summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/ko.po')
-rw-r--r--src/po/ko.po2034
1 files changed, 1588 insertions, 446 deletions
diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po
index 3b82c77c4..93c208b13 100644
--- a/src/po/ko.po
+++ b/src/po/ko.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Korean translation for Vim
+# Generated from ko.UTF-8.po, DO NOT EDIT
#
-# FIRST AUTHOR SungHyun Nam <goweol@gmail.com>, 2000-2004
+# FIRST AUTHOR SungHyun Nam <goweol@gmail.com>, 2000-2010
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: vim 6.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-17 17:27+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-17 09:43+0900\n"
+"Project-Id-Version: vim 7.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:43+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 09:49+0900\n"
"Last-Translator: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,12 @@ msgstr "E82: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ³¡³À´Ï´Ù..."
msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
msgstr "E83: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ´Ù¸¥ °É »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù..."
-#, c-format
msgid "E515: No buffers were unloaded"
msgstr "E515: ³»·ÁÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#, c-format
msgid "E516: No buffers were deleted"
msgstr "E516: Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#, c-format
msgid "E517: No buffers were wiped out"
msgstr "E517: ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -135,7 +132,7 @@ msgstr "[À̸§ ¾øÀ½]"
msgid "help"
msgstr "µµ¿ò¸»"
-msgid "[help]"
+msgid "[Help]"
msgstr "[µµ¿ò¸»]"
msgid "[Preview]"
@@ -158,11 +155,14 @@ msgstr ""
"\n"
"# ¹öÆÛ ¸ñ·Ï:\n"
-msgid "[Error List]"
-msgstr "[¿¡·¯ ¸ñ·Ï]"
+msgid "[Location List]"
+msgstr "[À§Ä¡ ¸ñ·Ï]"
+
+msgid "[Quickfix List]"
+msgstr "[Quickfix ¸ñ·Ï]"
-msgid "[No File]"
-msgstr "[ÆÄÀÏ ¾øÀ½]"
+msgid "[Scratch]"
+msgstr "[Scratch]"
msgid ""
"\n"
@@ -183,18 +183,27 @@ msgstr " ÁÙ=%ld id=%d À̸§=%s"
msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers"
msgstr "E96: %ld°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇؼ­´Â diff¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E810: Cannot read or write temp files"
+msgstr "E810: Àӽà ÆÄÀÏÀ» Àаųª ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E97: Cannot create diffs"
msgstr "E97: diff¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "Patch file"
msgstr "ÆÐÅ° ÆÄÀÏ"
+msgid "E816: Cannot read patch output"
+msgstr "E816: patch °á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E98: Cannot read diff output"
msgstr "E98: diff Ãâ·ÂÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E99: Current buffer is not in diff mode"
msgstr "E99: ÇöÀç ¹öÆÛ´Â diff »óÅ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
+msgstr "E100: ¼öÁ¤ °¡´ÉÇÑ diff »óÅ ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E100: No other buffer in diff mode"
msgstr "E100: ´Ù¸¥ ¹öÆÛÁß¿¡ diff »óÅÂÀÎ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -210,6 +219,9 @@ msgstr "E102: \"%s\" ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode"
msgstr "E103: \"%s\" ¹öÆÛ´Â diff »óÅ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+msgid "E787: Buffer changed unexpectedly"
+msgstr "E787: ¹öÆÛ°¡ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
+
msgid "E104: Escape not allowed in digraph"
msgstr "E104: digraph¿¡´Â EscapeÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -219,17 +231,15 @@ msgstr "E544: Å°¸Ê ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
msgstr "E105: ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ¿¡¼­ :loadkeymapÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
+msgid "E791: Empty keymap entry"
+msgstr "E791: Å°¸Ê ¿£Æ®¸®°¡ ºñ¾îÀÖ½¿"
+
msgid " Keyword completion (^N^P)"
msgstr " ³¹¸» ¿Ï¼º (^N^P)"
#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl.
-msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
-msgstr " ^X ¸ðµå (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
-
-#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
-#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
-msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
-msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)"
+msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
+msgstr " ^X ¸ðµå (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
msgstr " Àüü ÁÙ ¿Ï¼º (^L^N^P)"
@@ -247,7 +257,7 @@ msgid " Definition completion (^D^N^P)"
msgstr " Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^D^N^P)"
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
-msgstr " ÀÚ·á¹æ ¿Ï¼º (^K^N^P)"
+msgstr " Dictionary ¿Ï¼º (^K^N^P)"
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)"
@@ -255,15 +265,27 @@ msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)"
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
msgstr " ¸í·ÉÇà ¿Ï¼º (^V^N^P)"
+msgid " User defined completion (^U^N^P)"
+msgstr " »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^U^N^P)"
+
+msgid " Omni completion (^O^N^P)"
+msgstr " Omni ¿Ï¼º (^O^N^P)"
+
+msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
+msgstr " ´Ü¾î Á¦¾È (s^N^P)"
+
+msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
+msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)"
+
msgid "Hit end of paragraph"
msgstr "´Ü¶ôÀÇ ¸¶Áö¸· ¸¸³²"
-msgid "'thesaurus' option is empty"
-msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
-
msgid "'dictionary' option is empty"
msgstr "'dictionary' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "'thesaurus' option is empty"
+msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
+
#, c-format
msgid "Scanning dictionary: %s"
msgstr "»çÀü ã´Â Áß: %s"
@@ -278,7 +300,6 @@ msgstr " (¹Ù²Þ) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
msgid "Scanning: %s"
msgstr "ã´Â Áß: %s"
-#, c-format
msgid "Scanning tags."
msgstr "ÅÂ±× Ã£´Â Áß."
@@ -309,11 +330,100 @@ msgstr "match %d of %d"
msgid "match %d"
msgstr "match %d"
-#. Skip further arguments but do continue to
-#. * search for a trailing command.
+msgid "E18: Unexpected characters in :let"
+msgstr "E18: ':let'¿¡ ¸ð¸£´Â ±ÛÀÚ"
+
+#, c-format
+msgid "E684: list index out of range: %ld"
+msgstr "E684: ¸ñ·Ï ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²: %ld"
+
+#, c-format
+msgid "E121: Undefined variable: %s"
+msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s"
+
+msgid "E111: Missing ']'"
+msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E686: Argument of %s must be a List"
+msgstr "E686: %s ÀÎÀÚ´Â ListÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary"
+msgstr "E712: %s ÀÎÀÚ´Â List ȤÀº Dictionary¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary"
+msgstr "E713: Dictionary¿¡ ºó Å°¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E714: List required"
+msgstr "E714: List°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E715: Dictionary required"
+msgstr "E715: Dictionary°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E118: Too many arguments for function: %s"
+msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
+
#, c-format
-msgid "E106: Unknown variable: \"%s\""
-msgstr "E106: ¸ð¸£´Â º¯¼ö: \"%s\""
+msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s"
+msgstr "E716: Dictionary¿¡ Å°°¡ ¾ø½¿: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
+msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
+
+msgid "E717: Dictionary entry already exists"
+msgstr "E717: ÀÌ¹Ì Dictionary Ç׸ñÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E718: Funcref required"
+msgstr "E718: Funcref°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary"
+msgstr "E719: Dictionary¿¡ [:]À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E734: Wrong variable type for %s="
+msgstr "E734: %s=¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ º¯¼öÇü"
+
+#, c-format
+msgid "E130: Unknown function: %s"
+msgstr "E130: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E461: Illegal variable name: %s"
+msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s"
+
+msgid "E687: Less targets than List items"
+msgstr "E687: List Ç׸ñº¸´Ù ÀûÀº ´ë»ó"
+
+msgid "E688: More targets than List items"
+msgstr "E688: List Ç׸ñº¸´Ù ¸¹Àº ´ë»ó"
+
+msgid "Double ; in list of variables"
+msgstr "º¯¼ö ¸ñ·Ï¿¡ Áߺ¹µÈ ;"
+
+#, c-format
+msgid "E738: Can't list variables for %s"
+msgstr "E738: %s º¯¼ö ¸ñ·ÏÀ» ³ª¿­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E689: Can only index a List or Dictionary"
+msgstr "E689: List³ª Dictionary¸¸ »öÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E708: [:] must come last"
+msgstr "E708: [:]Àº ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E709: [:] requires a List value"
+msgstr "E709: [:]Àº List °ªÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E710: List value has more items than target"
+msgstr "E710: List °ªÀÌ ´ë»óº¸´Ù ¸¹Àº Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E711: List value has not enough items"
+msgstr "E711: List °ªÀÌ ÃæºÐÇÑ Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
+msgstr "E690: :for µÚ¿¡ \"in\"°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E107: Missing parentheses: %s"
@@ -323,14 +433,38 @@ msgstr "E107: °ýÈ£ ¾øÀ½: %s"
msgid "E108: No such variable: \"%s\""
msgstr "E108: ÀÌ·± º¯¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
+msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock"
+msgstr "E743: Àá±Ý(ÇØÁ¦)Çϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
msgid "E109: Missing ':' after '?'"
msgstr "E109: '?' µÚ¿¡ ':'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E691: Can only compare List with List"
+msgstr "E691: List´Â List¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E692: Invalid operation for Lists"
+msgstr "E692: List¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
+
+msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
+msgstr "E735: Dictionary´Â Dictionary¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
+msgstr "E736: Dictionary¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
+
+msgid "E693: Can only compare Funcref with Funcref"
+msgstr "E693: Funcref´Â Funcref¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
+msgstr "E694: Funcrefs¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
+
+msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
+msgstr "E804: Float¿¡ '%'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E110: Missing ')'"
msgstr "E110: ')'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-msgid "E111: Missing ']'"
-msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E695: Cannot index a Funcref"
+msgstr "E695: Funcref¸¦ »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E112: Option name missing: %s"
@@ -349,6 +483,37 @@ msgid "E115: Missing quote: %s"
msgstr "E115: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
#, c-format
+msgid "E696: Missing comma in List: %s"
+msgstr "E696: List¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
+msgstr "E697: List ³¡¿¡ ']' ´©¶ô: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
+msgstr "E720: Dictionary¿¡ ÄÝ·Ð ´©¶ô: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\""
+msgstr "E721: Dictionary¿¡ Áߺ¹µÈ Å°: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s"
+msgstr "E722: Dictionary¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s"
+msgstr "E723: Dictionary ³¡¿¡ '}' ´©¶ô: %s"
+
+msgid "E724: variable nested too deep for displaying"
+msgstr "E724: º¯¼ö°¡ Ç¥½ÃÇϱ⿡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E740: Too many arguments for function %s"
+msgstr "E740: ÇÔ¼ö %s¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ°¡ Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
msgid "E116: Invalid arguments for function %s"
msgstr "E116: ÇÔ¼ö %s(À¸)·Î À߸øµÈ ÀÎÀÚ°¡ ³Ñ°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
@@ -357,10 +522,6 @@ msgid "E117: Unknown function: %s"
msgstr "E117: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
#, c-format
-msgid "E118: Too many arguments for function: %s"
-msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
-
-#, c-format
msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
@@ -368,6 +529,19 @@ msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
msgstr "E120: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅؽºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë: %s"
+#, c-format
+msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
+msgstr "E725: Dictionary¾øÀÌ »çÀüÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁü: %s"
+
+msgid "E808: Number or Float required"
+msgstr "E808: Number ȤÀº Float°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E699: Too many arguments"
+msgstr "E699: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ"
+
+msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
+msgstr "E785: complete()Àº ÀÔ·Â ¸ðµå¿¡¼­¸¸ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
#.
#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it
#. * this way has the compelling advantage that translations need not to
@@ -377,9 +551,17 @@ msgid "&Ok"
msgstr "È®ÀÎ(&O)"
#, c-format
+msgid "E737: Key already exists: %s"
+msgstr "E737: Å°°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s"
+
+#, c-format
msgid "+-%s%3ld lines: "
msgstr "+-%s%3ld ÁÙ: "
+#, c-format
+msgid "E700: Unknown function: %s"
+msgstr "E700: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
+
msgid ""
"&OK\n"
"&Cancel"
@@ -390,36 +572,99 @@ msgstr ""
msgid "called inputrestore() more often than inputsave()"
msgstr "inputrestore()°¡ inputsave()º¸´Ù ¸¹ÀÌ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
-msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)"
-msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øȯ?)"
