summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/po
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2018-05-18 18:12:06 +0200
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2018-05-18 18:12:06 +0200
commit2f01889055f14842c1d4f9abd91139fc6bd95f15 (patch)
tree20bc06b776e528965746a06b82fd02609de35e2d /src/po
parent00e45563384de01949b9c4df9155424604887b33 (diff)
downloadvim-git-2f01889055f14842c1d4f9abd91139fc6bd95f15.tar.gz
Runtime file and translation updates.
Diffstat (limited to 'src/po')
-rw-r--r--src/po/ja.euc-jp.po471
-rw-r--r--src/po/ja.po471
-rw-r--r--src/po/ja.sjis.po471
3 files changed, 774 insertions, 639 deletions
diff --git a/src/po/ja.euc-jp.po b/src/po/ja.euc-jp.po
index eb1e8a263..0a92f04fb 100644
--- a/src/po/ja.euc-jp.po
+++ b/src/po/ja.euc-jp.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
#
-# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
+# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
# vim-jp (http://vim-jp.org/)
#
# THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE.
@@ -12,10 +12,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Vim 8.0\n"
+"Project-Id-Version: Vim 8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n"
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
"Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
"Language: Japanese\n"
@@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort"
msgstr "E855: autocommandがコマンドの停止を引き起こしました"
msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
-msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので, 終了します..."
+msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので、終了します..."
msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
-msgstr "E83: バッファを作成できないので, 他のを使用します..."
+msgstr "E83: バッファを作成できないので、他のを使用します..."
msgid "E931: Buffer cannot be registered"
msgstr "E931: バッファを登録できません"
@@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: 最後のバッファは解放できません"
msgid "E84: No modified buffer found"
msgstr "E84: 変更されたバッファはありません"
-#. back where we started, didn't find anything.
msgid "E85: There is no listed buffer"
msgstr "E85: リスト表示されるバッファはありません"
@@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: 最初のバッファより前へは移動できません"
msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
msgstr "E89: バッファ %ld の変更は保存されていません (! で変更を破棄)"
+msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
+msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です (! を追加でジョブを終了)"
+
+msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
+msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)"
+
+msgid "E948: Job still running"
+msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です"
+
+msgid "E37: No write since last change"
+msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません"
+
msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
msgstr "W14: 警告: ファイル名のリストが長過ぎます"
@@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "行 %ld (全体 %ld) --%d%%-- col "
msgid "[No Name]"
msgstr "[無名]"
-#. must be a help buffer
msgid "help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -191,6 +201,9 @@ msgstr ""
"\n"
"# バッファリスト:\n"
+msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
+msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込めません"
+
msgid "[Scratch]"
msgstr "[下書き]"
@@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: 空のキーマップエントリ"
msgid " Keyword completion (^N^P)"
msgstr " キーワード補完 (^N^P)"
-#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl.
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
@@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "ファイル内のマッチ"
msgid " Adding"
msgstr " 追加中"
-#. showmode might reset the internal line pointers, so it must
-#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no
-#. * longer needed. -- Acevedo.
-#.
msgid "-- Searching..."
msgstr "-- 検索中..."
@@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)"
msgid "match %d"
msgstr "%d 番目の該当"
-#. maximum nesting of lists and dicts
msgid "E18: Unexpected characters in :let"
msgstr "E18: 予期せぬ文字が :let にありました"
@@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for の後に \"in\" がありません"
msgid "E108: No such variable: \"%s\""
msgstr "E108: その変数はありません: \"%s\""
-#. For historic reasons this error is not given for a list or dict.
-#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked.
#, c-format
msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s"
msgstr "E940: 変数 %s はロックまたはアンロックできません"
@@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (アン)ロックするには変数の入れ子が深過ぎます"
msgid "E109: Missing ':' after '?'"
msgstr "E109: '?' の後に ':' がありません"
-msgid "E691: Can only compare List with List"
-msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません"
-
-msgid "E692: Invalid operation for List"
-msgstr "E692: リスト型には無効な操作です"
-
-msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
-msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません"
-
-msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
-msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です"
-
-msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
-msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です"
-
msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
msgstr "E804: '%' を浮動小数点数と組み合わせては使えません"
@@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number"
msgstr "E805: 浮動小数点数を数値として扱っています"
msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
-msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています。"
+msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています"
msgid "E745: Using a List as a Number"
msgstr "E745: リスト型を数値として扱っています"
@@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number"
msgstr "E910: ジョブを数値として扱っています"
msgid "E913: Using a Channel as a Number"
-msgstr "E913: チャンネルを数値として扱っています。"
+msgstr "E913: チャンネルを数値として扱っています"
msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
-msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています。"
+msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています"
msgid "E892: Using a String as a Float"
msgstr "E892: 文字列を浮動小数点数として扱っています"
@@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float"
msgstr "E911: ジョブを浮動小数点数として扱っています"
msgid "E914: Using a Channel as a Float"
-msgstr "E914: チャンネルを浮動小数点数として扱っています。"
+msgstr "E914: チャンネルを浮動小数点数として扱っています"
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: 関数参照型を文字列として扱っています"
@@ -675,6 +665,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\t最後にセットしたスクリプト: "
+msgid "E691: Can only compare List with List"
+msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません"
+
+msgid "E692: Invalid operation for List"
+msgstr "E692: リスト型には無効な操作です"
+
+msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
+msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません"
+
+msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
+msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です"
+
+msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
+msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です"
+
msgid "map() argument"
msgstr "map() の引数"
@@ -697,15 +702,15 @@ msgstr "add() の引数"
msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
msgstr "E785: complete() は挿入モードでしか利用できません"
-#.
-#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it
-#. * this way has the compelling advantage that translations need not to
-#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for.
-#.
msgid "&Ok"
msgstr "&Ok"
#, c-format
+msgid "+-%s%3ld line: "
+msgid_plural "+-%s%3ld lines: "
+msgstr[0] "+-%s%3ld 行: "
+
+#, c-format
msgid "E700: Unknown function: %s"
msgstr "E700: 未知の関数です: %s"
@@ -809,10 +814,22 @@ msgid "E921: Invalid callback argument"
msgstr "E921: 無効なコールバック引数です"
#, c-format
+msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s"
+msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o, ダイグラフ %s"
+
+#, c-format
msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o"
#, c-format
+msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s"
+msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o, ダイグラフ %s"
+
+#, c-format
+msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s"
+msgstr "> %d, 16進数 %08x, 8進数 %o, ダイグラフ %s"
+
+#, c-format
msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o"
@@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: "
msgstr "%sviminfo: %s 行目: "
msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
-msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので, 以降はスキップします"
+msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので、以降はスキップします"
#, c-format
msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
@@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " 旧ファイル群"
msgid " FAILED"
msgstr " 失敗"
-#. avoid a wait_return for this message, it's annoying
#, c-format
msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
msgstr "E137: viminfoファイルが書込みできません: %s"
@@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfoファイル \"%s\" を書込み中"
msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!"
msgstr "E886: viminfoファイルを %s へ名前変更できません!"
-#. Write the info:
#, c-format
msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
msgstr "# この viminfo ファイルは Vim %s によって生成されました.\n"
@@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (計 1 行内)"
msgid " on %ld lines"
msgstr " (計 %ld 行内)"
-#. will increment global_busy to break out of the loop
msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range"
msgstr "E147: :global を範囲付きで再帰的には使えません"
@@ -1120,6 +1134,14 @@ msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください."
#, c-format
+msgid "Oldval = \"%s\""
+msgstr "古い値 = \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Newval = \"%s\""
+msgstr "新しい値 = \"%s\""
+
+#, c-format
msgid "line %ld: %s"
msgstr "行 %ld: %s"
@@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "ブレークポイントが定義されていません"
msgid "%3d %s %s line %ld"
msgstr "%3d %s %s 行 %ld"
+#, c-format
+msgid "%3d expr %s"
+msgstr "%3d expr %s"
+
msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください"
@@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください"
msgid "Save changes to \"%s\"?"
msgstr "変更を \"%s\" に保存しますか?"
-msgid "Untitled"
-msgstr "無題"
+#, c-format
+msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
+msgstr "E947: ジョブはバッファ \"%s\" でまだ実行中です"
#, c-format
msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
@@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given"
msgstr "E493: 逆さまの範囲が指定されました"
msgid "Backwards range given, OK to swap"
-msgstr "逆さまの範囲が指定されました, 入替えますか?"
+msgstr "逆さまの範囲が指定されました、入替えますか?"
msgid "E494: Use w or w>>"
msgstr "E494: w もしくは w>> を使用してください"
@@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr ""
"さい"
msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
-msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません, ごめんなさい"
-
-msgid "E172: Only one file name allowed"
-msgstr "E172: ファイル名は 1 つにしてください"
+msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません、ごめんなさい"
msgid "1 more file to edit. Quit anyway?"
-msgstr "編集すべきファイルが 1 個ありますが, 終了しますか?"
+msgstr "編集すべきファイルが 1 個ありますが、終了しますか?"
#, c-format
msgid "%d more files to edit. Quit anyway?"
-msgstr "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが, 終了しますか?"
+msgstr "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが、終了しますか?"
msgid "E173: 1 more file to edit"
msgstr "E173: 編集すべきファイルが 1 個あります"
@@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません"
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
-msgstr "E841: 予約名なので, ユーザー定義コマンドに利用できません"
+msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません"
#, c-format
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
@@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "追加ファイル"
msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
msgstr ""
-"E747: バッファが修正されているので, ディレクトリを変更できません (! を追加で"
+"E747: バッファが修正されているので、ディレクトリを変更できません (! を追加で"
"上書)"
msgid "E186: No previous directory"
@@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" が存在します (上書するには ! を追加してください)"
msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
msgstr "E190: \"%s\" を書込み用として開けません"
-#. set mark
msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
msgstr "E191: 引数は1文字の英字か引用符 (' か `) でなければいけません"
@@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: 空文字列として評価されました"
msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
msgstr "E195: viminfoファイルを読込用として開けません"
+msgid "Untitled"
+msgstr "無題"
+
msgid "E196: No digraphs in this version"
msgstr "E196: このバージョンに合字はありません"
msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
msgstr "E608: 'Vim' で始まる例外は :throw できません"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "Exception thrown: %s"
msgstr "例外が発生しました: %s"
@@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "例外が破棄されました: %s"
msgid "%s, line %ld"
msgstr "%s, 行 %ld"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "Exception caught: %s"
msgstr "例外が捕捉されました: %s"
@@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "エラーと割込み"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#. if (pending & CSTP_INTERRUPT)
msgid "Interrupt"
msgstr "割込み"
@@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try の入れ子が深過ぎます"
msgid "E603: :catch without :try"
msgstr "E603: :try のない :catch があります"
-#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it.
-#. * Just parse.
msgid "E604: :catch after :finally"
msgstr "E604: :finally の後に :catch があります"
msgid "E606: :finally without :try"
msgstr "E606: :try のない :finally があります"
-#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it.
msgid "E607: multiple :finally"
msgstr "E607: 複数の :finally があります"
@@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: 標準入力から読込中...\n"
msgid "Reading from stdin..."
msgstr "標準入力から読込み中..."
-#. Re-opening the original file failed!
msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
msgstr "E202: 変換がファイルを読込不可にしました"
@@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)"
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)"
-msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
-msgstr "E460: リソースフォークが失われるかもしれません (! を追加で強制)"
-
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
msgstr "E214: 保存用一時ファイルが見つかりません"
@@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: リンクされたファイルに書込めません"
msgid "E212: Can't open file for writing"
msgstr "E212: 書込み用にファイルを開けません"
-msgid "E667: Fsync failed"
-msgstr "E667: fsync に失敗しました"
+msgid "E949: File changed while writing"
+msgstr "E949: 書込み中にファイルが変更されました"
msgid "E512: Close failed"
msgstr "E512: 閉じることに失敗"
msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
-msgstr "E513: 書込みエラー, 変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)"
+msgstr "E513: 書込みエラー、変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)"
#, c-format
msgid ""
"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
"override)"
msgstr ""
-"E513: 書込みエラー, 変換失敗, 行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ"
+"E513: 書込みエラー、変換失敗、行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ"
"い)"
msgid "E514: write error (file system full?)"
-msgstr "E514: 書込みエラー, (ファイルシステムが満杯?)"
+msgstr "E514: 書込みエラー (ファイルシステムが満杯?)"
msgid " CONVERSION ERROR"
msgstr " 変換エラー"
@@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]"
msgid "[Incomplete last line]"
msgstr "[最終行が不完全]"
-#. don't overwrite messages here
-#. must give this prompt
-#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers
msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
msgstr "警告: 読込んだ後にファイルに変更がありました!!!"
