diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2019-05-09 19:16:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2019-05-09 19:16:22 +0200 |
commit | a6c27c47ddf081859659d7de1caec675147e466b (patch) | |
tree | 7cb8dad5285226f84ed4976ced8a3bc8f0f59221 /src/po | |
parent | d4aa83af1d691fdabbc8e6aab36db2c96ea4d4b6 (diff) | |
download | vim-git-a6c27c47ddf081859659d7de1caec675147e466b.tar.gz |
Update runtime files
Diffstat (limited to 'src/po')
-rw-r--r-- | src/po/af.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/cs.cp1250.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/gvim.desktop.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/ja.euc-jp.po | 531 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/ja.po | 531 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/ja.sjis.po | 531 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/vim.desktop.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/zh_TW.UTF-8.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/po/zh_TW.po | 2 |
12 files changed, 892 insertions, 717 deletions
diff --git a/src/po/af.po b/src/po/af.po index 9b6fb0acc..2ff73694f 100644 --- a/src/po/af.po +++ b/src/po/af.po @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr " Sleutelwoord voltooiing (^N^P)" msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" msgstr " ^X modus (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" -#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local #. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " Sleutelwoord Lokale voltooiing (^N^P)" diff --git a/src/po/cs.cp1250.po b/src/po/cs.cp1250.po index 181340120..db3590d98 100644 --- a/src/po/cs.cp1250.po +++ b/src/po/cs.cp1250.po @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr " Doplovn klovch slov (^N/^P)" msgid " ^X mode (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)" msgstr " ^X reim (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)" -#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local #. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo msgid " Keyword Local completion (^N/^P)" msgstr " Lokln doplovn klovch slov (^N/^P)" diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index 5b9e68619..df18a1344 100644 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr " Doplovn klovch slov (^N/^P)" msgid " ^X mode (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)" msgstr " ^X reim (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)" -#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local #. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo msgid " Keyword Local completion (^N/^P)" msgstr " Lokln doplovn klovch slov (^N/^P)" diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index e4efdf9af..91f8618fe 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr " Completar con método Omni (^O^N^P)" msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" msgstr " Sugerencia de ortografía (s^N^P)" -# Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +# Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local # * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo #: edit.c:57 msgid " Keyword Local completion (^N^P)" diff --git a/src/po/gvim.desktop.in b/src/po/gvim.desktop.in index 287a4891b..7d5234851 100644 --- a/src/po/gvim.desktop.in +++ b/src/po/gvim.desktop.in @@ -45,7 +45,6 @@ Comment[hu]=Szövegfájlok szerkesztése Comment[id]=Edit file teks Comment[is]=Vinna með textaskrár Comment[it]=Modifica file di testo -Comment[ja]=テキストファイルを編集します Comment[kn]=ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು Comment[ko]=텍스트 파일을 편집합니다 Comment[lt]=Redaguoti tekstines bylas diff --git a/src/po/ja.euc-jp.po b/src/po/ja.euc-jp.po index e503f3126..f2d011562 100644 --- a/src/po/ja.euc-jp.po +++ b/src/po/ja.euc-jp.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-18 19:15+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-12 08:23+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n" "Language: ja\n" @@ -331,6 +331,51 @@ msgstr "פޤ" msgid "[crypted]" msgstr "[Ź沽]" +msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." +msgstr "ǥХå⡼ɤޤ. ³ˤ \"cont\" ϤƤ." + +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "Ť = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr " = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "line %ld: %s" +msgstr " %ld: %s" + +#, c-format +msgid "cmd: %s" +msgstr "ޥ: %s" + +msgid "frame is zero" +msgstr "ե졼ब 0 Ǥ" + +#, c-format +msgid "frame at highest level: %d" +msgstr "ǹ٥Υե졼: %d" + +#, c-format +msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" +msgstr "֥졼ݥ \"%s%s\" %ld" + +#, c-format +msgid "E161: Breakpoint not found: %s" +msgstr "E161: ֥졼ݥȤĤޤ: %s" + +msgid "No breakpoints defined" +msgstr "֥졼ݥȤƤޤ" + +#, c-format +msgid "%3d %s %s line %ld" +msgstr "%3d %s %s %ld" + +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + #, c-format msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" msgstr "E720: ˥ޤ: %s" @@ -494,106 +539,6 @@ msgstr "E105: :source ǼեʳǤ :loadkeymap Ȥޤ" msgid "E791: Empty keymap entry" msgstr "E791: Υޥåץȥ" -msgid " Keyword completion (^N^P)" -msgstr " 䴰 (^N^P)" - -msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" -msgstr " ^X ⡼ (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" - -msgid " Whole line completion (^L^N^P)" -msgstr " ()䴰 (^L^N^P)" - -msgid " File name completion (^F^N^P)" -msgstr " ե̾䴰 (^F^N^P)" - -msgid " Tag completion (^]^N^P)" -msgstr " 䴰 (^]^N^P)" - -msgid " Path pattern completion (^N^P)" -msgstr " ѥѥ䴰 (^N^P)" - -msgid " Definition completion (^D^N^P)" -msgstr " 䴰 (^D^N^P)" - -msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" -msgstr " 䴰 (^K^N^P)" - -msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" -msgstr " 饹䴰 (^T^N^P)" - -msgid " Command-line completion (^V^N^P)" -msgstr " ޥɥ饤䴰 (^V^N^P)" - -msgid " User defined completion (^U^N^P)" -msgstr " 桼䴰 (^U^N^P)" - -msgid " Omni completion (^O^N^P)" -msgstr " 䴰 (^O^N^P)" - -msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" -msgstr " ֤꽤 (s^N^P)" - -msgid " Keyword Local completion (^N^P)" -msgstr " ɽꥭ䴰 (^N^P)" - -msgid "Hit end of paragraph" -msgstr "κǸ˥ҥå" - -msgid "E839: Completion function changed window" -msgstr "E839: ִؿɥѹޤ" - -msgid "E840: Completion function deleted text" -msgstr "E840: 䴰ؿƥȤޤ" - -msgid "'dictionary' option is empty" -msgstr "'dictionary' ץǤ" - -msgid "'thesaurus' option is empty" -msgstr "'thesaurus' ץǤ" - -#, c-format -msgid "Scanning dictionary: %s" -msgstr ": %s" - -msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" -msgstr " () (^E/^Y)" - -msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" -msgstr " (ִ) (^E/^Y)" - -#, c-format -msgid "Scanning: %s" -msgstr ": %s" - -msgid "Scanning tags." -msgstr "." - -msgid "match in file" -msgstr "եΥޥå" - -msgid " Adding" -msgstr " ɲ" - -msgid "-- Searching..." -msgstr "-- ..." - -msgid "Back at original" -msgstr "Ϥ" - -msgid "Word from other line" -msgstr "¾ιԤñ" - -msgid "The only match" -msgstr "ͣγ" - -#, c-format -msgid "match %d of %d" -msgstr "%d ܤγ ( %d )" - -#, c-format -msgid "match %d" -msgstr "%d ܤγ" - msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: ͽʸ :let ˤޤ" @@ -618,6 +563,9 @@ msgstr "E461: ѿ̾Ǥ: %s" msgid "E806: using Float as a String" msgstr "E806: ưʸȤưäƤޤ" +msgid "E985: .