+msgid "E786: Range not allowed"
+msgstr "E786: ¹üÀ§°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E701: Invalid type for len()"
+msgstr "E701: len()¿¡ À߸øµÈ Çü"
+
+msgid "E726: Stride is zero"
+msgstr "E726: Stride°¡ 0"
+
+msgid "E727: Start past end"
+msgstr "E727: ½ÃÀÛÀ§Ä¡°¡ ³¡À» Áö³ªÄ§"
+
+msgid "<empty>"
+msgstr "<ºñ¾îÀÖ½¿>"
msgid "E240: No connection to Vim server"
msgstr "E240: Vim ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+#, c-format
+msgid "E241: Unable to send to %s"
+msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E277: Unable to read a server reply"
msgstr "E277: ¼­¹öÀÇ ÀÀ´äÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)"
+msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øȯ?)"
+
msgid "E258: Unable to send to client"
msgstr "E258: Ŭ¶óÀ̾ðÆ®·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#, c-format
-msgid "E241: Unable to send to %s"
-msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E702: Sort compare function failed"
+msgstr "E702: Á¤·Ä ºñ±³ ±â´ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
msgid "(Invalid)"
msgstr "(À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù)"
+msgid "E677: Error writing temp file"
+msgstr "E677: Àӽà ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯"
+
+msgid "E805: Using a Float as a Number"
+msgstr "E805: Float¸¦ Number·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
+msgstr "E703: Funcref¸¦ Number·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E745: Using a List as a Number"
+msgstr "E745: List¸¦ Number·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
+msgstr "E728: Dictionary¸¦ Number·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E729: using Funcref as a String"
+msgstr "E729: Funcref¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E730: using List as a String"
+msgstr "E730: List¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E731: using Dictionary as a String"
+msgstr "E731: Dictionary¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
+
+msgid "E806: using Float as a String"
+msgstr "E806: Float¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
+
#, c-format
-msgid "E121: Undefined variable: %s"
-msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s"
+msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s"
+msgstr "E704: Funcref º¯¼ö¸íÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s"
#, c-format
-msgid "E461: Illegal variable name: %s"
-msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s"
+msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s"
+msgstr "E705: º¯¼ö¸íÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â ÇÔ¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
#, c-format
-msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
-msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
+msgid "E706: Variable type mismatch for: %s"
+msgstr "E706: º¯¼ö Çü ´Ù¸§: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E795: Cannot delete variable %s"
+msgstr "E795: º¯¼ö %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E741: Value is locked: %s"
+msgstr "E741: °ªÀÌ Àá°ÜÀÖÀ½: %s"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "¸ð¸§"
+
+#, c-format
+msgid "E742: Cannot change value of %s"
+msgstr "E742: %s °ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E698: variable nested too deep for making a copy"
+msgstr "E698: º¹»çÇϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E123: Undefined function: %s"
@@ -437,19 +682,23 @@ msgid "E126: Missing :endfunction"
msgstr "E126: :endfunctionÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
+msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s"
+msgstr "E707: ÇÔ¼ö¸íÀÌ º¯¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
+
+#, c-format
msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use"
msgstr "E127: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
+#, c-format
+msgid "E746: Function name does not match script file name: %s"
+msgstr "E746: ÇÔ¼ö¸íÀÌ ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀϸí°ú ´Ù¸§: %s"
+
msgid "E129: Function name required"
msgstr "E129: ÇÔ¼ö À̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
#, c-format
-msgid "E128: Function name must start with a capital: %s"
-msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s"
-
-#, c-format
-msgid "E130: Undefined function: %s"
-msgstr "E130: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s"
+msgid "E128: Function name must start with a capital or contain a colon: %s"
+msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇϰųª ÄÝ·ÐÀ» Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÔ: %s"
#, c-format
msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use"
@@ -458,7 +707,6 @@ msgstr "E131: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'"
msgstr "E132: ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸¥ ±íÀÌ°¡ 'maxfuncdepth'º¸´Ù Å®´Ï´Ù"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "calling %s"
msgstr "%s ºÎ¸£´Â Áß"
@@ -472,10 +720,9 @@ msgid "%s returning #%ld"
msgstr "%sÀÌ(°¡) #%ldÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
#, c-format
-msgid "%s returning \"%s\""
-msgstr "%sÀÌ(°¡) \"%s\"À»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "%s returning %s"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) %sÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "continuing in %s"
msgstr "%s¿¡¼­ °è¼Ó"
@@ -491,6 +738,16 @@ msgstr ""
"\n"
"# Àü¿ª º¯¼ö:\n"
+msgid ""
+"\n"
+"\tLast set from "
+msgstr ""
+"\n"
+"\tLast set from "
+
+msgid "No old files"
+msgstr "old ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
#, c-format
msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø %03o"
@@ -540,9 +797,13 @@ msgstr " ÀÎÆ÷"
msgid " marks"
msgstr " ¸¶Å©"
+#~ msgid " oldfiles"
+#~ msgstr ""
+
msgid " FAILED"
msgstr " ½ÇÆÐ"
+#. avoid a wait_return for this message, it's annoying
#, c-format
msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
msgstr "E137: Viminfo ÆÄÀÏÀÇ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
@@ -578,11 +839,6 @@ msgstr "ÀÌ»óÇÑ ½ÃÀÛ ±ÛÀÚ"
msgid "Save As"
msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå"
-#. Overwriting a file that is loaded in another buffer is not a
-#. * good idea.
-msgid "E139: File is loaded in another buffer"
-msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-
msgid "Write partial file?"
msgstr "ÆÄÀÏ ÀϺθ¸ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
@@ -590,8 +846,16 @@ msgid "E140: Use ! to write partial buffer"
msgstr "E140: ¹öÆÛ ÀϺθ¸ ¾²·Á¸é !À» »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
#, c-format
-msgid "Overwrite existing file \"%.*s\"?"
-msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%.*s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
+msgid "Overwrite existing file \"%s\"?"
+msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
+
+#, c-format
+msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?"
+msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù, µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
+
+#, c-format
+msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)"
+msgstr "E13: ½º¿Ò ÆÄÀÏ ÀÖ½¿: %s (µ¤¾î¾²·Á¸é :silent! »ç¿ë)"
#, c-format
msgid "E141: No file name for buffer %ld"
@@ -602,12 +866,26 @@ msgstr "E142: ÆÄÀÏÀÌ ½áÁöÁö ¾ÊÀ½: 'write' ¿É¼Ç¿¡ ÀÇÇØ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid ""
-"'readonly' option is set for \"%.*s\".\n"
+"'readonly' option is set for \"%s\".\n"
"Do you wish to write anyway?"
msgstr ""
-"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%.*s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"±×·¡µµ ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?"
+#, c-format
+msgid ""
+"File permissions of \"%s\" are read-only.\n"
+"It may still be possible to write it.\n"
+"Do you wish to try?"
+msgstr ""
+"ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀбâÀü¿ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"±×·¡µµ ¾²±â°¡ °¡´ÉÇÒ Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù.\n"
+"ÇÑ ¹ø ½á º¼±î¿ä?"
+
+#, c-format
+msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)"
+msgstr "E505: \"%s\"´Â Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
+
msgid "Edit File"
msgstr "ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
@@ -631,12 +909,19 @@ msgstr "%s(À¸)·Î ¹Ù²Þ (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
msgid "(Interrupted) "
msgstr "(ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù) "
+msgid "1 match"
+msgstr "1°³ ã¾ÆÁü"
+
msgid "1 substitution"
-msgstr "1 °³ ¹Ù²åÀ½"
+msgstr "1°³ ¹Ù²åÀ½"
+
+#, c-format
+msgid "%ld matches"
+msgstr "%ld°³ ã¾ÆÁü"
#, c-format
msgid "%ld substitutions"
-msgstr "%ld °³ ¹Ù²åÀ½"
+msgstr "%ld°³ ¹Ù²åÀ½"
msgid " on 1 line"
msgstr " ÇÑ ÁÙ¿¡¼­"
@@ -682,7 +967,7 @@ msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E150: Not a directory: %s"
-msgstr "E150: ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ô: %s"
+msgstr "E150: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ô: %s"
#, c-format
msgid "E152: Cannot open %s for writing"
@@ -697,8 +982,8 @@ msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s"
msgstr "E670: ÇÑ ¾ð¾î³»¿¡¼­ ¿©·¯ ÀÎÄÚµù »ç¿ë: %s"
#, c-format
-msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s"
-msgstr "E154: ÅÂ±× \"%s\"ÀÌ(°¡) ÆÄÀÏ %s¿¡ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s"
+msgstr "E154: \"%s\" űװ¡ %s/%s ÆÄÀÏ¿¡¼­ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E160: Unknown sign command: %s"
@@ -764,9 +1049,12 @@ msgstr "ÁßÁöÁ¡ÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
msgid "%3d %s %s line %ld"
msgstr "%3d %s %s %ld ÁÙ"
+msgid "E750: First use :profile start <fname>"
+msgstr "E750: ¸ÕÀú ':profile start <fname>'À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä"
+
#, c-format
-msgid "Save changes to \"%.*s\"?"
-msgstr "\"%.*s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
+msgid "Save changes to \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
msgid "Untitled"
msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½"
@@ -808,7 +1096,7 @@ msgstr "ºö ½ºÅ©¸³Æ® ·Îµå"
#, c-format
msgid "Cannot source a directory: \"%s\""
-msgstr "ÀÚ·á¹æÀº ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
+msgstr "µð·ºÅ丮´Â sourceÇÒ ¼ö ¾ø½¿: \"%s\""
#, c-format
msgid "could not source \"%s\""
@@ -830,6 +1118,21 @@ msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\" ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
msgid "finished sourcing %s"
msgstr "%s ºÒ·¯µéÀ̱⠳¡"
+#~ msgid "modeline"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "--cmd argument"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "-c argument"
+#~ msgstr ""
+
+msgid "environment variable"
+msgstr "ȯ°æ º¯¼ö"
+
+msgid "error handler"
+msgstr "¿¡·¯ Çڵ鷯"
+
msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing"
msgstr "W15: °æ°í: À߸øµÈ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ. ^MÀÌ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù"
@@ -840,79 +1143,6 @@ msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
msgstr "E168: :finish°¡ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "ÆäÀÌÁö %d"
-
-msgid "No text to be printed"
-msgstr "ÀμâµÉ ÅؽºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "Printing page %d (%d%%)"
-msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)"
-
-#, c-format
-msgid " Copy %d of %d"
-msgstr " º¹»ç %d / %d"
-
-#, c-format
-msgid "Printed: %s"
-msgstr "ÀμâµÊ: %s"
-
-#, c-format
-msgid "Printing aborted"
-msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
-
-msgid "E455: Error writing to PostScript output file"
-msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#, c-format
-msgid "E624: Can't open file \"%s\""
-msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
-msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file"
-msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file"
-msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version"
-msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
-
-msgid "E324: Can't open PostScript output file"
-msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E456: Can't open file \"%s\""
-msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\""
-msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
-msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E620: Unable to convert from multi-byte to \"%s\" encoding"
-msgstr "E620: ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ®¸¦ \"%s\" ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "Sending to printer..."
-msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..."
-
-msgid "E365: Failed to print PostScript file"
-msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "Print job sent."
-msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù."
-
-#, c-format
msgid "Current %slanguage: \"%s\""
msgstr "ÇöÀç %s¾ð¾î: \"%s\""
@@ -923,7 +1153,6 @@ msgstr "E197: ¾ð¾î¸¦ \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
msgstr "Ex »óÅ·ΠÀüȯ. Normal »óÅ·Π°¡·Á¸é \"visual\"À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
-#. must be at EOF
msgid "E501: At end-of-file"
msgstr "E501: ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÔ´Ï´Ù"
@@ -1000,18 +1229,8 @@ msgstr "E177: Ä«¿îÆ®´Â µÎ ¹ø ÀÌ»ó ¸í½ÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E178: Invalid default value for count"
msgstr "E178: À߸øµÈ ±âº» Ä«¿îÆ® °ª"
-msgid "E179: argument required for complete"
-msgstr "E179: ³¡³»±â À§ÇØ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E180: Invalid complete value: %s"
-msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s"
-
-msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
-msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
-
-msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
-msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+msgid "E179: argument required for -complete"
+msgstr "E179: -complete¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
@@ -1028,23 +1247,46 @@ msgid "E184: No such user-defined command: %s"
msgstr "E184: ±×·± »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·É ¾øÀ½: %s"
#, c-format
+msgid "E180: Invalid complete value: %s"
+msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s"
+
+msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
+msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
+
+msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
+msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
msgid "E185: Cannot find color scheme %s"
msgstr "E185: »ö ½ºÅ´ %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "Greetings, Vim user!"
msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ´Ô, ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!"
