diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2018-05-18 18:12:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2018-05-18 18:12:06 +0200 |
commit | 2f01889055f14842c1d4f9abd91139fc6bd95f15 (patch) | |
tree | 20bc06b776e528965746a06b82fd02609de35e2d /src/po | |
parent | 00e45563384de01949b9c4df9155424604887b33 (diff) | |
download | vim-git-2f01889055f14842c1d4f9abd91139fc6bd95f15.tar.gz |
Runtime file and translation updates.
Diffstat (limited to 'src/po')
-rw-r--r-- | src/po/ja.euc-jp.po | 471 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/ja.po | 471 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/ja.sjis.po | 471 |
3 files changed, 774 insertions, 639 deletions
diff --git a/src/po/ja.euc-jp.po b/src/po/ja.euc-jp.po index eb1e8a263..0a92f04fb 100644 --- a/src/po/ja.euc-jp.po +++ b/src/po/ja.euc-jp.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # -# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, +# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, # vim-jp (http://vim-jp.org/) # # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Vim 8.0\n" +"Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" "Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n" "Language: Japanese\n" @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: autocommandがコマンドの停止を引き起こしました" msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." -msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので, 終了します..." +msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので、終了します..." msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." -msgstr "E83: バッファを作成できないので, 他のを使用します..." +msgstr "E83: バッファを作成できないので、他のを使用します..." msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: バッファを登録できません" @@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: 最後のバッファは解放できません" msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: 変更されたバッファはありません" -#. back where we started, didn't find anything. msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: リスト表示されるバッファはありません" @@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: 最初のバッファより前へは移動できません" msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" msgstr "E89: バッファ %ld の変更は保存されていません (! で変更を破棄)" +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です (! を追加でジョブを終了)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません" + msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: 警告: ファイル名のリストが長過ぎます" @@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "行 %ld (全体 %ld) --%d%%-- col " msgid "[No Name]" msgstr "[無名]" -#. must be a help buffer msgid "help" msgstr "ヘルプ" @@ -191,6 +201,9 @@ msgstr "" "\n" "# バッファリスト:\n" +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込めません" + msgid "[Scratch]" msgstr "[下書き]" @@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: 空のキーマップエントリ" msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " キーワード補完 (^N^P)" -#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" @@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "ファイル内のマッチ" msgid " Adding" msgstr " 追加中" -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. -#. msgid "-- Searching..." msgstr "-- 検索中..." @@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)" msgid "match %d" msgstr "%d 番目の該当" -#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: 予期せぬ文字が :let にありました" @@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for の後に \"in\" がありません" msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: その変数はありません: \"%s\"" -#. For historic reasons this error is not given for a list or dict. -#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. #, c-format msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" msgstr "E940: 変数 %s はロックまたはアンロックできません" @@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (アン)ロックするには変数の入れ子が深過ぎます" msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: '?' の後に ':' がありません" -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません" - -msgid "E692: Invalid operation for List" -msgstr "E692: リスト型には無効な操作です" - -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません" - -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です" - -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です" - msgid "E804: Cannot use '%' with Float" msgstr "E804: '%' を浮動小数点数と組み合わせては使えません" @@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: 浮動小数点数を数値として扱っています" msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています。" +msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています" msgid "E745: Using a List as a Number" msgstr "E745: リスト型を数値として扱っています" @@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number" msgstr "E910: ジョブを数値として扱っています" msgid "E913: Using a Channel as a Number" -msgstr "E913: チャンネルを数値として扱っています。" +msgstr "E913: チャンネルを数値として扱っています" msgid "E891: Using a Funcref as a Float" -msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています。" +msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています" msgid "E892: Using a String as a Float" msgstr "E892: 文字列を浮動小数点数として扱っています" @@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float" msgstr "E911: ジョブを浮動小数点数として扱っています" msgid "E914: Using a Channel as a Float" -msgstr "E914: チャンネルを浮動小数点数として扱っています。" +msgstr "E914: チャンネルを浮動小数点数として扱っています" msgid "E729: using Funcref as a String" msgstr "E729: 関数参照型を文字列として扱っています" @@ -675,6 +665,21 @@ msgstr "" "\n" "\t最後にセットしたスクリプト: " +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: リスト型には無効な操作です" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です" + msgid "map() argument" msgstr "map() の引数" @@ -697,15 +702,15 @@ msgstr "add() の引数" msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: complete() は挿入モードでしか利用できません" -#. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" #, c-format +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld 行: " + +#, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: 未知の関数です: %s" @@ -809,10 +814,22 @@ msgid "E921: Invalid callback argument" msgstr "E921: 無効なコールバック引数です" #, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o, ダイグラフ %s" + +#, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o" #, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o, ダイグラフ %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16進数 %08x, 8進数 %o, ダイグラフ %s" + +#, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: " msgstr "%sviminfo: %s 行目: " msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので, 以降はスキップします" +msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので、以降はスキップします" #, c-format msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" @@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " 旧ファイル群" msgid " FAILED" msgstr " 失敗" -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: viminfoファイルが書込みできません: %s" @@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfoファイル \"%s\" を書込み中" msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" msgstr "E886: viminfoファイルを %s へ名前変更できません!" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# この viminfo ファイルは Vim %s によって生成されました.\n" @@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (計 1 行内)" msgid " on %ld lines" msgstr " (計 %ld 行内)" -#. will increment global_busy to break out of the loop msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" msgstr "E147: :global を範囲付きで再帰的には使えません" @@ -1120,6 +1134,14 @@ msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください." #, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "古い値 = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "新しい値 = \"%s\"" + +#, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "行 %ld: %s" @@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "ブレークポイントが定義されていません" msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s 行 %ld" +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください" @@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください" msgid "Save changes to \"%s\"?" msgstr "変更を \"%s\" に保存しますか?" -msgid "Untitled" -msgstr "無題" +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: ジョブはバッファ \"%s\" でまだ実行中です" #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" @@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: 逆さまの範囲が指定されました" msgid "Backwards range given, OK to swap" -msgstr "逆さまの範囲が指定されました, 入替えますか?" +msgstr "逆さまの範囲が指定されました、入替えますか?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w もしくは w>> を使用してください" @@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr "" "さい" msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" -msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません, ごめんなさい" - -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: ファイル名は 1 つにしてください" +msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません、ごめんなさい" msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" -msgstr "編集すべきファイルが 1 個ありますが, 終了しますか?" +msgstr "編集すべきファイルが 1 個ありますが、終了しますか?" #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" -msgstr "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが, 終了しますか?" +msgstr "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが、終了しますか?" msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: 編集すべきファイルが 1 個あります" @@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: 予約名なので, ユーザー定義コマンドに利用できません" +msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "追加ファイル" msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" -"E747: バッファが修正されているので, ディレクトリを変更できません (! を追加で" +"E747: バッファが修正されているので、ディレクトリを変更できません (! を追加で" "上書)" msgid "E186: No previous directory" @@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" が存在します (上書するには ! を追加してください)" msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: \"%s\" を書込み用として開けません" -#. set mark msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "E191: 引数は1文字の英字か引用符 (' か `) でなければいけません" @@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: 空文字列として評価されました" msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" msgstr "E195: viminfoファイルを読込用として開けません" +msgid "Untitled" +msgstr "無題" + msgid "E196: No digraphs in this version" msgstr "E196: このバージョンに合字はありません" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: 'Vim' で始まる例外は :throw できません" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "例外が発生しました: %s" @@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "例外が破棄されました: %s" msgid "%s, line %ld" msgstr "%s, 行 %ld" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "例外が捕捉されました: %s" @@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "エラーと割込み" msgid "Error" msgstr "エラー" -#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) msgid "Interrupt" msgstr "割込み" @@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try の入れ子が深過ぎます" msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :try のない :catch があります" -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. -#. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :finally の後に :catch があります" msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: :try のない :finally があります" -#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: 複数の :finally があります" @@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: 標準入力から読込中...\n" msgid "Reading from stdin..." msgstr "標準入力から読込み中..." -#. Re-opening the original file failed! msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: 変換がファイルを読込不可にしました" @@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)" -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: リソースフォークが失われるかもしれません (! を追加で強制)" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: 保存用一時ファイルが見つかりません" @@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: リンクされたファイルに書込めません" msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: 書込み用にファイルを開けません" -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: fsync に失敗しました" +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: 書込み中にファイルが変更されました" msgid "E512: Close failed" msgstr "E512: 閉じることに失敗" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: 書込みエラー, 変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)" +msgstr "E513: 書込みエラー、変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)" #, c-format msgid "" "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " "override)" msgstr "" -"E513: 書込みエラー, 変換失敗, 行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ" +"E513: 書込みエラー、変換失敗、行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ" "い)" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: 書込みエラー, (ファイルシステムが満杯?)" +msgstr "E514: 書込みエラー (ファイルシステムが満杯?