@@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "--削除済--"
msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
msgstr "autocommand: %s <バッファ=%d> が自動的に削除されます"
-#. the group doesn't exist
#, c-format
msgid "E367: No such group: \"%s\""
msgstr "E367: そのグループはありません: \"%s\""
@@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: そのようなイベントはありません: %s"
msgid "E216: No such group or event: %s"
msgstr "E216: そのようなグループもしくはイベントはありません: %s"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Auto-Commands ---"
@@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 現在の 'foldmethod' では折畳みを作成できません"
msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
msgstr "E351: 現在の 'foldmethod' では折畳みを削除できません"
+#, c-format
+msgid "+--%3ld line folded "
+msgid_plural "+--%3ld lines folded "
+msgstr[0] "+--%3ld 行が折畳まれました"
+
msgid "E222: Add to read buffer"
msgstr "E222: 読込バッファへ追加"
@@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
msgstr "E230: \"%s\"から読込むことができません"
msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
-msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので, GUIを開始できません"
+msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので、GUIを開始できません"
msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
msgstr "E231: 'guifontwide' が無効です"
@@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s"
msgstr "E254: %s の色を割り当てられません"
msgid "No match at cursor, finding next"
-msgstr "カーソルの位置にマッチはありません, 次を検索しています"
+msgstr "カーソルの位置にマッチはありません、次を検索しています"
msgid "<cannot open> "
msgstr "<開けません> "
@@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr "検索文字列:"
msgid "Replace with:"
msgstr "置換文字列:"
-#. whole word only button
msgid "Match whole word only"
msgstr "正確に該当するものだけ"
-#. match case button
msgid "Match case"
msgstr "大文字/小文字を区別する"
msgid "Direction"
msgstr "方向"
-#. 'Up' and 'Down' buttons
msgid "Up"
msgstr "上"
@@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr "検索文字列 ('\\' を検索するには '\\\\')"
msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
msgstr "検索・置換 ('\\' を検索するには '\\\\')"
-#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default
-#. * file name that won't be used.
msgid "Not Used"
msgstr "使われません"
@@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - フォント選択"
msgid "Name:"
msgstr "名前:"
-#. create toggle button
msgid "Show size in Points"
msgstr "サイズをポイントで表示する"
@@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope接続 %s が見つかりませんでした"
msgid "cscope connection %s closed"
msgstr "cscope接続 %s が閉じられました"
-#. should not reach here
msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches"
msgstr "E570: cs_manage_matches で致命的なエラーです"
@@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid ""
"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module "
"could not be loaded."
msgstr ""
-"E895: このコマンドは無効です,ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュール"
-"がロードできませんでした."
+"E895: このコマンドは無効です、ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュー"
+"ルがロードできませんでした."
msgid "invalid expression"
msgstr "無効な式です"
@@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid ""
"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
"loaded."
msgstr ""
-"E263: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできません"
-"でした."
+"E263: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできませ"
+"んでした."
msgid ""
"E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be "
"loaded."
msgstr ""
-"E887: このコマンドは無効です,ごめんなさい. Python の site モジュールをロード"
+"E887: このコマンドは無効です、ごめんなさい. Python の site モジュールをロード"
"できませんでした."
# Added at 07-Feb-2004.
@@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ は文字列のインスタンスでなければなりません"
msgid ""
"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
msgstr ""
-"E266: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできませんで"
-"した."
+"E266: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできません"
+"でした."
msgid "E267: unexpected return"
msgstr "E267: 予期せぬ return です"
@@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "無効なバッファ番号です"
msgid "not implemented yet"
msgstr "まだ実装されていません"
-#. ???
msgid "cannot set line(s)"
msgstr "行を設定できません"
@@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"コールバックコマンドを登録できません: バッファ/ウィンドウが既に消去されました"
-#. This should never happen. Famous last word?
msgid ""
"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
"org"
@@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
msgstr ""
-"E571: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで"
+"E571: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで"
"した."
#, c-format
@@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: 警告: 端末への出力ではありません\n"
msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
msgstr "Vim: 警告: 端末からの入力ではありません\n"
-#. just in case..
msgid "pre-vimrc command line"
msgstr "vimrc前のコマンドライン"
@@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
msgstr "-d\t\t\t差分モード (\"vidiff\" と同じ)"
msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
-msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ, モード無)"
+msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ、モード無)"
msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
msgstr "-R\t\t\t読込専用モード (\"view\" と同じ)"
@@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
msgstr "--remote <files>\t可能ならばVimサーバーで <files> を編集する"
msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
-msgstr "--remote-silent <files> 同上, サーバーが無くても警告文を出力しない"
+msgstr "--remote-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない"
msgid ""
"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
@@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait <files>\t--remote後 ファイルの編集が終わるのを待つ"
msgid ""
"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
msgstr ""
-"--remote-wait-silent <files> 同上, サーバーが無くても警告文を出力しない"
+"--remote-wait-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない"
msgid ""
"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
@@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime <file>\t起動にかかった時間の詳細を <file> へ出力する"
msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfoの代わりに <viminfo> を使う"
+msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo"
+msgstr "--clean\t\t'nocompatible'、Vimの既定、プラグインなし、viminfoなし"
+
msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
-msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表示し終了する"
+msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表示し終了する"
msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
msgstr "--version\t\tバージョン情報を表示し終了する"
@@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid <HWND>\t異なるWin32 widgetの内部にVimを開く"
msgid "No display"
msgstr "ディスプレイが見つかりません"
-#. Failed to send, abort.
msgid ": Send failed.\n"
msgstr ": 送信に失敗しました.\n"
-#. Let vim start normally.
msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
msgstr ": 送信に失敗しました. ローカルでの実行を試みています\n"
@@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "マークが設定されていません"
msgid "E283: No marks matching \"%s\""
msgstr "E283: \"%s\" に該当するマークがありません"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"mark line col file/text"
@@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr ""
"\n"
"mark 行 列 ファイル/テキスト"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
" jump line col file/text"
@@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr ""
"\n"
" jump 行 列 ファイル/テキスト"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"change line col text"
@@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr ""
"\n"
"# ファイルマーク:\n"
-#. Write the jumplist with -'
msgid ""
"\n"
"# Jumplist (newest first):\n"
@@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: ブロック 2 を取得できません?"
msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
msgstr "E843: スワップファイルの暗号を更新中にエラーが発生しました"
-#. could not (re)open the swap file, what can we do????
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
-msgstr "E301: おっと, スワップファイルが失われました!!!"
+msgstr "E301: おっと、スワップファイルが失われました!!!"
msgid "E302: Could not rename swap file"
msgstr "E302: スワップファイルの名前を変えられません"
@@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid ""
"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
msgstr ""
"\n"
-"新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は,"
+"新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は、"
msgid ""
"\n"
@@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid ""
"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter"
msgstr ""
"\n"
-"暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は, テキストファイルと"
+"暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は、テキストファイルと"
msgid ""
"\n"
@@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid ""
"(You might want to write out this file under another name\n"
msgstr ""
"\n"
-"(変更をチェックするために, このファイルを別の名前で保存した上で\n"
+"(変更をチェックするために、このファイルを別の名前で保存した上で\n"
msgid "and run diff with the original file to check for changes)"
msgstr "原本ファイルとの diff を実行すると良いでしょう)"
@@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr ""
msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n"
msgstr "スワップファイルから取得した暗号キーをテキストファイルに使います.\n"
-#. use msg() to start the scrolling properly
msgid "Swap files found:"
msgstr "スワップファイルが複数見つかりました:"
@@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "次のファイルを開いている最中 \""
msgid " NEWER than swap file!\n"
msgstr " スワップファイルよりも新しいです!\n"
-#. Some of these messages are long to allow translation to
-#. * other languages.
msgid ""
"\n"
"(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n"
@@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(1) 別のプログラムが同じファイルを編集しているかもしれません.\n"
-" この場合には, 変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n"
-" インスタンスができてしまうので, そうしないように気をつけてください.\n"
-" 終了するか, 注意しながら続けてください.\n"
+" この場合には、変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n"
+" インスタンスができてしまうので、そうしないように気をつけてください.\n"
+" 終了するか、注意しながら続けてください.\n"
msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
msgstr "(2) このファイルの編集セッションがクラッシュした.\n"
@@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr ""
" を使用して変更をリカバーします(\":help recovery\" を参照).\n"
msgid " If you did this already, delete the swap file \""
-msgstr " 既にこれを行なったのならば, スワップファイル \""
+msgstr " 既にこれを行なったのならば、スワップファイル \""
msgid ""
"\"\n"
@@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: メニューは他のモードにだけあります"
msgid "E329: No menu \"%s\""
msgstr "E329: \"%s\" というメニューはありません"
-#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
msgid "E792: Empty menu name"
msgstr "E792: メニュー名が空です"
@@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: メニューバーには直接メニューアイテムを追加できません"
msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
msgstr "E332: 区切りはメニューパスの一部ではありません"
-#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Menus ---"
@@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr ""
msgid "Tear off this menu"
msgstr "このメニューを切り取る"
+#, c-format
+msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
+msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません"
+
msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません"
@@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません"
msgid "E334: Menu not found: %s"
msgstr "E334: メニューが見つかりません: %s"
-#, c-format
-msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
-msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません"
-
msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
msgstr "E336: メニューパスはサブメニューを生じなければいけません"
@@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "ファイル保存ダイアログ"
msgid "Open File dialog"
msgstr "ファイル読込ダイアログ"
-#. TODO: non-GUI file selector here
msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
-msgstr "E338: コンソールモードではファイルブラウザを使えません, ごめんなさい"
+msgstr "E338: コンソールモードではファイルブラウザを使えません、ごめんなさい"
msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
msgstr "E766: printf() の引数が不十分です"
@@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld 行をインデントしました "
msgid "E748: No previously used register"
msgstr "E748: まだレジスタを使用していません"
-#. must display the prompt
msgid "cannot yank; delete anyway"
msgstr "ヤンクできません; とにかく消去"
@@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld 行が変更されました"
msgid "freeing %ld lines"
msgstr "%ld 行を解放中"
-msgid "block of 1 line yanked"
-msgstr "1 行のブロックがヤンクされました"
+#, c-format
+msgid " into \"%c"
+msgstr " \"%c に"
+
+#, c-format
+msgid "block of 1 line yanked%s"
+msgstr "1 行のブロックが%sヤンクされました"
-msgid "1 line yanked"
-msgstr "1 行がヤンクされました"
+#, c-format
+msgid "1 line yanked%s"
+msgstr "1 行が%sヤンクされました"
#, c-format
-msgid "block of %ld lines yanked"
-msgstr "%ld 行のブロックがヤンクされました"
+msgid "block of %ld lines yanked%s"
+msgstr "%ld 行のブロックが%sヤンクされました"
#, c-format
-msgid "%ld lines yanked"
-msgstr "%ld 行がヤンクされました"
+msgid "%ld lines yanked%s"
+msgstr "%ld 行が%sヤンクされました"
#, c-format
msgid "E353: Nothing in register %s"
msgstr "E353: レジスタ %s には何もありません"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Registers ---"
@@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr ""
"%lld"
#, c-format
-msgid "(+%ld for BOM)"
-msgstr "(+%ld for BOM)"
-
-msgid "%<%f%h%m%=Page %N"
-msgstr "%<%f%h%m%=%N ページ"
+msgid "(+%lld for BOM)"
+msgstr "(+%lld for BOM)"
msgid "Thanks for flying Vim"
msgstr "Vim を使ってくれてありがとう"
@@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'の値に矛盾があります"
msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
msgstr "E617: GTK+2 GUIでは変更できません"
+#, c-format
+msgid "E950: Cannot convert between %s and %s"
+msgstr "E950: %s と %s の間で変換できません"
+
msgid "E524: Missing colon"
msgstr "E524: コロンがありません"
@@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: 要素が多過ぎます"
msgid "E542: unbalanced groups"
msgstr "E542: グループが釣合いません"
+msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable"
+msgstr "E946: 実行中のジョブがある端末は変更可能にできません"
+
msgid "E590: A preview window already exists"
msgstr "E590: プレビューウィンドウが既に存在します"
msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
msgstr ""
-"W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので, ':set encoding=utf-8' してください"
+"W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので、':set encoding=utf-8' してください"
+
+msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment"
+msgstr "E954: 24bit色はこの環境ではサポートされていません"
#, c-format
msgid "E593: Need at least %d lines"
@@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: 最低 %d のカラム幅が必要です"
msgid "E355: Unknown option: %s"
msgstr "E355: 未知のオプションです: %s"
-#. There's another character after zeros or the string
-#. * is empty. In both cases, we are trying to set a
-#. * num option using a string.
#, c-format
msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
msgstr "E521: 数字が必要です: &%s = '%s'"
@@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "コンソールモードを変更できません?!\n"
msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
msgstr "mch_get_shellsize: コンソールではない??\n"
-#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes
msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
msgstr "E360: -f オプションでシェルを実行できません"
@@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vimの警告"
msgid "shell returned %d"
msgstr "シェルがコード %d で終了しました"
+msgid "E926: Current location list was changed"
+msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました"
+
#, c-format
msgid "E372: Too many %%%c in format string"
msgstr "E372: フォーマット文字列に %%%c が多過ぎます"
@@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: フォーマット文字列の前置に無効な %%%c があります"
msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
msgstr "E377: フォーマット文字列に無効な %%%c があります"
-#. nothing found
msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
msgstr "E378: 'errorformat' にパターンが指定されていません"
@@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: 現在のウィンドウが閉じられました"
msgid "E925: Current quickfix was changed"
msgstr "E925: 現在の quickfix が変更されました"
-msgid "E926: Current location list was changed"
-msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました"
-
#, c-format
msgid "(%d of %d)%s%s: "
msgstr "(%d of %d)%s%s: "
@@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix スタックの先頭です"
msgid "No entries"
msgstr "エントリがありません"
-msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
-msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込みません"
-
msgid "Error file"
msgstr "エラーファイル"
@@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA 正規表現) 無効な文字クラス: %ld"
msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'"
msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\z%c'"
+msgid "E951: \\% value too large"
+msgstr "E951: \\% 値が長過ぎます"
+
#, c-format
msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'"
msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\%%%c'"
-#. should never happen
msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!"
msgstr "E868: 等価クラスを含むNFA構築に失敗しました!"
@@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) 未知のオペレータです: '\\@%c'"
msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits"
msgstr "E870: (NFA 正規表現) 繰り返しの制限回数を読込中にエラー"
-#. Can't have a multi follow a multi.
msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !"
msgstr "E871: (NFA 正規表現) 繰り返し の後に 繰り返し はできません!"