+msgid "E784: Cannot close last tab page"
+msgstr "E784: ¸¶Áö¸· ÅÇÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Already only one tab page"
+msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ ÅǸ¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
msgid "Edit File in new window"
msgstr "»õ â¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
+#, c-format
+msgid "Tab page %d"
+msgstr "ÅÇ ÆäÀÌÁö %d"
+
msgid "No swap file"
msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "Append File"
msgstr "ÆÄÀÏ Ãß°¡"
+msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
+msgstr "E747: µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø´Â µ¥, ¹öÆÛ´Â ¼öÁ¤µÊ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
+
msgid "E186: No previous directory"
-msgstr "E186: ÀÌÀü ÀÚ·á¹æÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "E186: ÀÌÀü µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E187: Unknown"
msgstr "E187: ¸ð¸§"
@@ -1075,6 +1317,10 @@ msgid "Save Setup"
msgstr "¼³Á¤ ÀúÀå"
#, c-format
+msgid "E739: Cannot create directory: %s"
+msgstr "E739: µð·ºÅ丮 »ý¼º ½ÇÆÐ: %s"
+
+#, c-format
msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)"
msgstr "E189: \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
@@ -1089,6 +1335,9 @@ msgstr "E191: ÀÎÀÚ´Â ±ÛÀÚ³ª ¾Õ/µÚ ÀÎ¿ë ºÎÈ£¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
msgid "E192: Recursive use of :normal too deep"
msgstr "E192: :normalÀÇ Àç±Í È£ÃâÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù"
+msgid "E809: #< is not available without the +eval feature"
+msgstr "E809: #<´Â +eval ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
msgstr "E194: '#'¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ±³Ã¼ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -1185,14 +1434,20 @@ msgstr "E583: ¿©·¯°³ÀÇ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
msgid "E584: :elseif after :else"
msgstr "E584: :else µÚ¿¡ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-msgid "E585: :while nesting too deep"
-msgstr "E585: :whileÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "E585: :while/:for nesting too deep"
+msgstr "E585: :while/:for°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E586: :continue without :while or :for"
+msgstr "E586: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E587: :break without :while or :for"
+msgstr "E587: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-msgid "E586: :continue without :while"
-msgstr "E586: :while¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "E732: Using :endfor with :while"
+msgstr "E170: :while¿¡ :endfor°¡ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
-msgid "E587: :break without :while"
-msgstr "E587: :while¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "E733: Using :endwhile with :for"
+msgstr "E170: :for¿¡ :endwhileÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
msgid "E601: :try nesting too deep"
msgstr "E601: :try°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
@@ -1218,6 +1473,12 @@ msgstr "E602: :try¾øÀÌ :endtry°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
msgid "E193: :endfunction not inside a function"
msgstr "E193: :endfunctionÀÌ function ³»¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now"
+msgstr "E788: Áö±ÝÀº ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E811: Not allowed to change buffer information now"
+msgstr "E811: Áö±ÝÀº ¹öÆÛ Á¤º¸¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "tagname"
msgstr "ű×À̸§"
@@ -1253,18 +1514,30 @@ msgstr "E198: cmd_pchar°¡ ¸í·É ±æÀ̸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
msgid "E199: Active window or buffer deleted"
msgstr "E199: È°¼ºµÈ âÀ̳ª ¹öÆÛ°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
+msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name"
+msgstr "E812: Autocommand°¡ ¹öÆÛ³ª ¹öÆÛÀ̸§À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
+
msgid "Illegal file name"
msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ À̸§"
msgid "is a directory"
-msgstr "´Â ÀÚ·á¹æÀÔ´Ï´Ù"
+msgstr "Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
msgid "is not a file"
-msgstr "´Â ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+msgstr "Àº(´Â) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+
+msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)"
+msgstr "Àº(´Â) ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù ('opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû)"
msgid "[New File]"
msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
+msgid "[New DIRECTORY]"
+msgstr "[»õ µð·ºÅ丮]"
+
+msgid "[File too big]"
+msgstr "[ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« Å­]"
+
msgid "[Permission Denied]"
msgstr "[Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù]"
@@ -1293,15 +1566,15 @@ msgstr "[ÇÇÆ÷]"
msgid "[socket]"
msgstr "[¼ÒÄÏ]"
+#~ msgid "[character special]"
+#~ msgstr ""
+
msgid "[RO]"
msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
msgid "[CR missing]"
msgstr "[CR ¾øÀ½]"
-msgid "[NL found]"
-msgstr "[NL Æ÷ÇÔ]"
-
msgid "[long lines split]"
msgstr "[±ä ÁÙ À߸²]"
@@ -1314,8 +1587,9 @@ msgstr "[º¯È¯ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
msgid "[crypted]"
msgstr "[¾Ïȣȭ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
-msgid "[CONVERSION ERROR]"
-msgstr "[º¯È¯ ¿¡·¯]"
+#, c-format
+msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]"
+msgstr "[%ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ¿¡·¯]"
#, c-format
msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]"
@@ -1333,6 +1607,9 @@ msgstr "'charconvert'¸¦ »ç¿ëÇÑ º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
msgid "can't read output of 'charconvert'"
msgstr "'charconvert'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
+msgstr "E676: acwrite ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇÑ autocommand¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
msgstr "E203: ¾µ ¹öÆÛ¸¦ ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ Áö¿ì°Å³ª ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù"
@@ -1348,6 +1625,9 @@ msgstr "NetBeans ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇؼ­´Â ºÎºÐ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "is not a file or writable device"
msgstr "ÆÄÀÏ È¤Àº ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option"
+msgstr "ÀåÄ¡ ¾²±â°¡ 'opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû"
+
msgid "is read-only (add ! to override)"
msgstr "Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
@@ -1387,8 +1667,16 @@ msgstr "E667: Fsync°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
msgid "E512: Close failed"
msgstr "E512: ´Ý±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
-msgid "E513: write error, conversion failed"
-msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
+msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
+msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
+"override)"
+msgstr ""
+"E513: ¾²±â ¿¡·¯, %ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é "
+"µÊ)"
msgid "E514: write error (file system full?)"
msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)"
@@ -1396,6 +1684,10 @@ msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)"
msgid " CONVERSION ERROR"
msgstr " º¯È¯ ¿¡·¯"
+#, c-format
+msgid " in line %ld;"
+msgstr "%ld ÁÙ¿¡¼­;"
+
msgid "[Device]"
msgstr "[ÀåÄ¡]"
@@ -1496,8 +1788,8 @@ msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer"
msgstr "E246: FileChangedShell ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¹öÆÛ¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù"
#, c-format
-msgid "E211: Warning: File \"%s\" no longer available"
-msgstr "E211: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E211: File \"%s\" no longer available"
+msgstr "E211: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid ""
@@ -1506,21 +1798,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"W12: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹Ù²î¾ú°í ¸¶Âù°¡Áö·Î ºöÀÇ ¹öÆÛµµ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "See \":help W12\" for more info."
+msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W12\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
+
#, c-format
msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started"
msgstr "W11: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "See \":help W11\" for more info."
+msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
+
#, c-format
msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
msgstr "W16: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ »óÅ°¡ °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "See \":help W16\" for more info."
+msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W16\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
+
#, c-format
msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started"
msgstr "W13: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
-msgid "See \":help W11\" for more info."
-msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
-
msgid "Warning"
msgstr "°æ°í"
@@ -1542,6 +1840,10 @@ msgstr "E321: \"%s\"À»(¸¦) ´Ù½Ã ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "--Deleted--"
msgstr "--Áö¿öÁü--"
+#, c-format
+msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
+msgstr "autocommand ÀÚµ¿»èÁ¦: %s <buffer=%d>"
+
#. the group doesn't exist
#, c-format
msgid "E367: No such group: \"%s\""
@@ -1567,6 +1869,10 @@ msgstr ""
"\n"
"--- ÀÚµ¿-¸í·É ---"
+#, c-format
+msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number "
+msgstr "E680: <buffer=%d>: À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
+
msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
msgstr "E217: ALL À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇØ ÀÚµ¿¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -1584,7 +1890,6 @@ msgstr "E218: ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
msgid "Executing %s"
msgstr "%s ½ÇÇàÁß"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "autocommand %s"
msgstr "ÀÚµ¿¸í·É %s"
@@ -1604,6 +1909,10 @@ msgstr "E350: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
msgstr "E351: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+#, c-format
+msgid "+--%3ld lines folded "
+msgstr "+--%3ld ÁÙ Á¢Èû "
+
msgid "E222: Add to read buffer"
msgstr "E222: ÀÐÇôÁø ¹öÆÛ¿¡ ´õÇϱâ"
@@ -1655,6 +1964,9 @@ msgstr "E599: 'imactivatekey' °ªÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
msgid "E254: Cannot allocate color %s"
msgstr "E254: »ö %sÀ»(¸¦) ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+#~ msgid "No match at cursor, finding next"
+#~ msgstr ""
+
msgid "<cannot open> "
msgstr "<¿­ ¼ö ¾øÀ½> "
@@ -1743,32 +2055,56 @@ msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â"
msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n"
msgstr "ºö: ¼¼¼Ç °ü¸®ÀڷκÎÅÍ \"die\" ¿äûÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
+msgid "Close"
+msgstr "´Ý±â"
+
+msgid "New tab"
+msgstr "»õ ÅÇ"
+
+msgid "Open Tab..."
+msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
+
msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n"
msgstr "ºö: ¸ÞÀΠâÀÌ Á×°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
msgid "Font Selection"
msgstr "±Û²Ã °í¸£±â"
-msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
-msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù"
+msgid "&Filter"
+msgstr "°Å¸£°³(&F)"
-msgid "Filter"
-msgstr "°Å¸£°³"
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Ãë¼Ò(&C)"
msgid "Directories"
-msgstr "ÀÚ·á¹æ"
+msgstr "µð·ºÅ丮"
-msgid "Help"
-msgstr "µµ¿ò¸»"
+msgid "Filter"
+msgstr "°Å¸£°³"
+
+msgid "&Help"
+msgstr "µµ¿ò¸»(&H)"
msgid "Files"
msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgid "&OK"
+msgstr "È®ÀÎ(&O)"
+
msgid "Selection"
msgstr "°í¸£±â"
-msgid "Undo"
-msgstr "Ãë¼Ò"
+msgid "Find &Next"
+msgstr "´ÙÀ½ ã±â(&N)"
+
+msgid "&Replace"
+msgstr "¹Ù²Ù±â(&R)"
+
+msgid "Replace &All"
+msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â(&A)"
+
+msgid "&Undo"
+msgstr "Ãë¼Ò(&U)"
#, c-format
msgid "E610: Can't load Zap font '%s'"
@@ -1786,15 +2122,36 @@ msgstr ""
"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ³¡³»±â À§ÇØ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù.\n"
#, c-format
+msgid "E671: Cannot find window title \"%s\""
+msgstr "E671: â Á¦¸ñ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
msgstr "E243: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ÀÎÀÚ: \"-%s\": OLE ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ."
+msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
+msgstr "E672: MDI ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ ¾È¿¡¼­ âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Close tab"
+msgstr "ÅÇ ´Ý±â"
+
+msgid "Open tab..."
+msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
+
msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')"
msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã¾Æ ¹Ù²Ù±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
+#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default
+#. * file name that won't be used.
