blob: 1f1f5072c3eaf3743ede15fdd253a418f57e9f69 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
|
" Menu Translations: Finnish
" Maintainer: Flammie Pirinen <flammie@iki.fi>
" Last Change: 2007 Sep 04
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
" Translations should be in latin1, if it requires latin9 or even unicode,
" change this:
if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" && &enc != "iso-8859-1"
scriptencoding latin1
endif
" Accels: TMYSPIO
menutrans &File &Tiedosto
" Accels: AJTUSNIDPOE
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Avaa\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Avaa\ &jaettuna\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Avaa\ &tabissa\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Uusi<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Sulje<Tab>:close
" -SEP1-
menutrans &Save<Tab>:w Talle&nna<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Tallenna\ n&imellä\.\.\.<Tab>:sav
" -SEP2-
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Jaa\ &diffillä\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Jaa\ &patchilla\.\.\.
" -SEP3-
menutrans &Print Tul&osta
" -SEP4-
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Tall&enna\ ja\ lopeta<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa &Lopeta<Tab>:qa
menutrans &Edit &Muokkaa
" Accels: KPTLOIEJSAHRUYKVNF
menutrans &Undo<Tab>u &Kumoa<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R &Palauta<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. &Toista<Tab>\.
" -SEP1-
menutrans Cu&t<Tab>"+x &Leikkaa<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y K&opioi<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP L&iitä<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Lisää\ &ennen<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Lisää\ &jälkeen<Tab>]p
menutrans &Delete<Tab>x Poi&sta<Tab>x
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG V&alitse\ kaikki<Tab>ggVG
" -SEP2-
menutrans &Find\.\.\. &Hae\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Hae\ ja\ ko&rvaa\.\.\.
menutrans &Find<Tab>/ &Hae<Tab>/
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Hae\ ja\ ko&rvaa<Tab>:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Hae\ ja\ ko&rvaa<Tab>:s
" -SEP3-
menutrans Settings\ &Window Aset&usikkuna
menutrans Startup\ &Settings &Käynnistysasetukset
menutrans &Global\ Settings &Yleiset\ asetukset
" Submenu:
" Accels: KOSHVYIATLEPR
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Korostus<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ohita\ kirjaintaso<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Suljekorostus<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines &Huomioitavat\ kontekstirivit
" Subsubmenu:
" Accels: ELSOA
menutrans &Virtual\ Edit &Virtuaalimuokkaus
menutrans Never &Ei koskaan
menutrans Block\ Selection &Lohkovalinta
menutrans Insert\ mode &Syöttötila
menutrans Block\ and\ Insert L&ohkosyöttötila
menutrans Always &Aina
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! S&yöttötila<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! V&i-tila<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. H&akupolku\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Tägitiedostot\.\.\.
" -SEP1-
menutrans Toggle\ &Toolbar Työka&lupalkki
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Vaakavi&erityspalkki
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vasen\ &pystyvierityspalkki
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Oikea\ pystyvie&rityspalkki
let g:menutrans_path_dialog = "Anna tiedostojen hakupolku.\nErota hakemistot pilkuin."
let g:menutrans_tags_dialog = "Anna tägitiedostojen nimet.\nErota tidostot pilkuin."
menutrans F&ile\ Settings Tiedostoasetu&kset
" Submenu:
" Accels: NLRSTACIBEM
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Rivi&numerointi<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Listaustila<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Rivitys<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! &Sanoittainen rivitys<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Muuta\ &tabit\ väleiksi<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automaattinen\ sisennys<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-kielen\ sisennys<Tab>:set\ cin!
" -SEP2-
menutrans &Shiftwidth S&isennysleveys
menutrans Soft\ &Tabstop Näennäista&bulointi
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Tekstinl&eveys\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. Tiedosto&muoto\.\.\.
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Anna uusi tekstin leveys\n(0 poistaa käytöstä)"
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Anaa tiedoston kirjoitusmuoto."
let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unix \n &Dos \n &Mac \n &Peru "
menutrans C&olor\ Scheme &Väriteema
menutrans &Keymap &Näppäinkartta
menutrans None Ei mikään
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Valitse\ &fontti\.\.\.
