blob: 6e30eef9df821636fe30fde2b5b5c2b49a1c756a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
|
" Menu translations for Catalan
"
" Maintainer: Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>
" Last Change: 26 Jul 2017
"
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
" The translations below are in latin1, but they work for cp1252,
" iso-8859-15 without conversion as well.
if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
scriptencoding latin1
endif
" menú Ajuda
menutrans &Help &Ajuda
menutrans &Overview<Tab><F1> &Introducció<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual &Manual\ de\ l'usuari
menutrans &How-to\ links Com\ &fer\.\.\.?
menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
menutrans &Credits &Autors
menutrans Co&pying Con&dicions
menutrans &Sponsor/Register &Patrocini/Registre
menutrans O&rphans &Orfes
menutrans &Version &Versió
menutrans &About &Quant\ a\.\.\.
" text del diàleg Ajuda/Cerca...
let g:menutrans_help_dialog = "Introduïu el terme sobre el qual necessiteu ajuda.\n\nUseu el prefix i_ per ordres d'entrada (p.ex.: i_CTRL-X)\nUseu el prefix c_ per ordres de la línia d'ordres (p.ex.: c_<Del>)\nUseu el prefix ' per noms d'opcions (p.ex.: 'shiftwidth')"
" menú Fitxer
menutrans &File &Fitxer
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Obre\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Obre\ en\ una\ &finestra\ nova\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Obre\ pestanya\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Nou<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Tanca<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w &Desa<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Anomena\ i\ desa\.\.\.<Tab>:sav
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Mostra\ les\ diferències\ respecte\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Aplica\ les\ modificacions\ de\.\.\.
menutrans &Print &Imprimeix
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Desa\ i\ s&urt<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa &Surt<Tab>:qa
" menú Edita
menutrans &Edit &Edita
menutrans &Undo<Tab>u &Desfés<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R &Refés<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. Re&peteix<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x Re&talla<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Copia<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP Engan&xa<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Posa\ &abans<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p P&osa\ després<Tab>]p
menutrans &Delete<Tab>x Suprimeix<Tab>x
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Selecciona-ho\ tot<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
menutrans &Find<Tab>/ &Cerca<Tab>/
menutrans Find\ and\ Rep&lace Cerca\ i\ s&ubstitueix
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Cerca\ i\ s&ubstitueix\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:s
menutrans Settings\ &Window Fin&estra\ d'opcions
menutrans Startup\ &Settings Opcions\ i&nicials
menutrans &Global\ Settings Opcions\ &globals
" submenú Edita/Opcions Globals
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ressaltat\ de\ &patrons<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Sensibilitat\ a\ les\ ma&júscules<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Ressaltat\ de\ coincidències<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Línies\ de\ co&ntext
menutrans &Virtual\ Edit Edició\ &virtual
" submenú Edita/Opcions Globals/Edició virtual
menutrans Never &Mai
menutrans Block\ Selection &Selecció\ de\ blocs
menutrans Insert\ mode Mode\ d'&inserció
menutrans Block\ and\ Insert &Blocs\ i\ inserció
menutrans Always S&empre
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Mode\ d'&inserció<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Co&mpatible\ amb\ Vi<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. &Ubicacions\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Fitxers\ d'&etiquetes\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar &Barra\ d'eines
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Barra\ de\ &desplaçament\ inferior
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Barra\ de\ desplaçament\ e&squerra
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Barra\ de\ desplaçament\ dre&ta
menutrans F&ile\ Settings Opcions\ del\ f&itxer
" submenú Edita/Opcions del fitxer
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Ennumera\ les\ línies<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Mode\ &llista<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! A&justa\ les\ línies\ llargues<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ajusta\ sense\ partir\ ¶ules<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Estén\ les\ ta&bulacions<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Sagnia\ automàtica<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Sagnia\ estil\ &C<Tab>:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth Sa&gnia
menutrans Soft\ &Tabstop Amplada\ de\ &tabulació
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Amplada\ del\ text\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ del\ fitxer\.\.\.