+msgid "Not Used"
+msgstr "»ç¿ë ¾ÊµÊ"
+
+msgid "Directory\t*.nothing\n"
+msgstr "µð·ºÅ丮\t*.nothing\n"
+
msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect"
msgstr ""
"ºö E458: »ö»ó¸Ê ¿£Æ®¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ¸î¸î »öÀÌ À߸øµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
@@ -1839,9 +2196,133 @@ msgstr ""
"±Û²Ã1 ³Êºñ: %ld\n"
"\n"
+#~ msgid "Invalid font specification"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "&Dismiss"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "no specific match"
+#~ msgstr ""
+
+msgid "Vim - Font Selector"
+msgstr "Vim - ±Û²Ã ¼±Åñâ"
+
+msgid "Name:"
+msgstr "À̸§:"
+
+#. create toggle button
+#~ msgid "Show size in Points"
+#~ msgstr ""
+
+msgid "Encoding:"
+msgstr "ÀÎÄÚµù:"
+
+msgid "Font:"
+msgstr "±Û²Ã:"
+
+msgid "Style:"
+msgstr "½ºÅ¸ÀÏ:"
+
+msgid "Size:"
+msgstr "Å©±â:"
+
msgid "E256: Hangul automata ERROR"
msgstr "E256: ÇÑ±Û ¿ÀÅ丶Ÿ ¿¡·¯"
+msgid "E550: Missing colon"
+msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E551: Illegal component"
+msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®"
+
+msgid "E552: digit expected"
+msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "ÆäÀÌÁö %d"
+
+msgid "No text to be printed"
+msgstr "ÀμâµÉ ÅؽºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Printing page %d (%d%%)"
+msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)"
+
+#, c-format
+msgid " Copy %d of %d"
+msgstr " º¹»ç %d / %d"
+
+#, c-format
+msgid "Printed: %s"
+msgstr "ÀμâµÊ: %s"
+
+msgid "Printing aborted"
+msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
+
+msgid "E455: Error writing to PostScript output file"
+msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#, c-format
+msgid "E624: Can't open file \"%s\""
+msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
+msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file"
+msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file"
+msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version"
+msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set."
+msgstr "E673: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù°ú ¹®ÀÚ¼Â."
+
+msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding."
+msgstr "E674: printmbcharset´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ¼³Á¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
+
+msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing."
+msgstr "E675: ´ÙÁß¹®ÀÚ Àμ⸦ À§ÇÑ ±Û²ÃÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E324: Can't open PostScript output file"
+msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E456: Can't open file \"%s\""
+msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\""
+msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\""
+msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"cidfont.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
+msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\""
+msgstr "E620: \"%s\" Àμâ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Sending to printer..."
+msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..."
+
+msgid "E365: Failed to print PostScript file"
+msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Print job sent."
+msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù."
+
msgid "Add a new database"
msgstr "»õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ´õÇϱâ"
@@ -1904,15 +2385,15 @@ msgstr "E622: cscope¸¦ forkÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "cs_create_connection exec failed"
msgstr "cs_create_connection ½ÇÇàÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
-msgid "E623: Could not spawn cscope process"
-msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed"
msgstr "cs_create_connection: to_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed"
msgstr "cs_create_connection: fr_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
+msgid "E623: Could not spawn cscope process"
+msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E567: no cscope connections"
msgstr "E567: cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -1928,8 +2409,29 @@ msgid "cscope commands:\n"
msgstr "cscope ¸í·É:\n"
#, c-format
-msgid "%-5s: %-30s (Usage: %s)"
-msgstr "%-5s: %-30s (»ç¿ë¹ý: %s)"
+msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)"
+msgstr "%-5s: %s%*s (»ç¿ë¹ý: %s)"
+
+msgid ""
+"\n"
+" c: Find functions calling this function\n"
+" d: Find functions called by this function\n"
+" e: Find this egrep pattern\n"
+" f: Find this file\n"
+" g: Find this definition\n"
+" i: Find files #including this file\n"
+" s: Find this C symbol\n"
+" t: Find assignments to\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" c: ÀÌ ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸£´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
+" d: ÀÌ ÇÔ¼ö¿¡ ÀÇÇØ ºÒ·ÁÁö´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
+" e: ÀÌ egrep ÆÐÅÏ Ã£±â\n"
+" f: ÀÌ ÆÄÀÏ Ã£±â\n"
+" g: ÀÌ Á¤ÀÇ Ã£±â\n"
+" i: ÀÌ ÆÄÀÏÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â ÆÄÀϵé ã±â\n"
+" s: ÀÌ C ½Éº¼ ã±â\n"
+" t: Find assignments to\n"
#, c-format
msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
@@ -1941,9 +2443,6 @@ msgstr "E626: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E568: duplicate cscope database not added"
msgstr "E568: Áߺ¹µÈ cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ´õÇØÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-msgid "E569: maximum number of cscope connections reached"
-msgstr "E569: cscope ¿¬°á Çã¿ëÄ¡ÀÇ ÃÖ´ë °ª¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù"
-
#, c-format
msgid "E261: cscope connection %s not found"
msgstr "E261: cscope ¿¬°á %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -1984,6 +2483,64 @@ msgid " # pid database name prepend path\n"
msgstr " # pid µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ prepend path\n"
msgid ""
+"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be "
+"loaded."
+msgstr ""
+"E815: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzScheme ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø"
+"½À´Ï´Ù."
+
+msgid "invalid expression"
+msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä"
+
+msgid "expressions disabled at compile time"
+msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "hidden option"
+#~ msgstr ""
+
+msgid "unknown option"
+msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
+
+msgid "window index is out of range"
+msgstr "â ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "couldn't open buffer"
+msgstr "¹öÆÛ¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
+
+msgid "cannot save undo information"
+msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "cannot delete line"
+msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "cannot replace line"
+msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "cannot insert line"
+msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "string cannot contain newlines"
+msgstr "¹®ÀÚ¿­Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Vim error: ~a"
+msgstr "Vim ¿¡·¯: ~a"
+
+msgid "Vim error"
+msgstr "Vim ¿¡·¯"
+
+msgid "buffer is invalid"
+msgstr "¹öÆÛ°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "window is invalid"
+msgstr "âÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "linenr out of range"
+msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "not allowed in the Vim sandbox"
+msgstr "Vim sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+msgid ""
"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
"loaded."
msgstr ""
@@ -2008,12 +2565,6 @@ msgstr "writelines()´Â ¹®ÀÚ¿­ ¸ñ·ÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects"
msgstr "E264: ÆÄÀ̽ã: I/O °´Ã¼ ÃʱâÈ­Áß ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù"
-msgid "invalid expression"
-msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä"
-
-msgid "expressions disabled at compile time"
-msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
-
msgid "attempt to refer to deleted buffer"
msgstr "Áö¿öÁø ¹öÆÛ¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
@@ -2021,8 +2572,8 @@ msgid "line number out of range"
msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
#, c-format
-msgid "<buffer object (deleted) at %8lX>"
-msgstr "<%8lX¿¡ ¹öÆÛ °´Ã¼ (Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù)>"
+msgid "<buffer object (deleted) at %p>"
+msgstr "<%p¿¡ ¹öÆÛ °´Ã¼ (»èÁ¦µÊ)>"
msgid "invalid mark name"
msgstr "À߸øµÈ ¸¶Å© À̸§"
@@ -2040,12 +2591,12 @@ msgid "cursor position outside buffer"
msgstr "ÆÛ¼­ À§Ä¡°¡ ¹öÆÛ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
#, c-format
-msgid "<window object (deleted) at %.8lX>"
-msgstr "<%.8lX¿¡ â °´Ã¼ (Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù)>"
+msgid "<window object (deleted) at %p>"
+msgstr "<%p¿¡ â °´Ã¼ (»èÁ¦µÊ)>"
#, c-format
-msgid "<window object (unknown) at %.8lX>"
-msgstr "<%.8lX¿¡ â °´Ã¼ (¸ð¸§)>"
+msgid "<window object (unknown) at %p>"
+msgstr "<%p¿¡ â °´Ã¼ (¸ð¸§)>"
#, c-format
msgid "<window %d>"
@@ -2054,20 +2605,8 @@ msgstr "<â %d>"
msgid "no such window"
msgstr "±×·± âÀº ¾ø½À´Ï´Ù"
-msgid "cannot save undo information"
-msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "cannot delete line"
-msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "cannot replace line"
-msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "cannot insert line"
-msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "string cannot contain newlines"
-msgstr "¹®ÀÚ¿­Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+#~ msgid "E265: $_ must be an instance of String"
+#~ msgstr ""
msgid ""
"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
@@ -2075,6 +2614,24 @@ msgstr ""
"E266: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ·çºñ ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö "
"¾ø½À´Ï´Ù."
+msgid "E267: unexpected return"
+msgstr "E267: ¶æ¹ÛÀÇ return"
+
+msgid "E268: unexpected next"
+msgstr "E268: ¶æ¹ÛÀÇ next"
+
+msgid "E269: unexpected break"
+msgstr "E269: ¶æ¹ÛÀÇ break"
+
+msgid "E270: unexpected redo"
+msgstr "E270: ¶æ¹ÛÀÇ redo"
+
+#~ msgid "E271: retry outside of rescue clause"
+#~ msgstr ""
+
+msgid "E272: unhandled exception"
+msgstr "E272: ó¸®¾ÊµÈ ¿¹¿Ü"
+
#, c-format
msgid "E273: unknown longjmp status %d"
msgstr "E273: ¸ð¸£´Â longjmp »óÅ %d"
@@ -2174,9 +2731,6 @@ msgstr "À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
msgid "not implemented yet"
msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-msgid "unknown option"
-msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
-
#. ???
msgid "cannot set line(s)"
msgstr "ÁÙÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2233,6 +2787,10 @@ msgstr ""
"E281: TCL ¿¡·¯: ³¡³»±â Äڵ尡 Á¤¼ö°¡ ¾Æ´Ñ°¡!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë"
"·ÁÁֽʽÿÀ"
+#, c-format
+msgid "E572: exit code %d"
+msgstr "E572: Á¾·á ÄÚµå %d"
+
msgid "cannot get line"
msgstr "ÁÙÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2249,8 +2807,8 @@ msgstr "E573: À߸øµÈ ¼­¹ö id »ç¿ëµÊ: %s"
msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
msgstr "E251: ºö ÀνºÅϽº ·¹Áö½ºÆ®¸® ¼Ó¼ºÀÌ À߸øµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö¿ü½À´Ï´Ù!"
-msgid "Unknown option"
-msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
+msgid "Unknown option argument"
+msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç ÀÎÀÚ"
msgid "Too many edit arguments"
msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ"
@@ -2258,8 +2816,8 @@ msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ"
msgid "Argument missing after"
msgstr "µÚ¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ½"
-msgid "Garbage after option"
-msgstr "¿É¼Ç µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª"
+msgid "Garbage after option argument"
+msgstr "¿É¼Ç ÀÎÀÚ µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª"
msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ"
@@ -2267,9 +2825,16 @@ msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ"
#~ msgid "Invalid argument for"
#~ msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%d files to edit\n"
+msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n"
+
msgid "This Vim was not compiled with the diff feature."
msgstr "ÀÌ ºöÀº diff ±â´É ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
+msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n"
+msgstr "'-nb'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½¿: ÄÄÆÄÀÏÇÒ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½\n"
+
msgid "Attempt to open script file again: \""
msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿­·Á°í ½Ãµµ: \""
@@ -2279,9 +2844,8 @@ msgstr "Àбâ À§ÇØ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
msgid "Cannot open for script output: \""
msgstr "½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
-#, c-format
-msgid "%d files to edit\n"
-msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n"
+msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n"
+msgstr "Vim: ¿¡·¯: NetBeans¿¡¼­ gvim ½ÃÀÛ ½ÇÆÐ\n"
msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n"
msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
@@ -2290,8 +2854,8 @@ msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠºÎÅÍ ÀԷ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
#. just in case..