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " 変換エラー" @@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[最終行が不完全]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "警告: 読込んだ後にファイルに変更がありました!!!" @@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "--削除済--" msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" msgstr "autocommand: %s <バッファ=%d> が自動的に削除されます" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: そのグループはありません: \"%s\"" @@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: そのようなイベントはありません: %s" msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: そのようなグループもしくはイベントはありません: %s" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 現在の 'foldmethod' では折畳みを作成できません" msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: 現在の 'foldmethod' では折畳みを削除できません" +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld 行が折畳まれました" + msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: 読込バッファへ追加" @@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E230: \"%s\"から読込むことができません" msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので, GUIを開始できません" +msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので、GUIを開始できません" msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' が無効です" @@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: %s の色を割り当てられません" msgid "No match at cursor, finding next" -msgstr "カーソルの位置にマッチはありません, 次を検索しています" +msgstr "カーソルの位置にマッチはありません、次を検索しています" msgid "<cannot open> " msgstr "<開けません> " @@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr "検索文字列:" msgid "Replace with:" msgstr "置換文字列:" -#. whole word only button msgid "Match whole word only" msgstr "正確に該当するものだけ" -#. match case button msgid "Match case" msgstr "大文字/小文字を区別する" msgid "Direction" msgstr "方向" -#. 'Up' and 'Down' buttons msgid "Up" msgstr "上" @@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr "検索文字列 ('\\' を検索するには '\\\\')" msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "検索・置換 ('\\' を検索するには '\\\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default -#. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "使われません" @@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - フォント選択" msgid "Name:" msgstr "名前:" -#. create toggle button msgid "Show size in Points" msgstr "サイズをポイントで表示する" @@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope接続 %s が見つかりませんでした" msgid "cscope connection %s closed" msgstr "cscope接続 %s が閉じられました" -#. should not reach here msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: cs_manage_matches で致命的なエラーです" @@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid "" "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " "could not be loaded." msgstr "" -"E895: このコマンドは無効です,ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュール" -"がロードできませんでした." +"E895: このコマンドは無効です、ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュー" +"ルがロードできませんでした." msgid "invalid expression" msgstr "無効な式です" @@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " "loaded." msgstr "" -"E263: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできません" -"でした." +"E263: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできませ" +"んでした." msgid "" "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " "loaded." msgstr "" -"E887: このコマンドは無効です,ごめんなさい. Python の site モジュールをロード" +"E887: このコマンドは無効です、ごめんなさい. Python の site モジュールをロード" "できませんでした." # Added at 07-Feb-2004. @@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ は文字列のインスタンスでなければなりません" msgid "" "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "" -"E266: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできませんで" -"した." +"E266: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできません" +"でした." msgid "E267: unexpected return" msgstr "E267: 予期せぬ return です" @@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "無効なバッファ番号です" msgid "not implemented yet" msgstr "まだ実装されていません" -#. ??? msgid "cannot set line(s)" msgstr "行を設定できません" @@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid "" msgstr "" "コールバックコマンドを登録できません: バッファ/ウィンドウが既に消去されました" -#. This should never happen. Famous last word? msgid "" "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." "org" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "" -"E571: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで" +"E571: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで" "した." #, c-format @@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: 警告: 端末への出力ではありません\n" msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: 警告: 端末からの入力ではありません\n" -#. just in case.. msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vimrc前のコマンドライン" @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" msgstr "-d\t\t\t差分モード (\"vidiff\" と同じ)" msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ, モード無)" +msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ、モード無)" msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" msgstr "-R\t\t\t読込専用モード (\"view\" と同じ)" @@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" msgstr "--remote <files>\t可能ならばVimサーバーで <files> を編集する" msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" -msgstr "--remote-silent <files> 同上, サーバーが無くても警告文を出力しない" +msgstr "--remote-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない" msgid "" "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" @@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait <files>\t--remote後 ファイルの編集が終わるのを待つ" msgid "" "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgstr "" -"--remote-wait-silent <files> 同上, サーバーが無くても警告文を出力しない" +"--remote-wait-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない" msgid "" "--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" @@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime <file>\t起動にかかった時間の詳細を <file> へ出力する" msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfoの代わりに <viminfo> を使う" +msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +msgstr "--clean\t\t'nocompatible'、Vimの既定、プラグインなし、viminfoなし" + msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表示し終了する" +msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表示し終了する" msgid "--version\t\tPrint version information and exit" msgstr "--version\t\tバージョン情報を表示し終了する" @@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid <HWND>\t異なるWin32 widgetの内部にVimを開く" msgid "No display" msgstr "ディスプレイが見つかりません" -#. Failed to send, abort. msgid ": Send failed.\n" msgstr ": 送信に失敗しました.\n" -#. Let vim start normally. msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" msgstr ": 送信に失敗しました. ローカルでの実行を試みています\n" @@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "マークが設定されていません" msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: \"%s\" に該当するマークがありません" -#. Highlight title msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr "" "\n" "mark 行 列 ファイル/テキスト" -#. Highlight title msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr "" "\n" " jump 行 列 ファイル/テキスト" -#. Highlight title msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr "" "\n" "# ファイルマーク:\n" -#. Write the jumplist with -' msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: ブロック 2 を取得できません?" msgid "E843: Error while updating swap file crypt" msgstr "E843: スワップファイルの暗号を更新中にエラーが発生しました" -#. could not (re)open the swap file, what can we do???? msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" -msgstr "E301: おっと, スワップファイルが失われました!!!" +msgstr "E301: おっと、スワップファイルが失われました!!!" msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: スワップファイルの名前を変えられません" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は," +"新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は、" msgid "" "\n" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は, テキストファイルと" +"暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は、テキストファイルと" msgid "" "\n" @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid "" "(You might want to write out this file under another name\n" msgstr "" "\n" -"(変更をチェックするために, このファイルを別の名前で保存した上で\n" +"(変更をチェックするために、このファイルを別の名前で保存した上で\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" msgstr "原本ファイルとの diff を実行すると良いでしょう)" @@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "スワップファイルから取得した暗号キーをテキストファイルに使います.\n" -#. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" msgstr "スワップファイルが複数見つかりました:" @@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "次のファイルを開いている最中 \"" msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " スワップファイルよりも新しいです!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to -#. * other languages. msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" @@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "(1) 別のプログラムが同じファイルを編集しているかもしれません.\n" -" この場合には, 変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n" -" インスタンスができてしまうので, そうしないように気をつけてください.\n" -" 終了するか, 注意しながら続けてください.\n" +" この場合には、変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n" +" インスタンスができてしまうので、そうしないように気をつけてください.\n" +" 終了するか、注意しながら続けてください.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) このファイルの編集セッションがクラッシュした.\n" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr "" " を使用して変更をリカバーします(\":help recovery\" を参照).\n" msgid " If you did this already, delete the swap file \"" -msgstr " 既にこれを行なったのならば, スワップファイル \"" +msgstr " 既にこれを行なったのならば、スワップファイル \"" msgid "" "\"\n" @@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: メニューは他のモードにだけあります" msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: \"%s\" というメニューはありません" -#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: メニュー名が空です" @@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: メニューバーには直接メニューアイテムを追加できません" msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: 区切りはメニューパスの一部ではありません" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "Tear off this menu" msgstr "このメニューを切り取る" +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません" + msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません" @@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません" msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: メニューが見つかりません: %s" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません" - msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" msgstr "E336: メニューパスはサブメニューを生じなければいけません" @@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "ファイル保存ダイアログ" msgid "Open File dialog" msgstr "ファイル読込ダイアログ" -#. TODO: non-GUI file selector here msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -msgstr "E338: コンソールモードではファイルブラウザを使えません, ごめんなさい" +msgstr "E338: コンソールモードではファイルブラウザを使えません、ごめんなさい" msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" msgstr "E766: printf() の引数が不十分です" @@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld 行をインデントしました " msgid "E748: No previously used register" msgstr "E748: まだレジスタを使用していません" -#. must display the prompt msgid "cannot yank; delete anyway" msgstr "ヤンクできません; とにかく消去" @@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld 行が変更されました" msgid "freeing %ld lines" msgstr "%ld 行を解放中" -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 行のブロックがヤンクされました" +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " \"%c に" + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "1 行のブロックが%sヤンクされました" -msgid "1 line yanked" -msgstr "1 行がヤンクされました" +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 行が%sヤンクされました" #, c-format -msgid "block of %ld lines yanked" -msgstr "%ld 行のブロックがヤンクされました" +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "%ld 行のブロックが%sヤンクされました" #, c-format -msgid "%ld lines yanked" -msgstr "%ld 行がヤンクされました" +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld 行が%sヤンクされました" #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: レジスタ %s には何もありません" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr "" "%lld" #, c-format -msgid "(+%ld for BOM)" -msgstr "(+%ld for BOM)" - -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=%N ページ" +msgid "(+%lld for BOM)" +msgstr "(+%lld for BOM)" msgid "Thanks for flying Vim" msgstr "Vim を使ってくれてありがとう" @@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'の値に矛盾があります" msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" msgstr "E617: GTK+2 GUIでは変更できません" +#, c-format +msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +msgstr "E950: %s と %s の間で変換できません" + msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: コロンがありません" @@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: 要素が多過ぎます" msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: グループが釣合いません" +msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +msgstr "E946: 実行中のジョブがある端末は変更可能にできません" + msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: プレビューウィンドウが既に存在します" msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "" -"W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので, ':set encoding=utf-8' してください" +"W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので、':set encoding=utf-8' してください" + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: 24bit色はこの環境ではサポートされていません" #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" @@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: 最低 %d のカラム幅が必要です" msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: 未知のオプションです: %s" -#. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. #, c-format msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" msgstr "E521: 数字が必要です: &%s = '%s'" @@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "コンソールモードを変更できません?!\n" msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" msgstr "mch_get_shellsize: コンソールではない??