-#. Too many `('
msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('"
msgstr "E872: (NFA 正規表現) '(' が多過ぎます"
@@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' のあとには '?' か '/' が期待されている"
msgid " (includes previously listed match)"
msgstr " (前に列挙した該当箇所を含む)"
-#. cursor at status line
msgid "--- Included files "
msgstr "--- インクルードされたファイル "
@@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported"
msgstr "警告9: %s という範囲はサポートされていません"
msgid "Sorry, no suggestions"
-msgstr "残念ですが, 修正候補はありません"
+msgstr "残念ですが、修正候補はありません"
#, c-format
msgid "Sorry, only %ld suggestions"
-msgstr "残念ですが, 修正候補は %ld 個しかありません"
+msgstr "残念ですが、修正候補は %ld 個しかありません"
-#. for when 'cmdheight' > 1
-#. avoid more prompt
#, c-format
msgid "Change \"%.*s\" to:"
msgstr "\"%.*s\" を次へ変換:"
@@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file"
msgstr "E757: スペルファイルではないようです"
msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
-msgstr "E771: 古いスペルファイルなので, アップデートしてください"
+msgstr "E771: 古いスペルファイルなので、アップデートしてください"
msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
msgstr "E772: より新しいバージョンの Vim 用のスペルファイルです"
@@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug ファイルではないようです: %s"
#, c-format
msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
-msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので, アップデートしてください: %s"
+msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので、アップデートしてください: %s"
#, c-format
msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
@@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s"
msgstr "E760: %s には単語数がありません"
#, c-format
-msgid "line %6d, word %6d - %s"
-msgstr "行 %6d, 単語 %6d - %s"
+msgid "line %6d, word %6ld - %s"
+msgstr "行 %6d, 単語 %6ld - %s"
#, c-format
msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
@@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s の %d 行目の 重複した /regions= 行を無視しました: %s"
#, c-format
msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
-msgstr "%s の %d 行目, 範囲指定が多過ぎます: %s"
+msgstr "%s の %d 行目、範囲指定が多過ぎます: %s"
#, c-format
msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
@@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "ノード %d 個(全 %d 個中) を圧縮しました; 残り %d (%d%%)"
msgid "Reading back spell file..."
msgstr "スペルファイルを逆読込中"
-#.
-#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to
-#. * the soundfold trie.
-#.
msgid "Performing soundfolding..."
msgstr "音声畳込みを実行中..."
@@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "推定メモリ使用量: %d バイト"
msgid "E751: Output file name must not have region name"
msgstr "E751: 出力ファイル名には範囲名を含められません"
-msgid "E754: Only up to 8 regions supported"
-msgstr "E754: 範囲は 8 個までしかサポートされていません"
+#, c-format
+msgid "E754: Only up to %ld regions supported"
+msgstr "E754: 範囲は %ld 個までしかサポートされていません"
#, c-format
msgid "E755: Invalid region in %s"
@@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "単語 '%.*s' が %s へ追加されました"
msgid "E763: Word characters differ between spell files"
msgstr "E763: 単語の文字がスペルファイルと異なります"
-#. This should have been checked when generating the .spl
-#. * file.
msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
msgstr "E783: MAP エントリに重複文字が存在します"
@@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: 最後の該当タグを越えて進むことはできません"
msgid "File \"%s\" does not exist"
msgstr "ファイル \"%s\" がありません"
-#. Give an indication of the number of matching tags
#, c-format
msgid "tag %d of %d%s"
msgstr "タグ %d (全%d%s)"
@@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " タグを異なるcaseで使用します!"
msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
msgstr "E429: ファイル \"%s\" がありません"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
" # TO tag FROM line in file/text"
@@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "直前の %ld バイト"
msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
msgstr "E432: タグファイルがソートされていません: %s"
-#. never opened any tags file
msgid "E433: No tags file"
msgstr "E433: タグファイルがありません"
@@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcapに \"%s\" のエントリがありません"
msgid "E437: terminal capability \"cm\" required"
msgstr "E437: 端末に \"cm\" 機能が必要です"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Terminal keys ---"
@@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt"
msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtを開けません"
+#, c-format
+msgid "Kill job in \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" 内のジョブを終了しますか?"
+
+msgid "Terminal"
+msgstr "端末"
+
+msgid "Terminal-finished"
+msgstr "端末 (終了)"
+
+msgid "active"
+msgstr "アクティブ"
+
+msgid "running"
+msgstr "実行中"
+
+msgid "finished"
+msgstr "終了"
+
+#, c-format
+msgid "E953: File exists: %s"
+msgstr "E953: ファイルは既に存在します: %s"
+
+msgid "E955: Not a terminal buffer"
+msgstr "E955: 端末バッファではありません"
+
msgid "new shell started\n"
msgstr "新しいシェルを起動します\n"
@@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: 入力を読込み中のエラーにより終了します...\n"
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
msgstr "空の選択領域のかわりにCUT_BUFFER0が使用されました"
-#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
-#. * file in a way it becomes shorter.
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
msgstr "E881: 予期せず行カウントが変わりました"
-#. must display the prompt
msgid "No undo possible; continue anyway"
msgstr "可能なアンドゥはありません: とりあえず続けます"
@@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: アンドゥ行がありません"
#, c-format
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
-msgstr "E122: 関数 %s は定義済です, 再定義するには ! を追加してください"
+msgstr "E122: 関数 %s は定義済です、再定義するには ! を追加してください"
msgid "E717: Dictionary entry already exists"
msgstr "E717: 辞書型内にエントリが既に存在します"
@@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"MacOS X (unix) version"
+"macOS version"
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X (unix) 版"
+"macOS 版"
msgid ""
"\n"
-"MacOS X version"
+"macOS version w/o darwin feat."
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X 版"
-
-msgid ""
-"\n"
-"MacOS version"
-msgstr ""
-"\n"
-"MacOS 版"
+"macOS 版 (darwin 無し)"
msgid ""
"\n"
@@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI."
msgid "with Cocoa GUI."
msgstr "with Cocoa GUI."
-msgid "with (classic) GUI."
-msgstr "with (クラシック) GUI."
-
msgid " Features included (+) or not (-):\n"
msgstr " 機能の一覧 有効(+)/無効(-)\n"
@@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information "
msgstr "詳細はメニューの ヘルプ->孤児 を参照して下さい "
msgid "Running modeless, typed text is inserted"
-msgstr "モード無で実行中, タイプした文字が挿入されます"
+msgstr "モード無で実行中。タイプした文字が挿入されます"
msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
msgstr "メニューの 編集->全体設定->挿入(初心者)モード切替 "
@@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: ライブラリ %s をロードできませんでした"
msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
msgstr ""
-"このコマンドは無効です, ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした."
+"このコマンドは無効です、ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした."
msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
msgstr ""
@@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vimで差分を表示する"
msgid "Edit with &Vim"
msgstr "Vimで編集する (&V)"
-#. Now concatenate
msgid "Edit with existing Vim - "
msgstr "起動済のVimで編集する - "
@@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "パスが長過ぎます!"
msgid "--No lines in buffer--"
msgstr "--バッファに行がありません--"
-#.
-#. * The error messages that can be shared are included here.
-#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages.
-#.
msgid "E470: Command aborted"
msgstr "E470: コマンドが中断されました"
@@ -6475,6 +6469,14 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s"
msgstr "E475: 無効な引数です: %s"
#, c-format
+msgid "E475: Invalid value for argument %s"
+msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です"
+
+#, c-format
+msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s"
+msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です: %s"
+
+#, c-format
msgid "E15: Invalid expression: %s"
msgstr "E15: 無効な式です: %s"
@@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" はディレクトリです"
msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
msgstr "E364: \"%s\"() のライブラリ呼出に失敗しました"
+msgid "E667: Fsync failed"
+msgstr "E667: fsync に失敗しました"
+
#, c-format
msgid "E448: Could not load library function %s"
msgstr "E448: ライブラリの関数 %s をロードできませんでした"
@@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set"
msgstr "E20: マークは設定されていません"
msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
-msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので, 変更できません"
+msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので、変更できません"
msgid "E22: Scripts nested too deep"
msgstr "E22: スクリプトの入れ子が深過ぎます"
@@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: ファイル \"%s\" を開けません"
msgid "E485: Can't read file %s"
msgstr "E485: ファイル %s を読込めません"
-msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
-msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)"
-
-msgid "E37: No write since last change"
-msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません"
-
msgid "E38: Null argument"
msgstr "E38: 引数が空です"
@@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received"
msgstr "E449: 無効な式を受け取りました"
msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
-msgstr "E463: 領域が保護されているので, 変更できません"
+msgstr "E463: 領域が保護されているので、変更できません"
msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
msgstr "E744: NetBeans は読込専用ファイルを変更することを許しません"
@@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: 無効なレジスタ名です"
msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\""
msgstr "E919: ディレクトリが '%s' の中にありません: \"%s\""
+msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior"
+msgstr "E952: Autocommandが再帰を引き起こしました"
+
msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
msgstr "上まで検索したので下に戻ります"
@@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "リストのコンストラクタはキーワード引数を受け付けません"
msgid "list index out of range"
msgstr "リスト範囲外のインデックスです"
-#. No more suitable format specifications in python-2.3
#, c-format
msgid "internal error: failed to get vim list item %d"
msgstr "内部エラー: vimのリスト要素 %d の取得に失敗しました"
@@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"パスの設定に失敗しました: sys.path がリストではありません\n"
"すぐに vim.VIM_SPECIAL_PATH を sys.path に追加してください"
+
+msgid ""
+"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
+"All Files (*.*)\t*.*\n"
+msgstr ""
+"Vimマクロファイル (*.vim)\t*.vim\n"
+"すべてのファイル (*.*)\t*.*\n"
+
+msgid "All Files (*.*)\t*.*\n"
+msgstr "すべてのファイル (*.*)\t*.*\n"
+
+msgid ""
+"All Files (*.*)\t*.*\n"
+"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
+"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+msgstr ""
+"すべてのファイル (*.*)\t*.*\n"
+"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"VBコード (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
+"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+
+msgid ""
+"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
+"All Files (*)\t*\n"
+msgstr ""
+"Vim マクロファイル (*.vim)\t*.vim\n"
+"すべてのファイル (*)\t*\n"
+
+msgid "All Files (*)\t*\n"
+msgstr "すべてのファイル (*)\t*\n"
+
+msgid ""
+"All Files (*)\t*\n"
+"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+msgstr ""
+"すべてのファイル (*)\t*\n"
+"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po
index 45a7b0cee..99c468317 100644
--- a/src/po/ja.po
+++ b/src/po/ja.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
#
-# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
+# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
# vim-jp (http://vim-jp.org/)
#
# THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE.
@@ -12,10 +12,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Vim 8.0\n"
+"Project-Id-Version: Vim 8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n"
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
"Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
"Language: Japanese\n"
@@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort"
msgstr "E855: autocommand潟潟罩≪綣莎激障"
msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
-msgstr "E82: <1ゃ篏с, 腟篋障..."
+msgstr "E82: <1ゃ篏сс腟篋障..."
msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
-msgstr "E83: <篏с, 篁篏睡障..."
+msgstr "E83: <篏сс篁篏睡障..."
msgid "E931: Buffer cannot be registered"
msgstr "E931: <脂蚊с障"
@@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: 緇<茹f障с障"
msgid "E84: No modified buffer found"
msgstr "E84: 紊眼<障"
-#. back where we started, didn't find anything.
msgid "E85: There is no listed buffer"
msgstr "E85: 鴻茵腓冴<障"
@@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: <吾腱糸с障"
msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
msgstr "E89: %ld 紊眼篆絖障 (! у眼贋)"
+msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
+msgstr "E948: 吾с障絎茵筝с (! 菴遵с吾с腟篋)"
+
+msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
+msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障 (! 菴遵у眼贋)"
+
+msgid "E948: Job still running"
+msgstr "E948: 吾с障絎茵筝с"
+
+msgid "E37: No write since last change"
+msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障"
+
msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
msgstr "W14: 茘: <ゃ鴻潔障"
@@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "茵 %ld (篏 %ld) --%d%%-- col "
msgid "[No Name]"
msgstr "[≦]"
-#. must be a help buffer
msgid "help"
msgstr ""
@@ -191,6 +201,9 @@ msgstr ""
"\n"
"# <鴻:\n"
+msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
+msgstr "E382: 'buftype' 激с潟荐絎ф梧昭障"
+
msgid "[Scratch]"
msgstr "[筝吾]"
@@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: 腥冴若潟"
msgid " Keyword completion (^N^P)"
msgstr " 若若茖絎 (^N^P)"
-#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl.
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
msgstr " ^X ≪若 (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
@@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "<ゃ"
msgid " Adding"
msgstr " 菴遵筝"
-#. showmode might reset the internal line pointers, so it must
-#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no
-#. * longer needed. -- Acevedo.
-#.
msgid "-- Searching..."
msgstr "-- 罎膣≫賢..."
@@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d 荅峨 (荅峨 %d 筝)"
msgid "match %d"
msgstr "%d 荅峨"
-#. maximum nesting of lists and dicts
msgid "E18: Unexpected characters in :let"
msgstr "E18: 篋絖 :let 障"
@@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for 緇 \"in\" 障"
msgid "E108: No such variable: \"%s\""
msgstr "E108: 紊違障: \"%s\""
-#. For historic reasons this error is not given for a list or dict.
-#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked.