-#~ msgid "pre-vimrc command line"
-#~ msgstr ""
+msgid "pre-vimrc command line"
+msgstr "pre-vimrc ¸í·É Çà"
#, c-format
msgid "E282: Cannot read from \"%s\""
@@ -2335,6 +2899,11 @@ msgstr ""
"\n"
" ȤÀº:"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Where case is ignored prepend / to make flag upper case"
+#~ msgstr ""
+
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2401,8 +2970,8 @@ msgstr "-C\t\t\tVi ȣȯ: 'compatible'"
msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'"
msgstr "-N\t\t\tVi¿Í ȣȯµÇÁö ¾ÊÀ½: 'nocompatible'"
-msgid "-V[N]\t\tVerbose level"
-msgstr "-V[N]\t\tVerbose ·¹º§"
+#~ msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]"
+#~ msgstr ""
msgid "-D\t\t\tDebugging mode"
msgstr "-D\t\t\tµð¹ö±ë »óÅÂ"
@@ -2446,6 +3015,9 @@ msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrc ´ë½Å <gvimrc>¸¦ »ç¿ë"
msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts"
msgstr "--noplugin\t\tÇ÷¯±×ÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö ¾ÊÀ½"
+msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)"
+msgstr "-p[N]\t\tN°³ÀÇ ÅÇ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
+
msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)"
msgstr "-o[N]\t\tN°³ÀÇ Ã¢ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
@@ -2499,6 +3071,11 @@ msgid ""
"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
msgstr "--remote-wait-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
+msgid ""
+"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
+msgstr ""
+"--remote-tab[-wait][-silent] <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ÆÄÀϺ°·Î ÅÇ ÆäÀÌÁö »ç¿ë"
+
msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit"
msgstr "--remote-send <keys>\tºö ¼­¹ö·Î <keys>¸¦ º¸³»°í ³¡³»±â"
@@ -2511,6 +3088,9 @@ msgstr "--serverlist\t\t»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ºö ¼­¹ö À̸§À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³»±â"
msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>"
msgstr "--servername <name>\tºö ¼­¹ö <name>ÀÌ µÇ°Å³ª ¼­¹ö·Î º¸³»±â"
+msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>"
+msgstr "--startuptime <file>\tstartup timing ¸Þ½ÃÁö¸¦ <file>¿¡ ÀúÀå"
+
msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo ´ë½Å <viminfo>¸¦ »ç¿ë"
@@ -2578,7 +3158,7 @@ msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
msgstr "-scrollbarwidth <width> ½ºÅ©·Ñ¹Ù ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -sw)"
msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)"
-msgstr "-menuheight <height>\tÂ÷¸²Ç¥ ¸·´ë ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)"
+msgstr "-menuheight <height>\t¸Þ´º¹Ù ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)"
msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
msgstr "-reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë (also: -rv)"
@@ -2621,6 +3201,9 @@ msgstr "--socketid <xid>\tºöÀ» ´Ù¸¥ GTK À§Á¬ ¾È¿¡¼­ ¿­À½"
msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application"
msgstr "-P <parent title>\tVimÀ» ºÎ¸ð ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡¼­ ¿­±â"
+msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget"
+msgstr "--windowid <HWND>\t´Ù¸¥ win32 À§Á¬ ¾È¿¡¼­ Vim ¿­±â"
+
msgid "No display"
msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2767,8 +3350,8 @@ msgstr "E302: ½º¿Ò ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
msgstr "E303: \"%s\"ÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø¾î¼­ º¹±¸´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
-msgid "E304: ml_timestamp: Didn't get block 0??"
-msgstr "E304: ml_timestamp: ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??"
+msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
+msgstr "E304: ml_upd_block0(): ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??"
#, c-format
msgid "E305: No swap file found for %s"
@@ -2804,15 +3387,16 @@ msgstr "E307: %sÀº(´Â) ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
msgid " cannot be used on this computer.\n"
msgstr " ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-msgid "The file was created on "
-msgstr "The file was created on "
+#~ msgid "The file was created on "
+#~ msgstr ""
-msgid ""
-",\n"
-"or the file has been damaged."
-msgstr ""
-",\n"
-"or the file has been damaged."
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "or the file has been damaged."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
+#~ msgstr ""
#, c-format
msgid "Using swap file \"%s\""
@@ -2892,7 +3476,7 @@ msgid "Swap files found:"
msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ã¾ÒÀ½:"
msgid " In current directory:\n"
-msgstr " ÇöÀç ÀÚ·á¹æ¿¡:\n"
+msgstr " ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡:\n"
msgid " Using specified name:\n"
msgstr " ¸í½ÃµÈ À̸§À» »ç¿ë:\n"
@@ -3037,6 +3621,10 @@ msgstr "½ºÅà ũ±â Áõ°¡"
msgid "E317: pointer block id wrong 2"
msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 2"
+#, c-format
+#~ msgid "E773: Symlink loop for \"%s\""
+#~ msgstr ""
+
msgid "E325: ATTENTION"
msgstr "E325: ÁÖ¸ñ"
@@ -3123,37 +3711,42 @@ msgid ""
"&Open Read-Only\n"
"&Edit anyway\n"
"&Recover\n"
+"&Delete it\n"
"&Quit\n"
-"&Abort\n"
-"&Delete it"
+"&Abort"
msgstr ""
"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
-"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n"
+"¹«Á¶°Ç ÆíÁý(&E)\n"
"º¹±¸(&R)\n"
+"»èÁ¦(&D)\n"
"³¡³»±â(&Q)\n"
-"¹ö¸®±â(&A)\n"
-"Áö¿ì±â(&D)"
+"¹ö¸®±â(&A)"
msgid "E326: Too many swap files found"
msgstr "E326: ³Ê¹« ¸¹Àº ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu"
-msgstr "E327: Â÷¸²Ç¥ Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ Â÷¸²Ç¥°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+msgstr "E327: ¸Þ´º Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ ¸Þ´º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
msgid "E328: Menu only exists in another mode"
-msgstr "E328: Â÷¸²Ç¥´Â ¿À·ÎÁö ´Ù¸¥ »óÅ¿¡¼­¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
+msgstr "E328: ¸Þ´º°¡ ´Ù¸¥ ¸ðµå¿¡¼­¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
-msgid "E329: No menu of that name"
-msgstr "E329: ±×·± À̸§À» °¡Áø Â÷¸²Ç¥°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+#, c-format
+msgid "E329: No menu \"%s\""
+msgstr "E329: \"%s\" ¸Þ´º ¾øÀ½"
+
+#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
+msgid "E792: Empty menu name"
+msgstr "E792: ¸Þ´º À̸§ ¾øÀ½"
msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu"
-msgstr "E330: ÇÏÀ§ Â÷¸²Ç¥ ¾Õ¿¡´Â Â÷¸²Ç¥ °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "E330: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar"
-msgstr "E331: Â÷¸²Ç¥ ¸·´ë¿¡ °ð¹Ù·Î Â÷¸²Ç¥ Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "E331: ¸Þ´º¹Ù¿¡ °ð¹Ù·Î ¸Þ´º Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
-msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â Â÷¸²Ç¥ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â ¸Þ´º °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings
#. Highlight title
@@ -3162,27 +3755,27 @@ msgid ""
"--- Menus ---"
msgstr ""
"\n"
-"--- Â÷¸²Ç¥ ---"
+"--- ¸Þ´º ---"
msgid "Tear off this menu"
-msgstr "ÀÌ Â÷¸²Ç¥¸¦ ¶¼¾î³¿"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¸¦ ¶¼¾î³¿"
msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
-msgstr "E333: Â÷¸²Ç¥ Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â Â÷¸²Ç¥ °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
+msgstr "E333: ¸Þ´º Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E334: Menu not found: %s"
-msgstr "E334: Â÷¸²Ç¥¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
+msgstr "E334: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
#, c-format
msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
-msgstr "E335: %s »óÅ¿¡ ´ëÇÑ Â÷¸²Ç¥°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "E335: %s ¸ðµå¿¡ ´ëÇÑ ¸Þ´º°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
-msgstr "E336: ÇÏÀ§ Â÷¸²Ç¥ ¾Õ¿¡ Â÷¸²Ç¥ °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
+msgstr "E336: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡ ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
msgid "E337: Menu not found - check menu names"
-msgstr "E337: Â÷¸²Ç¥¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - Â÷¸²Ç¥ À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ"
+msgstr "E337: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - ¸Þ´º À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ"
#, c-format
msgid "Error detected while processing %s:"
@@ -3192,29 +3785,28 @@ msgstr "%s ¼öÇàÁß ¿¡·¯ ¹ß°ß:"
msgid "line %4ld:"
msgstr "%4ld ÁÙ:"
-msgid "[string too long]"
-msgstr "[³Ê¹« ±ä ¹®ÀÚ¿­]"
+#, c-format
+msgid "E354: Invalid register name: '%s'"
+msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'"
msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
-msgstr "메시지 번역: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö °ü¸®ÀÚ: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
msgid "Interrupt: "
msgstr "Áß´Ü: "
-msgid "Hit ENTER to continue"
-msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À"
-
-msgid "Hit ENTER or type command to continue"
+msgid "Press ENTER or type command to continue"
msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍ È¤Àº ¸í·ÉÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
+#, c-format
+msgid "%s line %ld"
+msgstr "%s ÁÙ %ld"
+
msgid "-- More --"
msgstr "-- ´õ --"
-msgid " (RET/BS: line, SPACE/b: page, d/u: half page, q: quit)"
-msgstr " (RET/BS: ÁÙ, SPACE/b: ÂÊ, d/u: ¹ÝÂÊ, q: ³¡³»±â)"
-
-msgid " (RET: line, SPACE: page, d: half page, q: quit)"
-msgstr " (RET: ÁÙ, SPACE: ÂÊ, d: ¹ÝÂÊ, q: ³¡³»±â)"
+msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit "
+msgstr " SPACE/d/j: È­¸é/ÆäÀÌÁö/¶óÀÎ ¾Æ·¡·Î, b/u/k: À§·Î, q: Á¾·á "
msgid "Question"
msgstr "Áú¹®"
@@ -3239,6 +3831,9 @@ msgstr ""
"¸ðµÎ ¹ö¸²(&D)\n"
"Ãë¼Ò(&C)"
+msgid "Select Directory dialog"
+msgstr "µð·ºÅ丮 ¼±Åà ´ëÈ­»óÀÚ"
+
msgid "Save File dialog"
msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀå ´ëÈ­»óÀÚ"
@@ -3249,9 +3844,24 @@ msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ´ëÈ­»óÀÚ"
msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
msgstr "E338: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÄÜ¼Ö »óÅ¿¡´Â ÆÄÀÏ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
+msgstr "E766: printf()¿¡ ³Ñ¾î¿Â ÀÎÀÚ °¹¼ö°¡ ºÎÁ·"
+
+msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
+msgstr "E807: printf()¿¡ ¿¹»ó¸øÇÑ Float ÀÎÀÚ"
+
+msgid "E767: Too many arguments to printf()"
+msgstr "E767: printf()¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ¾î¿È"
+
msgid "W10: Warning: Changing a readonly file"
msgstr "W10: °æ°í: Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): "
+msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ>³ª ¸¶¿ì½º Ŭ¸¯ (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
+
+msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): "
+msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ> (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
+
msgid "1 more line"
msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌ»ó"
@@ -3269,6 +3879,9 @@ msgstr "%ld º¸´Ù ÀûÀº ÁÙ"
msgid " (Interrupted)"
msgstr " (ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù)"
+msgid "Beep!"
+msgstr "Ȉ!"