\n" -#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" msgstr "E360: -f オプションでシェルを実行できません" @@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vimの警告" msgid "shell returned %d" msgstr "シェルがコード %d で終了しました" +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: フォーマット文字列に %%%c が多過ぎます" @@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: フォーマット文字列の前置に無効な %%%c があります" msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: フォーマット文字列に無効な %%%c があります" -#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' にパターンが指定されていません" @@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: 現在のウィンドウが閉じられました" msgid "E925: Current quickfix was changed" msgstr "E925: 現在の quickfix が変更されました" -msgid "E926: Current location list was changed" -msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました" - #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d of %d)%s%s: " @@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix スタックの先頭です" msgid "No entries" msgstr "エントリがありません" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込みません" - msgid "Error file" msgstr "エラーファイル" @@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA 正規表現) 無効な文字クラス: %ld" msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\z%c'" +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% 値が長過ぎます" + #, c-format msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\%%%c'" -#. should never happen msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" msgstr "E868: 等価クラスを含むNFA構築に失敗しました!" @@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) 未知のオペレータです: '\\@%c'" msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" msgstr "E870: (NFA 正規表現) 繰り返しの制限回数を読込中にエラー" -#. Can't have a multi follow a multi. msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" msgstr "E871: (NFA 正規表現) 繰り返し の後に 繰り返し はできません!" -#. Too many `(' msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" msgstr "E872: (NFA 正規表現) '(' が多過ぎます" @@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' のあとには '?' か '/' が期待されている" msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (前に列挙した該当箇所を含む)" -#. cursor at status line msgid "--- Included files " msgstr "--- インクルードされたファイル " @@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "警告9: %s という範囲はサポートされていません" msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "残念ですが, 修正候補はありません" +msgstr "残念ですが、修正候補はありません" #, c-format msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "残念ですが, 修正候補は %ld 個しかありません" +msgstr "残念ですが、修正候補は %ld 個しかありません" -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "\"%.*s\" を次へ変換:" @@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file" msgstr "E757: スペルファイルではないようです" msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "E771: 古いスペルファイルなので, アップデートしてください" +msgstr "E771: 古いスペルファイルなので、アップデートしてください" msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" msgstr "E772: より新しいバージョンの Vim 用のスペルファイルです" @@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug ファイルではないようです: %s" #, c-format msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので, アップデートしてください: %s" +msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので、アップデートしてください: %s" #, c-format msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" @@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s" msgstr "E760: %s には単語数がありません" #, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "行 %6d, 単語 %6d - %s" +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "行 %6d, 単語 %6ld - %s" #, c-format msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" @@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s の %d 行目の 重複した /regions= 行を無視しました: %s" #, c-format msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "%s の %d 行目, 範囲指定が多過ぎます: %s" +msgstr "%s の %d 行目、範囲指定が多過ぎます: %s" #, c-format msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" @@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "ノード %d 個(全 %d 個中) を圧縮しました; 残り %d (%d%%)" msgid "Reading back spell file..." msgstr "スペルファイルを逆読込中" -#. -#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. * the soundfold trie. -#. msgid "Performing soundfolding..." msgstr "音声畳込みを実行中..." @@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "推定メモリ使用量: %d バイト" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: 出力ファイル名には範囲名を含められません" -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E754: 範囲は 8 個までしかサポートされていません" +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: 範囲は %ld 個までしかサポートされていません" #, c-format msgid "E755: Invalid region in %s" @@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "単語 '%.*s' が %s へ追加されました" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: 単語の文字がスペルファイルと異なります" -#. This should have been checked when generating the .spl -#. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP エントリに重複文字が存在します" @@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: 最後の該当タグを越えて進むことはできません" msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "ファイル \"%s\" がありません" -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "タグ %d (全%d%s)" @@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " タグを異なるcaseで使用します!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: ファイル \"%s\" がありません" -#. Highlight title msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "直前の %ld バイト" msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: タグファイルがソートされていません: %s" -#. never opened any tags file msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: タグファイルがありません" @@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcapに \"%s\" のエントリがありません" msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" msgstr "E437: 端末に \"cm\" 機能が必要です" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Terminal keys ---" @@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr "" msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtを開けません" +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" 内のジョブを終了しますか?" + +msgid "Terminal" +msgstr "端末" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "端末 (終了)" + +msgid "active" +msgstr "アクティブ" + +msgid "running" +msgstr "実行中" + +msgid "finished" +msgstr "終了" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: ファイルは既に存在します: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: 端末バッファではありません" + msgid "new shell started\n" msgstr "新しいシェルを起動します\n" @@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: 入力を読込み中のエラーにより終了します...\n" msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" msgstr "空の選択領域のかわりにCUT_BUFFER0が使用されました" -#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the -#. * file in a way it becomes shorter. msgid "E881: Line count changed unexpectedly" msgstr "E881: 予期せず行カウントが変わりました" -#. must display the prompt msgid "No undo possible; continue anyway" msgstr "可能なアンドゥはありません: とりあえず続けます" @@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: アンドゥ行がありません" #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: 関数 %s は定義済です, 再定義するには ! を追加してください" +msgstr "E122: 関数 %s は定義済です、再定義するには ! を追加してください" msgid "E717: Dictionary entry already exists" msgstr "E717: 辞書型内にエントリが既に存在します" @@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"MacOS X (unix) version" +"macOS version" msgstr "" "\n" -"MacOS X (unix) 版" +"macOS 版" msgid "" "\n" -"MacOS X version" +"macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"MacOS X 版" - -msgid "" -"\n" -"MacOS version" -msgstr "" -"\n" -"MacOS 版" +"macOS 版 (darwin 無し)" msgid "" "\n" @@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI." msgid "with Cocoa GUI." msgstr "with Cocoa GUI." -msgid "with (classic) GUI." -msgstr "with (クラシック) GUI." - msgid " Features included (+) or not (-):\n" msgstr " 機能の一覧 有効(+)/無効(-)\n" @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information " msgstr "詳細はメニューの ヘルプ->孤児 を参照して下さい " msgid "Running modeless, typed text is inserted" -msgstr "モード無で実行中, タイプした文字が挿入されます" +msgstr "モード無で実行中。タイプした文字が挿入されます" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " msgstr "メニューの 編集->全体設定->挿入(初心者)モード切替 " @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: ライブラリ %s をロードできませんでした" msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgstr "" -"このコマンドは無効です, ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした." +"このコマンドは無効です、ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした." msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgstr "" @@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vimで差分を表示する" msgid "Edit with &Vim" msgstr "Vimで編集する (&V)" -#. Now concatenate msgid "Edit with existing Vim - " msgstr "起動済のVimで編集する - " @@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "パスが長過ぎます!" msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--バッファに行がありません--" -#. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: コマンドが中断されました" @@ -6475,6 +6469,14 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: 無効な引数です: %s" #, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です: %s" + +#, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: 無効な式です: %s" @@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" はディレクトリです" msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: \"%s\"() のライブラリ呼出に失敗しました" +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: fsync に失敗しました" + #, c-format msgid "E448: Could not load library function %s" msgstr "E448: ライブラリの関数 %s をロードできませんでした" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: マークは設定されていません" msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" -msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので, 変更できません" +msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので、変更できません" msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: スクリプトの入れ子が深過ぎます" @@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: ファイル \"%s\" を開けません" msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: ファイル %s を読込めません" -msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" -msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)" - -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません" - msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: 引数が空です" @@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received" msgstr "E449: 無効な式を受け取りました" msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -msgstr "E463: 領域が保護されているので, 変更できません" +msgstr "E463: 領域が保護されているので、変更できません" msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" msgstr "E744: NetBeans は読込専用ファイルを変更することを許しません" @@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: 無効なレジスタ名です" msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" msgstr "E919: ディレクトリが '%s' の中にありません: \"%s\"" +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: Autocommandが再帰を引き起こしました" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "上まで検索したので下に戻ります" @@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "リストのコンストラクタはキーワード引数を受け付けません" msgid "list index out of range" msgstr "リスト範囲外のインデックスです" -#. No more suitable format specifications in python-2.3 #, c-format msgid "internal error: failed to get vim list item %d" msgstr "内部エラー: vimのリスト要素 %d の取得に失敗しました" @@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid "" msgstr "" "パスの設定に失敗しました: sys.path がリストではありません\n" "すぐに vim.VIM_SPECIAL_PATH を sys.path に追加してください" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vimマクロファイル (*.vim)\t*.vim\n" +"すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" +"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VBコード (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim マクロファイル (*.vim)\t*.vim\n" +"すべてのファイル (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "すべてのファイル (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"すべてのファイル (*)\t*\n" +"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 45a7b0cee..99c468317 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # -# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, +# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, # vim-jp (http://vim-jp.org/) # # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Vim 8.0\n" +"Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" "Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n" "Language: Japanese\n" @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: autocommand潟潟罩≪綣莎激障" msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." -msgstr "E82: <1ゃ篏с, 腟篋障..." +msgstr "E82: <1ゃ篏сс腟篋障..." msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." -msgstr "E83: <篏с, 篁篏睡障..." +msgstr "E83: <篏сс篁篏睡障..." msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: <脂蚊с障" @@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: 緇<茹f障с障" msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: 紊眼<障" -#. back where we started, didn't find anything. msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: 鴻茵腓冴<障" @@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: <吾腱糸с障" msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" msgstr "E89: %ld 紊眼篆絖障 (! у眼贋)" +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: 吾с障絎茵筝с (! 菴遵с吾с腟篋)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障 (! 