= is not supported with script version 2" +msgstr "E985: .= ϥץȥС 2 ǤбƤޤ" + msgid "E687: Less targets than List items" msgstr "E687: åȤꥹȷǤ⾯ʤǤ" @@ -846,6 +794,9 @@ msgstr "E899: %s ΰϥꥹȷޤBlobǤʤФʤޤ" msgid "E928: String required" msgstr "E928: ʸɬפǤ" +msgid "E957: Invalid window number" +msgstr "E957: ̵ʥɥֹǤ" + msgid "E808: Number or Float required" msgstr "E808: ͤưɬפǤ" @@ -902,9 +853,6 @@ msgstr "E916: ͭʥ֤ǤϤޤ" msgid "E701: Invalid type for len()" msgstr "E701: len() ˤ̵ʷǤ" -msgid "E957: Invalid window number" -msgstr "E957: ̵ʥɥֹǤ" - #, c-format msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d" msgstr "E798: ID \":match\" ΤͽƤޤ: %d" @@ -1248,51 +1196,6 @@ msgstr "E150: ǥ쥯ȥǤϤޤ: %s" msgid "No old files" msgstr "ŤեϤޤ" -msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." -msgstr "ǥХå⡼ɤޤ. ³ˤ \"cont\" ϤƤ." - -#, c-format -msgid "Oldval = \"%s\"" -msgstr "Ť = \"%s\"" - -#, c-format -msgid "Newval = \"%s\"" -msgstr " = \"%s\"" - -#, c-format -msgid "line %ld: %s" -msgstr " %ld: %s" - -#, c-format -msgid "cmd: %s" -msgstr "ޥ: %s" - -msgid "frame is zero" -msgstr "ե졼ब 0 Ǥ" - -#, c-format -msgid "frame at highest level: %d" -msgstr "ǹ٥Υե졼: %d" - -#, c-format -msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" -msgstr "֥졼ݥ \"%s%s\" %ld" - -#, c-format -msgid "E161: Breakpoint not found: %s" -msgstr "E161: ֥졼ݥȤĤޤ: %s" - -msgid "No breakpoints defined" -msgstr "֥졼ݥȤƤޤ" - -#, c-format -msgid "%3d %s %s line %ld" -msgstr "%3d %s %s %ld" - -#, c-format -msgid "%3d expr %s" -msgstr "%3d expr %s" - msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: \":profile start {fname}\" ¹ԤƤ" @@ -1396,6 +1299,13 @@ msgstr "W15: ٹ: ԶڤǤ. ^M ʤΤǤ礦" msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" msgstr "E167: :scriptencoding ץȰʳǻѤޤ" +msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file" +msgstr "E984: :scriptversion ץȰʳǻѤޤ" + +#, c-format +msgid "E999: scriptversion not supported: %d" +msgstr "E999: scriptversion ϥݡȤƤޤ: %d" + msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" msgstr "E168: :finish ץȰʳǻѤޤ" @@ -1445,6 +1355,12 @@ msgstr "դޤϰϤꤵޤؤޤ?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w ⤷ w>> ѤƤ" +msgid "" +"INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX" +msgstr "" +"顼: DFLALL ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED ADDR_QUICKFIX ȤȤ˻Ȥ" +"ȤϤǤޤ" + msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" msgstr "" "E943: ޥɥơ֥ɬפޤ'make cmdidxs' ¹ԤƤ" @@ -1463,69 +1379,6 @@ msgid "E173: %d more file to edit" msgid_plural "E173: %d more files to edit" msgstr[0] "E173: Խ٤ե뤬 %d Ĥޤ" -#, c-format -msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" -msgstr "E174: ޥɤˤޤ: ˤ ! ɲäƤ: %s" - -msgid "" -"\n" -" Name Args Address Complete Definition" -msgstr "" -"\n" -" ̾ ɥ쥹 䴰 " - -msgid "No user-defined commands found" -msgstr "桼ޥɤĤޤǤ" - -msgid "E175: No attribute specified" -msgstr "E175: °Ƥޤ" - -msgid "E176: Invalid number of arguments" -msgstr "E176: ο̵Ǥ" - -msgid "E177: Count cannot be specified twice" -msgstr "E177: Ȥ2Żꤹ뤳ȤϤǤޤ" - -msgid "E178: Invalid default value for count" -msgstr "E178: Ȥξά̵ͤǤ" - -msgid "E179: argument required for -complete" -msgstr "E179: -complete ˤϰɬפǤ" - -msgid "E179: argument required for -addr" -msgstr "E179: -addr ˤϰɬפǤ" - -#, c-format -msgid "E181: Invalid attribute: %s" -msgstr "E181: ̵°Ǥ: %s" - -msgid "E182: Invalid command name" -msgstr "E182: ̵ʥޥ̾Ǥ" - -msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" -msgstr "E183: 桼ޥɤϱʸǻϤޤʤФʤޤ" - -msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: ͽ̾ʤΤǡ桼ޥɤѤǤޤ" - -#, c-format -msgid "E184: No such user-defined command: %s" -msgstr "E184: Υ桼ޥɤϤޤ: %s" - -#, c-format -msgid "E180: Invalid address type value: %s" -msgstr "E180: ̵ʥɥ쥹ͤǤ: %s" - -#, c-format -msgid "E180: Invalid complete value: %s" -msgstr "E180: ̵䴰Ǥ: %s" - -msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" -msgstr "E468: 䴰ϥ䴰ǤѤǤޤ" - -msgid "E467: Custom completion requires a function argument" -msgstr "E467: 䴰ˤϰȤƴؿɬפǤ" - msgid "unknown" msgstr "" @@ -1908,20 +1761,21 @@ msgid "is read-only (add ! to override)" msgstr "ɹѤǤ (ˤ ! ɲ)" msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" -msgstr "E506: Хååץե¸Ǥޤ (! ɲäǶ¸)" +msgstr "E506: Хååץե¸Ǥޤ (! ɲäǶ)" msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" msgstr "" -"E507: ХååץեĤݤ˥顼ȯޤ (! ɲäǶ)" +"E507: ХååץեĤݤ˥顼ȯޤ (! ɲäǶ" +")" msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" -msgstr "E508: Хååѥեɹޤ (! ɲäǶɹ)" +msgstr "E508: Хååѥեɹޤ (! ɲäǶ)" msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" -msgstr "E509: Хååץեޤ (! ɲäǶ)" +msgstr "E509: Хååץեޤ (! ɲäǶ)" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" -msgstr "E510: Хååץեޤ (! ɲäǶ)" +msgstr "E510: Хååץեޤ (! ɲäǶ)" msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: ¸Ѱե뤬Ĥޤ" @@ -2391,6 +2245,9 @@ msgstr "E671: ȥ뤬 \"%s\" ΥɥϸĤޤ" msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." msgstr "E243: ϥݡȤޤ: \"-%s\"; OLEǤѤƤ." +msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe." +msgstr "E988: GUIϻԲǽǤgvim.exeưǤޤ" + msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" msgstr "E672: MDIץǤϥɥޤ" @@ -2931,6 +2788,106 @@ msgstr "E573: ̵ʥСIDȤޤ: %s" msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" msgstr "E251: VIM ΤϿץѥƥǤ. õޤ!" +msgid " Keyword completion (^N^P)" +msgstr " 䴰 (^N^P)" + +msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" +msgstr " ^X ⡼ (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" + +msgid " Whole line completion (^L^N^P)" +msgstr " ()䴰 (^L^N^P)" + +msgid " File name completion (^F^N^P)" +msgstr " ե̾䴰 (^F^N^P)" + +msgid " Tag completion (^]^N^P)" +msgstr " 䴰 (^]^N^P)" + +msgid " Path pattern completion (^N^P)" +msgstr " ѥѥ䴰 (^N^P)" + +msgid " Definition completion (^D^N^P)" +msgstr " 䴰 (^D^N^P)" + +msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" +msgstr " 䴰 (^K^N^P)" + +msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" +msgstr " 饹䴰 (^T^N^P)" + +msgid " Command-line completion (^V^N^P)" +msgstr " ޥɥ饤䴰 (^V^N^P)" + +msgid " User defined completion (^U^N^P)" +msgstr " 桼䴰 (^U^N^P)" + +msgid " Omni completion (^O^N^P)" +msgstr " 䴰 (^O^N^P)" + +msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" +msgstr " ֤꽤 (s^N^P)" + +msgid " Keyword Local completion (^N^P)" +msgstr " ɽꥭ䴰 (^N^P)" + +msgid "Hit end of paragraph" +msgstr "κǸ˥ҥå" + +msgid "E839: Completion function changed window" +msgstr "E839: 䴰ؿɥѹޤ" + +msgid "E840: Completion function deleted text" +msgstr "E840: 䴰ؿƥȤޤ" + +msgid "'dictionary' option is empty" +msgstr "'dictionary' ץǤ" + +msgid "'thesaurus' option is empty" +msgstr "'thesaurus' ץǤ" + +#, c-format +msgid "Scanning dictionary: %s" +msgstr ": %s" + +msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " () (^E/^Y)" + +msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (ִ) (^E/^Y)" + +#, c-format +msgid "Scanning: %s" +msgstr ": %s" + +msgid "Scanning tags." +msgstr "." + +msgid "match in file" +msgstr "եΥޥå" + +msgid " Adding" +msgstr " ɲ" + +msgid "-- Searching..." +msgstr "-- ..." + +msgid "Back at original" +msgstr "Ϥ" + +msgid "Word from other line" +msgstr "¾ιԤñ" + +msgid "The only match" +msgstr "ͣγ" + +#, c-format +msgid "match %d of %d" +msgstr "%d ܤγ ( %d )" + +#, c-format +msgid "match %d" +msgstr "%d ܤγ" + #, c-format msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\"" msgstr "E938: JSON˽ʣޤ: \"%s\"" @@ -3852,6 +3809,9 @@ msgstr "" "\"\n" " äФΥåǤޤ.