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Fosa\.\.\.
menutrans C&olor\ Scheme Es&quema\ de\ colors
" submenú Edita/Esquema de colors
menutrans blue blau
menutrans darkblue blau\ fosc
menutrans default normal
menutrans desert desert
menutrans evening vesprada
menutrans morning matinada
menutrans peachpuff préssec
menutrans shine brillant
menutrans &Keymap &Mapa\ de\ tecles
" submenú Edita/Mapa de tecles
menutrans None Cap
menutrans accents Accents
menutrans arabic Àrab
menutrans czech Txec
menutrans esperanto Esperanto
menutrans greek Grec
menutrans hebrew Hebreu
menutrans hebrewp Hebreu\ (fonètic)
menutrans lithuanian-baltic Lituà\ (bàltic)
menutrans pinyin Mandarí\ (fonètic)
menutrans russian-jcuken Rus\ (jcuken)
menutrans russian-jcukenwin Rus\ (jcukenwin)
menutrans russian-yawerty Rus\ (yawerty)
menutrans serbian Serbi
menutrans serbian-latin Serbi\ (llatí)
menutrans slovak Eslovac
" text del diàleg Edita/Opcions globals/Ubicacions...
let g:menutrans_path_dialog = "Introduïu les ubicacions on cercar fitxers.\nSepareu els noms dels directoris amb una coma."
" text del diàleg Edita/Opcions globals/Fitxers d'etiquetes...
let g:menutrans_tags_dialog = "Introduïu els noms dels fitxers d'etiquetes.\nSepareu els noms amb una coma."
" text del diàleg Edita/Opcions del fitxer/Amplada del text...
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Introduïu la nova amplada del text (0 per infinit): "
" text del diàleg Edita/Opcions del fitxer/Format del fitxer...
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Seleccioneu el format per escriure el fitxer."
" menú Eines
menutrans &Tools Ei&nes
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Salta\ a\ aquesta\ etiqueta<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Salta\ en&rere<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File Crea\ un\ fitxer\ d'eti&quetes
menutrans &Spelling &Ortografia
" submenú Eines/Ortografia
menutrans &Spell\ Check\ On Activa\ la\ &revisió\ ortogràfica
menutrans Spell\ Check\ &Off &Desactiva\ la\ revisió\ ortogràfica
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Error\ &següent<tab>]s
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Error\ &anterior<tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Su&ggeriments<Tab>z=
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Re&peteix\ la\ correcció<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en" Selecciona\ l'idioma\ "en"
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Selecciona\ l'idioma\ "en_au"
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Selecciona\ l'idioma\ "en_ca"
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Selecciona\ l'idioma\ "en_gb"
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Selecciona\ l'idioma\ "en_nz"
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Selecciona\ l'idioma\ "en_us"
menutrans Set\ language\ to\ "ca" Selecciona\ l'idioma\ "ca"
menutrans Set\ language\ to\ "es" Selecciona\ l'idioma\ "es"
menutrans Set\ language\ to\ "fr" Selecciona\ l'idioma\ "fr"
menutrans Set\ language\ to\ "it" Selecciona\ l'idioma\ "it"
menutrans &Find\ More\ Languages &Cerca\ altres\ idiomes
menutrans &Folding &Plecs
" submenú Eines/Plecs
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Habilita/Deshabilita\ els\ plecs<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Línia\ del\ cursor\ visible<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Només\ visible\ la\ línia\ del\ cursor<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Tanca\ més\ plecs<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Tanca\ t&ots\ els\ plecs<Tab>zM
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Obre\ &més\ plecs<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&bre\ tots\ els\ plecs<Tab>zR
menutrans Fold\ Met&hod Mèto&de
" submenú Eines/Plècs/Mètode
menutrans M&anual M&anual
menutrans I&ndent &Sagnia
menutrans E&xpression E&xpressió
menutrans S&yntax S&intaxi
menutrans &Diff &Diferències
menutrans Ma&rker &Marques
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Crea\ un\ plec<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Elimina\ un\ plec<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Elimina\ tot&s\ els\ plecs<Tab>zD
menutrans Fold\ col&umn\ width &Amplada\ de\ la\ columna\ de\ plecs
menutrans &Diff &Diferències
" submenú Eines/Diferències
menutrans &Update &Actualitza
menutrans &Get\ Block &Obtingues\ un\ bloc
menutrans &Put\ Block &Posa\ un\ bloc
