summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/runtime/lang/menu_it_it.latin1.vim
blob: 092136bf0b8d1345ac01c7c03755de8f9fa25264 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
" Menu Translations:	Italian / Italiano
" Maintainer:		Antonio Colombo <azc100@gmail.com>
"			Vlad Sandrini <vlad.gently@gmail.com>
"			Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>
" Last Change:	2012 May 01

" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
  finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim

scriptencoding iso-8859-1

" Help / Aiuto
menut &Help			&Aiuto
menut &Overview<Tab><F1>	&Panoramica<Tab><F1>
menut &User\ Manual		Manuale\ &Utente
menut &How-to\ links	Co&Me\.\.\.
"menut &GUI			&GUI
menut &Credits		Cr&Editi
menut Co&pying		C&Opie
menut &Sponsor/Register &Sponsor/registrazione
menut O&rphans		O&Rfani
"menut &Find\.\.\.		&Cerca\.\.\.
"NOTA: fa conflitto con 'cerca' nel menu 'modifica'
menut &Version		&Versione
menut &About		&Intro

let g:menutrans_help_dialog = "Batti un comando o una parola per cercare aiuto:\n\nPremetti i_ per comandi in modo Input (ad.es.: i_CTRL-X)\nPremetti c_ per comandi che editano la linea-comandi (ad.es.: c_<Del>)\nPremetti ' per un nome di opzione (ad.es.: 'shiftwidth')"

" File menu
"menut &File				&File
"
menut &Open\.\.\.<Tab>:e		&Apri\.\.\.<Tab>:e
menut Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp	A&Pri\ nuova\ finestra\.\.\.<Tab>:sp
menut Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Apri\ nuova\ &Linguetta\.\.\.<Tab>:tabnew
menut &New<Tab>:enew		&Nuovo<Tab>:enew
menut &Close<Tab>:close		&Chiudi<Tab>:close
menut &Save<Tab>:w			&Salva<Tab>:w
menut Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav	Salva\ &Con\ nome\.\.\.<Tab>:sav

if has("diff")
    menut Split\ &Diff\ with\.\.\.	Finestra\ &Differenza\ con\.\.\.
    menut Split\ Patched\ &By\.\.\.	Finestra\ patc&H\ da\.\.\.
endif

menut &Print			S&tampa
menut Sa&ve-Exit<Tab>:wqa		Sa&Lva\ ed\ esci<Tab>:wqa
menut E&xit<Tab>:qa			&Esci<Tab>:qa

" Edit / Modifica

menut &Edit				&Modifica
menut &Undo<Tab>u			&Annulla<Tab>u
menut &Redo<Tab>^R			&Ripristina<Tab>^R
menut Rep&eat<Tab>\.		Ri&Peti<Tab>\.
menut Cu&t<Tab>"+x			&Taglia<Tab>"+x
menut &Copy<Tab>"+y			&Copia<Tab>"+y
menut &Paste<Tab>"+gP		&Incolla<Tab>"+gP
menut Put\ &Before<Tab>[p		&Metti\ davanti<Tab>[p
menut Put\ &After<Tab>]p		M&Etti\ dietro<Tab>]p
menut &Delete<Tab>x			Cance&Lla<Tab>x
menut &Select\ all<Tab>ggVG		Seleziona\ &Tutto<Tab>ggVG
menut &Select\ All<Tab>ggVG		Seleziona\ &Tutto<Tab>ggVG
menut &Find\.\.\.			&Cerca\.\.\.
menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\.	&Sostituisci\.\.\.
menut Settings\ &Window		&Finestra\ impostazioni
menut Startup\ &Settings	Impostazioni\ di\ &Avvio
menut &Global\ Settings		Impostazioni\ &Globali
menut Question			Domanda

" Edit / Modifica Impostazioni Globali
menut &Global\ Settings	Impostazioni\ &Globali
menut Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	&Evidenzia\ ricerche\ Sė/No<Tab>:set\ hls!
menut Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!		&Ignora\ maiusc\.-minusc\.\ Sė/No<Tab>:set\ ic!
menut Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!	Indica\ &Corrispondente\ Sė/No<Tab>:set\ sm!