+
msgid "Vim: preserving files...\n"
msgstr "ºö: ÆÄÀÏ º¸Á¸Áß...\n"
@@ -3341,7 +3954,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath"
-msgstr "E344: cdpath¿¡¼­ \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "E344: cdpath¿¡¼­ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path"
@@ -3349,22 +3962,12 @@ msgstr "E345: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath"
-msgstr "E346: cdpath¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÀÚ·á¹æÀº ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "E346: cdpath¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E347: No more file \"%s\" found in path"
msgstr "E347: path¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-msgid "E550: Missing colon"
-msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "E551: Illegal component"
-msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®"
-
-msgid "E552: digit expected"
-msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
-
-#. Get here when the server can't be found.
msgid "Cannot connect to Netbeans #2"
msgstr "Netbeans #2¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -3382,15 +3985,24 @@ msgstr "Netbeans ¼ÒÄÏ¿¡¼­ Àбâ"
msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld"
msgstr "E658: ¹öÆÛ %ld¿¡ ´ëÇÑ NetBeans ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
+#~ msgid "E505: "
+#~ msgstr ""
+
+msgid "E349: No identifier under cursor"
+msgstr "E349: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E774: 'operatorfunc' is empty"
+msgstr "E774: 'operatorfunc'°¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E775: Eval feature not available"
+msgstr "E775: Eval ±â´ÉÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
msgid "Warning: terminal cannot highlight"
msgstr "°æ°í: Å͹̳ÎÀÌ ºñÁê¾ó »óŸ¦ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E348: No string under cursor"
msgstr "E348: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
-msgid "E349: No identifier under cursor"
-msgstr "E349: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-
msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'"
msgstr "E352: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -3433,6 +4045,9 @@ msgstr "1 line indented "
msgid "%ld lines indented "
msgstr "%ld lines indented "
+#~ msgid "E748: No previously used register"
+#~ msgstr ""
+
#. must display the prompt
msgid "cannot yank; delete anyway"
msgstr "cannot yank; delete anyway"
@@ -3448,10 +4063,17 @@ msgstr "%ld lines changed"
msgid "freeing %ld lines"
msgstr "freeing %ld lines"
+msgid "block of 1 line yanked"
+msgstr "block of 1 line yanked"
+
msgid "1 line yanked"
msgstr "1 line yanked"
#, c-format
+msgid "block of %ld lines yanked"
+msgstr "block of %ld lines yanked"
+
+#, c-format
msgid "%ld lines yanked"
msgstr "%ld lines yanked"
@@ -3483,20 +4105,32 @@ msgid "E574: Unknown register type %d"
msgstr "E574: ¸ð¸£´Â ·¹Áö½ºÅÍ Çü½Ä %d"
#, c-format
-msgid "E354: Invalid register name: '%s'"
-msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'"
-
-#, c-format
msgid "%ld Cols; "
msgstr "%ld ¿­; "
#, c-format
-#~ msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Bytes"
-#~ msgstr ""
+msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Bytes"
+msgstr "Selected %s%ld of %ld ¶óÀÎ; %ld of %ld ´Ü¾î; %ld of %ld ¹ÙÀÌÆ®"
#, c-format
-#~ msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Byte %ld of %ld"
-#~ msgstr ""
+msgid ""
+"Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Chars; %ld of %ld "
+"Bytes"
+msgstr ""
+"Selected %s%ld of %ld ¶óÀÎ; %ld of %ld ´Ü¾î; %ld of %ld ¹®ÀÚ; %ld of %ld "
+"¹ÙÀÌÆ®"
+
+#, c-format
+msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Byte %ld of %ld"
+msgstr "Col %s of %s; ¶óÀÎ %ld of %ld; ´Ü¾î %ld of %ld; ¹ÙÀÌÆ® %ld of %ld"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Char %ld of %ld; Byte %ld of "
+"%ld"
+msgstr ""
+"Col %s of %s; ¶óÀÎ %ld of %ld; ´Ü¾î %ld of %ld; ¹®ÀÚ %ld of %ld; ¹ÙÀÌÆ® %ld of "
+"%ld"
#, c-format
msgid "(+%ld for BOM)"
@@ -3517,13 +4151,6 @@ msgstr "E519: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
msgid "E520: Not allowed in a modeline"
msgstr "E520: ¸ðµå¶óÀο¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-msgid ""
-"\n"
-"\tLast set from "
-msgstr ""
-"\n"
-"\tLast set from "
-
msgid "E521: Number required after ="
msgstr "E521: = µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
@@ -3624,6 +4251,13 @@ msgstr "E594: Àû¾îµµ %d Ä­ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
msgid "E355: Unknown option: %s"
msgstr "E355: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
+#. There's another character after zeros or the string
+#. * is empty. In both cases, we are trying to set a
+#. * num option using a string.
+#, c-format
+msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
+msgstr "E521: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿ä: &%s = '%s'"
+
msgid ""
"\n"
"--- Terminal codes ---"
@@ -3673,8 +4307,8 @@ msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n"
msgstr "¾Æ¹Ì°¡µµ½º 2.04³ª ´õ ³ôÀº ÆÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
#, c-format
-#~ msgid "Need %s version %ld\n"
-#~ msgstr ""
+msgid "Need %s version %ld\n"
+msgstr "Need %s version %ld\n"
msgid "Cannot open NIL:\n"
msgstr "NILÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½:\n"
@@ -3711,8 +4345,8 @@ msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE°¡ ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù."
msgid "I/O ERROR"
msgstr "I/O ¿¡·¯"
-msgid "...(truncated)"
-msgstr "...(À߸²)"
+msgid "Message"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö"
msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands"
msgstr "'columns'ÀÌ 80ÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼­, ¿ÜºÎ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -3721,8 +4355,8 @@ msgid "E237: Printer selection failed"
msgstr "E237: ÇÁ¸°Å͸¦ °í¸£Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
#, c-format
-#~ msgid "to %s on %s"
-#~ msgstr ""
+msgid "to %s on %s"
+msgstr "to %s on %s"
#, c-format
msgid "E613: Unknown printer font: %s"
@@ -3732,9 +4366,6 @@ msgstr "E613: ¸ð¸£´Â ÇÁ¸°ÅÍ ±Û²Ã: %s"
msgid "E238: Print error: %s"
msgstr "E238: Àμ⠿¡·¯: %s"
-msgid "Unknown"
-msgstr "¸ð¸§"
-
#, c-format
msgid "Printing '%s'"
msgstr "'%s' ÀμâÁß"
@@ -3780,6 +4411,20 @@ msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
msgid ""
"\n"
+"Could not get security context for "
+msgstr ""
+"\n"
+"Could not get security context for "
+
+msgid ""
+"\n"
+"Could not set security context for "
+msgstr ""
+"\n"
+"Could not set security context for "
+
+msgid ""
+"\n"
"Cannot execute shell "
msgstr ""
"\n"
@@ -3823,6 +4468,10 @@ msgstr ""
msgid "XSMP lost ICE connection"
msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
+#, c-format
+msgid "dlerror = \"%s\""
+msgstr "dlerror = \"%s\""
+
msgid "Opening the X display failed"
msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¿­±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
@@ -3839,18 +4488,15 @@ msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°á °¨½Ã¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s"
msgstr "XSMP SmcOpenConnection ½ÇÆÐ: %s"
-#~ msgid "At line"
-#~ msgstr ""
+msgid "At line"
+msgstr "At line"
-msgid "Could not allocate memory for command line."
-msgstr "¸í·ÉÇàÀ» À§ÇÑ ¸Þ¸ð¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgid "Could not load vim32.dll!"
+msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
msgid "VIM Error"
msgstr "ºö ¿¡·¯"
-msgid "Could not load vim32.dll!"
-msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-
msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
msgstr "ÇÔ¼ö Æ÷ÀÎÅ͸¦ DLL·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
@@ -3913,7 +4559,7 @@ msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
msgstr "E378: 'errorformat'ÀÌ ¾î¶² ÆÐÅϵµ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
msgid "E379: Missing or empty directory name"
-msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó ÀÚ·á¹æ À̸§"
+msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó µð·ºÅ丮 À̸§"
msgid "E553: No more items"
msgstr "E553: ´õ ÀÌ»óÀÇ Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -3938,6 +4584,19 @@ msgstr "error list %d of %d; %d errors"
msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
msgstr "E382: ¾µ ¼ö ¾øÀ½, 'buftype' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "E683: File name missing or invalid pattern"
+msgstr "E683: ÆÄÀÏ¸í ´©¶ô ȤÀº À߸øµÈ ÆÐÅÏ"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot open file \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E681: Buffer is not loaded"
+msgstr "E681: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E777: String or List expected"
+msgstr "E777: StringÀ̳ª List°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÔ"
+
#, c-format
msgid "E369: invalid item in %s%%[]"
msgstr "E369: %s%%[]¿¡ À߸øµÈ Ç׸ñ"
@@ -3968,24 +4627,12 @@ msgid "E55: Unmatched %s)"
msgstr "E55: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s)"
#, c-format
-msgid "E56: %s* operand could be empty"
-msgstr "E56: %s* ¿¬»ê¼ö´Â ºô ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-msgid "E57: %s+ operand could be empty"
-msgstr "E57: %s+ ¿¬»ê¼ö´Â ºô ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
msgid "E59: invalid character after %s@"
msgstr "E59: %s@ µÚ¿¡ À߸øµÈ ¹®ÀÚ"
#, c-format
-msgid "E58: %s{ operand could be empty"
-msgstr "E58: %s{ ¿¬»ê¼ö´Â ºô ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-
-#, c-format
-#~ msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
-#~ msgstr ""
+msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
+msgstr "E60: %s{...}s°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
#, c-format
msgid "E61: Nested %s*"
@@ -4023,25 +4670,23 @@ msgid "E70: Empty %s%%[]"
msgstr "E70: ºó %s%%[]"
#, c-format
+msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]"
+msgstr "E678: %s%%[dxouU] µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
+
+#, c-format
msgid "E71: Invalid character after %s%%"
msgstr "E71: %s%% µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
#, c-format
+msgid "E769: Missing ] after %s["
+msgstr "E769: %s[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
msgid "E554: Syntax error in %s{...}"
msgstr "E554: %s{...}¿¡ ±¸¹® ¿¡·¯"
-msgid "E361: Crash intercepted; regexp too complex?"
-msgstr "E361: Á×À½ °¡·Îè; Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÑ°¡¿ä?"
-
-msgid "E363: pattern caused out-of-stack error"
-msgstr "E363: ÆÐÅÏ¿¡ ÀÇÇØ ½ºÅóÑħ ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù"
-
-#~ msgid "External submatches:\n"
-#~ msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "+--%3ld lines folded "
-msgstr "+--%3ld ÁÙ Á¢Èû "
+msgid "External submatches:\n"
+msgstr "¿ÜºÎ submatches:\n"
msgid " VREPLACE"
msgstr " ¼±ÅÃġȯ"
@@ -4067,8 +4712,8 @@ msgstr " (¼±ÅÃġȯ)"
msgid " Hebrew"
msgstr " Çìºê·ç"
-#~ msgid " Arabic"
-#~ msgstr ""
+msgid " Arabic"
+msgstr " ¾Æ¶óºñ¾Æ"
msgid " (lang)"
msgstr " (¾ð¾î)"
@@ -4097,12 +4742,6 @@ msgstr " ºí·Ï °í¸£±â"
msgid "recording"
msgstr "±â·ÏÁß"
-msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
-msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼­ °è¼Ó"
-
-msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
-msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó"
-
#, c-format
msgid "E383: Invalid search string: %s"
msgstr "E383: À߸øµÈ ã±â ¹®ÀÚ¿­: %s"
@@ -4141,6 +4780,10 @@ msgstr " ¸ø ã¾ÒÀ½"
msgid "Scanning included file: %s"
msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ Ã£´Â Áß: %s"
+#, c-format
+msgid "Searching included file %s"
+msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
+
msgid "E387: Match is on current line"
msgstr "E387: ¸Â´Â °Ô ÇöÀç ÁÙ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
@@ -4156,6 +4799,383 @@ msgstr "E388: Á¤ÀǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E389: Couldn't find pattern"
msgstr "E389: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "Substitute "
+msgstr "Substitute "
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"# Last %sSearch Pattern:\n"
+"~"
+msgstr ""
+"\n"
+"# Last %sSearch Pattern:\n"
+"~"
+
+msgid "E759: Format error in spell file"
+msgstr "E759: spell ÆÄÀÏ Çü½Ä ¿¡·¯"
+
+msgid "E758: Truncated spell file"
+msgstr "E758: À߸° spell ÆÄÀÏ"
+
+#, c-format
+msgid "Trailing text in %s line %d: %s"
+msgstr "Trailing text in %s line %d: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Affix name too long in %s line %d: %s"
+msgstr "Affix name too long in %s line %d: %s"
+
+msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP"
+msgstr "E761: affix ÆÄÀÏ FOL, LOW ȤÀº UPP¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯"
+
+msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range"
+msgstr "E762: FOL, LOW ȤÀº UPPÀÇ ¹®ÀÚ°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²"
+
+msgid "Compressing word tree..."
+msgstr "´Ü¾î Æ®¸® ¾ÐÃàÁß..."