menutrans &Tools T&yökalut
" Accels: ___OTDM__
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Siirry\ tägiin<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Siirry\ takaisin<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File Luo\ tägitiedosto
" -SEP1-
menutrans &Spelling &Oikeinkirjoitus
" Submenu:
" Accels: OSEKT
menutrans &Spell\ Check\ On &Oikaisuluku\ päälle
menutrans Spell\ Check\ &Off &Oikaisuluku\ pois\ päältä
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Seuraavaan\ virheeseen<Tab>]s
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Edelliseen\ virheeseen<Tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Ehdota\ &korjausta<Tab>z=
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Toista\ korjaus<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en" Aseta\ kieleksi\ en
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Aseta\ kieleksi\ en_au
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Aseta\ kieleksi\ en_ca
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Aseta\ kieleksi\ en_gb
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Aseta\ kieleksi\ en_nz
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Aseta\ kieleksi\ en_us
menutrans &Find\ More\ Languages Hae\ lisää\ kieliä
menutrans &Folding &Taitokset
" Accels: TNVSAPEOKL
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Taitokset<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Näytä\ kursorin\ rivi<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Näytä\ &vain\ kursorin\ rivi<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Sulje\ lisää\ taitoksia<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM &Sulje\ kaikki\ taitokset<Tab>zM
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Avaa\ lisää\ taitoksia<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Avaa\ kaikki\ taitokset<Tab>zR
" -SEP1-
menutrans Fold\ Met&hod Taitteluta&pa
" Submenu:
" Accels: MILSDM
menutrans M&anual &Manuaalinen
menutrans I&ndent S&isennys
menutrans E&xpression I&lmaus
menutrans S&yntax &Syntaksi
menutrans &Diff &Diff
menutrans Ma&rker &Merkit
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&ee\ taitos<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd P&oista\ taitos<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Poista\ &kaikki\ taitokset<Tab>zD
" -SEP2-
menutrans Fold\ col&umn\ width Taitossarakkeen\ &leveys
menutrans &Diff &Diffit
" Submenu:
" Accels: PHL
menutrans &Update &Päivitä
menutrans &Get\ Block &Hae\ lohko
menutrans &Put\ Block &Lisää\ lohko
" -SEP2-
menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Virheluettelo<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Virheviestit<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Seuraava\ virhe<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Edellinen\ virhe<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Edellinen\ lista<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Seuraava\ lista<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Virheikkuna
" Submenu:
" Accels: PAS
menutrans &Update<Tab>:cwin &Päivitä<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen &Avaa<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Sulje<Tab>:cclose
menutrans Se&T\ Compiler Ase&ta\ kääntäjä
" -SEP3-
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Muunna\ heksoiksi<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Muunna\ takaisin<Tab>:%!xxd\ -r
menutrans &Syntax &Syntaksi
" Accels: NSFPMAT
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Näytä\ tiedostotyypit\ valikossa
" -SEP1-
menutrans Set\ '&syntax'\ only Aseta\ vain\ &syntax
menutrans Set\ '&filetype'\ too Aseta\ myös\ &filetype
menutrans &Off &Pois\ päältä
" -SEP3-
menutrans Co&lor\ test Testaa\ värit
menutrans &Highlight\ test Testaa\ korostukset
menutrans &Convert\ to\ HTML Muunna\ HTML:ksi
" -SEP2-
menutrans &Off &Pois\ päältä
menutrans &Manual &Manuaalinen
menutrans A&utomatic &Automaattinen
menutrans on/off\ for\ &This\ file Kytke\ &tälle\ tiedostolle
" The Start Of The Syntax Menu
menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (notation\ musicale)
menutrans AceDB\ model Modèle\ AceDB
menutrans Apache\ config Config\.\ Apache
menutrans Apache-style\ config Config\.\ style\ Apache
menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ avec\ VBScript
menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ avec\ Perl
menutrans Assembly Assembleur
menutrans BC\ calculator Calculateur\ BC
menutrans BDF\ font Fonte\ BDF
menutrans BIND\ config Config\.\ BIND
menutrans BIND\ zone Zone\ BIND
menutrans Cascading\ Style\ Sheets Feuilles\ de\ style\ en\ cascade
menutrans Cfg\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ \.cfg
menutrans Cheetah\ template Patron\ Cheetah
menutrans commit\ file Fichier\ commit
menutrans Generic\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ générique
menutrans Digital\ Command\ Lang DCL
menutrans DNS/BIND\ zone Zone\ BIND/DNS
menutrans Dylan\ interface Interface
menutrans Dylan\ lid LID
menutrans Elm\ filter\ rules Règles\ de\ filtrage\ Elm
menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (langage\ Ericsson)
menutrans Essbase\ script Script\ Essbase
menutrans Eterm\ config Config\.\ Eterm
menutrans Exim\ conf Config\.\ Exim