#, c-format
msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s"
msgstr "E940: 紊 %s 障≪潟с障"
@@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (≪)紊違ャ絖羞演障"
msgid "E109: Missing ':' after '?'"
msgstr "E109: '?' 緇 ':' 障"
-msgid "E691: Can only compare List with List"
-msgstr "E691: 鴻鴻罸莠с障"
-
-msgid "E692: Invalid operation for List"
-msgstr "E692: 鴻≦鴻篏с"
-
-msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
-msgstr "E735: 莨後莨後罸莠с障"
-
-msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
-msgstr "E736: 莨後≦鴻篏с"
-
-msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
-msgstr "E694: ∽医у≦鴻篏с"
-
msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
msgstr "E804: '%' 羌絨亥号違腟水篏帥障"
@@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number"
msgstr "E805: 羌絨亥号違医ゃ宴c障"
msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
-msgstr "E703: ∽医у医ゃ宴c障"
+msgstr "E703: ∽医у医ゃ宴c障"
msgid "E745: Using a List as a Number"
msgstr "E745: 鴻医ゃ宴c障"
@@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number"
msgstr "E910: 吾с医ゃ宴c障"
msgid "E913: Using a Channel as a Number"
-msgstr "E913: c潟医ゃ宴c障"
+msgstr "E913: c潟医ゃ宴c障"
msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
-msgstr "E891: ∽医у羌絨亥号違宴c障"
+msgstr "E891: ∽医у羌絨亥号違宴c障"
msgid "E892: Using a String as a Float"
msgstr "E892: 絖羌絨亥号違宴c障"
@@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float"
msgstr "E911: 吾с羌絨亥号違宴c障"
msgid "E914: Using a Channel as a Float"
-msgstr "E914: c潟羌絨亥号違宴c障"
+msgstr "E914: c潟羌絨亥号違宴c障"
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: ∽医у絖宴c障"
@@ -675,6 +665,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\t緇祉鴻: "
+msgid "E691: Can only compare List with List"
+msgstr "E691: 鴻鴻罸莠с障"
+
+msgid "E692: Invalid operation for List"
+msgstr "E692: 鴻≦鴻篏с"
+
+msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
+msgstr "E735: 莨後莨後罸莠с障"
+
+msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
+msgstr "E736: 莨後≦鴻篏с"
+
+msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
+msgstr "E694: ∽医у≦鴻篏с"
+
msgid "map() argument"
msgstr "map() 綣"
@@ -697,15 +702,15 @@ msgstr "add() 綣"
msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
msgstr "E785: complete() 水ャ≪若сс障"
-#.
-#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it
-#. * this way has the compelling advantage that translations need not to
-#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for.
-#.
msgid "&Ok"
msgstr "&Ok"
#, c-format
+msgid "+-%s%3ld line: "
+msgid_plural "+-%s%3ld lines: "
+msgstr[0] "+-%s%3ld 茵: "
+
+#, c-format
msgid "E700: Unknown function: %s"
msgstr "E700: ャ∽違с: %s"
@@ -809,10 +814,22 @@ msgid "E921: Invalid callback argument"
msgstr "E921: ≦鴻潟若綣違с"
#, c-format
+msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s"
+msgstr "<%s>%s%s %d, 16我 %02x, 8我 %03o, ゃ違 %s"
+
+#, c-format
msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
msgstr "<%s>%s%s %d, 16我 %02x, 8我 %03o"
#, c-format
+msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s"
+msgstr "> %d, 16我 %04x, 8我 %o, ゃ違 %s"
+
+#, c-format
+msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s"
+msgstr "> %d, 16我 %08x, 8我 %o, ゃ違 %s"
+
+#, c-format
msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
msgstr "> %d, 16我 %04x, 8我 %o"
@@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: "
msgstr "%sviminfo: %s 茵: "
msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
-msgstr "E136: viminfo: 若紊, 篁ラ鴻障"
+msgstr "E136: viminfo: 若紊с篁ラ鴻障"
#, c-format
msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
@@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " с<ゃ臂"
msgid " FAILED"
msgstr " 紊掩"
-#. avoid a wait_return for this message, it's annoying
#, c-format
msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
msgstr "E137: viminfo<ゃ梧昭帥с障: %s"
@@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfo<ゃ \"%s\" 梧昭推賢"
msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!"
msgstr "E886: viminfo<ゃ %s 後紊眼с障!"
-#. Write the info:
#, c-format
msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
msgstr "# viminfo <ゃ Vim %s c障.\n"
@@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (荐 1 茵)"
msgid " on %ld lines"
msgstr " (荐 %ld 茵)"
-#. will increment global_busy to break out of the loop
msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range"
msgstr "E147: :global 膀俄у絽亥篏帥障"
@@ -1120,6 +1134,14 @@ msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
msgstr "違≪若ャ障. 膓 \"cont\" ュ."
#, c-format
+msgid "Oldval = \"%s\""
+msgstr "ゃ = \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Newval = \"%s\""
+msgstr "違 = \"%s\""
+
+#, c-format
msgid "line %ld: %s"
msgstr "茵 %ld: %s"
@@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "若ゃ潟絎臂障"
msgid "%3d %s %s line %ld"
msgstr "%3d %s %s 茵 %ld"
+#, c-format
+msgid "%3d expr %s"
+msgstr "%3d expr %s"
+
msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
msgstr "E750: \":profile start {fname}\" 絎茵"
@@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: \":profile start {fname}\" 絎茵"
msgid "Save changes to \"%s\"?"
msgstr "紊眼 \"%s\" 篆絖障?"
-msgid "Untitled"
-msgstr "♂"
+#, c-format
+msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
+msgstr "E947: 吾с \"%s\" с障絎茵筝с"
#, c-format
msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
@@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given"
msgstr "E493: 障膀蚊絎障"
msgid "Backwards range given, OK to swap"
-msgstr "障膀蚊絎障, ユ帥障?"
+msgstr "障膀蚊絎障ユ帥障?"
msgid "E494: Use w or w>>"
msgstr "E494: w w>> 篏睡"
@@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr ""
""
msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
-msgstr "E319: 若吾с潟с潟潟с障, "
-
-msgid "E172: Only one file name allowed"
-msgstr "E172: <ゃ 1 ゃ"
+msgstr "E319: 若吾с潟с潟潟с障"
msgid "1 more file to edit. Quit anyway?"
-msgstr "膩鴻<ゃ 1 障, 腟篋障?"
+msgstr "膩鴻<ゃ 1 障腟篋障?"
#, c-format
msgid "%d more files to edit. Quit anyway?"
-msgstr "膩鴻<ゃ %d 障, 腟篋障?"
+msgstr "膩鴻<ゃ %d 障腟篋障?"
msgid "E173: 1 more file to edit"
msgstr "E173: 膩鴻<ゃ 1 障"
@@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
msgstr "E183: 若吟弱臂潟潟怨ぇ絖у障違障"
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
-msgstr "E841: 篋膣, 若吟弱臂潟潟с障"
+msgstr "E841: 篋膣с若吟弱臂潟潟с障"
#, c-format
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
@@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "菴遵<ゃ"
msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
msgstr ""
-"E747: <篆罩c, c紊眼с障 (! 菴遵"
+"E747: <篆罩cсc紊眼с障 (! 菴遵"
"筝)"
msgid "E186: No previous directory"
@@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" 絖障 (筝吾 ! 菴遵
msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
msgstr "E190: \"%s\" 梧昭睡障"
-#. set mark
msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
msgstr "E191: 綣違1絖怨綣膃 (' `) с違障"
@@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: 腥堺絖荅箴<障"
msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
msgstr "E195: viminfo<ゃ茯莨主障"
+msgid "Untitled"
+msgstr "♂"
+
msgid "E196: No digraphs in this version"
msgstr "E196: 若吾с潟絖障"
msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
msgstr "E608: 'Vim' у障箴紊 :throw с障"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "Exception thrown: %s"
msgstr "箴紊榊障: %s"
@@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "箴紊贋障: %s"
msgid "%s, line %ld"
msgstr "%s, 茵 %ld"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "Exception caught: %s"
msgstr "箴紊障: %s"
@@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "若画昭"
msgid "Error"
msgstr ""
-#. if (pending & CSTP_INTERRUPT)
msgid "Interrupt"
msgstr "画昭"
@@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try ャ絖羞演障"
msgid "E603: :catch without :try"
msgstr "E603: :try :catch 障"
-#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it.
-#. * Just parse.
msgid "E604: :catch after :finally"
msgstr "E604: :finally 緇 :catch 障"
msgid "E606: :finally without :try"
msgstr "E606: :try :finally 障"
-#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it.
msgid "E607: multiple :finally"
msgstr "E607: 茲違 :finally 障"
@@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: 罔羣ュ茯莨寂賢...\n"
msgid "Reading from stdin..."
msgstr "罔羣ュ茯莨若推賢..."
-#. Re-opening the original file failed!
msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
msgstr "E202: 紊<ゃ茯莨寂障"
@@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: ≪<ゃ篏障 (! 菴遵у
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
msgstr "E510: ≪<ゃ篏障 (! 菴遵у七銀)"
-msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
-msgstr "E460: 純若鴻若紊宴障 (! 菴遵у七)"
-
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
msgstr "E214: 篆絖筝<ゃ荀ゃ障"
@@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: 潟<ゃ梧昭障"
msgid "E212: Can't open file for writing"
msgstr "E212: 梧昭睡<ゃ障"
-msgid "E667: Fsync failed"
-msgstr "E667: fsync 紊掩障"
+msgid "E949: File changed while writing"
+msgstr "E949: 梧昭推賢<ゃ紊眼障"
msgid "E512: Close failed"
msgstr "E512: 紊掩"
msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
-msgstr "E513: 梧昭帥, 紊紊掩 (筝吾 'fenc' 腥冴)"
+msgstr "E513: 梧昭帥若紊紊掩 (筝吾 'fenc' 腥冴)"
#, c-format
msgid ""
"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
"override)"
msgstr ""
-"E513: 梧昭帥, 紊紊掩, 茵 %ld (筝吾 'fenc' 腥冴"
+"E513: 梧昭帥若紊紊掩茵 %ld (筝吾 'fenc' 腥冴"
")"
msgid "E514: write error (file system full?)"
-msgstr "E514: 梧昭帥, (<ゃ激鴻羣?)"
+msgstr "E514: 梧昭帥 (<ゃ激鴻羣?)"
msgid " CONVERSION ERROR"
msgstr " 紊"
@@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]"
msgid "[Incomplete last line]"
msgstr "[腟茵筝絎]"
-#. don't overwrite messages here
-#. must give this prompt
-#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers
msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
msgstr "茘: 茯莨若緇<ゃ紊眼障!!!"
@@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "--ゆ--"
msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
msgstr "autocommand: %s <=%d> ゃ障"
-#. the group doesn't exist
#, c-format
msgid "E367: No such group: \"%s\""
msgstr "E367: 違若障: \"%s\""
@@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: ゃ潟障: %s"
msgid "E216: No such group or event: %s"
msgstr "E216: 違若ゃ潟障: %s"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Auto-Commands ---"
@@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 憜 'foldmethod' с潟帥篏с障"
msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
msgstr "E351: 憜 'foldmethod' с潟帥ゃс障"
+#, c-format
+msgid "+--%3ld line folded "
+msgid_plural "+--%3ld lines folded "
+msgstr[0] "+--%3ld 茵潟障障"
+
msgid "E222: Add to read buffer"
msgstr "E222: 茯莨若<梧申"
@@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
msgstr "E230: \"%s\"茯莨若с障"
msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
-msgstr "E665: 鴻潟荀ゃ, GUI紮с障"
+msgstr "E665: 鴻潟荀ゃсGUI紮с障"
msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
msgstr "E231: 'guifontwide' ≦鴻с"
@@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s"
msgstr "E254: %s 蚊蚊綵障"
msgid "No match at cursor, finding next"
-msgstr "若純篏臀障, 罨<罎膣≪障"
+msgstr "若純篏臀障罨<罎膣≪障"
msgid "<cannot open> "
msgstr "<障> "
@@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr "罎膣∽絖:"
msgid "Replace with:"
msgstr "臀絖:"
-#. whole word only button
msgid "Match whole word only"
msgstr "罩g∈荅峨"
-#. match case button
msgid "Match case"
msgstr "紊ф絖/絨絖阪ャ"
msgid "Direction"
msgstr "劫"
-#. 'Up' and 'Down' buttons
msgid "Up"
msgstr "筝"
@@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr "罎膣∽絖 ('\\' 罎膣≪ '\\\\')"
msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
msgstr "罎膣≪紫舟 ('\\' 罎膣≪ '\\\\')"
-#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default
-#. * file name that won't be used.
msgid "Not Used"
msgstr "篏帥障"
@@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - 潟御"
msgid "Name:"
msgstr ":"
-#. create toggle button
msgid "Show size in Points"
msgstr "泣ゃ冴ゃ潟ц;腓冴"
@@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope・膓 %s 荀ゃ障с"
msgid "cscope connection %s closed"
msgstr "cscope・膓 %s 障"
-#. should not reach here
msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches"
msgstr "E570: cs_manage_matches ц翫順若с"
@@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid ""
"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module "
"could not be loaded."
msgstr ""
-"E895: 潟潟≦鴻с,. MzScheme racket/base ≪吾ャ若"
-"若с障с."
+"E895: 潟潟≦鴻с. MzScheme racket/base ≪吾ャ"
+"若с障с."
msgid "invalid expression"
msgstr "≦鴻綣с"
@@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid ""
"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
"loaded."
msgstr ""
-"E263: 潟潟≦鴻с,: Pythonゃ若с障"
-"с."
+"E263: 潟潟≦鴻с: Pythonゃ若с障"
+"с."
msgid ""
"E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be "
"loaded."
msgstr ""
-"E887: 潟潟≦鴻с,. Python site ≪吾ャ若若"
+"E887: 潟潟≦鴻с. Python site ≪吾ャ若若"
"с障с."
# Added at 07-Feb-2004.
@@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ 絖ゃ潟鴻帥潟鴻с違障
msgid ""
"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
msgstr ""
-"E266: 潟潟≦鴻с,: Rubyゃ若с障"
-"."