菴遵у眼贋)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: 吾с障絎茵筝с" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障" + msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: 茘: <ゃ鴻潔障" @@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "茵 %ld (篏 %ld) --%d%%-- col " msgid "[No Name]" msgstr "[≦]" -#. must be a help buffer msgid "help" msgstr "" @@ -191,6 +201,9 @@ msgstr "" "\n" "# <鴻:\n" +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: 'buftype' 激с潟荐絎ф梧昭障" + msgid "[Scratch]" msgstr "[筝吾]" @@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: 腥冴若潟" msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " 若若茖絎 (^N^P)" -#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" msgstr " ^X ≪若 (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" @@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "<ゃ" msgid " Adding" msgstr " 菴遵筝" -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. -#. msgid "-- Searching..." msgstr "-- 罎膣≫賢..." @@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d 荅峨 (荅峨 %d 筝)" msgid "match %d" msgstr "%d 荅峨" -#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: 篋絖 :let 障" @@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for 緇 \"in\" 障" msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: 紊違障: \"%s\"" -#. For historic reasons this error is not given for a list or dict. -#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. #, c-format msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" msgstr "E940: 紊 %s 障≪潟с障" @@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (≪)紊違ャ絖羞演障" msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: '?' 緇 ':' 障" -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "E691: 鴻鴻罸莠с障" - -msgid "E692: Invalid operation for List" -msgstr "E692: 鴻≦鴻篏с" - -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "E735: 莨後莨後罸莠с障" - -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E736: 莨後≦鴻篏с" - -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E694: ∽医у≦鴻篏с" - msgid "E804: Cannot use '%' with Float" msgstr "E804: '%' 羌絨亥号違腟水篏帥障" @@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: 羌絨亥号違医ゃ宴c障" msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: ∽医у医ゃ宴c障" +msgstr "E703: ∽医у医ゃ宴c障" msgid "E745: Using a List as a Number" msgstr "E745: 鴻医ゃ宴c障" @@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number" msgstr "E910: 吾с医ゃ宴c障" msgid "E913: Using a Channel as a Number" -msgstr "E913: c潟医ゃ宴c障" +msgstr "E913: c潟医ゃ宴c障" msgid "E891: Using a Funcref as a Float" -msgstr "E891: ∽医у羌絨亥号違宴c障" +msgstr "E891: ∽医у羌絨亥号違宴c障" msgid "E892: Using a String as a Float" msgstr "E892: 絖羌絨亥号違宴c障" @@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float" msgstr "E911: 吾с羌絨亥号違宴c障" msgid "E914: Using a Channel as a Float" -msgstr "E914: c潟羌絨亥号違宴c障" +msgstr "E914: c潟羌絨亥号違宴c障" msgid "E729: using Funcref as a String" msgstr "E729: ∽医у絖宴c障" @@ -675,6 +665,21 @@ msgstr "" "\n" "\t緇祉鴻: " +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: 鴻鴻罸莠с障" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: 鴻≦鴻篏с" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: 莨後莨後罸莠с障" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: 莨後≦鴻篏с" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: ∽医у≦鴻篏с" + msgid "map() argument" msgstr "map() 綣" @@ -697,15 +702,15 @@ msgstr "add() 綣" msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: complete() 水ャ≪若сс障" -#. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" #, c-format +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld 茵: " + +#, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: ャ∽違с: %s" @@ -809,10 +814,22 @@ msgid "E921: Invalid callback argument" msgstr "E921: ≦鴻潟若綣違с" #, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, 16我 %02x, 8我 %03o, ゃ違 %s" + +#, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, 16我 %02x, 8我 %03o" #, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16我 %04x, 8我 %o, ゃ違 %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16我 %08x, 8我 %o, ゃ違 %s" + +#, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, 16我 %04x, 8我 %o" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: " msgstr "%sviminfo: %s 茵: " msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: 若紊, 篁ラ鴻障" +msgstr "E136: viminfo: 若紊с篁ラ鴻障" #, c-format msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" @@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " с<ゃ臂" msgid " FAILED" msgstr " 紊掩" -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: viminfo<ゃ梧昭帥с障: %s" @@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfo<ゃ \"%s\" 梧昭推賢" msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" msgstr "E886: viminfo<ゃ %s 後紊眼с障!" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# viminfo <ゃ Vim %s c障.\n" @@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (荐 1 茵)" msgid " on %ld lines" msgstr " (荐 %ld 茵)" -#. will increment global_busy to break out of the loop msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" msgstr "E147: :global 膀俄у絽亥篏帥障" @@ -1120,6 +1134,14 @@ msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "違≪若ャ障. 膓 \"cont\" ュ." #, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "ゃ = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "違 = \"%s\"" + +#, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "茵 %ld: %s" @@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "若ゃ潟絎臂障" msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s 茵 %ld" +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: \":profile start {fname}\" 絎茵" @@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: \":profile start {fname}\" 絎茵" msgid "Save changes to \"%s\"?" msgstr "紊眼 \"%s\" 篆絖障?" -msgid "Untitled" -msgstr "♂" +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: 吾с \"%s\" с障絎茵筝с" #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" @@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: 障膀蚊絎障" msgid "Backwards range given, OK to swap" -msgstr "障膀蚊絎障, ユ帥障?" +msgstr "障膀蚊絎障ユ帥障?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w w>> 篏睡" @@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr "" "" msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" -msgstr "E319: 若吾с潟с潟潟с障, " - -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: <ゃ 1 ゃ" +msgstr "E319: 若吾с潟с潟潟с障" msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" -msgstr "膩鴻<ゃ 1 障, 腟篋障?" +msgstr "膩鴻<ゃ 1 障腟篋障?" #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" -msgstr "膩鴻<ゃ %d 障, 腟篋障?" +msgstr "膩鴻<ゃ %d 障腟篋障?" msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: 膩鴻<ゃ 1 障" @@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: 若吟弱臂潟潟怨ぇ絖у障違障" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: 篋膣, 若吟弱臂潟潟с障" +msgstr "E841: 篋膣с若吟弱臂潟潟с障" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "菴遵<ゃ" msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" -"E747: <篆罩c, c紊眼с障 (! 菴遵" +"E747: <篆罩cсc紊眼с障 (! 菴遵" "筝)" msgid "E186: No previous directory" @@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" 絖障 (筝吾 ! 菴遵 msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: \"%s\" 梧昭睡障" -#. set mark msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "E191: 綣違1絖怨綣膃 (' `) с違障" @@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: 腥堺絖荅箴<障" msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" msgstr "E195: viminfo<ゃ茯莨主障" +msgid "Untitled" +msgstr "♂" + msgid "E196: No digraphs in this version" msgstr "E196: 若吾с潟絖障" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: 'Vim' у障箴紊 :throw с障" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "箴紊榊障: %s" @@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "箴紊贋障: %s" msgid "%s, line %ld" msgstr "%s, 茵 %ld" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "箴紊障: %s" @@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "若画昭" msgid "Error" msgstr "" -#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) msgid "Interrupt" msgstr "画昭" @@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try ャ絖羞演障" msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :try :catch 障" -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. -#. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :finally 緇 :catch 障" msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: :try :finally 障" -#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: 茲違 :finally 障" @@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: 罔羣ュ茯莨寂賢...\n" msgid "Reading from stdin..." msgstr "罔羣ュ茯莨若推賢..." -#. Re-opening the original file failed! msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: 紊<ゃ茯莨寂障" @@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: ≪<ゃ篏障 (! 菴遵у msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: ≪<ゃ篏障 (! 菴遵у七銀)" -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: 純若鴻若紊宴障 (! 菴遵у七)" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: 篆絖筝<ゃ荀ゃ障" @@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: 潟<ゃ梧昭障" msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: 梧昭睡<ゃ障" -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: fsync 紊掩障" +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: 梧昭推賢<ゃ紊眼障" msgid "E512: Close failed" msgstr "E512: 紊掩" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: 梧昭帥, 紊紊掩 (筝吾 'fenc' 腥冴)" +msgstr "E513: 梧昭帥若紊紊掩 (筝吾 'fenc' 腥冴)" #, c-format msgid "" "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " "override)" msgstr "" -"E513: 梧昭帥, 紊紊掩, 茵 %ld (筝吾 'fenc' 腥冴" +"E513: 梧昭帥若紊紊掩茵 %ld (筝吾 'fenc' 腥冴" ")" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: 梧昭帥, (<ゃ激鴻羣?)" +msgstr "E514: 梧昭帥 (<ゃ激鴻羣?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " 紊" @@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[腟茵筝絎]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "茘: 茯莨若緇<ゃ紊眼障!!!" @@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "--ゆ--" msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" msgstr "autocommand: %s <=%d> ゃ障" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: 違若障: \"%s\"" @@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: ゃ潟障: %s" msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: 違若ゃ潟障: %s" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 憜 'foldmethod' с潟帥篏с障" msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: 憜 'foldmethod' с潟帥ゃс障" +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld 茵潟障障" + msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: 茯莨若<梧申" @@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E230: \"%s\"茯莨若с障" msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -msgstr "E665: 鴻潟荀ゃ, GUI紮с障" +msgstr "E665: 鴻潟荀ゃсGUI紮с障" msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' ≦鴻с" @@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: %s 蚊蚊綵障" msgid "No match at cursor, finding next" -msgstr "若純篏臀障, 罨<罎膣≪障" +msgstr "若純篏臀障罨<罎膣≪障" msgid "<cannot open> " msgstr "<障> " @@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr "罎膣∽絖:" msgid "Replace with:" msgstr "臀絖:" -#. whole word only button msgid "Match whole word only" msgstr "罩g∈荅峨" -#. match case button msgid "Match case" msgstr "紊ф絖/絨絖阪ャ" msgid "Direction" msgstr "劫" -#. 'Up' and 'Down' buttons msgid "Up" msgstr "筝" @@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr "罎膣∽絖 ('\\' 罎膣≪ '\\\\')" msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "罎膣≪紫舟 ('\\' 罎膣≪ '\\\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default -#. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "篏帥障" @@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - 潟御" msgid "Name:" msgstr ":" -#. create toggle button msgid "Show size in Points" msgstr "泣ゃ冴ゃ潟ц;腓冴" @@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope・膓 %s 荀ゃ障с" msgid "cscope connection %s closed" msgstr "cscope・膓 %s 障" -#. should not reach here msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: cs_manage_matches ц翫順若с" @@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid "" "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " "could not be loaded." msgstr "" -"E895: 潟潟≦鴻с,. MzScheme racket/base ≪吾ャ若" -"若с障с." +"E895: 潟潟≦鴻с. MzScheme racket/base ≪吾ャ" +"若с障с." msgid "invalid expression" msgstr "≦鴻綣с" @@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " "loaded." msgstr "" -"E263: 潟潟≦鴻с,: Pythonゃ若с障" -"с." +"E263: 潟潟≦鴻с: Pythonゃ若с障" +"с." msgid "" "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " "loaded." msgstr "" -"E887: 潟潟≦鴻с,. Python site ≪吾ャ若若" +"E887: 潟潟≦鴻с. Python site ≪吾ャ若若" "с障с." # Added at 07-Feb-2004. @@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ 絖ゃ潟鴻帥潟鴻с違障 msgid "" "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "" -"E266: 潟潟≦鴻с,: Rubyゃ若с障" -"." +"E266: 潟潟≦鴻с: Rubyゃ若с障" +"с." msgid "E267: unexpected return" msgstr "E267: 篋 return с" @@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "≦鴻∞垩с" msgid "not implemented yet" msgstr "障絎茖障" -#. ??? msgid "cannot set line(s)" msgstr "茵荐絎с障" @@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid "" msgstr "" "潟若潟潟脂蚊с障: /c潟≪羔サ障" -#. This should never happen. Famous last word? msgid "" "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." "org" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "" -"E571: 潟潟≦鴻с,: Tclゃ若с障" +"E571: 潟潟≦鴻с: Tclゃ若с障" "." #, c-format @@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: 茘: 腴吾阪с障\n" msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: 茘: 腴ュс障\n" -#. just in case.. msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vimrc潟潟ゃ" @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" msgstr "-d\t\t\t綏≪若 (\"vidiff\" )" msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\tゃ若吾若≪若 (\"evim\" , ≪若)" +msgstr "-y\t\t\tゃ若吾若≪若 (\"evim\" ≪若)" msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" msgstr "-R\t\t\t茯莨弱≪若 (\"view\" )" @@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" msgstr "--remote <files>\t純Vim泣若若 <files> 膩" msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" -msgstr "--remote-silent <files> 筝, 泣若若<茘阪" +msgstr "--remote-silent <files> 筝泣若若<茘阪" msgid "" "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" @@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait <files>\t--remote緇 <ゃ膩腟 msgid "" "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgstr "" -"--remote-wait-silent <files> 筝, 泣若若<茘阪" +"--remote-wait-silent <files> 筝泣若若<茘阪" msgid "" "--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" @@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime <file>\t莎桁c荅括完 <file> msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo篁c <viminfo> 篏帥" +msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +msgstr "--clean\t\t'nocompatible'Vim√違ゃ潟viminfo" + msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h or --help\t(<祉若)茵腓冴腟篋" +msgstr "-h or --help\t(<祉若)茵腓冴腟篋" msgid "--version\t\tPrint version information and exit" msgstr "--version\t\t若吾с恰宴茵腓冴腟篋" @@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid <HWND>\t違Win32 widgetVim" msgid "No display" msgstr "c鴻ゃ荀ゃ障" -#. Failed to send, abort. msgid ": Send failed.\n" msgstr ": 篆<紊掩障.\n" -#. Let vim start normally. msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" msgstr ": 篆<紊掩障. 若с絎茵荅帥障\n" @@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "若荐絎障" msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: \"%s\" 荅峨若障" -#. Highlight title msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr "" "\n" "mark 茵 <ゃ/鴻" -#. Highlight title msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr "" "\n" " jump 茵 <ゃ/鴻" -#. Highlight title msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr "" "\n" "# <ゃ若:\n" -#. Write the jumplist with -' msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: 2 緇с障?" msgid "E843: Error while updating swap file crypt" msgstr "E843: 鴻<ゃ垩贋遺賢若榊障" -#. could not (re)open the swap file, what can we do???? msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" -msgstr "E301: c, 鴻<ゃ紊宴障!!!" +msgstr "E301: c鴻<ゃ紊宴障!!!" msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: 鴻<ゃ紊障" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"違垩若ュ鴻<ゃ篆絖翫," +"違垩若ュ鴻<ゃ篆絖翫" msgid "" "\n" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"垩若紊鴻<ゃ篆絖翫, 鴻<ゃ" +"垩若紊鴻<ゃ篆絖翫鴻<ゃ" msgid "" "\n" @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid "" "(You might want to write out this file under another name\n" msgstr "" "\n" -"(紊眼с, <ゃャт絖筝\n" +"(紊眼с<ゃャт絖筝\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" msgstr "<ゃ diff 絎茵с)" @@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "鴻<ゃ緇垩若鴻<ゃ篏帥障.\n" -#. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" msgstr "鴻<ゃ茲域ゃ障:" @@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "罨<<ゃ筝 \"" msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " 鴻<ゃ違с!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to -#. * other languages. msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" @@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "(1) ャ違<ゃ膩障.\n" -" 翫, 紊眼障1ゃ<ゃ絲障違2ゃ\n" -" ゃ潟鴻帥潟鴻с障, 羂ゃ.\n" -" 腟篋, 羈膓.\n" +" 翫紊眼障1ゃ<ゃ絲障違2ゃ\n" +" ゃ潟鴻帥潟鴻с障с羂ゃ.\n" +" 腟篋羈膓.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) <ゃ膩祉激с潟激ャ.\n" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr "" " 篏睡紊眼若障(\":help recovery\" ).\n" msgid " If you did this already, delete the swap file \"" -msgstr " ≪茵c, 鴻<ゃ \"" +msgstr " ≪茵c違鴻<ゃ \"" msgid "" "\"\n" @@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: <ャ若篁≪若障" msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: \"%s\" <ャ若障" -#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: <ャ弱腥冴с" @@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: <ャ若若贋・<ャ若≪ゃ菴遵 msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: 阪<ャ若鴻筝с障" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "Tear off this menu" msgstr "<ャ若" +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s <ャ若絎臂障" + msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: <ャ若鴻<ャ若≪ゃ違障" @@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: <ャ若鴻<ャ若≪ゃ msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: <ャ若荀ゃ障: %s" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: %s <ャ若絎臂障" - msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" msgstr "E336: <ャ若鴻泣<ャ若違障" @@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "<ゃ篆絖ゃ≪" msgid "Open File dialog" msgstr "<ゃ茯莨若ゃ≪" -#. TODO: non-GUI file selector here msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -msgstr "E338: 潟潟純若≪若с<ゃ吟篏帥障, " +msgstr "E338: 潟潟純若≪若с<ゃ吟篏帥障" msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" msgstr "E766: printf() 綣違筝с" @@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld 茵ゃ潟潟障 " msgid "E748: No previously used register" msgstr "E748: 障吾鴻帥篏睡障" -#. must display the prompt msgid "cannot yank; delete anyway" msgstr "ゃ潟с障; 闉サ" @@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld 茵紊眼障" msgid "freeing %ld lines" msgstr "%ld 茵茹f鞘賢" -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 茵ゃ潟障" +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " \"%c " + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "1 茵%sゃ潟障" -msgid "1 line yanked" -msgstr "1 茵ゃ潟障" +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 茵%sゃ潟障" #, c-format -msgid "block of %ld lines yanked" -msgstr "%ld 茵ゃ潟障" +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "%ld 茵%sゃ潟障" #, c-format -msgid "%ld lines yanked" -msgstr "%ld 茵ゃ潟障" +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld 茵%sゃ潟障" #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: 吾鴻 %s 篏障" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr "" "%lld" #, c-format -msgid "(+%ld for BOM)" -msgstr "(+%ld for BOM)" - -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=%N 若" +msgid "(+%lld for BOM)" +msgstr "(+%lld for BOM)" msgid "Thanks for flying Vim" msgstr "Vim 篏帥c" @@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'ゃ障障" msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" msgstr "E617: GTK+2 GUIс紊眼с障" +#, c-format +msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +msgstr "E950: %s %s ус障" + msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: 潟潟障" @@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: 荀膣紊障" msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: 違若e障" +msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +msgstr "E946: 絎茵筝吾с腴紊翫純с障" + msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: ャ若c潟≪絖障" msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "" -"W17: ≪∽絖UTF-8綽荀, ':set encoding=utf-8' " +"W17: ≪∽絖UTF-8綽荀с':set encoding=utf-8' " + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: 24bit蚊医с泣若障" #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" @@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: 篏 %d 綛綽荀с" msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: ャ激с潟с: %s" -#. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. #, c-format msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" msgstr "E521: 医綽荀с: &%s = '%s'" @@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "潟潟純若≪若紊眼с障?!\n" msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" msgstr "mch_get_shellsize: 潟潟純若с??\n" -#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" msgstr "E360: -f 激с潟с激с絎茵с障" @@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vim茘" msgid "shell returned %d" msgstr "激с潟若 %d х篋障" +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: 憜宴若激с潟鴻紊眼障" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: 若絖 %%%c 紊障" @@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: 若絖臀≦鴻 %%%c msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: 若絖≦鴻 %%%c 障" -#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' 帥若潟絎障" @@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: 憜c潟障" msgid "E925: Current quickfix was changed" msgstr "E925: 憜 quickfix 紊眼障" -msgid "E926: Current location list was changed" -msgstr "E926: 憜宴若激с潟鴻紊眼障" - #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d of %d)%s%s: " @@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix 鴻帥с" msgid "No entries" msgstr "潟障" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: 'buftype' 激с潟荐絎ф梧昭帥障" - msgid "Error file" msgstr "若<ゃ" @@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA 罩h頫) ≦鴻絖: %ld" msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" msgstr "E867: (NFA) ャ若帥с: '\\z%c'" +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% ゃ潔障" + #, c-format msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA) ャ若帥с: '\\%%%c'" -#. should never happen msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" msgstr "E868: 膈箴<鴻NFA罕膀紊掩障!" @@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) ャ若帥с: '\\@%c'" msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" msgstr "E870: (NFA 罩h頫) 膵違菴狗違茯莨寂賢" -#. Can't have a multi follow a multi. msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" msgstr "E871: (NFA 罩h頫) 膵違菴 緇 膵違菴 с障!" -#. Too many `(' msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" msgstr "E872: (NFA 罩h頫) '(' 紊障" @@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' '?' '/' 緇" msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (荅峨膊)" -#. cursor at status line msgid "--- Included files " msgstr "--- ゃ潟若<ゃ " @@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "茘9: %s 膀蚊泣若障" msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "罧綽泣с, 篆罩e茖障" +msgstr "罧綽泣с篆罩e茖障" #, c-format msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "罧綽泣с, 篆罩e茖 %ld 障" +msgstr "罧綽泣с篆罩e茖 %ld 障" -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "\"%.*s\" 罨<後:" @@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file" msgstr "E757: 鴻<ゃсс" msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "E771: ゃ鴻<ゃ, ≪若" +msgstr "E771: ゃ鴻<ゃс≪若" msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" msgstr "E772: 違若吾с潟 Vim 鴻<ゃс" @@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug <ゃсс: %s" #, c-format msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: ゃ .sug <ゃ, ≪若: %s" +msgstr "E779: ゃ .sug <ゃс≪若: %s" #, c-format msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" @@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s" msgstr "E760: %s 茯違障" #, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "茵 %6d, 茯 %6d - %s" +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "茵 %6d, 茯 %6ld - %s" #, c-format msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" @@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s %d 茵 茲 /regions= 茵∴障: %s" #, c-format msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "%s %d 茵, 膀我絎紊障: %s" +msgstr "%s %d 茵膀我絎紊障: %s" #, c-format msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" @@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "若 %d ( %d 筝) х軒障; 罧 %d (%d%%)" msgid "Reading back spell file..." msgstr "鴻<ゃ茯莨寂賢" -#. -#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. * the soundfold trie. -#. msgid "Performing soundfolding..." msgstr "喝0活昭帥絎茵筝..." @@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "ィ絎<≪篏睡: %d ゃ" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: 阪<ゃ膀峨障" -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E754: 膀蚊 8 障с泣若障" +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: 膀蚊 %ld 障с泣若障" #, c-format msgid "E755: Invalid region in %s" @@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "茯 '%.*s' %s 梧申障" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: 茯絖鴻<ゃ違障" -#. This should have been checked when generating the .spl -#. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP 潟茲絖絖障" @@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: 緇荅峨帥違莇蚊с障" msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "<ゃ \"%s\" 障" -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "帥 %d (%d%s)" @@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " 帥違違caseт戎障!