diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2022-02-20 19:48:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2022-02-20 19:48:20 +0000 |
commit | 944697ae19683441981539cd4d2469df89d6ec82 (patch) | |
tree | 717efbb9366e0c99d9d472fd7fef3ea47e387d01 /src/po/sk.po | |
parent | ad6c45f62558e03d3e3a927b3fe4dbaf30a36bef (diff) | |
download | vim-git-944697ae19683441981539cd4d2469df89d6ec82.tar.gz |
Update runtime files
Diffstat (limited to 'src/po/sk.po')
-rw-r--r-- | src/po/sk.po | 24 |
1 files changed, 0 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/po/sk.po b/src/po/sk.po index 75ce4513e..f1d29b022 100644 --- a/src/po/sk.po +++ b/src/po/sk.po @@ -284,9 +284,6 @@ msgstr "Prehľadávam tagy." msgid " Adding" msgstr " Pridávam" -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. #. msgid "-- Searching..." msgstr "-- Hľadám..." @@ -477,10 +474,6 @@ msgid "E699: Too many arguments" msgstr "E699: Príliš mnoho argumentov" #. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -709,7 +702,6 @@ msgstr "E138: Nedá sa uložiť viminfo súbor %s!" msgid "Writing viminfo file \"%s\"" msgstr "Ukládám viminfo súboru \"%s\"" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# Tento viminfo súbor bol vytvorený editorom Vim %s.\n" @@ -1212,7 +1204,6 @@ msgstr "E196: V tejto verzi nie sú digraphy podporované" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: Nemožno spracovať výnimku :throw s preponou 'Vim'" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "Spracovanie výnimky: %s" @@ -1295,7 +1286,6 @@ msgstr "E601: vnorenie :try je príliš hlboké" msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :catch bez :try" -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. #. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :catch nasleduje po :finally" @@ -1568,8 +1558,6 @@ msgstr "[bez znaku konca riadku]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[neúplný posledný riadok]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt #. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "VAROVANIE: Súbor bol zmenený od jeho načítania!!!" @@ -1649,7 +1637,6 @@ msgstr "--Vymazaný--" msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" msgstr "samomazací automatický príkaz: %s <buffer=%d>" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: Skupina \"%s\" neexistuje" @@ -1923,7 +1910,6 @@ msgstr "Nájsť reťazec (použite '\\\\' ak chete nájsť '\\')" msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "Nájsť a Nahradiť (použite '\\\\' ak chcete nájsť '\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default #. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "[neupravovaný]" @@ -2960,7 +2946,6 @@ msgstr "" "\n" "# Súborové značky:\n" -#. Write the jumplist with -' #, c-format msgid "" "\n" @@ -3329,7 +3314,6 @@ msgstr "Pri otváraní súboru \"" msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " NOVŠÍ ako odkladací súbor!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to #. * other languages. msgid "" "\n" @@ -3433,7 +3417,6 @@ msgstr "E331: Položky ponuky sa nejdú pridávať priamo na lištu" msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: Oddeľovač nesmie byť časťou cesty ponuky" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings #. Highlight title msgid "" "\n" @@ -4714,7 +4697,6 @@ msgstr "Prepáčte, žiadne návrhy" msgid "Sorry, only %ld suggestions" msgstr "Prepáčte, iba %ld návrhov" -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "Zmeniť \"%.*s\" na:" @@ -4730,7 +4712,6 @@ msgstr "E752: Žiadny predchádzajúce nahradenie podľa slovníka" msgid "E753: Not found: %s" msgstr "E753: Nenájdené: %s" -#. This should have been checked when generating the .spl #. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: duplicitný znak v MAP položke" @@ -4955,7 +4936,6 @@ msgstr "E428: Za posledný vyhovujúci tag sa nedá preskočiť" msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "Súbor \"%s\" neexistuje" -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "tag %d z %d%s" @@ -5436,9 +5416,6 @@ msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--Buffer neobsahuje žiadne riadky--" #. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: Príkaz prerušený" @@ -5775,4 +5752,3 @@ msgstr "hľadanie dosiahlo začiatok, pokračovanie od konca" msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" msgstr "hľadanie dosiahlo koniec, pokračovanie od začiatku" - |