summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexey Rubtsov <rushills@gmail.com>2022-08-04 00:19:16 +0200
committerCole Robinson <crobinso@redhat.com>2022-08-04 15:07:50 -0400
commite05fd9d1f73e8851b6389f299f9ebd780d2a3cf5 (patch)
tree0ae7c6f4be70f1915ff6c942d9def4abe488a4c0
parente60063f0ee9ce9d4319ee89402bf3ab2cd0f6d17 (diff)
downloadvirt-manager-e05fd9d1f73e8851b6389f299f9ebd780d2a3cf5.tar.gz
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 95.8% (1391 of 1451 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/ru/
-rw-r--r--po/ru.po16
1 files changed, 6 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f523fe35..0c9b5b2f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-27 06:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-09 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-02 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"virt-manager/virt-manager/ru/>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3
#: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148
@@ -78,8 +78,9 @@ msgid "Manage virtual machines"
msgstr "Управление виртуальными машинами"
#: data/virt-manager.desktop.in:9
+#, fuzzy
msgid "vmm;"
-msgstr ""
+msgstr "vmm;"
#: ui/about.ui:10
msgid "Copyright (C) 2006-2020 Red Hat Inc."
@@ -1745,19 +1746,14 @@ msgid "_Network source:"
msgstr "_Создать на базе:"
#: ui/oslist.ui:56
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can't find the operating system you are looking for?\n"
-#| "Try selecting the next most recent version displayed,\n"
-#| "or use the \"Generic OS\" entry."
msgid ""
"Can't find the operating system you are looking for?\n"
"Try selecting a similar distro or version, or use one of the 'Generic' "
"options."
msgstr ""
"Не удалось найти нужную операционному систему?\n"
-"Попробуйте выбрать более новую версию среди представленных\n"
-"или воспользуйтесь вариантом «Стандартная ОС»."
+"Попробуйте выбрать наиболее похожий дистрибутив или версию, или "
+"воспользуйтесь вариантом «Стандартная ОС»."
#: ui/oslist.ui:109
msgid "Include end of life operating systems"