+"E266: 潟潟≦鴻с: Rubyゃ若с障"
+"с."
msgid "E267: unexpected return"
msgstr "E267: 篋 return с"
@@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "≦鴻∞垩с"
msgid "not implemented yet"
msgstr "障絎茖障"
-#. ???
msgid "cannot set line(s)"
msgstr "茵荐絎с障"
@@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"潟若潟潟脂蚊с障: /c潟≪羔サ障"
-#. This should never happen. Famous last word?
msgid ""
"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
"org"
@@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
msgstr ""
-"E571: 潟潟≦鴻с,: Tclゃ若с障"
+"E571: 潟潟≦鴻с: Tclゃ若с障"
"."
#, c-format
@@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: 茘: 腴吾阪с障\n"
msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
msgstr "Vim: 茘: 腴ュс障\n"
-#. just in case..
msgid "pre-vimrc command line"
msgstr "vimrc潟潟ゃ"
@@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
msgstr "-d\t\t\t綏≪若 (\"vidiff\" )"
msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
-msgstr "-y\t\t\tゃ若吾若≪若 (\"evim\" , ≪若)"
+msgstr "-y\t\t\tゃ若吾若≪若 (\"evim\" ≪若)"
msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
msgstr "-R\t\t\t茯莨弱≪若 (\"view\" )"
@@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
msgstr "--remote <files>\t純Vim泣若若 <files> 膩"
msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
-msgstr "--remote-silent <files> 筝, 泣若若<茘阪"
+msgstr "--remote-silent <files> 筝泣若若<茘阪"
msgid ""
"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
@@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait <files>\t--remote緇 <ゃ膩腟
msgid ""
"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
msgstr ""
-"--remote-wait-silent <files> 筝, 泣若若<茘阪"
+"--remote-wait-silent <files> 筝泣若若<茘阪"
msgid ""
"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
@@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime <file>\t莎桁c荅括完 <file>
msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo篁c <viminfo> 篏帥"
+msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo"
+msgstr "--clean\t\t'nocompatible'Vim√違ゃ潟viminfo"
+
msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
-msgstr "-h or --help\t(<祉若)茵腓冴腟篋"
+msgstr "-h or --help\t(<祉若)茵腓冴腟篋"
msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
msgstr "--version\t\t若吾с恰宴茵腓冴腟篋"
@@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid <HWND>\t違Win32 widgetVim"
msgid "No display"
msgstr "c鴻ゃ荀ゃ障"
-#. Failed to send, abort.
msgid ": Send failed.\n"
msgstr ": 篆<紊掩障.\n"
-#. Let vim start normally.
msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
msgstr ": 篆<紊掩障. 若с絎茵荅帥障\n"
@@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "若荐絎障"
msgid "E283: No marks matching \"%s\""
msgstr "E283: \"%s\" 荅峨若障"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"mark line col file/text"
@@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr ""
"\n"
"mark 茵 <ゃ/鴻"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
" jump line col file/text"
@@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr ""
"\n"
" jump 茵 <ゃ/鴻"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"change line col text"
@@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr ""
"\n"
"# <ゃ若:\n"
-#. Write the jumplist with -'
msgid ""
"\n"
"# Jumplist (newest first):\n"
@@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: 2 緇с障?"
msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
msgstr "E843: 鴻<ゃ垩贋遺賢若榊障"
-#. could not (re)open the swap file, what can we do????
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
-msgstr "E301: c, 鴻<ゃ紊宴障!!!"
+msgstr "E301: c鴻<ゃ紊宴障!!!"
msgid "E302: Could not rename swap file"
msgstr "E302: 鴻<ゃ紊障"
@@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid ""
"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
msgstr ""
"\n"
-"違垩若ュ鴻<ゃ篆絖翫,"
+"違垩若ュ鴻<ゃ篆絖翫"
msgid ""
"\n"
@@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid ""
"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter"
msgstr ""
"\n"
-"垩若紊鴻<ゃ篆絖翫, 鴻<ゃ"
+"垩若紊鴻<ゃ篆絖翫鴻<ゃ"
msgid ""
"\n"
@@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid ""
"(You might want to write out this file under another name\n"
msgstr ""
"\n"
-"(紊眼с, <ゃャт絖筝\n"
+"(紊眼с<ゃャт絖筝\n"
msgid "and run diff with the original file to check for changes)"
msgstr "<ゃ diff 絎茵с)"
@@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr ""
msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n"
msgstr "鴻<ゃ緇垩若鴻<ゃ篏帥障.\n"
-#. use msg() to start the scrolling properly
msgid "Swap files found:"
msgstr "鴻<ゃ茲域ゃ障:"
@@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "罨<<ゃ筝 \""
msgid " NEWER than swap file!\n"
msgstr " 鴻<ゃ違с!\n"
-#. Some of these messages are long to allow translation to
-#. * other languages.
msgid ""
"\n"
"(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n"
@@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(1) ャ違<ゃ膩障.\n"
-" 翫, 紊眼障1ゃ<ゃ絲障違2ゃ\n"
-" ゃ潟鴻帥潟鴻с障, 羂ゃ.\n"
-" 腟篋, 羈膓.\n"
+" 翫紊眼障1ゃ<ゃ絲障違2ゃ\n"
+" ゃ潟鴻帥潟鴻с障с羂ゃ.\n"
+" 腟篋羈膓.\n"
msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
msgstr "(2) <ゃ膩祉激с潟激ャ.\n"
@@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr ""
" 篏睡紊眼若障(\":help recovery\" ).\n"
msgid " If you did this already, delete the swap file \""
-msgstr " ≪茵c, 鴻<ゃ \""
+msgstr " ≪茵c違鴻<ゃ \""
msgid ""
"\"\n"
@@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: <ャ若篁≪若障"
msgid "E329: No menu \"%s\""
msgstr "E329: \"%s\" <ャ若障"
-#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
msgid "E792: Empty menu name"
msgstr "E792: <ャ弱腥冴с"
@@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: <ャ若若贋・<ャ若≪ゃ菴遵
msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
msgstr "E332: 阪<ャ若鴻筝с障"
-#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Menus ---"
@@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr ""
msgid "Tear off this menu"
msgstr "<ャ若"
+#, c-format
+msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
+msgstr "E335: %s <ャ若絎臂障"
+
msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
msgstr "E333: <ャ若鴻<ャ若≪ゃ違障"
@@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: <ャ若鴻<ャ若≪ゃ
msgid "E334: Menu not found: %s"
msgstr "E334: <ャ若荀ゃ障: %s"
-#, c-format
-msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
-msgstr "E335: %s <ャ若絎臂障"
-
msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
msgstr "E336: <ャ若鴻泣<ャ若違障"
@@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "<ゃ篆絖ゃ≪"
msgid "Open File dialog"
msgstr "<ゃ茯莨若ゃ≪"
-#. TODO: non-GUI file selector here
msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
-msgstr "E338: 潟潟純若≪若с<ゃ吟篏帥障, "
+msgstr "E338: 潟潟純若≪若с<ゃ吟篏帥障"
msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
msgstr "E766: printf() 綣違筝с"
@@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld 茵ゃ潟潟障 "
msgid "E748: No previously used register"
msgstr "E748: 障吾鴻帥篏睡障"
-#. must display the prompt
msgid "cannot yank; delete anyway"
msgstr "ゃ潟с障; 闉サ"
@@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld 茵紊眼障"
msgid "freeing %ld lines"
msgstr "%ld 茵茹f鞘賢"
-msgid "block of 1 line yanked"
-msgstr "1 茵ゃ潟障"
+#, c-format
+msgid " into \"%c"
+msgstr " \"%c "
+
+#, c-format
+msgid "block of 1 line yanked%s"
+msgstr "1 茵%sゃ潟障"
-msgid "1 line yanked"
-msgstr "1 茵ゃ潟障"
+#, c-format
+msgid "1 line yanked%s"
+msgstr "1 茵%sゃ潟障"
#, c-format
-msgid "block of %ld lines yanked"
-msgstr "%ld 茵ゃ潟障"
+msgid "block of %ld lines yanked%s"
+msgstr "%ld 茵%sゃ潟障"
#, c-format
-msgid "%ld lines yanked"
-msgstr "%ld 茵ゃ潟障"
+msgid "%ld lines yanked%s"
+msgstr "%ld 茵%sゃ潟障"
#, c-format
msgid "E353: Nothing in register %s"
msgstr "E353: 吾鴻 %s 篏障"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Registers ---"
@@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr ""
"%lld"
#, c-format
-msgid "(+%ld for BOM)"
-msgstr "(+%ld for BOM)"
-
-msgid "%<%f%h%m%=Page %N"
-msgstr "%<%f%h%m%=%N 若"
+msgid "(+%lld for BOM)"
+msgstr "(+%lld for BOM)"
msgid "Thanks for flying Vim"
msgstr "Vim 篏帥c"
@@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'ゃ障障"
msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
msgstr "E617: GTK+2 GUIс紊眼с障"
+#, c-format
+msgid "E950: Cannot convert between %s and %s"
+msgstr "E950: %s %s ус障"
+
msgid "E524: Missing colon"
msgstr "E524: 潟潟障"
@@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: 荀膣紊障"
msgid "E542: unbalanced groups"
msgstr "E542: 違若e障"
+msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable"
+msgstr "E946: 絎茵筝吾с腴紊翫純с障"
+
msgid "E590: A preview window already exists"
msgstr "E590: ャ若c潟≪絖障"
msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
msgstr ""
-"W17: ≪∽絖UTF-8綽荀, ':set encoding=utf-8' "
+"W17: ≪∽絖UTF-8綽荀с':set encoding=utf-8' "
+
+msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment"
+msgstr "E954: 24bit蚊医с泣若障"
#, c-format
msgid "E593: Need at least %d lines"
@@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: 篏 %d 綛綽荀с"
msgid "E355: Unknown option: %s"
msgstr "E355: ャ激с潟с: %s"
-#. There's another character after zeros or the string
-#. * is empty. In both cases, we are trying to set a
-#. * num option using a string.
#, c-format
msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
msgstr "E521: 医綽荀с: &%s = '%s'"
@@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "潟潟純若≪若紊眼с障?!\n"
msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
msgstr "mch_get_shellsize: 潟潟純若с??\n"
-#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes
msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
msgstr "E360: -f 激с潟с激с絎茵с障"
@@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vim茘"
msgid "shell returned %d"
msgstr "激с潟若 %d х篋障"
+msgid "E926: Current location list was changed"
+msgstr "E926: 憜宴若激с潟鴻紊眼障"
+
#, c-format
msgid "E372: Too many %%%c in format string"
msgstr "E372: 若絖 %%%c 紊障"
@@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: 若絖臀≦鴻 %%%c
msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
msgstr "E377: 若絖≦鴻 %%%c 障"
-#. nothing found
msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
msgstr "E378: 'errorformat' 帥若潟絎障"
@@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: 憜c潟障"
msgid "E925: Current quickfix was changed"
msgstr "E925: 憜 quickfix 紊眼障"
-msgid "E926: Current location list was changed"
-msgstr "E926: 憜宴若激с潟鴻紊眼障"
-
#, c-format
msgid "(%d of %d)%s%s: "
msgstr "(%d of %d)%s%s: "
@@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix 鴻帥с"
msgid "No entries"
msgstr "潟障"
-msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
-msgstr "E382: 'buftype' 激с潟荐絎ф梧昭帥障"
-
msgid "Error file"
msgstr "若<ゃ"
@@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA 罩h頫) ≦鴻絖: %ld"
msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'"
msgstr "E867: (NFA) ャ若帥с: '\\z%c'"
+msgid "E951: \\% value too large"
+msgstr "E951: \\% ゃ潔障"
+
#, c-format
msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'"
msgstr "E867: (NFA) ャ若帥с: '\\%%%c'"
-#. should never happen
msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!"
msgstr "E868: 膈箴<鴻NFA罕膀紊掩障!"
@@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) ャ若帥с: '\\@%c'"
msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits"
msgstr "E870: (NFA 罩h頫) 膵違菴狗違茯莨寂賢"
-#. Can't have a multi follow a multi.
msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !"
msgstr "E871: (NFA 罩h頫) 膵違菴 緇 膵違菴 с障!"
-#. Too many `('
msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('"
msgstr "E872: (NFA 罩h頫) '(' 紊障"
@@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' '?' '/' 緇"
msgid " (includes previously listed match)"
msgstr " (荅峨膊)"
-#. cursor at status line
msgid "--- Included files "
msgstr "--- ゃ潟若<ゃ "
@@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported"
msgstr "茘9: %s 膀蚊泣若障"
msgid "Sorry, no suggestions"
-msgstr "罧綽泣с, 篆罩e茖障"
+msgstr "罧綽泣с篆罩e茖障"
#, c-format
msgid "Sorry, only %ld suggestions"
-msgstr "罧綽泣с, 篆罩e茖 %ld 障"
+msgstr "罧綽泣с篆罩e茖 %ld 障"
-#. for when 'cmdheight' > 1
-#. avoid more prompt
#, c-format
msgid "Change \"%.*s\" to:"
msgstr "\"%.*s\" 罨<後:"
@@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file"
msgstr "E757: 鴻<ゃсс"
msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
-msgstr "E771: ゃ鴻<ゃ, ≪若"
+msgstr "E771: ゃ鴻<ゃс≪若"
msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
msgstr "E772: 違若吾с潟 Vim 鴻<ゃс"
@@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug <ゃсс: %s"
#, c-format
msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
-msgstr "E779: ゃ .sug <ゃ, ≪若: %s"
+msgstr "E779: ゃ .sug <ゃс≪若: %s"
#, c-format
msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
@@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s"
msgstr "E760: %s 茯違障"
#, c-format
-msgid "line %6d, word %6d - %s"
-msgstr "茵 %6d, 茯 %6d - %s"
+msgid "line %6d, word %6ld - %s"
+msgstr "茵 %6d, 茯 %6ld - %s"
#, c-format
msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
@@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s %d 茵 茲 /regions= 茵∴障: %s"
#, c-format
msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
-msgstr "%s %d 茵, 膀我絎紊障: %s"
+msgstr "%s %d 茵膀我絎紊障: %s"
#, c-format
msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
@@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "若 %d ( %d 筝) х軒障; 罧 %d (%d%%)"
msgid "Reading back spell file..."
msgstr "鴻<ゃ茯莨寂賢"
-#.