menutrans Fvwm\ configuration Config\.\ Fvwm
menutrans Fvwm2\ configuration Config\.\ Fvwm2
menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Config\.\ Fvwm2\ avec\ M4
menutrans GDB\ command\ file Fichier\ de\ commandes\ GDB
menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ avec\ M4
menutrans Cheetah\ HTML\ template Patron\ Cheetah\ pour\ HTML
menutrans IDL\Generic\ IDL IDL\IDL\ générique
menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Microsoft
menutrans Indent\ profile Profil\ Indent
menutrans Inno\ setup Config\.\ Inno
menutrans InstallShield\ script Script\ InstallShield
menutrans KDE\ script Script\ KDE
menutrans LFTP\ config Config\.\ LFTP
menutrans LifeLines\ script Script\ LifeLines
menutrans Lynx\ Style Style\ Lynx
menutrans Lynx\ config Config\.\ Lynx
menutrans Man\ page Page\ Man
menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (pour\ Maya)
menutrans 4DOS\ \.bat\ file Fichier\ \.bat\ 4DOS
menutrans \.bat\/\.cmd\ file Fichier\ \.bat\ /\ \.cmd
menutrans \.ini\ file Fichier\ \.ini
menutrans Module\ Definition Définition\ de\ module
menutrans Registry Extrait\ du\ registre
menutrans Resource\ file Fichier\ de\ ressources
menutrans Novell\ NCF\ batch Batch\ Novell\ NCF
menutrans NSIS\ script Script\ NSIS
menutrans Oracle\ config Config\.\ Oracle
menutrans Palm\ resource\ compiler Compil\.\ de\ resources\ Palm
menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4
menutrans Postfix\ main\ config Config\.\ Postfix
menutrans Povray\ scene\ descr Scène\ Povray
menutrans Povray\ configuration Config\.\ Povray
menutrans Purify\ log Log\ Purify
menutrans Readline\ config Config\.\ Readline
menutrans RCS\ log\ output Log\ RCS
menutrans RCS\ file Fichier\ RCS
menutrans RockLinux\ package\ desc\. Desc\.\ pkg\.\ RockLinux
menutrans Samba\ config Config\.\ Samba
menutrans SGML\ catalog Catalogue\ SGML
menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML
menutrans SGML\ Declaration Déclaration\ SGML
menutrans Shell\ script Script\ shell
menutrans sh\ and\ ksh sh\ et\ ksh
menutrans Sinda\ compare Comparaison\ Sinda
menutrans Sinda\ input Entrée\ Sinda
menutrans Sinda\ output Sortie\ Sinda
menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ pour\ Diva
menutrans Smarty\ Templates Patrons\ Smarty
menutrans SNNS\ network Réseau\ SNNS
menutrans SNNS\ pattern Motif\ SNNS
menutrans SNNS\ result Résultat\ SNNS
menutrans Snort\ Configuration Config\.\ Snort
menutrans Squid\ config Config\.\ Squid
menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion
menutrans TAK\ compare Comparaison\ TAK
menutrans TAK\ input Entrée\ TAK
menutrans TAK\ output Sortie\ TAK
menutrans TeX\ configuration Config\.\ TeX
menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD)
menutrans Tidy\ configuration Config\.\ Tidy
menutrans Trasys\ input Entrée\ Trasys
menutrans Command\ Line Ligne\ de\ commande
menutrans Geometry Géométrie
menutrans Optics Optiques
menutrans Vim\ help\ file Fichier\ d'aide\ Vim
menutrans Vim\ script Script\ Vim
menutrans Viminfo\ file Fichier\ Viminfo
menutrans Virata\ config Config\.\ Virata
menutrans Wget\ config Config\.\ wget
menutrans Whitespace\ (add) Espaces\ et\ tabulations
menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder Décodeur\ WildPackets\ EtherPeek
menutrans X\ resources Resources\ X
menutrans XXD\ hex\ dump Sortie\ hexa\.\ de\ xxd
menutrans XFree86\ Config Config\.\ XFree86
menutrans &Buffers &Puskurit
" Accels: VPASE
menutrans Dummy Dummy
menutrans &Refresh\ menu Päivitä\ &valikko
menutrans &Delete &Poista
menutrans &Alternate V&aihda
menutrans &Next &Seuraava
menutrans &Previous &Edellinen
" -SEP-
" (Alphabet menus)
menutrans &others &muut
let g:menutrans_no_file = "[Ei tiedostoja]"
menutrans &Window &Ikkuna
" Accels: UJPTSMIYAKOL
menutrans &New<Tab>^Wn &Uusi\ ikkuna<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Jaa<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ &Jaa\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Jaa\ &pystysuunnassa<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Jaa\ &tiedostonhallinnalle
" -SEP1-
menutrans &Close<Tab>^Wc &Sulje<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Sulje\ &muut<Tab>^Wo
" -SEP2-
menutrans Move\ &To S&iirrä
" Submenu:
" Accels: YAOV
menutrans &Top<Tab>^WK &Ylös<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Alas<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Oikealle<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Vasemmalle<Tab>^WL
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Vaihda\ &ylemmäs<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Vaihda\ &alemmas<Tab>^Wr
" -SEP3-
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Saman\ &kokoisiksi<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Enimmäisk&orkeuteen<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Vähimmäisk&orkeuteen<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Enimmäis&leveyteen<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Vähimmäis&leveyteen<Tab>^W1\|
" (Plugin menus here)
menutrans Plugin Liitännäiset
menutrans &Help &Ohje
" Accels: YKUHTLROVI
menutrans &Overview<Tab><F1> &Yleiskatsaus<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual &Käyttöohje
menutrans &How-to\ links K&UINKA-linkkejä
menutrans &Find\.\.\. &Hae\.\.\.