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: <ゃ \"%s\" 障" -#. Highlight title msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "翫 %ld ゃ" msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: 帥違<ゃ純若障: %s" -#. never opened any tags file msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: 帥違<ゃ障" @@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcap \"%s\" 潟障" msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" msgstr "E437: 腴 \"cm\" 罘純綽荀с" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Terminal keys ---" @@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr "" msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txt障" +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" 吾с腟篋障?" + +msgid "Terminal" +msgstr "腴" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "腴 (腟篋)" + +msgid "active" +msgstr "≪c" + +msgid "running" +msgstr "絎茵筝" + +msgid "finished" +msgstr "腟篋" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: <ゃ≪絖障: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: 腴<с障" + msgid "new shell started\n" msgstr "違激с莎桁障\n" @@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: ュ茯莨若推賢若腟篋障...\n" msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" msgstr "腥冴御CUT_BUFFER0篏睡障" -#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the -#. * file in a way it becomes shorter. msgid "E881: Line count changed unexpectedly" msgstr "E881: 篋茵潟紊障" -#. must display the prompt msgid "No undo possible; continue anyway" msgstr "純≪潟ャ障: 膓障" @@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: ≪潟ヨ障" #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: ∽ %s 絎臂羝с, 絎臂 ! 菴遵" +msgstr "E122: ∽ %s 絎臂羝с絎臂 ! 菴遵" msgid "E717: Dictionary entry already exists" msgstr "E717: 莨後潟≪絖障" @@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"MacOS X (unix) version" +"macOS version" msgstr "" "\n" -"MacOS X (unix) " +"macOS " msgid "" "\n" -"MacOS X version" +"macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"MacOS X " - -msgid "" -"\n" -"MacOS version" -msgstr "" -"\n" -"MacOS " +"macOS (darwin <)" msgid "" "\n" @@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI." msgid "with Cocoa GUI." msgstr "with Cocoa GUI." -msgid "with (classic) GUI." -msgstr "with (激) GUI." - msgid " Features included (+) or not (-):\n" msgstr " 罘純筝荀 (+)/≦(-)\n" @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information " msgstr "荅括完<ャ若 ->絖ゅ с筝 " msgid "Running modeless, typed text is inserted" -msgstr "≪若<у茵筝, 帥ゃ絖水ャ障" +msgstr "≪若<у茵筝帥ゃ絖水ャ障" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " msgstr "<ャ若 膩->篏荐絎->水(綽)≪若 " @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: ゃ %s 若с障с" msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgstr "" -"潟潟≦鴻с, : Perlゃ若с障с." +"潟潟≦鴻с: Perlゃ若с障с." msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgstr "" @@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vimу勲茵腓冴" msgid "Edit with &Vim" msgstr "Vimх隈 (&V)" -#. Now concatenate msgid "Edit with existing Vim - " msgstr "莎桁羝Vimх隈 - " @@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "鴻潔障!" msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--<茵障--" -#. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: 潟潟筝障" @@ -6475,6 +6469,14 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: ≦鴻綣違с: %s" #, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: 綣 %s 絲障≦鴻ゃс" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: 綣 %s 絲障≦鴻ゃс: %s" + +#, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: ≦鴻綣с: %s" @@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" cс" msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: \"%s\"() ゃ弱冴紊掩障" +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: fsync 紊掩障" + #, c-format msgid "E448: Could not load library function %s" msgstr "E448: ゃ∽ %s 若с障с" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: 若荐絎障" msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" -msgstr "E21: 'modifiable' , 紊眼с障" +msgstr "E21: 'modifiable' с紊眼с障" msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: 鴻ャ絖羞演障" @@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: <ゃ \"%s\" 障" msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: <ゃ %s 茯莨若障" -msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" -msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障 (! 菴遵у眼贋)" - -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障" - msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: 綣違腥冴с" @@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received" msgstr "E449: ≦鴻綣障" msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -msgstr "E463: 篆茘激, 紊眼с障" +msgstr "E463: 篆茘激с紊眼с障" msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" msgstr "E744: NetBeans 茯莨弱<ゃ紊眼荐宴障" @@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: ≦鴻吾鴻水с" msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" msgstr "E919: c '%s' 筝障: \"%s\"" +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: Autocommand絽違綣莎激障" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "筝障ф膣≪т祉障" @@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "鴻潟潟鴻帥若若綣違篁 msgid "list index out of range" msgstr "鴻膀峨ゃ潟鴻с" -#. No more suitable format specifications in python-2.3 #, c-format msgid "internal error: failed to get vim list item %d" msgstr ": vim鴻荀膣 %d 緇紊掩障" @@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid "" msgstr "" "鴻荐絎紊掩障: sys.path 鴻с障\n" " vim.VIM_SPECIAL_PATH sys.path 菴遵" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vim<ゃ (*.vim)\t*.vim\n" +"鴻<ゃ (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "鴻<ゃ (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"鴻<ゃ (*.*)\t*.*\n" +"C純若 (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++純若 (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB潟若 (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim<ゃ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim <ゃ (*.vim)\t*.vim\n" +"鴻<ゃ (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "鴻<ゃ (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"鴻<ゃ (*)\t*\n" +"C純若 (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++純若 (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim<ゃ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" diff --git a/src/po/ja.sjis.po b/src/po/ja.sjis.po index 1bbbf85e4..02fff4184 100644 --- a/src/po/ja.sjis.po +++ b/src/po/ja.sjis.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # -# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, +# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, # vim-jp (http://vim-jp.org/) # # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Vim 8.0\n" +"Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" "Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n" "Language: Japanese\n" @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: autocommandR}h~N" msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." -msgstr "E82: obt@1, I..." +msgstr "E82: obt@1AI..." msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." -msgstr "E83: obt@, gp..." +msgstr "E83: obt@Agp..." msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: obt@o^" @@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: obt@" msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: Xobt@" -#. back where we started, didn't find anything. msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: Xg\\ヲobt@" @@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: obt@O" msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" msgstr "E89: obt@ %ld X (! Xj)" +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: Wuタs (! WuI)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: X (! Xj)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: Wuタs" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: X" + msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: x: t@CXg" @@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "s %ld (S %ld) --%d%%-- col " msgid "[No Name]" msgstr "[]" -#. must be a help buffer msgid "help" msgstr "wv" @@ -191,6 +201,9 @@ msgstr "" "\n" "# obt@Xg:\n" +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: 'buftype' IvV" + msgid "[Scratch]" msgstr "[]" @@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: L[}bvGg" msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " L[[h (^N^P)" -#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" msgstr " ^X [h (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" @@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "t@C}b`" msgid " Adding" msgstr " " -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. -#. msgid "-- Searching..." msgstr "-- ..." @@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d Y (SY %d )" msgid "match %d" msgstr "%d Y" -#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: \\ :let " @@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for \"in\" " msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: : \"%s\"" -#. For historic reasons this error is not given for a list or dict. -#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. #, c-format msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" msgstr "E940: %s bNAbN" @@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (A)bNq[" msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: '?' ':' " -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "E691: Xg^Xg^r" - -msgid "E692: Invalid operation for List" -msgstr "E692: Xg^" - -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "E735: ォ^ォ^r" - -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E736: ォ^" - -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E694: Q^" - msgid "E804: Cannot use '%' with Float" msgstr "E804: '%' _gg" @@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: _l" msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: Q^lB" +msgstr "E703: Q^l" msgid "E745: Using a List as a Number" msgstr "E745: Xg^l" @@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number" msgstr "E910: Wul" msgid "E913: Using a Channel as a Number" -msgstr "E913: `llB" +msgstr "E913: `ll" msgid "E891: Using a Funcref as a Float" -msgstr "E891: Q^_B" +msgstr "E891: Q^_" msgid "E892: Using a String as a Float" msgstr "E892: _" @@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float" msgstr "E911: Wu_" msgid "E914: Using a Channel as a Float" -msgstr "E914: `l_B" +msgstr "E914: `l_" msgid "E729: using Funcref as a String" msgstr "E729: Q^" @@ -675,6 +665,21 @@ msgstr "" "\n" "\tZbgXNvg: " +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: Xg^Xg^r" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: Xg^" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: ォ^ォ^r" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: ォ^" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: Q^" + msgid "map() argument" msgstr "map() " @@ -697,15 +702,15 @@ msgstr "add() " msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: complete() }[hp" -#. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" #, c-format +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld s: " + +#, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: m: %s" @@ -809,10 +814,22 @@ msgid "E921: Invalid callback argument" msgstr "E921: R[obN" #, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, 16i %02x, 8i %03o, _COt %s" + +#, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, 16i %02x, 8i %03o" #, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16i %04x, 8i %o, _COt %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16i %08x, 8i %o, _COt %s" + +#, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, 16i %04x, 8i %o" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: " msgstr "%sviminfo: %s s: " msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: G[, ~XLbv" +msgstr "E136: viminfo: G[A~XLbv" #, c-format msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" @@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " t@CQ" msgid " FAILED" msgstr " クs" -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: viminfot@C: %s" @@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfot@C \"%s\" " msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" msgstr "E886: viminfot@C %s OX!" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# viminfo t@C Vim %s .\n" @@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (v 1 s)" msgid " on %ld lines" msgstr " (v %ld s)" -#. will increment global_busy to break out of the loop msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" msgstr "E147: :global tAIg" @@ -1120,6 +1134,14 @@ msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "fobO[h. \"cont\" ." #, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "l = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "Vl = \"%s\"" + +#, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "s %ld: %s" @@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "u[N|Cg`" msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s s %ld" +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: \":profile start {fname}\" タs" @@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: \":profile start {fname}\" タs" msgid "Save changes to \"%s\"?" msgstr "X \"%s\" ?" -msgid "Untitled" -msgstr "" +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: Wuobt@ \"%s\" タs" #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" @@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: tw" msgid "Backwards range given, OK to swap" -msgstr "tw, ?" +msgstr "twA?