menut &Context\ lines	&Linee\ di\ contesto
menut &Virtual\ Edit		&Edit\ virtuale

menut Never		Mai
menut Block\ Selection		Selezione\ blocco
menut Insert\ mode	Modo\ insert
menut Block\ and\ Insert	Selezione\ blocco+inserimento
menut Always		Sempre

menut Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	&Modo\ insert\ Sė/No<Tab>:set\ im!
menut Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!	C&Ompatibile\ VI\ Sė/No<Tab>:set\ cp!
menut Search\ &Path\.\.\.	&Percorso\ di\ ricerca\.\.\.
menut Ta&g\ Files\.\.\.		File\ ta&G\.\.\.
"
" Opzioni GUI
menut Toggle\ &Toolbar	Barra\ s&Trumenti\ Sė/No
menut Toggle\ &Bottom\ Scrollbar	Barra\ scorrimento\ in\ &Fondo\ Sė/No
menut Toggle\ &Left\ Scrollbar	Barra\ scorrimento\ a\ &Sinistra\ Sė/No
menut Toggle\ &Right\ Scrollbar	Barra\ scorrimento\ a\ &Destra\ Sė/No

let g:menutrans_path_dialog = "Batti percorso di ricerca per i file.\nSepara fra loro i nomi di directory con una virgola."
let g:menutrans_tags_dialog = "Batti nome dei file di tag.\nSepara fra loro i nomi di directory con una virgola."

" Edit / Impostazioni File
menut F&ile\ Settings	&Impostazioni\ file

" Boolean options
menut Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!	&Numerazione\ \ Sė/No<Tab>:set\ nu!
menut Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu!	Numerazione\ relati&Va\ Sė/No<Tab>:set\ rnu!
menut Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!		Modo\ &List\ Sė/No<Tab>:set\ list!
menut Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!		Linee\ &Continuate\ Sė/No<Tab>:set\ wrap!
menut Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!	A\ capo\ alla\ &Parola\ Sė/No<Tab>:set\ lbr!
menut Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!		&Espandi\ tabulazione\ Sė/No<Tab>:set\ et!
menut Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!	Indentazione\ &Automatica\ Sė/No<Tab>:set ai!
menut Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!	Indentazione\ stile\ &C\ Sė/No<Tab>:set cin!

" altre opzioni
menut &Shiftwidth			&Spazi\ rientranza
menut Soft\ &Tabstop		&Tabulazione\ software
menut Te&xt\ Width\.\.\.		Lunghe&Zza\ riga\.\.\.
menut &File\ Format\.\.\.	Formato\ &File\.\.\.

let g:menutrans_textwidth_dialog = "Batti nuova lunghezza linea (0 per inibire la formattazione): "

let g:menutrans_fileformat_dialog = "Scegli formato con cui scrivere il file"

menut C&olor\ Scheme		Schema\ c&Olori

menut default		normale
menut DEFAULT		NORMALE
menut evening		notturno
menut EVENING		NOTTURNO
menut morning		diurno
menut MORNING		DIURNO
menut shine		brillante
menut SHINE		BRILLANTE
menut peachpuff		pesca
menut PEACHPUF		PESCA

menut &Keymap				&Mappa\ tastiera

menut None		nessuna
menut accents		accenti
menut ACCENTS		ACCENTI
menut hebrew		ebraico
menut HEBREW		EBRAICO
menut hebrew_iso-8859-8 ebraico_iso-8859-8
menut hebrew_cp1255	ebraico_cp1255
menut hebrew_utf-8	ebraico_utf-8
menut hebrewp_iso-8859-8 ebraico_p_iso-8859-8
menut HEBREW-		EBRAICO+
menut hebrewp		EBRAICOP
menut HEBREWP		EBRAICOP
menut russian-jcuken	cirillico-jcuken
menut russian-jcukenwin	cirillico-jcuken-win
menut RUSSIAN		CIRILLICO
menut RUSSIAN-		CIRILLICO-

menut Select\ Fo&nt\.\.\.		Scegli\ &Font\.\.\.

" Menu strumenti programmazione
menut &Tools			&Strumenti

menut &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]	&Vai\ a\ questa\ tag<Tab>g^]
menut Jump\ &back<Tab>^T		Torna\ &Indietro<Tab>^T
menut Build\ &Tags\ File		Costruisci\ file\ &Tags\

" Menu ortografia / Spelling
menut &Spelling			&Ortografia

menut &Spell\ Check\ On			Attiva\ &Controllo\ ortografico
menut Spell\ Check\ &Off		&Disattiva\ controllo\ ortografico
menut To\ &Next\ error<Tab>]s		Errore\ &Seguente<tab>]s
menut To\ &Previous\ error<Tab>[s	Errore\ &Precedente<tab>[s
menut Suggest\ &Corrections<Tab>z=	&Suggerimenti<Tab>z=
menut &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	&Ripeti\ correzione<Tab>:spellrepall
menut Set\ language\ to\ "en"		Imposta\ lingua\ a\ "en"
menut Set\ language\ to\ "en_au"	Imposta\ lingua\ a\ "en_au"
menut Set\ language\ to\ "en_ca"	Imposta\ lingua\ a\ "en_ca"
menut Set\ language\ to\ "en_gb"	Imposta\ lingua\ a\ "en_gb"
menut Set\ language\ to\ "en_nz"	Imposta\ lingua\ a\ "en_nz"
menut Set\ language\ to\ "en_us"	Imposta\ lingua\ a\ "en_us"
menut Set\ language\ to\ "it"		Imposta\ lingua\ a\ "it"
menut Set\ language\ to\ "it_it"	Imposta\ lingua\ a\ "it_it"
menut Set\ language\ to\ "it_ch"	Imposta\ lingua\ a\ "it_ch"
menut &Find\ More\ Languages		&Trova\ altre\ lingue