\n" +msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it" +msgstr "פʥåץե뤬Ĥޤޤ" + msgid "Swap file \"" msgstr "åץե \"" @@ -4142,6 +4102,9 @@ msgstr "" "٤Ƥѹ˴Vimλˤ :qa! Ϥ <Enter> Ƥ" "" +msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim" +msgstr "Vimλˤ :qa Ϥ <Enter> Ƥ" + #, c-format msgid "%ld line %sed %d time" msgid_plural "%ld line %sed %d times" @@ -4618,15 +4581,6 @@ msgstr "XSMP SmcOpenConnectionԤޤ: %s" msgid "At line" msgstr "" -msgid "Could not load vim32.dll!" -msgstr "vim32.dll ɤǤޤǤ" - -msgid "VIM Error" -msgstr "VIM顼" - -msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" -msgstr "DLLؿݥǤޤǤ" - #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" msgstr "Vim: ٥ %s \n" @@ -4659,6 +4613,9 @@ msgstr "Vimηٹ" msgid "shell returned %d" msgstr "뤬 %d ǽλޤ" +msgid "E553: No more items" +msgstr "E553: Ǥ⤦ޤ" + msgid "E926: Current location list was changed" msgstr "E926: ߤΥꥹȤѹޤ" @@ -4691,9 +4648,6 @@ msgstr "E378: 'errorformat' ˥ѥꤵƤޤ" msgid "E379: Missing or empty directory name" msgstr "E379: ǥ쥯ȥ̵̾Ǥ" -msgid "E553: No more items" -msgstr "E553: Ǥ⤦ޤ" - msgid "E924: Current window was closed" msgstr "E924: ߤΥɥĤޤ" @@ -5705,6 +5659,12 @@ msgstr "E555: åǤ" msgid "E556: at top of tag stack" msgstr "E556: åƬǤ" +msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc" +msgstr "E986: tagfuncΥåѹǤޤ" + +msgid "E987: invalid return value from tagfunc" +msgstr "E987: tagfunc̵ͤǤ" + msgid "E425: Cannot go before first matching tag" msgstr "E425: ǽγۤ뤳ȤϤǤޤ" @@ -5712,12 +5672,6 @@ msgstr "E425: ǽγۤ뤳ȤϤǤޤ" msgid "E426: tag not found: %s" msgstr "E426: Ĥޤ: %s" -msgid " # pri kind tag" -msgstr " # pri kind tag" - -msgid "file\n" -msgstr "ե\n" - msgid "E427: There is only one matching tag" msgstr "E427: 1Ĥޤ" @@ -5742,6 +5696,12 @@ msgstr " ۤʤcaseǻѤޤ!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: ե \"%s\" ޤ" +msgid " # pri kind tag" +msgstr " # pri kind tag" + +msgid "file\n" +msgstr "ե\n" + msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5818,6 +5778,10 @@ msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtޤ" #, c-format +msgid "E181: Invalid attribute: %s" +msgstr "E181: ̵°Ǥ: %s" + +#, c-format msgid "Kill job in \"%s\"?" msgstr "\"%s\" Υ֤λޤ?" @@ -6023,6 +5987,65 @@ msgstr "E439: ɥꥹȤƤޤ" msgid "E440: undo line missing" msgstr "E440: ɥԤޤ" +msgid "" +"\n" +" Name Args Address Complete Definition" +msgstr "" +"\n" +" ̾ ɥ쥹 䴰 " + +msgid "No user-defined commands found" +msgstr "桼ޥɤĤޤǤ" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid address type value: %s" +msgstr "E180: ̵ʥɥ쥹ͤǤ: %s" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid complete value: %s" +msgstr "E180: ̵䴰Ǥ: %s" + +msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" +msgstr "E468: 䴰ϥ䴰ǤѤǤޤ" + +msgid "E467: Custom completion requires a function argument" +msgstr "E467: 䴰ˤϰȤƴؿɬפǤ" + +msgid "E175: No attribute specified" +msgstr "E175: °Ƥޤ" + +msgid "E176: Invalid number of arguments" +msgstr "E176: ο̵Ǥ" + +msgid "E177: Count cannot be specified twice" +msgstr "E177: Ȥ2Żꤹ뤳ȤϤǤޤ" + +msgid "E178: Invalid default value for count" +msgstr "E178: Ȥξά̵ͤǤ" + +msgid "E179: argument required for -complete" +msgstr "E179: -complete ˤϰɬפǤ" + +msgid "E179: argument required for -addr" +msgstr "E179: -addr ˤϰɬפǤ" + +#, c-format +msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" +msgstr "E174: ޥɤˤޤ: ˤ ! ɲäƤ: %s" + +msgid "E182: Invalid command name" +msgstr "E182: ̵ʥޥ̾Ǥ" + +msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" +msgstr "E183: 桼ޥɤϱʸǻϤޤʤФʤޤ" + +msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" +msgstr "E841: ͽ̾ʤΤǡ桼ޥɤѤǤޤ" + +#, c-format +msgid "E184: No such user-defined command: %s" +msgstr "E184: Υ桼ޥɤϤޤ: %s" + #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" msgstr "E122: ؿ %s ѤǤˤ ! ɲäƤ" @@ -6157,6 +6180,20 @@ msgstr "%s (%s, compiled %s)" msgid "" "\n" +"MS-Windows 64-bit GUI/console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 64 ӥå GUI/ " + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32-bit GUI/console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32 ӥå GUI/ " + +msgid "" +"\n" "MS-Windows 64-bit GUI version" msgstr "" "\n" @@ -6594,6 +6631,10 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: ̵ʰǤ: %s" #, c-format +msgid "E983: Duplicate argument: %s" +msgstr "E983: ʣƤޤ: %s" + +#, c-format msgid "E475: Invalid value for argument %s" msgstr "E475: %s Ф̵ͤǤ" @@ -7218,3 +7259,21 @@ msgstr "" "C (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" "C++ (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" "Vimե (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +#~ msgid "GVim" +#~ msgstr "" + +msgid "Text Editor" +msgstr "ƥȥǥ" + +msgid "Edit text files" +msgstr "ƥȥեԽޤ" + +msgid "Text;editor;" +msgstr "ƥ;ǥ;" + +#~ msgid "gvim" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Vim" +#~ msgstr "" diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 38ec53597..f66f2b1df 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-18 19:15+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-12 08:23+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n" "Language: ja\n" @@ -331,6 +331,51 @@ msgstr "キーが一致しません" msgid "[crypted]" msgstr "[暗号化]" +msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." +msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください." + +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "古い値 = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "新しい値 = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "line %ld: %s" +msgstr "行 %ld: %s" + +#, c-format +msgid "cmd: %s" +msgstr "コマンド: %s" + +msgid "frame is zero" +msgstr "フレームが 0 です" + +#, c-format +msgid "frame at highest level: %d" +msgstr "最高レベルのフレーム: %d" + +#, c-format +msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" +msgstr "ブレークポイント \"%s%s\" 行 %ld" + +#, c-format +msgid "E161: Breakpoint not found: %s" +msgstr "E161: ブレークポイントが見つかりません: %s" + +msgid "No breakpoints defined" +msgstr "ブレークポイントが定義されていません" + +#, c-format +msgid "%3d %s %s line %ld" +msgstr "%3d %s %s 行 %ld" + +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + #, c-format msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" msgstr "E720: 辞書型にコロンがありません: %s" @@ -494,106 +539,6 @@ msgstr "E105: :source で取込むファイル以外では :loadkeymap を使え msgid "E791: Empty keymap entry" msgstr "E791: 空のキーマップエントリ" -msgid " Keyword completion (^N^P)" -msgstr " キーワード補完 (^N^P)" - -msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" -msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" - -msgid " Whole line completion (^L^N^P)" -msgstr " 行(全体)補完 (^L^N^P)" - -msgid " File name completion (^F^N^P)" -msgstr " ファイル名補完 (^F^N^P)" - -msgid " Tag completion (^]^N^P)" -msgstr " タグ補完 (^]^N^P)" - -msgid " Path pattern completion (^N^P)" -msgstr " パスパターン補完 (^N^P)" - -msgid " Definition completion (^D^N^P)" -msgstr " 定義補完 (^D^N^P)" - -msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" -msgstr " 辞書補完 (^K^N^P)" - -msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" -msgstr " シソーラス補完 (^T^N^P)" - -msgid " Command-line completion (^V^N^P)" -msgstr " コマンドライン補完 (^V^N^P)" - -msgid " User defined completion (^U^N^P)" -msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)" - -msgid " Omni completion (^O^N^P)" -msgstr " オムニ補完 (^O^N^P)" - -msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" -msgstr " 綴り修正候補 (s^N^P)" - -msgid " Keyword Local completion (^N^P)" -msgstr " 局所キーワード補完 (^N^P)" - -msgid "Hit end of paragraph" -msgstr "段落の最後にヒット" - -msgid "E839: Completion function changed window" -msgstr "E839: 補間関数がウィンドウを変更しました" - -msgid "E840: Completion function deleted text" -msgstr "E840: 補完関数がテキストを削除しました" - -msgid "'dictionary' option is empty" -msgstr "'dictionary' オプションが空です" - -msgid "'thesaurus' option is empty" -msgstr "'thesaurus' オプションが空です" - -#, c-format -msgid "Scanning dictionary: %s" -msgstr "辞書をスキャン中: %s" - -msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" -msgstr " (挿入) スクロール(^E/^Y)" - -msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" -msgstr " (置換) スクロール (^E/^Y)" - -#, c-format -msgid "Scanning: %s" -msgstr "スキャン中: %s" - -msgid "Scanning tags." -msgstr "タグをスキャン中." - -msgid "match in file" -msgstr "ファイル内のマッチ" - -msgid " Adding" -msgstr " 追加中" - -msgid "-- Searching..." -msgstr "-- 検索中..." - -msgid "Back at original" -msgstr "始めに戻る" - -msgid "Word from other line" -msgstr "他の行の単語" - -msgid "The only match" -msgstr "唯一の該当" - -#, c-format -msgid "match %d of %d" -msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)" - -#, c-format -msgid "match %d" -msgstr "%d 番目の該当" - msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: 予期せぬ文字が :let にありました" @@ -618,6 +563,9 @@ msgstr "E461: 不正な変数名です: %s" msgid "E806: using Float as a String" msgstr "E806: 浮動小数点数を文字列として扱っています" +msgid "E985: .= is not supported with script version 2" +msgstr "E985: .= はスクリプトバージョン 2 では対応していません" + msgid "E687: Less targets than List items" msgstr "E687: ターゲットがリスト型内の要素よりも少ないです" @@ -846,6 +794,9 @@ msgstr "E899: %s の引数はリスト型またはBlob型でなければなり msgid "E928: String required" msgstr "E928: 文字列が必要です" +msgid "E957: Invalid window number" +msgstr "E957: 無効なウィンドウ番号です" + msgid "E808: Number or Float required" msgstr "E808: 数値か浮動小数点数が必要です" @@ -902,9 +853,6 @@ msgstr "E916: 有効なジョブではありません" msgid "E701: Invalid type for len()" msgstr "E701: len() には無効な型です" -msgid "E957: Invalid window number" -msgstr "E957: 無効なウィンドウ番号です" - #, c-format msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d" msgstr "E798: ID は \":match\" のために予約されています: %d" @@ -1248,51 +1196,6 @@ msgstr "E150: ディレクトリではありません: %s" msgid "No old files" msgstr "古いファイルはありません" -msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." -msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください." - -#, c-format -msgid "Oldval = \"%s\"" -msgstr "古い値 = \"%s\"" - -#, c-format -msgid "Newval = \"%s\"" -msgstr "新しい値 = \"%s\"" - -#, c-format -msgid "line %ld: %s" -msgstr "行 %ld: %s" - -#, c-format -msgid "cmd: %s" -msgstr "コマンド: %s" - -msgid "frame is zero" -msgstr "フレームが 0 です" - -#, c-format -msgid "frame at highest level: %d" -msgstr "最高レベルのフレーム: %d" - -#, c-format -msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" -msgstr "ブレークポイント \"%s%s\" 行 %ld" - -#, c-format -msgid "E161: Breakpoint not found: %s" -msgstr "E161: ブレークポイントが見つかりません: %s" - -msgid "No breakpoints defined" -msgstr "ブレークポイントが定義されていません" - -#, c-format -msgid "%3d %s %s line %ld" -msgstr "%3d %s %s 行 %ld" - -#, c-format -msgid "%3d expr %s" -msgstr "%3d expr %s" - msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください" @@ -1396,6 +1299,13 @@ msgstr "W15: 警告: 行区切が不正です. ^M がないのでしょう" msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" msgstr "E167: :scriptencoding が取込スクリプト以外で使用されました" +msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file" +msgstr "E984: :scriptversion が取込スクリプト以外で使用されました" + +#, c-format +msgid "E999: scriptversion not supported: %d" +msgstr "E999: scriptversion はサポートされていません: %d" + msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" msgstr "E168: :finish が取込スクリプト以外で使用されました" @@ -1445,6 +1355,12 @@ msgstr "逆さまの範囲が指定されました、入替えますか?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w もしくは w>> を使用してください" +msgid "" +"INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX" +msgstr "" +"内部エラー: DFLALL を ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED や ADDR_QUICKFIX とともに使う" +"ことはできません" + msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" msgstr "" "E943: コマンドテーブルを更新する必要があります、'make cmdidxs' を実行してくだ" @@ -1463,69 +1379,6 @@ msgid "E173: %d more file to edit" msgid_plural "E173: %d more files to edit" msgstr[0] "E173: 編集すべきファイルがあと %d 個あります" -#, c-format -msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" -msgstr "E174: コマンドが既にあります: 再定義するには ! を追加してください: %s" - -msgid "" -"\n" -" Name Args Address Complete Definition" -msgstr "" -"\n" -" 名前 引数 アドレス 補完 定義" - -msgid "No user-defined commands found" -msgstr "ユーザー定義コマンドが見つかりませんでした" - -msgid "E175: No attribute specified" -msgstr "E175: 属性は定義されていません" - -msgid "E176: Invalid number of arguments" -msgstr "E176: 引数の数が無効です" - -msgid "E177: Count cannot be specified twice" -msgstr "E177: カウントを2重指定することはできません" - -msgid "E178: Invalid default value for count" -msgstr "E178: カウントの省略値が無効です" - -msgid "E179: argument required for -complete" -msgstr "E179: -complete には引数が必要です" - -msgid "E179: argument required for -addr" -msgstr "E179: -addr には引数が必要です" - -#, c-format -msgid "E181: Invalid attribute: %s" -msgstr "E181: 無効な属性です: %s" - -msgid "E182: Invalid command name" -msgstr "E182: 無効なコマンド名です" - -msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" -msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません" - -msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません" - -#, c-format -msgid "E184: No such user-defined command: %s" -msgstr "E184: そのユーザー定義コマンドはありません: %s" - -#, c-format -msgid "E180: Invalid address type value: %s" -msgstr "E180: 無効なアドレスタイプ値です: %s" - -#, c-format -msgid "E180: Invalid complete value: %s" -msgstr "E180: 無効な補完指定です: %s" - -msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" -msgstr "E468: 補完引数はカスタム補完でしか使用できません" - -msgid "E467: Custom completion requires a function argument" -msgstr "E467: カスタム補完には引数として関数が必要です" - msgid "unknown" msgstr "不明" @@ -1908,20 +1761,21 @@ msgid "is read-only (add ! to override)" msgstr "は読込専用です (強制書込には ! を追加)" msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" -msgstr "E506: バックアップファイルを保存できません (! を追加で強制保存)" +msgstr "E506: バックアップファイルを保存できません (! を追加で強制書込)" msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" msgstr "" -"E507: バックアップファイルを閉じる際にエラーが発生しました (! を追加で強制)" +"E507: バックアップファイルを閉じる際にエラーが発生しました (! を追加で強制書" +"込)" msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" -msgstr "E508: バックアップ用ファイルを読込めません (! を追加で強制読込)" +msgstr "E508: バックアップ用ファイルを読込めません (! を追加で強制書込)" msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" -msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)" +msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制書込)" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" -msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)" +msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制書込)" msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: 保存用一時ファイルが見つかりません" @@ -2391,6 +2245,9 @@ msgstr "E671: タイトルが \"%s\" のウィンドウは見つかりません" msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." msgstr "E243: 引数はサポートされません: \"-%s\"; OLE版を使用してください." +msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe." +msgstr "E988: GUIは使用不可能です。gvim.exeを起動できません。" + msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" msgstr "E672: MDIアプリの中ではウィンドウを開けません" @@ -2931,6 +2788,106 @@ msgstr "E573: 無効なサーバーIDが使われました: %s" msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" msgstr "E251: VIM 実体の登録プロパティが不正です. 消去しました!" +msgid " Keyword completion (^N^P)" +msgstr " キーワード補完 (^N^P)" + +msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" +msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" + +msgid " Whole line completion (^L^N^P)" +msgstr " 行(全体)補完 (^L^N^P)" + +msgid " File name completion (^F^N^P)" +msgstr " ファイル名補完 (^F^N^P)" + +msgid " Tag completion (^]^N^P)" +msgstr " タグ補完 (^]^N^P)" + +msgid " Path pattern completion (^N^P)" +msgstr " パスパターン補完 (^N^P)" + +msgid " Definition completion (^D^N^P)" +msgstr " 定義補完 (^D^N^P)" + +msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" +msgstr " 辞書補完 (^K^N^P)" + +msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" +msgstr " シソーラス補完 (^T^N^P)" + +msgid " Command-line completion (^V^N^P)" +msgstr " コマンドライン補完 (^V^N^P)" + +msgid " User defined completion (^U^N^P)" +msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)" + +msgid " Omni completion (^O^N^P)" +msgstr " オムニ補完 (^O^N^P)" + +msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" +msgstr " 綴り修正候補 (s^N^P)" + +msgid " Keyword Local completion (^N^P)" +msgstr " 局所キーワード補完 (^N^P)" + +msgid "Hit end of paragraph" +msgstr "段落の最後にヒット" + +msgid "E839: Completion function changed window" +msgstr "E839: 補完関数がウィンドウを変更しました" + +msgid "E840: Completion function deleted text" +msgstr "E840: 補完関数がテキストを削除しました" + +msgid "'dictionary' option is empty" +msgstr "'dictionary' オプションが空です" + +msgid "'thesaurus' option is empty" +msgstr "'thesaurus' オプションが空です" + +#, c-format +msgid "Scanning dictionary: %s" +msgstr "辞書をスキャン中: %s" + +msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (挿入) スクロール(^E/^Y)" + +msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (置換) スクロール (^E/^Y)" + +#, c-format +msgid "Scanning: %s" +msgstr "スキャン中: %s" + +msgid "Scanning tags." +msgstr "タグをスキャン中." + +msgid "match in file" +msgstr "ファイル内のマッチ" + +msgid " Adding" +msgstr " 追加中" + +msgid "-- Searching..." +msgstr "-- 検索中..." + +msgid "Back at original" +msgstr "始めに戻る" + +msgid "Word from other line" +msgstr "他の行の単語" + +msgid "The only match" +msgstr "唯一の該当" + +#, c-format +msgid "match %d of %d" +msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)" + +#, c-format +msgid "match %d" +msgstr "%d 番目の該当" + #, c-format msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\"" msgstr "E938: JSONに重複キーがあります: \"%s\"" @@ -3852,6 +3809,9 @@ msgstr "" "\"\n" " を消せばこのメッセージを回避できます.\n" +msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it" +msgstr "不要なスワップファイルが見つかりました。削除します" + msgid "Swap file \"" msgstr "スワップファイル \"" @@ -4142,6 +4102,9 @@ msgstr "" "すべての変更を破棄し、Vimを終了するには :qa! と入力し <Enter> を押してくだ" "さい" +msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim" +msgstr "Vimを終了するには :qa と入力し <Enter> を押してください" + #, c-format msgid "%ld line %sed %d time" msgid_plural "%ld line %sed %d times" @@ -4618,15 +4581,6 @@ msgstr "XSMP SmcOpenConnectionが失敗しました: %s" msgid "At line" msgstr "行" -msgid "Could not load vim32.dll!" -msgstr "vim32.dll をロードできませんでした" - -msgid "VIM Error" -msgstr "VIMエラー" - -msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" -msgstr "DLLから関数ポインタを取得できませんでした" - #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" msgstr "Vim: イベント %s を検知\n" @@ -4659,6 +4613,9 @@ msgstr "Vimの警告" msgid "shell returned %d" msgstr "シェルがコード %d で終了しました" +msgid "E553: No more items" +msgstr "E553: 要素がもうありません" + msgid "E926: Current location list was changed" msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました" @@ -4691,9 +4648,6 @@ msgstr "E378: 'errorformat' にパターンが指定されていません" msgid "E379: Missing or empty directory name" msgstr "E379: ディレクトリ名が無いか空です" -msgid "E553: No more items" -msgstr "E553: 要素がもうありません" - msgid "E924: Current window was closed" msgstr "E924: 現在のウィンドウが閉じられました" @@ -5705,6 +5659,12 @@ msgstr "E555: タグスタックの末尾です" msgid "E556: at top of tag stack" msgstr "E556: タグスタックの先頭です" +msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc" +msgstr "E986: tagfunc内のタグスタックを変更できません" + +msgid "E987: invalid return value from tagfunc" +msgstr "E987: tagfuncからの戻り値が無効です" + msgid "E425: Cannot go before first matching tag" msgstr "E425: 最初の該当タグを越えて戻ることはできません" @@ -5712,12 +5672,6 @@ msgstr "E425: 最初の該当タグを越えて戻ることはできません" msgid "E426: tag not found: %s" msgstr "E426: タグが見つかりません: %s" -msgid " # pri kind tag" -msgstr " # pri kind tag" - -msgid "file\n" -msgstr "ファイル\n" - msgid "E427: There is only one matching tag" msgstr "E427: 該当タグが1つだけしかありません" @@ -5742,6 +5696,12 @@ msgstr " タグを異なるcaseで使用します!