diff options
Diffstat (limited to 'runtime/keymap/kana.vim')
-rw-r--r-- | runtime/keymap/kana.vim | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/runtime/keymap/kana.vim b/runtime/keymap/kana.vim index 644b0ab44..23b5f876a 100644 --- a/runtime/keymap/kana.vim +++ b/runtime/keymap/kana.vim @@ -3,10 +3,10 @@ " " Maintainer: Rory McCann <ebelular at gmail dot com> " Modified by: Edward L. Fox <edyfox at gmail dot com> -" Last Change: 2006-04-29 11:14:32 +" Last Change: 2006 Apr 30 +" +" " -" -" " Kana.kmap (Japanese Phonograms) " " Converted from Gaspar Sinai's yudit 2.7.6 @@ -27,15 +27,15 @@ " Summary: " " (1) To transliterate Japanese language, Table 1 should be used -" primarily. +" primarily. " (2) Table 2 may be used only when existing conventions such as -" international relationship should be respected. +" international relationship should be respected. " (3) Other transliteration is acceptable only when neither Table 1 " nor Table 2 gives any specification of the sound in question " " For details, refer to " -" http://xembho.tripod.com/siryo/naikaku_kokuzi.html +" http://xembho.tripod.com/siryo/naikaku_kokuzi.html " " 2. The specification instructed by the Cabinet Notification is rather " inadequate even for daily use. At the present time there are thus |