" -sep1-
menutrans &Credits &Tekijät
menutrans Co&pying &Lisenssi
menutrans &Sponsor/Register Sponsoroi/&Rekisteröi
menutrans O&rphans &Orvoista
" -sep2-
menutrans &Version &Versio
menutrans &About T&ietoja
let g:menutrans_help_dialog = "Anna komento tai sana, jota haetaan ohjeesta.\n\nAloita i_:llä syöttötilan komentoja varten (esim. i_CTRL-X)\nAloita c_:llä komentoriviä varten (esim. c_<Del>)\nKirjoita asetukset puolilainausmerkkeijin (esim. 'shiftwidth')"
" PopUp
menutrans &Undo &Kumoa
" -SEP1-
menutrans Cu&t &Leikkaa
menutrans &Copy &Kopioi
menutrans &Paste L&iitä
" &Buffers.&Delete overwrites this one
menutrans &Delete &Poista
" -SEP2-
menutrans Select\ Blockwise Valitse\ lohkoittain
menutrans Select\ &Word Valitse\ &sana
menutrans Select\ &Line Valitse\ &rivi
menutrans Select\ &Block Valitse\ &lohko
menutrans Select\ &All Valitse\ &kaikki
" ToolBar
menutrans Open Avaa
menutrans Save Tallenna
menutrans SaveAll TallennaKaikki
menutrans Print Tulosta
" -sep1-
menutrans Undo Kumoa
menutrans Redo Palauta
" -sep2-
menutrans Cut Leikkaa
menutrans Copy Kopioi
menutrans Paste Liitä
" -sep3-
menutrans Find Etsi
menutrans FindNext EtsiSeur
menutrans FindPrev EtsiEd
menutrans Replace Korvaa
" -sep4-
menutrans New Uusi
menutrans WinSplit JaaIkk
menutrans WinMax IkkMax
menutrans WinMin IkkMin
menutrans WinVSplit JaaIkkV
menutrans WinMaxWidth IkkMaxLev
menutrans WinMinWidth IkkMinLev
menutrans WinClose SuljeIkk
" -sep5-
menutrans LoadSesn AvaaSess
menutrans SaveSesn TallSess
menutrans RunScript AjaSkripti
" -sep6-
menutrans Make Make
menutrans RunCtags AjaCTags
menutrans TagJump TagHypp
" -sep7-
menutrans Help Ohje
menutrans FindHelp OhjeHaku
fun! Do_toolbar_tmenu()
let did_toolbar_tmenu = 1
tmenu ToolBar.Open Avaa tiedosto
tmenu ToolBar.Save Tallenna nykyinen tiedosto
tmenu ToolBar.SaveAll Tallenna kaikki tiedostot
tmenu ToolBar.Print Tulosta
tmenu ToolBar.Undo Kumoa
tmenu ToolBar.Redo Palauta
tmenu ToolBar.Cut Leikkaa
tmenu ToolBar.Copy Kopioi
tmenu ToolBar.Paste Liitä
if !has("gui_athena")
tmenu ToolBar.Find Hae
tmenu ToolBar.FindNext Hae seuraava
tmenu ToolBar.FindPrev Hae edellinen
tmenu ToolBar.Replace Korvaa
endif
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Uusi ikkuna
tmenu ToolBar.WinSplit Jaa ikkuna
tmenu ToolBar.WinMax Maximiser fenêtre
tmenu ToolBar.WinMin Minimiser fenêtre
tmenu ToolBar.WinVSplit Fractionner verticalement
tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximiser largeur fenêtre
tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimiser largeur fenêtre
tmenu ToolBar.WinClose Fermer fenêtre
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Avaa sessio
tmenu ToolBar.SaveSesn Tallenna nykyinen sessio
tmenu ToolBar.RunScript Lataa vim-skripti
tmenu ToolBar.Make Suorita make
tmenu ToolBar.RunCtags Suorita CTags
tmenu ToolBar.TagJump Hyppää tägiin
tmenu ToolBar.Help Vimin ohje
tmenu ToolBar.FindHelp Etsi ohjeesta
endfun
" vim: set fileencoding=latin1
|