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: ファイル \"%s\" がありません" +msgid " # pri kind tag" +msgstr " # pri kind tag" + +msgid "file\n" +msgstr "ファイル\n" + msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5818,6 +5778,10 @@ msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtを開けません" #, c-format +msgid "E181: Invalid attribute: %s" +msgstr "E181: 無効な属性です: %s" + +#, c-format msgid "Kill job in \"%s\"?" msgstr "\"%s\" 内のジョブを終了しますか?" @@ -6023,6 +5987,65 @@ msgstr "E439: アンドゥリストが壊れています" msgid "E440: undo line missing" msgstr "E440: アンドゥ行がありません" +msgid "" +"\n" +" Name Args Address Complete Definition" +msgstr "" +"\n" +" 名前 引数 アドレス 補完 定義" + +msgid "No user-defined commands found" +msgstr "ユーザー定義コマンドが見つかりませんでした" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid address type value: %s" +msgstr "E180: 無効なアドレスタイプ値です: %s" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid complete value: %s" +msgstr "E180: 無効な補完指定です: %s" + +msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" +msgstr "E468: 補完引数はカスタム補完でしか使用できません" + +msgid "E467: Custom completion requires a function argument" +msgstr "E467: カスタム補完には引数として関数が必要です" + +msgid "E175: No attribute specified" +msgstr "E175: 属性は定義されていません" + +msgid "E176: Invalid number of arguments" +msgstr "E176: 引数の数が無効です" + +msgid "E177: Count cannot be specified twice" +msgstr "E177: カウントを2重指定することはできません" + +msgid "E178: Invalid default value for count" +msgstr "E178: カウントの省略値が無効です" + +msgid "E179: argument required for -complete" +msgstr "E179: -complete には引数が必要です" + +msgid "E179: argument required for -addr" +msgstr "E179: -addr には引数が必要です" + +#, c-format +msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" +msgstr "E174: コマンドが既にあります: 再定義するには ! を追加してください: %s" + +msgid "E182: Invalid command name" +msgstr "E182: 無効なコマンド名です" + +msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" +msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません" + +msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" +msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません" + +#, c-format +msgid "E184: No such user-defined command: %s" +msgstr "E184: そのユーザー定義コマンドはありません: %s" + #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" msgstr "E122: 関数 %s は定義済です、再定義するには ! を追加してください" @@ -6157,6 +6180,20 @@ msgstr "%s (%s, compiled %s)" msgid "" "\n" +"MS-Windows 64-bit GUI/console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 64 ビット GUI/コンソール 版" + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32-bit GUI/console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32 ビット GUI/コンソール 版" + +msgid "" +"\n" "MS-Windows 64-bit GUI version" msgstr "" "\n" @@ -6594,6 +6631,10 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: 無効な引数です: %s" #, c-format +msgid "E983: Duplicate argument: %s" +msgstr "E983: 引数が重複しています: %s" + +#, c-format msgid "E475: Invalid value for argument %s" msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です" @@ -7218,3 +7259,21 @@ msgstr "" "Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" "C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" "Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +#~ msgid "GVim" +#~ msgstr "" + +msgid "Text Editor" +msgstr "テキストエディタ" + +msgid "Edit text files" +msgstr "テキストファイルを編集します" + +msgid "Text;editor;" +msgstr "テキスト;エディタ;" + +#~ msgid "gvim" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Vim" +#~ msgstr "" diff --git a/src/po/ja.sjis.po b/src/po/ja.sjis.po index b8d010452..4327ce7a3 100644 --- a/src/po/ja.sjis.po +++ b/src/po/ja.sjis.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-18 19:15+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-12 08:23+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n" "Language: ja\n" @@ -331,6 +331,51 @@ msgstr "L[v܂" msgid "[crypted]" msgstr "[Í]" +msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." +msgstr "fobO[hɓ܂. ɂ \"cont\" Ɠ͂Ă." + +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "Âl = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "Vl = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "line %ld: %s" +msgstr "s %ld: %s" + +#, c-format +msgid "cmd: %s" +msgstr "R}h: %s" + +msgid "frame is zero" +msgstr "t[ 0 ł" + +#, c-format +msgid "frame at highest level: %d" +msgstr "ōx̃t[: %d" + +#, c-format +msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" +msgstr "u[N|Cg \"%s%s\" s %ld" + +#, c-format +msgid "E161: Breakpoint not found: %s" +msgstr "E161: u[N|Cg܂: %s" + +msgid "No breakpoints defined" +msgstr "u[N|Cg`Ă܂" + +#, c-format +msgid "%3d %s %s line %ld" +msgstr "%3d %s %s s %ld" + +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + #, c-format msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" msgstr "E720: ^ɃR܂: %s" @@ -494,106 +539,6 @@ msgstr "E105: :source Ŏ捞ރt@CȊOł :loadkeymap g܂" msgid "E791: Empty keymap entry" msgstr "E791: ̃L[}bvGg" -msgid " Keyword completion (^N^P)" -msgstr " L[[h⊮ (^N^P)" - -msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" -msgstr " ^X [h (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" - -msgid " Whole line completion (^L^N^P)" -msgstr " s(S)⊮ (^L^N^P)" - -msgid " File name completion (^F^N^P)" -msgstr " t@C⊮ (^F^N^P)" - -msgid " Tag completion (^]^N^P)" -msgstr " ^O⊮ (^]^N^P)" - -msgid " Path pattern completion (^N^P)" -msgstr " pXp^[⊮ (^N^P)" - -msgid " Definition completion (^D^N^P)" -msgstr " `⊮ (^D^N^P)" - -msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" -msgstr " ⊮ (^K^N^P)" - -msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" -msgstr " V\\[X⊮ (^T^N^P)" - -msgid " Command-line completion (^V^N^P)" -msgstr " R}hC⊮ (^V^N^P)" - -msgid " User defined completion (^U^N^P)" -msgstr " [U[`⊮ (^U^N^P)" - -msgid " Omni completion (^O^N^P)" -msgstr " Ij⊮ (^O^N^P)" - -msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" -msgstr " ԂC (s^N^P)" - -msgid " Keyword Local completion (^N^P)" -msgstr " ǏL[[h⊮ (^N^P)" - -msgid "Hit end of paragraph" -msgstr "i̍ŌɃqbg" - -msgid "E839: Completion function changed window" -msgstr "E839: ԊEBhEύX܂" - -msgid "E840: Completion function deleted text" -msgstr "E840: ⊮eLXg폜܂" - -msgid "'dictionary' option is empty" -msgstr "'dictionary' IvVł" - -msgid "'thesaurus' option is empty" -msgstr "'thesaurus' IvVł" - -#, c-format -msgid "Scanning dictionary: %s" -msgstr "XL: %s" - -msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" -msgstr " (}) XN[(^E/^Y)" - -msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" -msgstr " (u) XN[ (^E/^Y)" - -#, c-format -msgid "Scanning: %s" -msgstr "XL: %s" - -msgid "Scanning tags." -msgstr "^OXL." - -msgid "match in file" -msgstr "t@C̃}b`" - -msgid " Adding" -msgstr " lj" - -msgid "-- Searching..." -msgstr "-- ..." - -msgid "Back at original" -msgstr "n߂ɖ߂" - -msgid "Word from other line" -msgstr "̍s̒P" - -msgid "The only match" -msgstr "B̊Y" - -#, c-format -msgid "match %d of %d" -msgstr "%d Ԗڂ̊Y (SY %d )" - -#, c-format -msgid "match %d" -msgstr "%d Ԗڂ̊Y" - msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: \\ʕ :let ɂ܂" @@ -618,6 +563,9 @@ msgstr "E461: sȕϐł: %s" msgid "E806: using Float as a String" msgstr "E806: _ƂĈĂ܂" +msgid "E985: .= is not supported with script version 2" +msgstr "E985: .