-#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to
-#. * the soundfold trie.
-#.
msgid "Performing soundfolding..."
msgstr "喝0活昭帥絎茵筝..."
@@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "ィ絎<≪篏睡: %d ゃ"
msgid "E751: Output file name must not have region name"
msgstr "E751: 阪<ゃ膀峨障"
-msgid "E754: Only up to 8 regions supported"
-msgstr "E754: 膀蚊 8 障с泣若障"
+#, c-format
+msgid "E754: Only up to %ld regions supported"
+msgstr "E754: 膀蚊 %ld 障с泣若障"
#, c-format
msgid "E755: Invalid region in %s"
@@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "茯 '%.*s' %s 梧申障"
msgid "E763: Word characters differ between spell files"
msgstr "E763: 茯絖鴻<ゃ違障"
-#. This should have been checked when generating the .spl
-#. * file.
msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
msgstr "E783: MAP 潟茲絖絖障"
@@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: 緇荅峨帥違莇蚊с障"
msgid "File \"%s\" does not exist"
msgstr "<ゃ \"%s\" 障"
-#. Give an indication of the number of matching tags
#, c-format
msgid "tag %d of %d%s"
msgstr "帥 %d (%d%s)"
@@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " 帥違違caseт戎障!"
msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
msgstr "E429: <ゃ \"%s\" 障"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
" # TO tag FROM line in file/text"
@@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "翫 %ld ゃ"
msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
msgstr "E432: 帥違<ゃ純若障: %s"
-#. never opened any tags file
msgid "E433: No tags file"
msgstr "E433: 帥違<ゃ障"
@@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcap \"%s\" 潟障"
msgid "E437: terminal capability \"cm\" required"
msgstr "E437: 腴 \"cm\" 罘純綽荀с"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Terminal keys ---"
@@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt"
msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txt障"
+#, c-format
+msgid "Kill job in \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" 吾с腟篋障?"
+
+msgid "Terminal"
+msgstr "腴"
+
+msgid "Terminal-finished"
+msgstr "腴 (腟篋)"
+
+msgid "active"
+msgstr "≪c"
+
+msgid "running"
+msgstr "絎茵筝"
+
+msgid "finished"
+msgstr "腟篋"
+
+#, c-format
+msgid "E953: File exists: %s"
+msgstr "E953: <ゃ≪絖障: %s"
+
+msgid "E955: Not a terminal buffer"
+msgstr "E955: 腴<с障"
+
msgid "new shell started\n"
msgstr "違激с莎桁障\n"
@@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: ュ茯莨若推賢若腟篋障...\n"
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
msgstr "腥冴御CUT_BUFFER0篏睡障"
-#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
-#. * file in a way it becomes shorter.
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
msgstr "E881: 篋茵潟紊障"
-#. must display the prompt
msgid "No undo possible; continue anyway"
msgstr "純≪潟ャ障: 膓障"
@@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: ≪潟ヨ障"
#, c-format
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
-msgstr "E122: ∽ %s 絎臂羝с, 絎臂 ! 菴遵"
+msgstr "E122: ∽ %s 絎臂羝с絎臂 ! 菴遵"
msgid "E717: Dictionary entry already exists"
msgstr "E717: 莨後潟≪絖障"
@@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"MacOS X (unix) version"
+"macOS version"
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X (unix) "
+"macOS "
msgid ""
"\n"
-"MacOS X version"
+"macOS version w/o darwin feat."
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X "
-
-msgid ""
-"\n"
-"MacOS version"
-msgstr ""
-"\n"
-"MacOS "
+"macOS (darwin <)"
msgid ""
"\n"
@@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI."
msgid "with Cocoa GUI."
msgstr "with Cocoa GUI."
-msgid "with (classic) GUI."
-msgstr "with (激) GUI."
-
msgid " Features included (+) or not (-):\n"
msgstr " 罘純筝荀 (+)/≦(-)\n"
@@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information "
msgstr "荅括完<ャ若 ->絖ゅ с筝 "
msgid "Running modeless, typed text is inserted"
-msgstr "≪若<у茵筝, 帥ゃ絖水ャ障"
+msgstr "≪若<у茵筝帥ゃ絖水ャ障"
msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
msgstr "<ャ若 膩->篏荐絎->水(綽)≪若 "
@@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: ゃ %s 若с障с"
msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
msgstr ""
-"潟潟≦鴻с, : Perlゃ若с障с."
+"潟潟≦鴻с: Perlゃ若с障с."
msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
msgstr ""
@@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vimу勲茵腓冴"
msgid "Edit with &Vim"
msgstr "Vimх隈 (&V)"
-#. Now concatenate
msgid "Edit with existing Vim - "
msgstr "莎桁羝Vimх隈 - "
@@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "鴻潔障!"
msgid "--No lines in buffer--"
msgstr "--<茵障--"
-#.
-#. * The error messages that can be shared are included here.
-#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages.
-#.
msgid "E470: Command aborted"
msgstr "E470: 潟潟筝障"
@@ -6475,6 +6469,14 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s"
msgstr "E475: ≦鴻綣違с: %s"
#, c-format
+msgid "E475: Invalid value for argument %s"
+msgstr "E475: 綣 %s 絲障≦鴻ゃс"
+
+#, c-format
+msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s"
+msgstr "E475: 綣 %s 絲障≦鴻ゃс: %s"
+
+#, c-format
msgid "E15: Invalid expression: %s"
msgstr "E15: ≦鴻綣с: %s"
@@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" cс"
msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
msgstr "E364: \"%s\"() ゃ弱冴紊掩障"
+msgid "E667: Fsync failed"
+msgstr "E667: fsync 紊掩障"
+
#, c-format
msgid "E448: Could not load library function %s"
msgstr "E448: ゃ∽ %s 若с障с"
@@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set"
msgstr "E20: 若荐絎障"
msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
-msgstr "E21: 'modifiable' , 紊眼с障"
+msgstr "E21: 'modifiable' с紊眼с障"
msgid "E22: Scripts nested too deep"
msgstr "E22: 鴻ャ絖羞演障"
@@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: <ゃ \"%s\" 障"
msgid "E485: Can't read file %s"
msgstr "E485: <ゃ %s 茯莨若障"
-msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
-msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障 (! 菴遵у眼贋)"
-
-msgid "E37: No write since last change"
-msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障"
-
msgid "E38: Null argument"
msgstr "E38: 綣違腥冴с"
@@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received"
msgstr "E449: ≦鴻綣障"
msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
-msgstr "E463: 篆茘激, 紊眼с障"
+msgstr "E463: 篆茘激с紊眼с障"
msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
msgstr "E744: NetBeans 茯莨弱<ゃ紊眼荐宴障"
@@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: ≦鴻吾鴻水с"
msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\""
msgstr "E919: c '%s' 筝障: \"%s\""
+msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior"
+msgstr "E952: Autocommand絽違綣莎激障"
+
msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
msgstr "筝障ф膣≪т祉障"
@@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "鴻潟潟鴻帥若若綣違篁
msgid "list index out of range"
msgstr "鴻膀峨ゃ潟鴻с"
-#. No more suitable format specifications in python-2.3
#, c-format
msgid "internal error: failed to get vim list item %d"
msgstr ": vim鴻荀膣 %d 緇紊掩障"
@@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"鴻荐絎紊掩障: sys.path 鴻с障\n"
" vim.VIM_SPECIAL_PATH sys.path 菴遵"
+
+msgid ""
+"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
+"All Files (*.*)\t*.*\n"
+msgstr ""
+"Vim<ゃ (*.vim)\t*.vim\n"
+"鴻<ゃ (*.*)\t*.*\n"
+
+msgid "All Files (*.*)\t*.*\n"
+msgstr "鴻<ゃ (*.*)\t*.*\n"
+
+msgid ""
+"All Files (*.*)\t*.*\n"
+"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
+"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+msgstr ""
+"鴻<ゃ (*.*)\t*.*\n"
+"C純若 (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++純若 (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"VB潟若 (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
+"Vim<ゃ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+
+msgid ""
+"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
+"All Files (*)\t*\n"
+msgstr ""
+"Vim <ゃ (*.vim)\t*.vim\n"
+"鴻<ゃ (*)\t*\n"
+
+msgid "All Files (*)\t*\n"
+msgstr "鴻<ゃ (*)\t*\n"
+
+msgid ""
+"All Files (*)\t*\n"
+"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+msgstr ""
+"鴻<ゃ (*)\t*\n"
+"C純若 (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++純若 (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"Vim<ゃ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
diff --git a/src/po/ja.sjis.po b/src/po/ja.sjis.po
index 1bbbf85e4..02fff4184 100644
--- a/src/po/ja.sjis.po
+++ b/src/po/ja.sjis.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
#
-# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
+# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
# vim-jp (http://vim-jp.org/)
#
# THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE.
@@ -12,10 +12,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Vim 8.0\n"
+"Project-Id-Version: Vim 8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n"
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
"Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
"Language: Japanese\n"
@@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort"
msgstr "E855: autocommandR}h~N"
msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
-msgstr "E82: obt@1, I..."
+msgstr "E82: obt@1AI..."
msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
-msgstr "E83: obt@, gp..."
+msgstr "E83: obt@Agp..."
msgid "E931: Buffer cannot be registered"
msgstr "E931: obt@o^"
@@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: obt@"
msgid "E84: No modified buffer found"
msgstr "E84: Xobt@"
-#. back where we started, didn't find anything.
msgid "E85: There is no listed buffer"
msgstr "E85: Xg\\ヲobt@"
@@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: obt@O"
msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
msgstr "E89: obt@ %ld X (! Xj)"
+msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
+msgstr "E948: Wuタs (! WuI)"
+
+msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
+msgstr "E37: X (! Xj)"
+
+msgid "E948: Job still running"
+msgstr "E948: Wuタs"
+
+msgid "E37: No write since last change"
+msgstr "E37: X"
+
msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
msgstr "W14: x: t@CXg"
@@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "s %ld (S %ld) --%d%%-- col "
msgid "[No Name]"
msgstr "[]"
-#. must be a help buffer
msgid "help"
msgstr "wv"
@@ -191,6 +201,9 @@ msgstr ""
"\n"
"# obt@Xg:\n"
+msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
+msgstr "E382: 'buftype' IvV"
+
msgid "[Scratch]"
msgstr "[]"
@@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: L[}bvGg"
msgid " Keyword completion (^N^P)"
msgstr " L[[h (^N^P)"
-#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl.
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
msgstr " ^X [h (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
@@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "t@C}b`"
msgid " Adding"
msgstr " "
-#. showmode might reset the internal line pointers, so it must
-#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no
-#. * longer needed. -- Acevedo.
-#.
msgid "-- Searching..."
msgstr "-- ..."
@@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d Y (SY %d )"
msgid "match %d"
msgstr "%d Y"
-#. maximum nesting of lists and dicts
msgid "E18: Unexpected characters in :let"
msgstr "E18: \\ :let "
@@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for \"in\" "
msgid "E108: No such variable: \"%s\""
msgstr "E108: : \"%s\""
-#. For historic reasons this error is not given for a list or dict.
-#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked.
#, c-format
msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s"
msgstr "E940: %s bNAbN"
@@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (A)bNq["
msgid "E109: Missing ':' after '?'"
msgstr "E109: '?' ':' "
-msgid "E691: Can only compare List with List"
-msgstr "E691: Xg^Xg^r"
-
-msgid "E692: Invalid operation for List"
-msgstr "E692: Xg^"
-
-msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
-msgstr "E735: ォ^ォ^r"
-
-msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
-msgstr "E736: ォ^"
-
-msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
-msgstr "E694: Q^"
-
msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
msgstr "E804: '%' _gg"
@@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number"
msgstr "E805: _l"
msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
-msgstr "E703: Q^lB"
+msgstr "E703: Q^l"
msgid "E745: Using a List as a Number"
msgstr "E745: Xg^l"
@@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number"
msgstr "E910: Wul"
msgid "E913: Using a Channel as a Number"
-msgstr "E913: `llB"
+msgstr "E913: `ll"
msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
-msgstr "E891: Q^_B"
+msgstr "E891: Q^_"
msgid "E892: Using a String as a Float"
msgstr "E892: _"
@@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float"
msgstr "E911: Wu_"
msgid "E914: Using a Channel as a Float"
-msgstr "E914: `l_B"
+msgstr "E914: `l_"
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: Q^"
@@ -675,6 +665,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\tZbgXNvg: "
+msgid "E691: Can only compare List with List"
+msgstr "E691: Xg^Xg^r"
+
+msgid "E692: Invalid operation for List"
+msgstr "E692: Xg^"
+
+msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
+msgstr "E735: ォ^ォ^r"
+
+msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
+msgstr "E736: ォ^"
+
+msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
+msgstr "E694: Q^"
+
msgid "map() argument"
msgstr "map() "
@@ -697,15 +702,15 @@ msgstr "add() "
msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
msgstr "E785: complete() }[hp"
-#.
-#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it
-#. * this way has the compelling advantage that translations need not to
-#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for.