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w w>> gp" @@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr "" "" msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" -msgstr "E319: o[WR}hp, " - -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: t@C 1 " +msgstr "E319: o[WR}hpA" msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" -msgstr "Wt@C 1 , I?" +msgstr "Wt@C 1 AI?" #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" -msgstr "Wt@C %d , I?" +msgstr "Wt@C %d AI?" msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: Wt@C 1 " @@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: [U[`R}hpn" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: \\, [U[`R}hp" +msgstr "E841: \\A[U[`R}hp" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "t@C" msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" -"E747: obt@C, fBNgX (! " +"E747: obt@CAfBNgX (! " ")" msgid "E186: No previous directory" @@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" ( ! )" msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: \"%s\" pJ" -#. set mark msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "E191: 1pp (' `) " @@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: ]" msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" msgstr "E195: viminfot@CpJ" +msgid "Untitled" +msgstr "" + msgid "E196: No digraphs in this version" msgstr "E196: o[W" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: 'Vim' nO :throw " -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "O: %s" @@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "Oj: %s" msgid "%s, line %ld" msgstr "%s, s %ld" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "O: %s" @@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "G[" msgid "Error" msgstr "G[" -#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) msgid "Interrupt" msgstr "" @@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try q[" msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :try :catch " -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. -#. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :finally :catch " msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: :try :finally " -#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: :finally " @@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: W...\n" msgid "Reading from stdin..." msgstr "W..." -#. Re-opening the original file failed! msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: t@Cs" @@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: obNAbvt@C (! )" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: obNAbvt@C (! )" -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: \\[XtH[Nク (! )" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: pt@C" @@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: Nt@C" msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: pt@CJ" -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: fsync クs" +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: t@CX" msgid "E512: Close failed" msgstr "E512: クs" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: G[, クs ( 'fenc' )" +msgstr "E513: G[Aクs ( 'fenc' )" #, c-format msgid "" "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " "override)" msgstr "" -"E513: G[, クs, s %ld ( 'fenc' " +"E513: G[AクsAs %ld ( 'fenc' " ")" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: G[, (t@CVXet?)" +msgstr "E514: G[ (t@CVXet?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " G[" @@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[IssS]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "x: t@CX!!!" @@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "----" msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" msgstr "autocommand: %s <obt@=%d> ゥI" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: O[v: \"%s\"" @@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: Cxg: %s" msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: O[vCxg: %s" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 'foldmethod' " msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: 'foldmethod' " +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld s" + msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: obt@" @@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E230: \"%s\"" msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -msgstr "E665: LtHg, GUIJn" +msgstr "E665: LtHgAGUIJn" msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' " @@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: %s F" msgid "No match at cursor, finding next" -msgstr "J[\\u}b`, " +msgstr "J[\\u}b`A" msgid "<cannot open> " msgstr "<J> " @@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr ":" msgid "Replace with:" msgstr "u:" -#. whole word only button msgid "Match whole word only" msgstr "mY" -#. match case button msgid "Match case" msgstr "/" msgid "Direction" msgstr "" -#. 'Up' and 'Down' buttons msgid "Up" msgstr "" @@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr " ('\\' '\\\\')" msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "Eu ('\\' '\\\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default -#. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "g" @@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - tHgI" msgid "Name:" msgstr "O:" -#. create toggle button msgid "Show size in Points" msgstr "TCY|Cg\\ヲ" @@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope %s " msgid "cscope connection %s closed" msgstr "cscope %s " -#. should not reach here msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: cs_manage_matches vIG[" @@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid "" "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " "could not be loaded." msgstr "" -"E895: R}h,. MzScheme racket/base W[" -"[h." +"E895: R}hA. MzScheme racket/base W[" +"[h." msgid "invalid expression" msgstr "ョ" @@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " "loaded." msgstr "" -"E263: R}h,: PythonCu[h" -"." +"E263: R}hA: PythonCu[h" +"." msgid "" "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " "loaded." msgstr "" -"E887: R}h,. Python site W[[h" +"E887: R}hA. Python site W[[h" "." # Added at 07-Feb-2004. @@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ CX^X" msgid "" "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "" -"E266: R}h,: RubyCu[h" -"." +"E266: R}hA: RubyCu[h" +"." msgid "E267: unexpected return" msgstr "E267: \\ return " @@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "obt@" msgid "not implemented yet" msgstr "タ" -#. ??? msgid "cannot set line(s)" msgstr "s" @@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid "" msgstr "" "R[obNR}ho^: obt@/EBhE" -#. This should never happen. Famous last word? msgid "" "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." "org" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "" -"E571: R}h,: TclCu[h" +"E571: R}hA: TclCu[h" "." #, c-format @@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: x: [o\n" msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: x: [\n" -#. just in case.. msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vimrcOR}hC" @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" msgstr "-d\t\t\t[h (\"vidiff\" )" msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\tC[W[[h (\"evim\" , [h)" +msgstr "-y\t\t\tC[W[[h (\"evim\" A[h)" msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" msgstr "-R\t\t\tp[h (\"view\" )" @@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" msgstr "--remote <files>\t\\VimT[o[ <files> W" msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" -msgstr "--remote-silent <files> , T[o[xo" +msgstr "--remote-silent <files> AT[o[xo" msgid "" "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" @@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait <files>\t--remote t@CWI" msgid "" "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgstr "" -"--remote-wait-silent <files> , T[o[xo" +"--remote-wait-silent <files> AT[o[xo" msgid "" "--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" @@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime <file>\tN <file> o" msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo <viminfo> g" +msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +msgstr "--clean\t\t'nocompatible'AVimAvOCAviminfo" + msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h or --help\twv(bZ[W)\\ヲI" +msgstr "-h or --help\twv(bZ[W)\\ヲI" msgid "--version\t\tPrint version information and exit" msgstr "--version\t\to[W\\ヲI" @@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid <HWND>\tWin32 widgetVimJ" msgid "No display" msgstr "fBXvC" -#. Failed to send, abort. msgid ": Send failed.\n" msgstr ": Mクs.\n" -#. Let vim start normally. msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" msgstr ": Mクs. [Jタs\n" @@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "}[N" msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: \"%s\" Y}[N" -#. Highlight title msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr "" "\n" "mark s t@C/eLXg" -#. Highlight title msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr "" "\n" " jump s t@C/eLXg" -#. Highlight title msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr "" "\n" "# t@C}[N:\n" -#. Write the jumplist with -' msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: ubN 2 ?" msgid "E843: Error while updating swap file crypt" msgstr "E843: Xbvt@CXVG[" -#. could not (re)open the swap file, what can we do???? msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" -msgstr "E301: , Xbvt@Cク!!!" +msgstr "E301: AXbvt@Cク!!!" msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: Xbvt@CO" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"VL[eLXgt@C," +"VL[eLXgt@CA" msgid "" "\n" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"L[eLXgt@C, eLXgt@C" +"L[eLXgt@CAeLXgt@C" msgid "" "\n" @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid "" "(You might want to write out this file under another name\n" msgstr "" "\n" -"(X`FbN, t@CO\n" +"(X`FbNAt@CO\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" msgstr "{t@C diff タs)" @@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "Xbvt@CL[eLXgt@Cg.\n" -#. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" msgstr "Xbvt@C:" @@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "t@CJ \"" msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " Xbvt@CV!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to -#. * other languages. msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" @@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "(1) vOt@CW.\n" -" , X1t@C2\n" -" CX^X, C.\n" -" I, .\n" +" AX1t@C2\n" +" CX^XAC.\n" +" IA.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) t@CWZbVNbV.\n" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr "" " gpXJo[(\":help recovery\" Q).