= ̓XNvgo[W 2 ł͑ΉĂ܂" + msgid "E687: Less targets than List items" msgstr "E687: ^[QbgXg^̗vfȂł" @@ -846,6 +794,9 @@ msgstr "E899: %s ̈̓Xg^܂Blob^łȂȂ܂" msgid "E928: String required" msgstr "E928: Kvł" +msgid "E957: Invalid window number" +msgstr "E957: ȃEBhEԍł" + msgid "E808: Number or Float required" msgstr "E808: l_Kvł" @@ -902,9 +853,6 @@ msgstr "E916: LȃWuł͂܂" msgid "E701: Invalid type for len()" msgstr "E701: len() ɂ͖Ȍ^ł" -msgid "E957: Invalid window number" -msgstr "E957: ȃEBhEԍł" - #, c-format msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d" msgstr "E798: ID \":match\" ̂߂ɗ\\Ă܂: %d" @@ -1248,51 +1196,6 @@ msgstr "E150: fBNgł͂܂: %s" msgid "No old files" msgstr "Ât@C͂܂" -msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." -msgstr "fobO[hɓ܂. ɂ \"cont\" Ɠ͂Ă." - -#, c-format -msgid "Oldval = \"%s\"" -msgstr "Âl = \"%s\"" - -#, c-format -msgid "Newval = \"%s\"" -msgstr "Vl = \"%s\"" - -#, c-format -msgid "line %ld: %s" -msgstr "s %ld: %s" - -#, c-format -msgid "cmd: %s" -msgstr "R}h: %s" - -msgid "frame is zero" -msgstr "t[ 0 ł" - -#, c-format -msgid "frame at highest level: %d" -msgstr "ōx̃t[: %d" - -#, c-format -msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" -msgstr "u[N|Cg \"%s%s\" s %ld" - -#, c-format -msgid "E161: Breakpoint not found: %s" -msgstr "E161: u[N|Cg܂: %s" - -msgid "No breakpoints defined" -msgstr "u[N|Cg`Ă܂" - -#, c-format -msgid "%3d %s %s line %ld" -msgstr "%3d %s %s s %ld" - -#, c-format -msgid "%3d expr %s" -msgstr "%3d expr %s" - msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: ߂ \":profile start {fname}\" sĂ" @@ -1396,6 +1299,13 @@ msgstr "W15: x: ssł. ^M Ȃ̂ł傤" msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" msgstr "E167: :scriptencoding 捞XNvgȊOŎgp܂" +msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file" +msgstr "E984: :scriptversion 捞XNvgȊOŎgp܂" + +#, c-format +msgid "E999: scriptversion not supported: %d" +msgstr "E999: scriptversion ̓T|[gĂ܂: %d" + msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" msgstr "E168: :finish 捞XNvgȊOŎgp܂" @@ -1445,6 +1355,12 @@ msgstr "t܂͈̔͂w肳܂Aւ܂?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w w>> gpĂ" +msgid "" +"INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX" +msgstr "" +"G[: DFLALL ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED ADDR_QUICKFIX ƂƂɎg" +"Ƃ͂ł܂" + msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" msgstr "" "E943: R}he[uXVKv܂A'make cmdidxs' sĂ" @@ -1463,69 +1379,6 @@ msgid "E173: %d more file to edit" msgid_plural "E173: %d more files to edit" msgstr[0] "E173: ҏWׂt@C %d ܂" -#, c-format -msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" -msgstr "E174: R}hɂ܂: Ē`ɂ ! ljĂ: %s" - -msgid "" -"\n" -" Name Args Address Complete Definition" -msgstr "" -"\n" -" O AhX ⊮ `" - -msgid "No user-defined commands found" -msgstr "[U[`R}h܂ł" - -msgid "E175: No attribute specified" -msgstr "E175: ͒`Ă܂" - -msgid "E176: Invalid number of arguments" -msgstr "E176: ̐ł" - -msgid "E177: Count cannot be specified twice" -msgstr "E177: JEg2dw肷邱Ƃ͂ł܂" - -msgid "E178: Invalid default value for count" -msgstr "E178: JEg̏ȗlł" - -msgid "E179: argument required for -complete" -msgstr "E179: -complete ɂ͈Kvł" - -msgid "E179: argument required for -addr" -msgstr "E179: -addr ɂ͈Kvł" - -#, c-format -msgid "E181: Invalid attribute: %s" -msgstr "E181: ȑł: %s" - -msgid "E182: Invalid command name" -msgstr "E182: ȃR}hł" - -msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" -msgstr "E183: [U[`R}h͉p啶Ŏn܂ȂȂ܂" - -msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: \\Ȃ̂ŁA[U[`R}hɗpł܂" - -#, c-format -msgid "E184: No such user-defined command: %s" -msgstr "E184: ̃[U[`R}h͂܂: %s" - -#, c-format -msgid "E180: Invalid address type value: %s" -msgstr "E180: ȃAhX^Cvlł: %s" - -#, c-format -msgid "E180: Invalid complete value: %s" -msgstr "E180: ȕ⊮wł: %s" - -msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" -msgstr "E468: ⊮̓JX^⊮łgpł܂" - -msgid "E467: Custom completion requires a function argument" -msgstr "E467: JX^⊮ɂ͈ƂĊKvł" - msgid "unknown" msgstr "s" @@ -1908,20 +1761,21 @@ msgid "is read-only (add ! to override)" msgstr "͓Ǎpł (ɂ ! lj)" msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" -msgstr "E506: obNAbvt@Cۑł܂ (! ljŋۑ)" +msgstr "E506: obNAbvt@Cۑł܂ (! ljŋ)" msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" msgstr "" -"E507: obNAbvt@CۂɃG[܂ (! ljŋ)" +"E507: obNAbvt@CۂɃG[܂ (! ljŋ" +")" msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" -msgstr "E508: obNAbvpt@CǍ߂܂ (! ljŋǍ)" +msgstr "E508: obNAbvpt@CǍ߂܂ (! ljŋ)" msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" -msgstr "E509: obNAbvt@C܂ (! ljŋ쐬)" +msgstr "E509: obNAbvt@C܂ (! ljŋ)" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" -msgstr "E510: obNAbvt@C܂ (! ljŋ쐬)" +msgstr "E510: obNAbvt@C܂ (! ljŋ)" msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: ۑpꎞt@C܂" @@ -2391,6 +2245,9 @@ msgstr "E671: ^Cg \"%s\" ̃EBhE͌܂" msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." msgstr "E243: ̓T|[g܂: \"-%s\"; OLEłgpĂ." +msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe." +msgstr "E988: GUI͎gps\\łBgvim.exeNł܂B" + msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" msgstr "E672: MDIAv̒ł̓EBhEJ܂" @@ -2931,6 +2788,106 @@ msgstr "E573: ȃT[o[IDg܂: %s" msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" msgstr "E251: VIM ̂̓o^vpeBsł. ܂!" +msgid " Keyword completion (^N^P)" +msgstr " L[[h⊮ (^N^P)" + +msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" +msgstr " ^X [h (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" + +msgid " Whole line completion (^L^N^P)" +msgstr " s(S)⊮ (^L^N^P)" + +msgid " File name completion (^F^N^P)" +msgstr " t@C⊮ (^F^N^P)" + +msgid " Tag completion (^]^N^P)" +msgstr " ^O⊮ (^]^N^P)" + +msgid " Path pattern completion (^N^P)" +msgstr " pXp^[⊮ (^N^P)" + +msgid " Definition completion (^D^N^P)" +msgstr " `⊮ (^D^N^P)" + +msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" +msgstr " ⊮ (^K^N^P)" + +msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" +msgstr " V\\[X⊮ (^T^N^P)" + +msgid " Command-line completion (^V^N^P)" +msgstr " R}hC⊮ (^V^N^P)" + +msgid " User defined completion (^U^N^P)" +msgstr " [U[`⊮ (^U^N^P)" + +msgid " Omni completion (^O^N^P)" +msgstr " Ij⊮ (^O^N^P)" + +msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" +msgstr " ԂC (s^N^P)" + +msgid " Keyword Local completion (^N^P)" +msgstr " ǏL[[h⊮ (^N^P)" + +msgid "Hit end of paragraph" +msgstr "i̍ŌɃqbg" + +msgid "E839: Completion function changed window" +msgstr "E839: ⊮EBhEύX܂" + +msgid "E840: Completion function deleted text" +msgstr "E840: ⊮eLXg폜܂" + +msgid "'dictionary' option is empty" +msgstr "'dictionary' IvVł" + +msgid "'thesaurus' option is empty" +msgstr "'thesaurus' IvVł" + +#, c-format +msgid "Scanning dictionary: %s" +msgstr "XL: %s" + +msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (}) XN[(^E/^Y)" + +msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (u) XN[ (^E/^Y)" + +#, c-format +msgid "Scanning: %s" +msgstr "XL: %s" + +msgid "Scanning tags." +msgstr "^OXL." + +msgid "match in file" +msgstr "t@C̃}b`" + +msgid " Adding" +msgstr " lj" + +msgid "-- Searching..." +msgstr "-- ..." + +msgid "Back at original" +msgstr "n߂ɖ߂" + +msgid "Word from other line" +msgstr "̍s̒P" + +msgid "The only match" +msgstr "B̊Y" + +#, c-format +msgid "match %d of %d" +msgstr "%d Ԗڂ̊Y (SY %d )" + +#, c-format +msgid "match %d" +msgstr "%d Ԗڂ̊Y" + #, c-format msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\"" msgstr "E938: JSONɏdL[܂: \"%s\"" @@ -3852,6 +3809,9 @@ msgstr "" "\"\n" " ̃bZ[Wł܂.