+
+msgid "E756: Spell checking is not enabled"
+msgstr "E756: ¸ÂÃã¹ý °Ë»ç°¡ È°¼ºÈ­µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
+msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s.%s.spl\" ȤÀº \"%s.ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Reading spell file \"%s\""
+msgstr "spell ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E757: This does not look like a spell file"
+msgstr "E757: spell ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
+msgstr "E771: ¿À·¡µÈ spell ÆÄÀÏ, °»½ÅÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
+msgstr "E772: Spell ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÔ´Ï´Ù"
+
+msgid "E770: Unsupported section in spell file"
+msgstr "E770: spell ÆÄÀÏ¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¼½¼Ç"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: region %s not supported"
+msgstr "°æ°í: %s ¿µ¿ªÀº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Reading affix file %s ..."
+msgstr "affix ÆÄÀÏ %s Àд Áß"
+
+#, c-format
+msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ÀÖ´Â ´Ü¾î º¯È¯ ½ÇÆÐ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s"
+msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s¿¡¼­ %s·Î"
+
+#, c-format
+msgid "Conversion in %s not supported"
+msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ FLAG¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ °ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Ç÷¡±×°¡ »ç¿ëµÈ ÈÄ FLAG: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
+"%d"
+msgstr ""
+"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDFORBIDFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
+"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
+"%d"
+msgstr ""
+"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDPERMITFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
+"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDRULES °ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDWORDMAX °ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDMIN °ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDSYLMAX °ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ CHECKCOMPOUNDPATTERN °ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¿¬¼ÓµÈ affix ºí·Ï¿¡ ´Ù¸¥ °áÇÕ Ç÷¡±×: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ affix: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s "
+"line %d: %s"
+msgstr ""
+"%s ¶óÀÎ %d¿¡ BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST¿¡ ´ëÇؼ­µµ "
+"affix°¡ »ç¿ëµÊ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Y³ª NÀÌ ±â´ëµÊ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Broken condition in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d°¡ ¸Á°¡Áø »óÅÂ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ REP(SAL) Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
+
+#, c-format
+msgid "Expected MAP count in %s line %d"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ MAP Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
+
+#, c-format
+msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ MAP¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
+
+#, c-format
+msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â ȤÀº Áߺ¹µÈ Ç׸ñ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s"
+msgstr "%s¿¡ FOL/LOW/UPPÀÌ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎ"
+
+msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE"
+msgstr "COMPOUNDSYLMAXÀÌ SYLLABLE¾øÀÌ »ç¿ëµÊ"
+
+msgid "Too many postponed prefixes"
+msgstr "postponed Á¢µÎ»ç°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Too many compound flags"
+msgstr "compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags"
+msgstr "postponed Á¢µÎ»ç¿Í(³ª) compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Missing SOFO%s line in %s"
+msgstr "SOFO%s°¡ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎÀÌ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Both SAL and SOFO lines in %s"
+msgstr "%s¿¡ SAL°ú SOFO ¶óÀÎÀÌ µÑ ´Ù ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Ç÷¡±×: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Illegal flag in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ Ç÷¡±×: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s value differs from what is used in another .aff file"
+msgstr "%s °ªÀÌ ´Ù¸¥ .aff ÆÄÀÏ¿¡¼­ »ç¿ëµÈ °Í°ú ´Ù¸¨´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Reading dictionary file %s ..."
+msgstr "»çÀü ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
+
+#, c-format
+msgid "E760: No word count in %s"
+msgstr "E760: %s¿¡ ´Ü¾î Ä«¿îÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "line %6d, word %6d - %s"
+msgstr "¶óÀÎ %6d, ´Ü¾î %6d - %s"
+
+#, c-format
+msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
+
+#, c-format
+msgid "First duplicate word in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ óÀ½ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%d duplicate word(s) in %s"
+msgstr "%d°³ÀÇ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s"
+msgstr "¹«½ÃµÈ %d°³ÀÇ ¾Æ½ºÅ°¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Reading word file %s ..."
+msgstr "´Ü¾î ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
+
+#, c-format
+msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ ´Ü¾î µÚÀÇ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /regions= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ¿µ¿ª: %s"
+
+#, c-format
+msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ / ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª ¹øÈ£: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s"
+msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters"
+msgstr "¾Æ½ºÅ° ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ %d°³ÀÇ ´Ü¾î°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining"
+msgstr "%d/%d ³ëµå°¡ ¾ÐÃàµÊ; %d (%d%%)°¡ ³²À½"
+
+msgid "Reading back spell file..."
+msgstr "¸ÂÃã¹ý ÆÄÀÏÀ» Àд Áß..."
+
+#.
+#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to
+#. * the soundfold trie.
+#.
+msgid "Performing soundfolding..."
+msgstr "soundfold ¼öÇàÁß..."
+
+#, c-format
+msgid "Number of words after soundfolding: %ld"
+msgstr "soundfold ¼öÇà ÈÄÀÇ ´Ü¾î ¼ö: %ld"
+
+#, c-format
+msgid "Total number of words: %d"
+msgstr "ÃÑ ´Ü¾î ¼ö: %d"
+
+#, c-format
+msgid "Writing suggestion file %s ..."
+msgstr "%s Á¦¾È ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â Áß ..."
+
+#, c-format
+msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes"
+msgstr "ÃßÁ¤µÈ ·±Å¸ÀÓ ¸Þ¸ð¸® »ç¿ë·®: %d ¹ÙÀÌÆ®"
+
+msgid "E751: Output file name must not have region name"
+msgstr "E751: »ý¼º ÆÄÀϸíÀº ¿µ¿ª À̸§°ú ´Þ¶ó¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E754: Only up to 8 regions supported"
+msgstr "E754: ÃÖ´ë 8°³ÀÇ ¿µ¿ªÀÌ Áö¿øµË´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E755: Invalid region in %s"
+msgstr "E755: %s¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª"
+
+msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified"
+msgstr "°æ°í: compound¿Í NOBREAK µÑ ´Ù ¸í½ÃµÊ"
+
+#, c-format
+msgid "Writing spell file %s ..."
+msgstr "spell ÆÄÀÏ %s ¾²´Â Áß ..."
+
+msgid "Done!"
+msgstr "³¡!"
+
+#, c-format
+msgid "E765: 'spellfile' does not have %ld entries"
+msgstr "E765: 'spellfile'¿¡ %ld Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Word removed from %s"
+msgstr "%s¿¡¼­ ´Ü¾î »èÁ¦µÊ"
+
+#, c-format
+msgid "Word added to %s"
+msgstr "%s¿¡ ´Ü¾î Ãß°¡µÊ"
+
+msgid "E763: Word characters differ between spell files"
+msgstr "E763: ´Ü¾î°¡ spell ÆÄÀÏ °£¿¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
+
+msgid "Sorry, no suggestions"
+msgstr "Á˼Û, Á¦¾ÈÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Sorry, only %ld suggestions"
+msgstr "Á˼Û, %ld°³¸¸ Á¦¾È"
+
+#. for when 'cmdheight' > 1
+#. avoid more prompt
+#, c-format
+msgid "Change \"%.*s\" to:"
+msgstr "Change \"%.*s\" to:"
+
+#, c-format
+msgid " < \"%.*s\""
+msgstr " < \"%.*s\""
+
+msgid "E752: No previous spell replacement"
+msgstr "E752: öÀÚ°¡ ¹Ù²ïÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E753: Not found: %s"
+msgstr "E753: ãÀ» ¼ö ¾ø½¿: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s"
+msgstr "E778: .sug ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°À½: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
+msgstr "E779: ¿À·¡µÈ .sug ÆÄÀÏ, °»½Å ÇÊ¿ä: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
+msgstr "E780: .sug ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÓ: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
+msgstr "E781: .sug ÆÄÀÏÀÌ .spl ÆÄÀÏ°ú ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E782: error while reading .sug file: %s"
+msgstr "E782: .sug ÆÄÀÏ Àб⠿¡·¯: %s"
+
+#. This should have been checked when generating the .spl
+#. * file.
+msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
+msgstr "E783: MAP Ç׸ñ¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
+
#, c-format
msgid "E390: Illegal argument: %s"
msgstr "E390: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
@@ -4170,26 +5190,28 @@ msgstr "ÀÌ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ Á¤ÀÇµÈ ±¸¹® Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "syncing on C-style comments"
msgstr "C-Çü½Ä ÁÖ¼®¹®¿¡ µ¿±â¸ÂÃã"
-#~ msgid "no syncing"
-#~ msgstr ""
+msgid "no syncing"
+msgstr "µ¿±â¸ÂÃã ¾øÀ½"
-#~ msgid "syncing starts "
-#~ msgstr ""
+msgid "syncing starts "
+msgstr "syncing starts "
-#~ msgid " lines before top line"
-#~ msgstr ""
+msgid " lines before top line"
+msgstr " lines before top line"
msgid ""
"\n"
"--- Syntax sync items ---"
msgstr ""
"\n"
-"--- Syntax µ¿±â Ç׸ñµé ---"
+"--- Syntax sync Ç׸ñµé ---"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "syncing on items"
-#~ msgstr ""
+msgid ""
+"\n"
+"syncing on items"
+msgstr ""
+"\n"
+"syncing on items"
msgid ""
"\n"
@@ -4202,17 +5224,23 @@ msgstr ""
msgid "E392: No such syntax cluster: %s"
msgstr "E392: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
-#~ msgid "minimal "
-#~ msgstr ""
+msgid "minimal "
+msgstr "minimal "
-#~ msgid "maximal "
-#~ msgstr ""
+msgid "maximal "
+msgstr "maximal "
-#~ msgid "; match "
-#~ msgstr ""
+msgid "; match "
+msgstr "; match "
-#~ msgid " line breaks"
-#~ msgstr ""
+msgid " line breaks"
+msgstr " line breaks"
+
+msgid "E395: contains argument not accepted here"
+msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E396: containedin argument not accepted here"
+msgstr "E396: containedin ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E393: group[t]here not accepted here"
msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -4221,18 +5249,16 @@ msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E394: Didn't find region item for %s"
msgstr "E394: %s¿¡ ´ëÇÑ region Ç׸ñÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
-msgid "E395: contains argument not accepted here"
-msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-msgid "E396: containedin argument not accepted here"
-msgstr "E396: containedin ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
msgid "E397: Filename required"
msgstr "E397: ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
#, c-format
+msgid "E789: Missing ']': %s"
+msgstr "E789: ']' ´©¶ô: %s"
+
+#, c-format
msgid "E398: Missing '=': %s"
-msgstr "E398: '='ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
+msgstr "E398: '=' ´©¶ô: %s"
#, c-format
msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s"
@@ -4280,6 +5306,9 @@ msgstr "E409: ¸ð¸£´Â ±×·ì À̸§: %s"
msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s"
msgstr "E410: À߸øµÈ :syntax ÇÏÀ§ ¸í·É: %s"
+msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim"
+msgstr "E679: syncolor.vim ¹Ýº¹ ·Îµù"
+
#, c-format
msgid "E411: highlight group not found: %s"
msgstr "E411: ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ìÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
@@ -4292,8 +5321,8 @@ msgstr "E412: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
msgstr "E413: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
-#~ msgid "E414: group has settings, highlight link ignored"
-#~ msgstr ""
+msgid "E414: group has settings, highlight link ignored"
+msgstr "E414: groupÀÌ ¼³Á¤°ªÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, highlight link ¹«½ÃµÊ"
#, c-format
msgid "E415: unexpected equal sign: %s"
@@ -4335,8 +5364,6 @@ msgstr "E424: ³Ê¹« ¸¹Àº ´Ù¸¥ ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ¼Ó¼ºÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
msgid "E669: Unprintable character in group name"
msgstr "E669: ±×·ì À̸§¿¡ Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#. This is an error, but since there previously was no check only
-#. * give a warning.
msgid "W18: Invalid character in group name"
msgstr "W18: ±×·ì À̸§¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
@@ -4359,13 +5386,6 @@ msgstr " # pri kind tag"
msgid "file\n"
msgstr "ÆÄÀÏ\n"
-#.
-#. * Ask to select a tag from the list.
-#. * When using ":silent" assume that <CR> was entered.
-#.