-#.
msgid "&Ok"
msgstr "&Ok"
#, c-format
+msgid "+-%s%3ld line: "
+msgid_plural "+-%s%3ld lines: "
+msgstr[0] "+-%s%3ld s: "
+
+#, c-format
msgid "E700: Unknown function: %s"
msgstr "E700: m: %s"
@@ -809,10 +814,22 @@ msgid "E921: Invalid callback argument"
msgstr "E921: R[obN"
#, c-format
+msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s"
+msgstr "<%s>%s%s %d, 16i %02x, 8i %03o, _COt %s"
+
+#, c-format
msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
msgstr "<%s>%s%s %d, 16i %02x, 8i %03o"
#, c-format
+msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s"
+msgstr "> %d, 16i %04x, 8i %o, _COt %s"
+
+#, c-format
+msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s"
+msgstr "> %d, 16i %08x, 8i %o, _COt %s"
+
+#, c-format
msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
msgstr "> %d, 16i %04x, 8i %o"
@@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: "
msgstr "%sviminfo: %s s: "
msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
-msgstr "E136: viminfo: G[, ~XLbv"
+msgstr "E136: viminfo: G[A~XLbv"
#, c-format
msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
@@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " t@CQ"
msgid " FAILED"
msgstr " クs"
-#. avoid a wait_return for this message, it's annoying
#, c-format
msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
msgstr "E137: viminfot@C: %s"
@@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfot@C \"%s\" "
msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!"
msgstr "E886: viminfot@C %s OX!"
-#. Write the info:
#, c-format
msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
msgstr "# viminfo t@C Vim %s .\n"
@@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (v 1 s)"
msgid " on %ld lines"
msgstr " (v %ld s)"
-#. will increment global_busy to break out of the loop
msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range"
msgstr "E147: :global tAIg"
@@ -1120,6 +1134,14 @@ msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
msgstr "fobO[h. \"cont\" ."
#, c-format
+msgid "Oldval = \"%s\""
+msgstr "l = \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Newval = \"%s\""
+msgstr "Vl = \"%s\""
+
+#, c-format
msgid "line %ld: %s"
msgstr "s %ld: %s"
@@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "u[N|Cg`"
msgid "%3d %s %s line %ld"
msgstr "%3d %s %s s %ld"
+#, c-format
+msgid "%3d expr %s"
+msgstr "%3d expr %s"
+
msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
msgstr "E750: \":profile start {fname}\" タs"
@@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: \":profile start {fname}\" タs"
msgid "Save changes to \"%s\"?"
msgstr "X \"%s\" ?"
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
+msgstr "E947: Wuobt@ \"%s\" タs"
#, c-format
msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
@@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given"
msgstr "E493: tw"
msgid "Backwards range given, OK to swap"
-msgstr "tw, ?"
+msgstr "twA?"
msgid "E494: Use w or w>>"
msgstr "E494: w w>> gp"
@@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr ""
""
msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
-msgstr "E319: o[WR}hp, "
-
-msgid "E172: Only one file name allowed"
-msgstr "E172: t@C 1 "
+msgstr "E319: o[WR}hpA"
msgid "1 more file to edit. Quit anyway?"
-msgstr "Wt@C 1 , I?"
+msgstr "Wt@C 1 AI?"
#, c-format
msgid "%d more files to edit. Quit anyway?"
-msgstr "Wt@C %d , I?"
+msgstr "Wt@C %d AI?"
msgid "E173: 1 more file to edit"
msgstr "E173: Wt@C 1 "
@@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
msgstr "E183: [U[`R}hpn"
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
-msgstr "E841: \\, [U[`R}hp"
+msgstr "E841: \\A[U[`R}hp"
#, c-format
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
@@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "t@C"
msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
msgstr ""
-"E747: obt@C, fBNgX (! "
+"E747: obt@CAfBNgX (! "
")"
msgid "E186: No previous directory"
@@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" ( ! )"
msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
msgstr "E190: \"%s\" pJ"
-#. set mark
msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
msgstr "E191: 1pp (' `) "
@@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: ]"
msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
msgstr "E195: viminfot@CpJ"
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
msgid "E196: No digraphs in this version"
msgstr "E196: o[W"
msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
msgstr "E608: 'Vim' nO :throw "
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "Exception thrown: %s"
msgstr "O: %s"
@@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "Oj: %s"
msgid "%s, line %ld"
msgstr "%s, s %ld"
-#. always scroll up, don't overwrite
#, c-format
msgid "Exception caught: %s"
msgstr "O: %s"
@@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "G["
msgid "Error"
msgstr "G["
-#. if (pending & CSTP_INTERRUPT)
msgid "Interrupt"
msgstr ""
@@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try q["
msgid "E603: :catch without :try"
msgstr "E603: :try :catch "
-#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it.
-#. * Just parse.
msgid "E604: :catch after :finally"
msgstr "E604: :finally :catch "
msgid "E606: :finally without :try"
msgstr "E606: :try :finally "
-#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it.
msgid "E607: multiple :finally"
msgstr "E607: :finally "
@@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: W...\n"
msgid "Reading from stdin..."
msgstr "W..."
-#. Re-opening the original file failed!
msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
msgstr "E202: t@Cs"
@@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: obNAbvt@C (! )"
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
msgstr "E510: obNAbvt@C (! )"
-msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
-msgstr "E460: \\[XtH[Nク (! )"
-
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
msgstr "E214: pt@C"
@@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: Nt@C"
msgid "E212: Can't open file for writing"
msgstr "E212: pt@CJ"
-msgid "E667: Fsync failed"
-msgstr "E667: fsync クs"
+msgid "E949: File changed while writing"
+msgstr "E949: t@CX"
msgid "E512: Close failed"
msgstr "E512: クs"
msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
-msgstr "E513: G[, クs ( 'fenc' )"
+msgstr "E513: G[Aクs ( 'fenc' )"
#, c-format
msgid ""
"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
"override)"
msgstr ""
-"E513: G[, クs, s %ld ( 'fenc' "
+"E513: G[AクsAs %ld ( 'fenc' "
")"
msgid "E514: write error (file system full?)"
-msgstr "E514: G[, (t@CVXet?)"
+msgstr "E514: G[ (t@CVXet?)"
msgid " CONVERSION ERROR"
msgstr " G["
@@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]"
msgid "[Incomplete last line]"
msgstr "[IssS]"
-#. don't overwrite messages here
-#. must give this prompt
-#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers
msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
msgstr "x: t@CX!!!"
@@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "----"
msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
msgstr "autocommand: %s <obt@=%d> ゥI"
-#. the group doesn't exist
#, c-format
msgid "E367: No such group: \"%s\""
msgstr "E367: O[v: \"%s\""
@@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: Cxg: %s"
msgid "E216: No such group or event: %s"
msgstr "E216: O[vCxg: %s"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Auto-Commands ---"
@@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 'foldmethod' "
msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
msgstr "E351: 'foldmethod' "
+#, c-format
+msgid "+--%3ld line folded "
+msgid_plural "+--%3ld lines folded "
+msgstr[0] "+--%3ld s"
+
msgid "E222: Add to read buffer"
msgstr "E222: obt@"
@@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
msgstr "E230: \"%s\""
msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
-msgstr "E665: LtHg, GUIJn"
+msgstr "E665: LtHgAGUIJn"
msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
msgstr "E231: 'guifontwide' "
@@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s"
msgstr "E254: %s F"
msgid "No match at cursor, finding next"
-msgstr "J[\\u}b`, "
+msgstr "J[\\u}b`A"
msgid "<cannot open> "
msgstr "<J> "
@@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr ":"
msgid "Replace with:"
msgstr "u:"
-#. whole word only button
msgid "Match whole word only"
msgstr "mY"
-#. match case button
msgid "Match case"
msgstr "/"
msgid "Direction"
msgstr ""
-#. 'Up' and 'Down' buttons
msgid "Up"
msgstr ""
@@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr " ('\\' '\\\\')"
msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
msgstr "Eu ('\\' '\\\\')"
-#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default
-#. * file name that won't be used.
msgid "Not Used"
msgstr "g"
@@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - tHgI"
msgid "Name:"
msgstr "O:"
-#. create toggle button
msgid "Show size in Points"
msgstr "TCY|Cg\\ヲ"
@@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope %s "
msgid "cscope connection %s closed"
msgstr "cscope %s "
-#. should not reach here
msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches"
msgstr "E570: cs_manage_matches vIG["
@@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid ""
"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module "
"could not be loaded."
msgstr ""
-"E895: R}h,. MzScheme racket/base W["
-"[h."
+"E895: R}hA. MzScheme racket/base W["
+"[h."
msgid "invalid expression"
msgstr "ョ"
@@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid ""
"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
"loaded."
msgstr ""
-"E263: R}h,: PythonCu[h"
-"."
+"E263: R}hA: PythonCu[h"
+"."
msgid ""
"E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be "
"loaded."
msgstr ""
-"E887: R}h,. Python site W[[h"
+"E887: R}hA. Python site W[[h"
"."
# Added at 07-Feb-2004.
@@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ CX^X"
msgid ""
"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
msgstr ""
-"E266: R}h,: RubyCu[h"
-"."
+"E266: R}hA: RubyCu[h"
+"."
msgid "E267: unexpected return"
msgstr "E267: \\ return "
@@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "obt@"
msgid "not implemented yet"
msgstr "タ"
-#. ???
msgid "cannot set line(s)"
msgstr "s"
@@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"R[obNR}ho^: obt@/EBhE"
-#. This should never happen. Famous last word?
msgid ""
"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
"org"
@@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
msgstr ""
-"E571: R}h,: TclCu[h"
+"E571: R}hA: TclCu[h"
"."
#, c-format
@@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: x: [o\n"
msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
msgstr "Vim: x: [\n"
-#. just in case..
msgid "pre-vimrc command line"
msgstr "vimrcOR}hC"
@@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
msgstr "-d\t\t\t[h (\"vidiff\" )"
msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
-msgstr "-y\t\t\tC[W[[h (\"evim\" , [h)"
+msgstr "-y\t\t\tC[W[[h (\"evim\" A[h)"
msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
msgstr "-R\t\t\tp[h (\"view\" )"
@@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
msgstr "--remote <files>\t\\VimT[o[ <files> W"
msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
-msgstr "--remote-silent <files> , T[o[xo"
+msgstr "--remote-silent <files> AT[o[xo"
msgid ""
"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
@@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait <files>\t--remote t@CWI"
msgid ""
"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
msgstr ""
-"--remote-wait-silent <files> , T[o[xo"
+"--remote-wait-silent <files> AT[o[xo"
msgid ""
"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
@@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime <file>\tN <file> o"
msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo <viminfo> g"
+msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo"
+msgstr "--clean\t\t'nocompatible'AVimAvOCAviminfo"
+
msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
-msgstr "-h or --help\twv(bZ[W)\\ヲI"
+msgstr "-h or --help\twv(bZ[W)\\ヲI"
msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
msgstr "--version\t\to[W\\ヲI"
@@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid <HWND>\tWin32 widgetVimJ"
msgid "No display"
msgstr "fBXvC"
-#. Failed to send, abort.
msgid ": Send failed.\n"
msgstr ": Mクs.\n"
-#. Let vim start normally.
msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
msgstr ": Mクs. [Jタs\n"
@@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "}[N"
msgid "E283: No marks matching \"%s\""
msgstr "E283: \"%s\" Y}[N"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"mark line col file/text"
@@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr ""
"\n"
"mark s t@C/eLXg"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
" jump line col file/text"
@@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr ""
"\n"
" jump s t@C/eLXg"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"change line col text"
@@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr ""
"\n"
"# t@C}[N:\n"
-#. Write the jumplist with -'
msgid ""
"\n"
"# Jumplist (newest first):\n"
@@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: ubN 2 ?"
msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
msgstr "E843: Xbvt@CXVG["
-#. could not (re)open the swap file, what can we do????
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
-msgstr "E301: , Xbvt@Cク!!!"
+msgstr "E301: AXbvt@Cク!!!"
msgid "E302: Could not rename swap file"
msgstr "E302: Xbvt@CO"
@@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid ""
"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
msgstr ""
"\n"
-"VL[eLXgt@C,"
+"VL[eLXgt@CA"
msgid ""
"\n"
@@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid ""
"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter"
msgstr ""
"\n"
-"L[eLXgt@C, eLXgt@C"
+"L[eLXgt@CAeLXgt@C"
msgid ""
"\n"
@@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid ""
"(You might want to write out this file under another name\n"
msgstr ""
"\n"
-"(X`FbN, t@CO\n"
+"(X`FbNAt@CO\n"
msgid "and run diff with the original file to check for changes)"
msgstr "{t@C diff タs)"
@@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr ""
msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n"
msgstr "Xbvt@CL[eLXgt@Cg.\n"
-#. use msg() to start the scrolling properly
msgid "Swap files found:"
msgstr "Xbvt@C:"
@@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "t@CJ \""
msgid " NEWER than swap file!\n"
msgstr " Xbvt@CV!\n"
-#. Some of these messages are long to allow translation to
-#. * other languages.