" Menu piegature / Fold
if has("folding")
  menut &Folding					&Piegature
  " apri e chiudi piegature
  menut &Enable/Disable\ folds<Tab>zi		Pi&egature\ Sė/No<Tab>zi
  menut &View\ Cursor\ Line<Tab>zv			&Vedi\ linea\ col\ Cursore<Tab>zv
  menut Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx		Vedi\ &Solo\ linea\ col\ Cursore<Tab>zMzx
  menut C&lose\ more\ folds<Tab>zm			C&Hiudi\ pių\ piegature<Tab>zm
  menut &Close\ all\ folds<Tab>zM			&Chiudi\ tutte\ le\ piegature<Tab>zM
  menut O&pen\ more\ folds<Tab>zr			A&Pri\ pių\ piegature<Tab>zr
  menut &Open\ all\ folds<Tab>zR			&Apri\ tutte\ le\ piegature<Tab>zR
  " metodo piegatura
  menut Fold\ Met&hod				Meto&Do\ piegatura
  menut M&anual					&Manuale
  menut I&ndent					&Nidificazione
  menut E&xpression					&Espressione\ Reg\.
  menut S&yntax					&Sintassi
  menut &Diff					&Differenza
  menut Ma&rker					Mar&Catura
  " crea e cancella piegature
  menut Create\ &Fold<Tab>zf			Crea\ &Piegatura<Tab>zf
  menut &Delete\ Fold<Tab>zd			&Leva\ piegatura<Tab>zd
  menut Delete\ &All\ Folds<Tab>zD			Leva\ &Tutte\ le\ piegature<Tab>zD
  " movimenti all'interno delle piegature
  menut Fold\ col&umn\ width			Larghezza\ piegat&Ure\ in\ colonne
endif  " has folding

if has("diff")
  menut &Diff					&Differenza
  "
  menut &Update					&Aggiorna
  menut &Get\ Block					&Importa\ differenze
  menut &Put\ Block					&Esporta\ differenze
endif  " has diff

menut &Make<Tab>:make		Esegui\ &Make<Tab>:make

menut &List\ Errors<Tab>:cl		Lista\ &Errori<Tab>:cl
menut L&ist\ Messages<Tab>:cl!	Lista\ &Messaggi<Tab>:cl!
menut &Next\ Error<Tab>:cn		Errore\ s&Uccessivo<Tab>:cn
menut &Previous\ Error<Tab>:cp	Errore\ &Precedente<Tab>:cp
menut &Older\ List<Tab>:cold	Lista\ men&O\ recente<Tab>:cold
menut N&ewer\ List<Tab>:cnew	Lista\ pių\ rece&Nte<Tab>:cnew

menut Error\ &Window		&Finestra\ errori

menut &Update<Tab>:cwin		A&Ggiorna<Tab>:cwin
menut &Open<Tab>:copen		&Apri<Tab>:copen
menut &Close<Tab>:cclose	&Chiudi<Tab>:cclose

menut &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd	&Converti\ a\ esadecimale<Tab>:%!xxd
menut Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r	Conve&rti\ da\ esadecimale<Tab>:%!xxd\ -r

menut Se&T\ Compiler		Impo&Sta\ Compilatore

" Buffers / Buffer
menut &Buffers		&Buffer

menut &Refresh\ menu				A&ggiorna\ menu
menut &Delete		&Elimina
menut &Alternate		&Alternato
menut &Next			&Successivo
menut &Previous		&Precedente
menut [No\ File]		[Nessun\ File]
" Syntax / Sintassi
menut &Syntax		&Sintassi
menut &Show\ filetypes\ in\ menu	Mo&Stra\ tipi\ di\ file\ nel\ menu
menut Set\ '&syntax'\ only	&S\ Attiva\ solo\ \ 'syntax'
menut Set\ '&filetype'\ too	&F\ Attiva\ anche\ 'filetype'
menut &Off			&Disattiva
menut &Manual		&Manuale
menut A&utomatic		A&Utomatico
menut on/off\ for\ &This\ file	Attiva\ Sė/No\ su\ ques&To\ file
menut Co&lor\ test		Test\ &Colori
menut &Highlight\ test	Test\ &Evidenziamento
menut &Convert\ to\ HTML	Converti\ ad\ &HTML

let g:menutrans_no_file = "[Senza nome]"