\n" +msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it" +msgstr "svȃXbvt@C܂B폜܂" + msgid "Swap file \"" msgstr "Xbvt@C \"" @@ -4142,6 +4102,9 @@ msgstr "" "ׂĂ̕ύXjAVimIɂ :qa! Ɠ͂ <Enter> Ă" "" +msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim" +msgstr "VimIɂ :qa Ɠ͂ <Enter> Ă" + #, c-format msgid "%ld line %sed %d time" msgid_plural "%ld line %sed %d times" @@ -4618,15 +4581,6 @@ msgstr "XSMP SmcOpenConnections܂: %s" msgid "At line" msgstr "s" -msgid "Could not load vim32.dll!" -msgstr "vim32.dll [hł܂ł" - -msgid "VIM Error" -msgstr "VIMG[" - -msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" -msgstr "DLL|C^擾ł܂ł" - #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" msgstr "Vim: Cxg %s m\n" @@ -4659,6 +4613,9 @@ msgstr "Vim̌x" msgid "shell returned %d" msgstr "VFR[h %d ŏI܂" +msgid "E553: No more items" +msgstr "E553: vf܂" + msgid "E926: Current location list was changed" msgstr "E926: ݂̃P[VXgύX܂" @@ -4691,9 +4648,6 @@ msgstr "E378: 'errorformat' Ƀp^[w肳Ă܂" msgid "E379: Missing or empty directory name" msgstr "E379: fBNgł" -msgid "E553: No more items" -msgstr "E553: vf܂" - msgid "E924: Current window was closed" msgstr "E924: ݂̃EBhE܂" @@ -5705,6 +5659,12 @@ msgstr "E555: ^OX^bN̖ł" msgid "E556: at top of tag stack" msgstr "E556: ^OX^bN̐擪ł" +msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc" +msgstr "E986: tagfunc̃^OX^bNύXł܂" + +msgid "E987: invalid return value from tagfunc" +msgstr "E987: tagfunc̖߂lł" + msgid "E425: Cannot go before first matching tag" msgstr "E425: ŏ̊Y^OzĖ߂邱Ƃ͂ł܂" @@ -5712,12 +5672,6 @@ msgstr "E425: ŏ̊Y^OzĖ߂邱Ƃ͂ł܂" msgid "E426: tag not found: %s" msgstr "E426: ^O܂: %s" -msgid " # pri kind tag" -msgstr " # pri kind tag" - -msgid "file\n" -msgstr "t@C\n" - msgid "E427: There is only one matching tag" msgstr "E427: Y^O1܂" @@ -5742,6 +5696,12 @@ msgstr " ^OقȂcaseŎgp܂!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: t@C \"%s\" ܂" +msgid " # pri kind tag" +msgstr " # pri kind tag" + +msgid "file\n" +msgstr "t@C\n" + msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5818,6 +5778,10 @@ msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtJ܂" #, c-format +msgid "E181: Invalid attribute: %s" +msgstr "E181: ȑł: %s" + +#, c-format msgid "Kill job in \"%s\"?" msgstr "\"%s\" ̃WuI܂?" @@ -6023,6 +5987,65 @@ msgstr "E439: AhDXgĂ܂" msgid "E440: undo line missing" msgstr "E440: AhDs܂" +msgid "" +"\n" +" Name Args Address Complete Definition" +msgstr "" +"\n" +" O AhX ⊮ `" + +msgid "No user-defined commands found" +msgstr "[U[`R}h܂ł" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid address type value: %s" +msgstr "E180: ȃAhX^Cvlł: %s" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid complete value: %s" +msgstr "E180: ȕ⊮wł: %s" + +msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" +msgstr "E468: ⊮̓JX^⊮łgpł܂" + +msgid "E467: Custom completion requires a function argument" +msgstr "E467: JX^⊮ɂ͈ƂĊKvł" + +msgid "E175: No attribute specified" +msgstr "E175: ͒`Ă܂" + +msgid "E176: Invalid number of arguments" +msgstr "E176: ̐ł" + +msgid "E177: Count cannot be specified twice" +msgstr "E177: JEg2dw肷邱Ƃ͂ł܂" + +msgid "E178: Invalid default value for count" +msgstr "E178: JEg̏ȗlł" + +msgid "E179: argument required for -complete" +msgstr "E179: -complete ɂ͈Kvł" + +msgid "E179: argument required for -addr" +msgstr "E179: -addr ɂ͈Kvł" + +#, c-format +msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" +msgstr "E174: R}hɂ܂: Ē`ɂ ! ljĂ: %s" + +msgid "E182: Invalid command name" +msgstr "E182: ȃR}hł" + +msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" +msgstr "E183: [U[`R}h͉p啶Ŏn܂ȂȂ܂" + +msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" +msgstr "E841: \\Ȃ̂ŁA[U[`R}hɗpł܂" + +#, c-format +msgid "E184: No such user-defined command: %s" +msgstr "E184: ̃[U[`R}h͂܂: %s" + #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" msgstr "E122: %s ͒`ςłAĒ`ɂ ! ljĂ" @@ -6157,6 +6180,20 @@ msgstr "%s (%s, compiled %s)" msgid "" "\n" +"MS-Windows 64-bit GUI/console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 64 rbg GUI/R\\[ " + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32-bit GUI/console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32 rbg GUI/R\\[ " + +msgid "" +"\n" "MS-Windows 64-bit GUI version" msgstr "" "\n" @@ -6594,6 +6631,10 @@ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: Ȉł: %s" #, c-format +msgid "E983: Duplicate argument: %s" +msgstr "E983: dĂ܂: %s" + +#, c-format msgid "E475: Invalid value for argument %s" msgstr "E475: %s ɑĖȒlł" @@ -7218,3 +7259,21 @@ msgstr "" "C\\[X (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" "C++\\[X (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" "Vimt@C (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +#~ msgid "GVim" +#~ msgstr "" + +msgid "Text Editor" +msgstr "eLXgGfB^" + +msgid "Edit text files" +msgstr "eLXgt@CҏW܂" + +msgid "Text;editor;" +msgstr "eLXg;GfB^;" + +#~ msgid "gvim" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Vim" +#~ msgstr "" diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index a2221372c..eee5a1248 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr " Tự động kết thúc cho từ khóa (^N^P)" msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" msgstr " Chế độ ^X (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" -#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local #. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " Tự động kết thúc nội bộ cho từ khóa (^N^P)" diff --git a/src/po/vim.desktop.in b/src/po/vim.desktop.in index f1ce31b8f..e0c49a33c 100644 --- a/src/po/vim.desktop.in +++ b/src/po/vim.desktop.in @@ -42,7 +42,6 @@ Comment[hu]=Szövegfájlok szerkesztése Comment[id]=Edit file teks Comment[is]=Vinna með textaskrár Comment[it]=Modifica file di testo -Comment[ja]=テキストファイルを編集します Comment[kn]=ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು Comment[ko]=텍스트 파일을 편집합니다 Comment[lt]=Redaguoti tekstines bylas diff --git a/src/po/zh_TW.UTF-8.po b/src/po/zh_TW.UTF-8.po index 8b3656cd9..c1c554374 100644 --- a/src/po/zh_TW.UTF-8.po +++ b/src/po/zh_TW.UTF-8.po @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr " 關鍵字自動完成 (^N^P)" msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" msgstr " ^X 模式 (^E^Y^L^]^F^I^K^D^N^P)" -#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local #. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " 區域關鍵字自動完成 (^N^P)" diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index f29700fea..0fc5eec43 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr " r۰ʧ (^N^P)" msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" msgstr " ^X Ҧ (^E^Y^L^]^F^I^K^D^N^P)" -#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local #. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " ϰr۰ʧ (^N^P)" |