menutrans &Make<Tab>:make Crida\ &make<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Llista\ d'&errors<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Llista\ de\ missatges<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Error\ se&güent<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Error\ an&terior<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Llista\ &antiga<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Llista\ no&va<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window F&inestra\ d'errors
" submenú Eines/Finestra d'errors
menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualitza<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen &Obre<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Tanca<Tab>:cclose
menutrans Se&t\ Compiler &Compilador
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteix\ a\ &HEX<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Torna\ al\ format\ &original<Tab>:%!xxd\ -r
" menú Buffers
menutrans &Buffers &Buffers
menutrans &Refresh\ menu &Refresca\ el\ menú
menutrans &Delete &Elimina
menutrans &Alternate &Alterna
menutrans &Next &Següent
menutrans &Previous A&nterior
let g:menutrans_no_file = "[Cap fitxer]"
" menú Finestra
menutrans &Window F&inestra
menutrans &New<Tab>^Wn &Nova<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Divideix<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Divideix\ &en\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Divideix\ &verticalment<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer E&xplorador\ de\ fitxers
menutrans &Close<Tab>^Wc &Tanca<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Tanca\ les\ altre&s<Tab>^Wo
menutrans Move\ &To M&ou\ a
" submenú Finestra/Mou
menutrans &Top<Tab>^WK &Dalt\ de\ tot<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Baix\ de\ tot<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH Costat\ &esquerra<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL Costat\ d&ret<Tab>^WL
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Alterna\ cap\ am&unt<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Alte&rna\ cap\ avall<Tab>^Wr
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iguala<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Màxima\ &alçada<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mínima\ a&lçada<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Màxima\ a&mplada<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Mínima\ am&plada<Tab>^W1\|
" menú emergent
menutrans &Undo &Desfés
menutrans Cu&t &Retalla
menutrans &Copy &Copia
menutrans &Paste &Enganxa
menutrans &Delete &Suprimeix
menutrans Select\ Blockwise Se&lecció
menutrans Select\ &Word Selecció\ de\ ¶ules
menutrans Select\ &Line Selecció\ de\ &línies
menutrans Select\ &Block Selecció\ de\ bl&ocs
menutrans Select\ &All Selecciona-ho\ &tot
" barra d'eines
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open Obre un fitxer
tmenu ToolBar.Save Desa el fitxer
tmenu ToolBar.SaveAll Desa tots els fitxers
tmenu ToolBar.Print Imprimeix
tmenu ToolBar.Undo Desfés
tmenu ToolBar.Redo Refés
tmenu ToolBar.Cut Retalla
tmenu ToolBar.Copy Copia
tmenu ToolBar.Paste Enganxa
tmenu ToolBar.Find Cerca
tmenu ToolBar.FindNext Cerca el següent
tmenu ToolBar.FindPrev Cerca l'anterior
tmenu ToolBar.Replace Cerca i substitueix
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Finestra nova
tmenu ToolBar.WinSplit Divideix la finestra
tmenu ToolBar.WinMax Alçada màxima
tmenu ToolBar.WinMin Alçada mínima
tmenu ToolBar.WinVSplit Divideix la finestra verticalment
tmenu ToolBar.WinMaxWidth Amplada màxima
tmenu ToolBar.WinMinWidth Amplada mínima
tmenu ToolBar.WinClose Tanca la finestra
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Carrega una sessió
tmenu ToolBar.SaveSesn Desa la sessió
tmenu ToolBar.RunScript Executa un script
tmenu ToolBar.Make Crida a make
tmenu ToolBar.Shell Obre l'intèrpret d'ordres
tmenu ToolBar.RunCtags Crea un fitxer d'etiquetes
tmenu ToolBar.TagJump Salta a una etiqueta
tmenu ToolBar.Help Ajuda
tmenu ToolBar.FindHelp Cerca a l'ajuda
endfun
endif
" menú Sintaxi
menutrans &Syntax &Sintaxi
menutrans &Manual &Manual
menutrans A&utomatic A&utomàtica
menutrans on/off\ for\ &This\ file Activa/Desactiva\ en\ &aquest\ fitxer
menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Mostra\ tots\ els\ &tipus\ al\ menú
menutrans &Off &Desactiva
menutrans Co&lor\ test Prova\ dels\ &colors
menutrans &Highlight\ test Prova\ del\ &ressaltat
menutrans &Convert\ to\ HTML Converteix\ a\ &HTML
menutrans Assembly Ensamblador
menutrans Config Configuració
menutrans Set\ '&syntax'\ only Només\ el\ ressaltat\ de\ sintaxi
menutrans Set\ '&filetype'\ too Carrega\ també\ els\ plugins
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo
|