" Window / Finestra
menut &Window			&Finestra

menut &New<Tab>^Wn			&Nuova<Tab>^Wn
menut S&plit<Tab>^Ws		&Dividi\ lo\ schermo<Tab>^Ws
menut Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^	D&Ividi\ verso\ #<Tab>^W^^
menut Split\ &Vertically<Tab>^Wv	Di&Vidi\ verticalmente<Tab>^Wv
menut Split\ File\ E&xplorer	Aggiungi\ finestra\ e&Xplorer

menut &Close<Tab>^Wc		&Chiudi<Tab>^Wc
menut Close\ &Other(s)<Tab>^Wo	C&Hiudi\ altra(e)<Tab>^Wo

menut Move\ &To			&Muovi\ verso

menut &Top<Tab>^WK			&Cima<Tab>^WK
menut &Bottom<Tab>^WJ		&Fondo<Tab>^WJ
menut &Left\ side<Tab>^WH		Lato\ &Sinistro<Tab>^WH
menut &Right\ side<Tab>^WL		Lato\ &Destro<Tab>^WL
menut Rotate\ &Up<Tab>^WR		Ruota\ verso\ l'&Alto<Tab>^WR
menut Rotate\ &Down<Tab>^Wr		Ruota\ verso\ il\ &Basso<Tab>^Wr

menut &Equal\ Size<Tab>^W=		&Uguale\ ampiezza<Tab>^W=
menut &Max\ Height<Tab>^W_		&Altezza\ massima<Tab>^W_
menut M&in\ Height<Tab>^W1_		A&Ltezza\ minima<Tab>^W1_
menut Max\ &Width<Tab>^W\|		Larghezza\ massima<Tab>^W\|
menut Min\ Widt&h<Tab>^W1\|		Larghezza\ minima<Tab>^W1\|

" The popup menu
menut &Undo			&Annulla
menut Cu&t			&Taglia
menut &Copy			&Copia
menut &Paste		&Incolla
menut &Delete		&Elimina

menut Select\ Blockwise	Seleziona\ in\ blocco
menut Select\ &Word		Seleziona\ &Parola
menut Select\ &Line		Seleziona\ &Linea
menut Select\ &Block	Seleziona\ &Blocco
menut Select\ &All		Seleziona\ t&Utto

" The GUI Toolbar / Barra Strumenti
if has("toolbar")
  if exists("*Do_toolbar_tmenu")
    delfun Do_toolbar_tmenu
  endif
  fun Do_toolbar_tmenu()
    tmenu ToolBar.Open		Apri
    tmenu ToolBar.Save		Salva
    tmenu ToolBar.SaveAll	Salva Tutto
    tmenu ToolBar.Print		Stampa
    tmenu ToolBar.Undo		Annulla
    tmenu ToolBar.Redo		Ripristina
    tmenu ToolBar.Cut		Taglia
    tmenu ToolBar.Copy		Copia
    tmenu ToolBar.Paste		Incolla

    if !has("gui_athena")
      tmenu ToolBar.Find	Cerca
      tmenu ToolBar.FindNext	Cerca Successivo
      tmenu ToolBar.FindPrev	Cerca Precedente
      tmenu ToolBar.Replace	Sostituisci
    endif

if 0	" disabled; These are in the Windows menu
      tmenu ToolBar.New		Nuova finestra
      tmenu ToolBar.WinSplit	Dividi finestra
      tmenu ToolBar.WinMax	Massima ampiezza
      tmenu ToolBar.WinMin	Minima ampiezza
      tmenu ToolBar.WinVSplit	Dividi verticalmente
      tmenu ToolBar.WinMaxWidth	Massima larghezza
      tmenu ToolBar.WinMinWidth	Minima larghezza
      tmenu ToolBar.WinClose	Chiudi finestra
endif

    tmenu ToolBar.LoadSesn	Carica Sessione
    tmenu ToolBar.SaveSesn	Salva Sessione
    tmenu ToolBar.RunScript	Esegui Script
    tmenu ToolBar.Make		Make
    tmenu ToolBar.Shell		Shell
    tmenu ToolBar.RunCtags	Esegui Ctags
    tmenu ToolBar.TagJump	Vai a Tag
    tmenu ToolBar.Help		Aiuto
    tmenu ToolBar.FindHelp	Cerca in Aiuto
  endfun
endif

let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo

" vim: set sw=2 :