blob: 91a8eccd46e46b911af121dc6506aa700df11303 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
|
" Menu Translations: Czech (UTF-8)
" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
" Previous maintainer: Jiri Brezina
" Based on: menu.vim (2012-10-21)
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
scriptencoding utf-8
" {{{ File menu
menutrans &File &Soubor
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevřít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
if has("printer") || has("unix")
menutrans &Print &Tisk
endif
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ a\ ukončit<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukončit<Tab>:qa
if has("diff")
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
endif
" }}}
" {{{ Edit menu
menutrans &Edit Úpr&avy
menutrans &Undo<Tab>u &Zpět<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R Z&rušit\ vrácení<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyříznout<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p
if has("win32") || has("win16")
menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
endif
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG
if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
else
menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
endif
menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna
" {{{2 Edit -1
menutrans Startup\ &Settings Počáteční\ &nastavení
menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
menutrans Never Nikdy
menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku
menutrans Insert\ mode Insert\ mód
menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
menutrans Always Vždycky
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu
" {{{2 Edit -2
menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Přepnout\ relativní\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Přepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Přepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Přepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení
menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\.
" {{{2 Edit -3
menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma
menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa
if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\.
endif
" }}}1
" {{{ Programming menu
menutrans &Tools Nást&roje
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů
if has("spell")
menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky
let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
endif
if has("Folding")
menutrans &Folding &Skládání
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ řádek\ &kurzoru<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Složit\ &jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ sklady<Tab>zR
menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání
menutrans M&anual &Ručně
menutrans I&ndent &Odsazení
menutrans E&xpression &Výraz
menutrans S&yntax &Syntaxe
menutrans &Diff &Rozdíly
menutrans Ma&rker &Značky
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &sklad<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD
menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladů
endif
if has("diff")
menutrans &Update &Obnovit
menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok
endif
menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Předchozí\ chyba<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rší\ seznam<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovější\ seznam<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno
menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru
menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose
menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r
" }}}
" {{{ Syntax menu
menutrans &Syntax Synta&xe
menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype'
menutrans &Off &Vypnout
menutrans &Manual &Ručně
menutrans A&utomatic A&utomaticky
menutrans on/off\ for\ &This\ file &Přepnout\ (pro\ tento\ soubor)
menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazňování
menutrans &Convert\ to\ HTML Převést\ &do\ HTML
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výběr\ možností
" }}}
" {{{ Menu Buffers
menutrans &Buffers &Buffery
menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
menutrans &Delete Z&rušit
menutrans &Alternate &Změnit
menutrans &Next &Další
menutrans &Previous &Předchozí
" }}}
" {{{ Menu Window
menutrans &Window &Okna
menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdělit<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdělit\ na\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdělit\ &vertikálně<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdělit\ -\ File\ E&xplorer
menutrans Move\ &To &Přesun
menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
menutrans &Close<Tab>^Wc Zavří&t<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavřít\ &ostatní<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Další<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW &Předchozí<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejná\ výška<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximální\ výš&ka<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimální\ výška<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximální\ šířka<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimální\ šířk&a<Tab>^W1\|
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolů<Tab>^Wr
" {{{ Help menu
menutrans &Help &Nápověda
menutrans &Overview<Tab><F1> &Přehled<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual &Uživatelský\ Manuál
menutrans &How-to\ links Ho&wto
menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní
menutrans &Credits &Autoři
menutrans Co&pying &Licenční\ politika
menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace
menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
menutrans O&rphans O&siřelé\ děti
menutrans &Version &Verze
menutrans &About &O\ aplikaci
" }}}
" {{{ The popup menu
menutrans &Undo &Zpět
menutrans Cu&t &Vyříznout
menutrans &Copy &Kopírovat
menutrans &Paste &Vložit
menutrans &Delete &Smazat
menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově
menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vě&tu
menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek
menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše
" }}}
" {{{ The GUI toolbar
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor
tmenu ToolBar.Save Uložit soubor
tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory
if has("printer") || has("unix")
tmenu ToolBar.Print Tisk
endif
tmenu ToolBar.Undo Zpět
tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení
tmenu ToolBar.Cut Vyříznout
tmenu ToolBar.Copy Kopírovat
tmenu ToolBar.Paste Vložit
tmenu ToolBar.Find Hledat...
tmenu ToolBar.FindNext Hledat další
tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí
tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Nové okno
tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno
tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení
tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení
tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
tmenu ToolBar.Make Spustit make
tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem
tmenu ToolBar.Help Nápověda
tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k...
endfun
endif
" }}}
" {{{ DIALOG TEXTS
let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]"
let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný příkaz nebo slovo:\n\n\tPřidejte i_ pro příkazy vkládacího režimu (např. i_CTRL-X)\n\tPřidejte c_ pro příkazy příkazové řádky (např. c_<Del>)\n\tPřidejte ' pro jméno volby (např. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborů. Jednotlivé cesty oddělte čárkou"
let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborů s tagy. Jména oddělte čárkami."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku řádku (0 pro zakázání formátování):"
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce řádků"
" }}}"
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo
" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3:
|