-msgid "Enter nr of choice (<CR> to abort): "
-msgstr "°í¸¦ ¼ýÀÚ ÀÔ·Â (<CR>Àº ÁßÁö):"
-
msgid "E427: There is only one matching tag"
msgstr "E427: ¸Â´Â űװ¡ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -4412,8 +5432,8 @@ msgid "E431: Format error in tags file \"%s\""
msgstr "E431: ÅÂ±× ÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
#, c-format
-#~ msgid "Before byte %ld"
-#~ msgstr ""
+msgid "Before byte %ld"
+msgstr "Before byte %ld"
#, c-format
msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
@@ -4423,6 +5443,9 @@ msgstr "E432: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ Á¤·ÄµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s"
msgid "E433: No tags file"
msgstr "E433: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "Ignoring long line in tags file"
+msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÇ ³Ê¹« ±ä ¶óÀÎÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù"
+
msgid "E434: Can't find tag pattern"
msgstr "E434: ÅÂ±× ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -4465,19 +5488,66 @@ msgstr "»õ ½©ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù\n"
msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n"
msgstr "ºö: ÀÔ·Â Àд Áß ¿¡·¯, ³¡³»´ÂÁß...\n"
+msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
+msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù"
+
#. must display the prompt
msgid "No undo possible; continue anyway"
msgstr "Ãë¼Ò ºÒ°¡´É; ¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù"
+msgid "Already at oldest change"
+msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
+
+msgid "Already at newest change"
+msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤Àº ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "Undo number %ld not found"
+msgstr "Ãë¼Ò ¹øÈ£ %ld¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
msgid "E438: u_undo: line numbers wrong"
msgstr "E438: u_undo: À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£"
-msgid "1 change"
-msgstr "Çϳª ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "more line"
+msgstr "more line"
+
+msgid "more lines"
+msgstr "more lines"
+
+msgid "line less"
+msgstr "line less"
+
+msgid "fewer lines"
+msgstr "fewer lines"
+
+msgid "change"
+msgstr "change"
+
+msgid "changes"
+msgstr "changes"
+
+#, c-format
+msgid "%ld %s; %s #%ld %s"
+msgstr "%ld %s; %s #%ld %s"
+
+msgid "before"
+msgstr "before"
+
+msgid "after"
+msgstr "after"
+
+msgid "Nothing to undo"
+msgstr "Ãë¼ÒÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "number changes time"
+msgstr "number changes time"
#, c-format
-msgid "%ld changes"
-msgstr "%ld°³¸¦ ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
+msgid "%ld seconds ago"
+msgstr "%ld seconds ago"
+
+msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
+msgstr "E790: undo µÚ¿¡ undojoinÀº ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E439: undo list corrupt"
msgstr "E439: undo ¸ñ·ÏÀÌ ±úÁ³½À´Ï´Ù"
@@ -4495,10 +5565,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
+"MS-Windows 64-bit GUI version"
+msgstr ""
+"\n"
+"MS-Windows 64ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
+
+msgid ""
+"\n"
"MS-Windows 32-bit GUI version"
msgstr ""
"\n"
-"MS-Windows 32 ºñÆ® GUI ÆÇ"
+"MS-Windows 32ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
msgid " in Win32s mode"
msgstr " Win32s »óÅÂ"
@@ -4508,59 +5585,73 @@ msgstr " OLE Áö¿ø"
msgid ""
"\n"
+"MS-Windows 64-bit console version"
+msgstr ""
+"\n"
+"MS-Windows 64ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
+
+msgid ""
+"\n"
"MS-Windows 32-bit console version"
msgstr ""
"\n"
-"MS-Windows 32 ºñÆ® ÄÜ¼Ö ÆÇ"
+"MS-Windows 32ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"MS-Windows 16-bit version"
msgstr ""
"\n"
-"MS-Windows 16 ºñÆ® ÆÇ"
+"MS-Windows 16ºñÆ® ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"32-bit MS-DOS version"
msgstr ""
"\n"
-"32 ºñÆ® MS-DOS ÆÇ"
+"32ºñÆ® MS-DOS ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"16-bit MS-DOS version"
msgstr ""
"\n"
-"16 ºñÆ® MS-DOS ÆÇ"
+"16ºñÆ® MS-DOS ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"MacOS X (unix) version"
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X (À¯´Ð½º) ÆÇ"
+"MacOS X (À¯´Ð½º) ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"MacOS X version"
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X ÆÇ"
+"MacOS X ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"MacOS version"
msgstr ""
"\n"
-"MacOS ÆÇ"
+"MacOS ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
"RISC OS version"
msgstr ""
"\n"
-"RISC OS ÆÇ"
+"RISC OS ¹öÁ¯"
+
+msgid ""
+"\n"
+"OpenVMS version"
+msgstr ""
+"\n"
+"OpenVMS ¹öÁ¯"
msgid ""
"\n"
@@ -4569,8 +5660,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Æ÷ÇÔµÈ ÆÐÄ¡: "
-#~ msgid "Modified by "
-#~ msgstr ""
+msgid ""
+"\n"
+"Extra patches: "
+msgstr ""
+"\n"
+"º°µµÀÇ ÆÐÄ¡: "
+
+msgid "Modified by "
+msgstr "Modified by "
msgid ""
"\n"
@@ -4587,35 +5685,35 @@ msgid ""
"Huge version "
msgstr ""
"\n"
-"°Å´ëÇÑ ÆÇ "
+"Huge ¹öÁ¯ "
msgid ""
"\n"
"Big version "
msgstr ""
"\n"
-"Å« ÆÇ "
+"Big ¹öÁ¯ "
msgid ""
"\n"
"Normal version "
msgstr ""
"\n"
-"º¸Åë ÆÇ "
+"Normal ¹öÁ¯ "
msgid ""
"\n"
"Small version "
msgstr ""
"\n"
-"ÀÛÀº ÆÇ "
+"Small ¹öÁ¯ "
msgid ""
"\n"
"Tiny version "
msgstr ""
"\n"
-"¾ÆÁÖ ÀÛÀº ÆÇ "
+"Tiny ¹öÁ¯ "
msgid "without GUI."
msgstr "GUI ¾øÀ½."
@@ -4641,11 +5739,8 @@ msgstr "X11-neXtaw GUI."
msgid "with X11-Athena GUI."
msgstr "X11-Athena GUI."
-msgid "with BeOS GUI."
-msgstr "BeOS GUI."
-
msgid "with Photon GUI."
-msgstr "Æ÷Åæ GUI."
+msgstr "Photon GUI."
msgid "with GUI."
msgstr "GUI."
@@ -4693,7 +5788,7 @@ msgid "3rd user gvimrc file: \""
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹ø° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
msgid " system menu file: \""
-msgstr " ½Ã½ºÅÛ Â÷¸²Ç¥ ÆÄÀÏ: \""
+msgstr " ½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º ÆÄÀÏ: \""
msgid " fall-back for $VIM: \""
msgstr " fall-back for $VIM: \""
@@ -4788,6 +5883,9 @@ msgstr "°æ°í: À©µµ¿ìÁî 95/98/ME¸¦ ã¾ÒÀ½"
msgid "type :help windows95<Enter> for info on this"
msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help windows95<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
+msgid "Already only one window"
+msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
msgid "E441: There is no preview window"
msgstr "E441: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -4800,8 +5898,11 @@ msgstr "E443: ´Ù¸¥ âÀÌ ³ª´²Á³À» ¶§¿¡´Â ȸÀüÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E444: Cannot close last window"
msgstr "E444: ¸¶Áö¸· âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-msgid "Already only one window"
-msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "E813: Cannot close autocmd window"
+msgstr "E813: autocmd âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain"
+msgstr "E814: âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½¿, autocmd ⸸ ³²À½"
msgid "E445: Other window contains changes"
msgstr "E445: ´Ù¸¥ âÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
@@ -4818,11 +5919,12 @@ msgid "E370: Could not load library %s"
msgstr "E370: %s ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
-msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø"
-"½À´Ï´Ù."
+msgstr ""
+"¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï"
+"´Ù."
-#~ msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
-#~ msgstr ""
+msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
+msgstr "E299: Safe ¸ðµâ¾øÀÌ´Â sandbox¿¡¼­ Perl evaluationÀÌ Á¦Çѵ˴ϴÙ"
msgid "Edit with &multiple Vims"
msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)"
@@ -4830,15 +5932,15 @@ msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)"
msgid "Edit with single &Vim"
msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý(&V)"
-msgid "&Diff with Vim"
-msgstr "ºöÀ¸·Î Diff(&D)"
+msgid "Diff with Vim"
+msgstr "ºöÀ¸·Î Diff"
msgid "Edit with &Vim"
msgstr "ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&V)"
#. Now concatenate
-#~ msgid "Edit with existing Vim - &"
-#~ msgstr ""
+msgid "Edit with existing Vim - "
+msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý - "
msgid "Edits the selected file(s) with Vim"
msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(µé)À» ºöÀ¸·Î ÆíÁý"
@@ -4873,7 +5975,7 @@ msgstr "E11: ¸í·ÉÁ٠â¿¡ À߸øµÊ; <CR> ½ÇÇà, CTRL-C ³¡³»±â"
msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
msgstr ""
-"E12: ÇöÀç ÀÚ·á¹æ ¶ÇÀº ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼­ exrc/vimrc¿¡¼­ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù"
+"E12: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¶Ç´Â ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼­ exrc/vimrc¿¡¼­ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù"
msgid "E171: Missing :endif"
msgstr "E171: :endif°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -4884,9 +5986,15 @@ msgstr "E600: :endtry°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E170: Missing :endwhile"
msgstr "E170: :endwhileÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E170: Missing :endfor"
+msgstr "E170: :endfor ´©¶ô"
+
msgid "E588: :endwhile without :while"
msgstr "E588: :while¾øÀÌ :endwhileÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgid "E588: :endfor without :for"
+msgstr "E588: :for ¾ø´Â :endfor"
+
msgid "E13: File exists (add ! to override)"
msgstr "E13: ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! »ç¿ë)"
@@ -4933,10 +6041,7 @@ msgstr "E476: À߸øµÈ ¸í·É"
#, c-format
msgid "E17: \"%s\" is a directory"
-msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) ÀÚ·á¹æÀÔ´Ï´Ù"
-
-msgid "E18: Unexpected characters before '='"
-msgstr "E18: '=' Àü¿¡ »ý°¢Áö ¸øÇÑ ±ÛÀÚ"
+msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
#, c-format
msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
@@ -5071,6 +6176,9 @@ msgstr "E459: ÀÌÀü µð·ºÅ丮·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "E42: No Errors"
msgstr "E42: ¿¡·¯ ¾øÀ½"
+msgid "E776: No location list"
+msgstr "E776: À§Ä¡ ¸ñ·Ï ¾ø½¿"
+
msgid "E43: Damaged match string"
msgstr "E43: ±úÁø ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­"
@@ -5081,8 +6189,12 @@ msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
msgstr "E45: 'readonly' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
#, c-format
-msgid "E46: Cannot set read-only variable \"%s\""
-msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
+msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\""
+msgstr "E794: sandbox ¾È¿¡¼­´Â º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½¿: \"%s\""
msgid "E47: Error while reading errorfile"
msgstr "E47: ¿¡·¯ÆÄÀÏ Àд µµÁß¿¡ ¿¡·¯"
@@ -5141,8 +6253,8 @@ msgstr "E592: 'winwidth'´Â 'winminwidth'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
msgid "E80: Error while writing"
msgstr "E80: ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯"
-#~ msgid "Zero count"
-#~ msgstr ""
+msgid "Zero count"
+msgstr "Zero count"
msgid "E81: Using <SID> not in a script context"
msgstr "E81: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅؽºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë"
@@ -5152,3 +6264,33 @@ msgstr "E449: À߸øµÈ Ç¥Çö½ÄÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù"
msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
msgstr "E463: ¿µ¿ªÀÌ º¸È£µÇ°í À־ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
+msgstr "E744: NetBeans´Â Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E685: Internal error: %s"
+msgstr "E685: ³»ºÎ ¿¡·¯: %s"
+
+msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'"
+msgstr "E363: ÆÐÅÏÀÌ 'maxmempattern'º¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¸ð¸®¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
+
+msgid "E749: empty buffer"
+msgstr "E749: ºó ¹öÆÛ"
+
+msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter"
+msgstr "E682: À߸øµÈ ã±â ÆÐÅÏ È¤Àº ±¸ºÐÀÚ"
+
+msgid "E139: File is loaded in another buffer"
+msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+msgid "E764: Option '%s' is not set"
+msgstr "E764: ¿É¼Ç '%s'ÀÌ(°¡) ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
+msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼­ °è¼Ó"
+
+msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
+msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó"
+