\n" msgid " If you did this already, delete the swap file \"" -msgstr " s, Xbvt@C \"" +msgstr " sAXbvt@C \"" msgid "" "\"\n" @@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: j[[h" msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: \"%s\" j[" -#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: j[" @@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: j[o[j[ACe" msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: j[pX" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "Tear off this menu" msgstr "j[" +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s j[`" + msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: j[pXj[ACe" @@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: j[pXj[ACe" msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: j[: %s" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: %s j[`" - msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" msgstr "E336: j[pXTuj[" @@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "t@C_CAO" msgid "Open File dialog" msgstr "t@C_CAO" -#. TODO: non-GUI file selector here msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -msgstr "E338: R\\[[ht@CuEUg, " +msgstr "E338: R\\[[ht@CuEUgA" msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" msgstr "E766: printf() s\\" @@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld sCfg " msgid "E748: No previously used register" msgstr "E748: WX^gp" -#. must display the prompt msgid "cannot yank; delete anyway" msgstr "N; " @@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld sX" msgid "freeing %ld lines" msgstr "%ld s" -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 subNN" +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " \"%c " + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "1 subN%sN" -msgid "1 line yanked" -msgstr "1 sN" +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 s%sN" #, c-format -msgid "block of %ld lines yanked" -msgstr "%ld subNN" +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "%ld subN%sN" #, c-format -msgid "%ld lines yanked" -msgstr "%ld sN" +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld s%sN" #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: WX^ %s " -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr "" "%lld" #, c-format -msgid "(+%ld for BOM)" -msgstr "(+%ld for BOM)" - -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=%N y[W" +msgid "(+%lld for BOM)" +msgstr "(+%lld for BOM)" msgid "Thanks for flying Vim" msgstr "Vim g" @@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'l" msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" msgstr "E617: GTK+2 GUIX" +#, c-format +msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +msgstr "E950: %s %s " + msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: R" @@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: vf" msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: O[v" +msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +msgstr "E946: タsWu[X\\" + msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: vr[EBhE" msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "" -"W17: ArAUTF-8Kv, ':set encoding=utf-8' " +"W17: ArAUTF-8KvA':set encoding=utf-8' " + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: 24bitFT|[g" #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" @@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: %d JKv" msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: mIvV: %s" -#. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. #, c-format msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" msgstr "E521: Kv: &%s = '%s'" @@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "R\\[[hX?!\n" msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" msgstr "mch_get_shellsize: R\\[??\n" -#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" msgstr "E360: -f IvVVFタs" @@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vimx" msgid "shell returned %d" msgstr "VFR[h %d I" +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: P[VXgX" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: tH[}bg %%%c " @@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: tH[}bgOu %%%c " msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: tH[}bg %%%c " -#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' p^[w" @@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: EBhE" msgid "E925: Current quickfix was changed" msgstr "E925: quickfix X" -msgid "E926: Current location list was changed" -msgstr "E926: P[VXgX" - #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d of %d)%s%s: " @@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix X^bN" msgid "No entries" msgstr "Gg" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: 'buftype' IvV" - msgid "Error file" msgstr "G[t@C" @@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA K\\) NX: %ld" msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" msgstr "E867: (NFA) mIy[^: '\\z%c'" +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% l" + #, c-format msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA) mIy[^: '\\%%%c'" -#. should never happen msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" msgstr "E868: NXNFA\\zクs!" @@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) mIy[^: '\\@%c'" msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" msgstr "E870: (NFA K\\) JG[" -#. Can't have a multi follow a multi. msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" msgstr "E871: (NFA K\\) J J !" -#. Too many `(' msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" msgstr "E872: (NFA K\\) '(' " @@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' '?' '/' " msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (OY)" -#. cursor at status line msgid "--- Included files " msgstr "--- CN[ht@C " @@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "x9: %s T|[g" msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "cO, C" +msgstr "cOAC" #, c-format msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "cO, C %ld " +msgstr "cOAC %ld " -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "\"%.*s\" :" @@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file" msgstr "E757: Xyt@C" msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "E771: Xyt@C, Abvf[g" +msgstr "E771: Xyt@CAAbvf[g" msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" msgstr "E772: Vo[W Vim pXyt@C" @@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug t@C: %s" #, c-format msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: .sug t@C, Abvf[g: %s" +msgstr "E779: .sug t@CAAbvf[g: %s" #, c-format msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" @@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s" msgstr "E760: %s P" #, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "s %6d, P %6d - %s" +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "s %6d, P %6ld - %s" #, c-format msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" @@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s %d s d /regions= s: %s" #, c-format msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "%s %d s, w: %s" +msgstr "%s %d sAw: %s" #, c-format msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" @@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "m[h %d (S %d ) k; c %d (%d%%)" msgid "Reading back spell file..." msgstr "Xyt@Ct" -#. -#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. * the soundfold trie. -#. msgid "Performing soundfolding..." msgstr "タs..." @@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "gp: %d oCg" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: ot@C" -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E754: 8 T|[g" +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: %ld T|[g" #, c-format msgid "E755: Invalid region in %s" @@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "P '%.*s' %s " msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: PXyt@C" -#. This should have been checked when generating the .spl -#. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP Ggd" @@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: Y^Ozi" msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "t@C \"%s\" " -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "^O %d (S%d%s)" @@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " ^Ocasegp!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: t@C \"%s\" " -#. Highlight title msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "O %ld oCg" msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: ^Ot@C\\[g: %s" -#. never opened any tags file msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: ^Ot@C" @@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcap \"%s\" Gg" msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" msgstr "E437: [ \"cm\" @\\Kv" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Terminal keys ---" @@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr "" msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtJ" +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" WuI?" + +msgid "Terminal" +msgstr "[" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "[ (I)" + +msgid "active" +msgstr "ANeBu" + +msgid "running" +msgstr "タs" + +msgid "finished" +msgstr "I" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: t@C: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: [obt@" + msgid "new shell started\n" msgstr "VVFN\n" @@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: G[I...\n" msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" msgstr "ICUT_BUFFER0gp" -#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the -#. * file in a way it becomes shorter. msgid "E881: Line count changed unexpectedly" msgstr "E881: \\sJEg" -#. must display the prompt msgid "No undo possible; continue anyway" msgstr "\\AhD: " @@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: AhDs" #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: %s `, ` ! " +msgstr "E122: %s `A` ! " msgid "E717: Dictionary entry already exists" msgstr "E717: ォ^Gg" @@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"MacOS X (unix) version" +"macOS version" msgstr "" "\n" -"MacOS X (unix) " +"macOS " msgid "" "\n" -"MacOS X version" +"macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"MacOS X " - -msgid "" -"\n" -"MacOS version" -msgstr "" -"\n" -"MacOS " +"macOS (darwin )" msgid "" "\n" @@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI." msgid "with Cocoa GUI." msgstr "with Cocoa GUI." -msgid "with (classic) GUI." -msgstr "with (NVbN) GUI." - msgid " Features included (+) or not (-):\n" msgstr " @\\ L(+)/(-)\n" @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information " msgstr "j[ wv-> Q " msgid "Running modeless, typed text is inserted" -msgstr "[hタs, ^Cv}" +msgstr "[hタsB^Cv}" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " msgstr "j[ W->S->}(Sメ)[h " @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: Cu %s [h" msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgstr "" -"R}h, : PerlCu[h." +"R}hA: PerlCu[h." msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgstr "" @@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vim\\ヲ" msgid "Edit with &Vim" msgstr "VimW (&V)" -#. Now concatenate msgid "Edit with existing Vim - " msgstr "NVimW - " @@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "pX!" msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--obt@s--" -#. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: R}hf" @@ -6475,6 +6469,14 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: : %s" #, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: %s l" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: %s l: %s" + +#, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: ョ: %s" @@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" fBNg" msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: \"%s\"() Cuoクs" +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: fsync クs" + #, c-format msgid "E448: Could not load library function %s" msgstr "E448: Cu %s [h" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: }[N" msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" -msgstr "E21: 'modifiable' It, X" +msgstr "E21: 'modifiable' ItAX" msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: XNvgq[" @@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: t@C \"%s\" J" msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: t@C %s " -msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" -msgstr "E37: X (! Xj)" - -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "E37: X" - msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: " @@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received" msgstr "E449: ョ" msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -msgstr "E463: , X" +msgstr "E463: AX" msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" msgstr "E744: NetBeans pt@CX" @@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: WX^" msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" msgstr "E919: fBNg '%s' : \"%s\"" +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: AutocommandAN" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "" @@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "XgRXgN^L[[ht" msgid "list index out of range" msgstr "XgOCfbNX" -#. No more suitable format specifications in python-2.3 #, c-format msgid "internal error: failed to get vim list item %d" msgstr "G[: vimXgvf %d クs" @@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid "" msgstr "" "pXクs: sys.path Xg\n" " vim.VIM_SPECIAL_PATH sys.path " + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vim}Nt@C (*.vim)\t*.vim\n" +"t@C (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "t@C (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"t@C (*.*)\t*.*\n" +"C\\[X (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++\\[X (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VBR[h (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vimt@C (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim }Nt@C (*.vim)\t*.vim\n" +"t@C (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "t@C (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"t@C (*)\t*\n" +"C\\[X (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++\\[X (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vimt@C (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" |