msgid ""
"\n"
"(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n"
@@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(1) vOt@CW.\n"
-" , X1t@C2\n"
-" CX^X, C.\n"
-" I, .\n"
+" AX1t@C2\n"
+" CX^XAC.\n"
+" IA.\n"
msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
msgstr "(2) t@CWZbVNbV.\n"
@@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr ""
" gpXJo[(\":help recovery\" Q).\n"
msgid " If you did this already, delete the swap file \""
-msgstr " s, Xbvt@C \""
+msgstr " sAXbvt@C \""
msgid ""
"\"\n"
@@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: j[[h"
msgid "E329: No menu \"%s\""
msgstr "E329: \"%s\" j["
-#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
msgid "E792: Empty menu name"
msgstr "E792: j["
@@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: j[o[j[ACe"
msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
msgstr "E332: j[pX"
-#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Menus ---"
@@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr ""
msgid "Tear off this menu"
msgstr "j["
+#, c-format
+msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
+msgstr "E335: %s j[`"
+
msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
msgstr "E333: j[pXj[ACe"
@@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: j[pXj[ACe"
msgid "E334: Menu not found: %s"
msgstr "E334: j[: %s"
-#, c-format
-msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
-msgstr "E335: %s j[`"
-
msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
msgstr "E336: j[pXTuj["
@@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "t@C_CAO"
msgid "Open File dialog"
msgstr "t@C_CAO"
-#. TODO: non-GUI file selector here
msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
-msgstr "E338: R\\[[ht@CuEUg, "
+msgstr "E338: R\\[[ht@CuEUgA"
msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
msgstr "E766: printf() s\\"
@@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld sCfg "
msgid "E748: No previously used register"
msgstr "E748: WX^gp"
-#. must display the prompt
msgid "cannot yank; delete anyway"
msgstr "N; "
@@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld sX"
msgid "freeing %ld lines"
msgstr "%ld s"
-msgid "block of 1 line yanked"
-msgstr "1 subNN"
+#, c-format
+msgid " into \"%c"
+msgstr " \"%c "
+
+#, c-format
+msgid "block of 1 line yanked%s"
+msgstr "1 subN%sN"
-msgid "1 line yanked"
-msgstr "1 sN"
+#, c-format
+msgid "1 line yanked%s"
+msgstr "1 s%sN"
#, c-format
-msgid "block of %ld lines yanked"
-msgstr "%ld subNN"
+msgid "block of %ld lines yanked%s"
+msgstr "%ld subN%sN"
#, c-format
-msgid "%ld lines yanked"
-msgstr "%ld sN"
+msgid "%ld lines yanked%s"
+msgstr "%ld s%sN"
#, c-format
msgid "E353: Nothing in register %s"
msgstr "E353: WX^ %s "
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Registers ---"
@@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr ""
"%lld"
#, c-format
-msgid "(+%ld for BOM)"
-msgstr "(+%ld for BOM)"
-
-msgid "%<%f%h%m%=Page %N"
-msgstr "%<%f%h%m%=%N y[W"
+msgid "(+%lld for BOM)"
+msgstr "(+%lld for BOM)"
msgid "Thanks for flying Vim"
msgstr "Vim g"
@@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'l"
msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
msgstr "E617: GTK+2 GUIX"
+#, c-format
+msgid "E950: Cannot convert between %s and %s"
+msgstr "E950: %s %s "
+
msgid "E524: Missing colon"
msgstr "E524: R"
@@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: vf"
msgid "E542: unbalanced groups"
msgstr "E542: O[v"
+msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable"
+msgstr "E946: タsWu[X\\"
+
msgid "E590: A preview window already exists"
msgstr "E590: vr[EBhE"
msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
msgstr ""
-"W17: ArAUTF-8Kv, ':set encoding=utf-8' "
+"W17: ArAUTF-8KvA':set encoding=utf-8' "
+
+msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment"
+msgstr "E954: 24bitFT|[g"
#, c-format
msgid "E593: Need at least %d lines"
@@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: %d JKv"
msgid "E355: Unknown option: %s"
msgstr "E355: mIvV: %s"
-#. There's another character after zeros or the string
-#. * is empty. In both cases, we are trying to set a
-#. * num option using a string.
#, c-format
msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
msgstr "E521: Kv: &%s = '%s'"
@@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "R\\[[hX?!\n"
msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
msgstr "mch_get_shellsize: R\\[??\n"
-#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes
msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
msgstr "E360: -f IvVVFタs"
@@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vimx"
msgid "shell returned %d"
msgstr "VFR[h %d I"
+msgid "E926: Current location list was changed"
+msgstr "E926: P[VXgX"
+
#, c-format
msgid "E372: Too many %%%c in format string"
msgstr "E372: tH[}bg %%%c "
@@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: tH[}bgOu %%%c "
msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
msgstr "E377: tH[}bg %%%c "
-#. nothing found
msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
msgstr "E378: 'errorformat' p^[w"
@@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: EBhE"
msgid "E925: Current quickfix was changed"
msgstr "E925: quickfix X"
-msgid "E926: Current location list was changed"
-msgstr "E926: P[VXgX"
-
#, c-format
msgid "(%d of %d)%s%s: "
msgstr "(%d of %d)%s%s: "
@@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix X^bN"
msgid "No entries"
msgstr "Gg"
-msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
-msgstr "E382: 'buftype' IvV"
-
msgid "Error file"
msgstr "G[t@C"
@@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA K\\) NX: %ld"
msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'"
msgstr "E867: (NFA) mIy[^: '\\z%c'"
+msgid "E951: \\% value too large"
+msgstr "E951: \\% l"
+
#, c-format
msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'"
msgstr "E867: (NFA) mIy[^: '\\%%%c'"
-#. should never happen
msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!"
msgstr "E868: NXNFA\\zクs!"
@@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) mIy[^: '\\@%c'"
msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits"
msgstr "E870: (NFA K\\) JG["
-#. Can't have a multi follow a multi.
msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !"
msgstr "E871: (NFA K\\) J J !"
-#. Too many `('
msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('"
msgstr "E872: (NFA K\\) '(' "
@@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' '?' '/' "
msgid " (includes previously listed match)"
msgstr " (OY)"
-#. cursor at status line
msgid "--- Included files "
msgstr "--- CN[ht@C "
@@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported"
msgstr "x9: %s T|[g"
msgid "Sorry, no suggestions"
-msgstr "cO, C"
+msgstr "cOAC"
#, c-format
msgid "Sorry, only %ld suggestions"
-msgstr "cO, C %ld "
+msgstr "cOAC %ld "
-#. for when 'cmdheight' > 1
-#. avoid more prompt
#, c-format
msgid "Change \"%.*s\" to:"
msgstr "\"%.*s\" :"
@@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file"
msgstr "E757: Xyt@C"
msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
-msgstr "E771: Xyt@C, Abvf[g"
+msgstr "E771: Xyt@CAAbvf[g"
msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
msgstr "E772: Vo[W Vim pXyt@C"
@@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug t@C: %s"
#, c-format
msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
-msgstr "E779: .sug t@C, Abvf[g: %s"
+msgstr "E779: .sug t@CAAbvf[g: %s"
#, c-format
msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
@@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s"
msgstr "E760: %s P"
#, c-format
-msgid "line %6d, word %6d - %s"
-msgstr "s %6d, P %6d - %s"
+msgid "line %6d, word %6ld - %s"
+msgstr "s %6d, P %6ld - %s"
#, c-format
msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
@@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s %d s d /regions= s: %s"
#, c-format
msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
-msgstr "%s %d s, w: %s"
+msgstr "%s %d sAw: %s"
#, c-format
msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
@@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "m[h %d (S %d ) k; c %d (%d%%)"
msgid "Reading back spell file..."
msgstr "Xyt@Ct"
-#.
-#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to
-#. * the soundfold trie.
-#.
msgid "Performing soundfolding..."
msgstr "タs..."
@@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "gp: %d oCg"
msgid "E751: Output file name must not have region name"
msgstr "E751: ot@C"
-msgid "E754: Only up to 8 regions supported"
-msgstr "E754: 8 T|[g"
+#, c-format
+msgid "E754: Only up to %ld regions supported"
+msgstr "E754: %ld T|[g"
#, c-format
msgid "E755: Invalid region in %s"
@@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "P '%.*s' %s "
msgid "E763: Word characters differ between spell files"
msgstr "E763: PXyt@C"
-#. This should have been checked when generating the .spl
-#. * file.
msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
msgstr "E783: MAP Ggd"
@@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: Y^Ozi"
msgid "File \"%s\" does not exist"
msgstr "t@C \"%s\" "
-#. Give an indication of the number of matching tags
#, c-format
msgid "tag %d of %d%s"
msgstr "^O %d (S%d%s)"
@@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " ^Ocasegp!"
msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
msgstr "E429: t@C \"%s\" "
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
" # TO tag FROM line in file/text"
@@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "O %ld oCg"
msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
msgstr "E432: ^Ot@C\\[g: %s"
-#. never opened any tags file
msgid "E433: No tags file"
msgstr "E433: ^Ot@C"
@@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcap \"%s\" Gg"
msgid "E437: terminal capability \"cm\" required"
msgstr "E437: [ \"cm\" @\\Kv"
-#. Highlight title
msgid ""
"\n"
"--- Terminal keys ---"
@@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt"
msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtJ"
+#, c-format
+msgid "Kill job in \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" WuI?"
+
+msgid "Terminal"
+msgstr "["
+
+msgid "Terminal-finished"
+msgstr "[ (I)"
+
+msgid "active"
+msgstr "ANeBu"
+
+msgid "running"
+msgstr "タs"
+
+msgid "finished"
+msgstr "I"
+
+#, c-format
+msgid "E953: File exists: %s"
+msgstr "E953: t@C: %s"
+
+msgid "E955: Not a terminal buffer"
+msgstr "E955: [obt@"
+
msgid "new shell started\n"
msgstr "VVFN\n"
@@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: G[I...\n"
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
msgstr "ICUT_BUFFER0gp"
-#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
-#. * file in a way it becomes shorter.
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
msgstr "E881: \\sJEg"
-#. must display the prompt
msgid "No undo possible; continue anyway"
msgstr "\\AhD: "
@@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: AhDs"
#, c-format
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
-msgstr "E122: %s `, ` ! "
+msgstr "E122: %s `A` ! "
msgid "E717: Dictionary entry already exists"
msgstr "E717: ォ^Gg"
@@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"MacOS X (unix) version"
+"macOS version"
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X (unix) "
+"macOS "
msgid ""
"\n"
-"MacOS X version"
+"macOS version w/o darwin feat."
msgstr ""
"\n"
-"MacOS X "
-
-msgid ""
-"\n"
-"MacOS version"
-msgstr ""
-"\n"
-"MacOS "
+"macOS (darwin )"
msgid ""
"\n"
@@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI."
msgid "with Cocoa GUI."
msgstr "with Cocoa GUI."
-msgid "with (classic) GUI."
-msgstr "with (NVbN) GUI."
-
msgid " Features included (+) or not (-):\n"
msgstr " @\\ L(+)/(-)\n"
@@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information "
msgstr "j[ wv-> Q "
msgid "Running modeless, typed text is inserted"
-msgstr "[hタs, ^Cv}"
+msgstr "[hタsB^Cv}"
msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
msgstr "j[ W->S->}(Sメ)[h "
@@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: Cu %s [h"
msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
msgstr ""
-"R}h, : PerlCu[h."
+"R}hA: PerlCu[h."
msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
msgstr ""
@@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vim\\ヲ"
msgid "Edit with &Vim"
msgstr "VimW (&V)"
-#. Now concatenate
msgid "Edit with existing Vim - "
msgstr "NVimW - "
@@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "pX!"
msgid "--No lines in buffer--"
msgstr "--obt@s--"
-#.
-#. * The error messages that can be shared are included here.
-#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages.
-#.
msgid "E470: Command aborted"
msgstr "E470: R}hf"
@@ -6475,6 +6469,14 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s"
msgstr "E475: : %s"
#, c-format
+msgid "E475: Invalid value for argument %s"
+msgstr "E475: %s l"
+
+#, c-format
+msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s"
+msgstr "E475: %s l: %s"
+
+#, c-format
msgid "E15: Invalid expression: %s"
msgstr "E15: ョ: %s"
@@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" fBNg"
msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
msgstr "E364: \"%s\"() Cuoクs"
+msgid "E667: Fsync failed"
+msgstr "E667: fsync クs"
+
#, c-format
msgid "E448: Could not load library function %s"
msgstr "E448: Cu %s [h"
@@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set"
msgstr "E20: }[N"
msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
-msgstr "E21: 'modifiable' It, X"
+msgstr "E21: 'modifiable' ItAX"
msgid "E22: Scripts nested too deep"
msgstr "E22: XNvgq["
@@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: t@C \"%s\" J"
msgid "E485: Can't read file %s"
msgstr "E485: t@C %s "
-msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
-msgstr "E37: X (! Xj)"
-
-msgid "E37: No write since last change"
-msgstr "E37: X"
-
msgid "E38: Null argument"
msgstr "E38: "
@@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received"
msgstr "E449: ョ"
msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
-msgstr "E463: , X"
+msgstr "E463: AX"
msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
msgstr "E744: NetBeans pt@CX"
@@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: WX^"
msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\""
msgstr "E919: fBNg '%s' : \"%s\""
+msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior"
+msgstr "E952: AutocommandAN"
+
msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
msgstr ""
@@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "XgRXgN^L[[ht"
msgid "list index out of range"
msgstr "XgOCfbNX"
-#. No more suitable format specifications in python-2.3
#, c-format
msgid "internal error: failed to get vim list item %d"
msgstr "G[: vimXgvf %d クs"
@@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"pXクs: sys.path Xg\n"
" vim.VIM_SPECIAL_PATH sys.path "
+
+msgid ""
+"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
+"All Files (*.*)\t*.*\n"
+msgstr ""
+"Vim}Nt@C (*.vim)\t*.vim\n"
+"t@C (*.*)\t*.*\n"
+
+msgid "All Files (*.*)\t*.*\n"
+msgstr "t@C (*.*)\t*.*\n"
+
+msgid ""
+"All Files (*.*)\t*.*\n"
+"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
+"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+msgstr ""
+"t@C (*.*)\t*.*\n"
+"C\\[X (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++\\[X (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"VBR[h (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
+"Vimt@C (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+
+msgid ""
+"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
+"All Files (*)\t*\n"
+msgstr ""
+"Vim }Nt@C (*.vim)\t*.vim\n"
+"t@C (*)\t*\n"
+
+msgid "All Files (*)\t*\n"
+msgstr "t@C (*)\t*\n"
+
+msgid ""
+"All Files (*)\t*\n"
+"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
+msgstr ""
+"t@C (*)\t*\n"
+"C\\[X (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
+"C++\\[X (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
+"Vimt@C (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"