaurează Maşină Virtuală" -#~ msgid "Restore saved machine..." -#~ msgstr "Încarcă maşină salvată..." - -#~ msgid "Virtual Machine Details" -#~ msgstr "Detalii maşină virtuală" - #, fuzzy #~ msgid "Poll memory usage stats" #~ msgstr "Utilizare memorie" @@ -5038,10 +5332,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgstr "CPU gazdă logică:" #, fuzzy -#~ msgid "Machine name:" -#~ msgstr "<b>Nume maşină:</b>" - -#, fuzzy #~ msgid "Maximum memory:" #~ msgstr "<b>Memorie maximă:</b>" @@ -5500,9 +5790,6 @@ msgstr "Răfoieşte..." #~ msgid " - A Xen host kernel was booted\n" #~ msgstr " - A fost bootat un kernel Xen gazdă\n" -#~ msgid " - The Xen service has been started\n" -#~ msgstr " - Serviciul Xen a fost pornit\n" - #, fuzzy #~ msgid " - The 'libvirtd' daemon has been started\n" #~ msgstr " - Serviciul Xen a fost pornit\n" |