diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2004-06-13 20:20:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2004-06-13 20:20:40 +0000 |
commit | 071d4279d6ab81b7187b48f3a0fc61e587b6db6c (patch) | |
tree | 221cbe3c40e043163c06f61c52a7ba2eb41e12ce /src/po/ko.po | |
parent | b4210b3bc14e2918f153a7307530fbe6eba659e1 (diff) | |
download | vim-git-071d4279d6ab81b7187b48f3a0fc61e587b6db6c.tar.gz |
updated for version 7.0001v7.0001
Diffstat (limited to 'src/po/ko.po')
-rw-r--r-- | src/po/ko.po | 6580 |
1 files changed, 6580 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po new file mode 100644 index 000000000..2b4ca8575 --- /dev/null +++ b/src/po/ko.po @@ -0,0 +1,6580 @@ +# Korean translation for Vim +# +# FIRST AUTHOR Nam SungHyun <namsh@kldp.org>, 2000-2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: vim 6.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-17 17:27+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-17 18:17+0900\n" +"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" +"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: buffer.c:102 +msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." +msgstr "E82: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼ ³¡³À´Ï´Ù..." + +#: buffer.c:105 +msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." +msgstr "E83: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼ ´Ù¸¥ °É »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù..." + +#: buffer.c:805 +#, c-format +msgid "E515: No buffers were unloaded" +msgstr "E515: ³»·ÁÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:807 +#, c-format +msgid "E516: No buffers were deleted" +msgstr "E516: Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:809 +#, c-format +msgid "E517: No buffers were wiped out" +msgstr "E517: ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:817 +msgid "1 buffer unloaded" +msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:819 +#, c-format +msgid "%d buffers unloaded" +msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:824 +msgid "1 buffer deleted" +msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:826 +#, c-format +msgid "%d buffers deleted" +msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:831 +msgid "1 buffer wiped out" +msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:833 +#, c-format +msgid "%d buffers wiped out" +msgstr "¹öÆÛ %d°³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:894 +msgid "E84: No modified buffer found" +msgstr "E84: ¹Ù²ï ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. back where we started, didn't find anything. +#: buffer.c:933 +msgid "E85: There is no listed buffer" +msgstr "E85: ³ª¿µÈ ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:945 +#, c-format +msgid "E86: Buffer %ld does not exist" +msgstr "E86: ¹öÆÛ %ldÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:948 +msgid "E87: Cannot go beyond last buffer" +msgstr "E87: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù" + +#: buffer.c:950 +msgid "E88: Cannot go before first buffer" +msgstr "E88: ù ¹ø° ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù" + +#: buffer.c:988 +#, c-format +msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" +msgstr "" +"E89: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇÏ" +"±â)" + +#: buffer.c:1005 +msgid "E90: Cannot unload last buffer" +msgstr "E90: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:1538 +msgid "W14: Warning: List of file names overflow" +msgstr "W14: °æ°í: ÆÄÀÏ À̸§ ¸ñ·ÏÀÌ ³ÑÃƽÀ´Ï´Ù" + +#: buffer.c:1709 +#, c-format +msgid "E92: Buffer %ld not found" +msgstr "E92: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:1940 +#, c-format +msgid "E93: More than one match for %s" +msgstr "E93: %sÀ»(¸¦) Çϳª ÀÌ»ó ã¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:1942 +#, c-format +msgid "E94: No matching buffer for %s" +msgstr "E94: %s¿Í ¸Â´Â ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:2337 +#, c-format +msgid "line %ld" +msgstr "%ld ÁÙ" + +#: buffer.c:2422 +msgid "E95: Buffer with this name already exists" +msgstr "E95: ÀÌ À̸§À» °¡Áø ¹öÆÛ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: buffer.c:2717 +msgid " [Modified]" +msgstr " [¹Ù²ñ]" + +#: buffer.c:2722 +msgid "[Not edited]" +msgstr "[°íÄ¡Áö ¾Ê¾ÒÀ½]" + +#: buffer.c:2727 +msgid "[New file]" +msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]" + +#: buffer.c:2728 +msgid "[Read errors]" +msgstr "[Àб⠿¡·¯]" + +#: buffer.c:2730 fileio.c:2112 +msgid "[readonly]" +msgstr "[Àбâ Àü¿ë]" + +#: buffer.c:2751 +#, c-format +msgid "1 line --%d%%--" +msgstr "1 ÁÙ --%d%%--" + +#: buffer.c:2753 +#, c-format +msgid "%ld lines --%d%%--" +msgstr "%ld ÁÙ --%d%%--" + +#: buffer.c:2760 +#, c-format +msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col " +msgstr "%ld / %ld ÁÙ --%d%%-- Ä " + +#: buffer.c:2868 +msgid "[No file]" +msgstr "[ÆÄÀÏ ¾øÀ½]" + +#. must be a help buffer +#: buffer.c:2908 +msgid "help" +msgstr "µµ¿ò¸»" + +#: buffer.c:3467 screen.c:5075 +msgid "[help]" +msgstr "[µµ¿ò¸»]" + +#: buffer.c:3499 screen.c:5081 +msgid "[Preview]" +msgstr "[¹Ì¸® º¸±â]" + +#: buffer.c:3779 +msgid "All" +msgstr "¸ðµÎ" + +#: buffer.c:3779 +msgid "Bot" +msgstr "¹Ù´Ú" + +#: buffer.c:3781 +msgid "Top" +msgstr "²À´ë±â" + +#: buffer.c:4529 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# Buffer list:\n" +msgstr "" +"\n" +"# ¹öÆÛ ¸ñ·Ï:\n" + +#: buffer.c:4562 +msgid "[Error List]" +msgstr "[¿¡·¯ ¸ñ·Ï]" + +#: buffer.c:4575 memline.c:1521 +msgid "[No File]" +msgstr "[ÆÄÀÏ ¾øÀ½]" + +#: buffer.c:4888 +msgid "" +"\n" +"--- Signs ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ±âÈ£ ---" + +#: buffer.c:4907 +#, c-format +msgid "Signs for %s:" +msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ±âÈ£:" + +#: buffer.c:4913 +#, c-format +msgid " line=%ld id=%d name=%s" +msgstr " ÁÙ=%ld id=%d À̸§=%s" + +#: diff.c:139 +#, c-format +msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers" +msgstr "E96: %ld°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇؼ´Â diff¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: diff.c:713 +msgid "E97: Cannot create diffs" +msgstr "E97: diff¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: diff.c:818 +msgid "Patch file" +msgstr "ÆÐÅ° ÆÄÀÏ" + +#: diff.c:1069 +msgid "E98: Cannot read diff output" +msgstr "E98: diff Ãâ·ÂÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: diff.c:1819 +msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" +msgstr "E99: ÇöÀç ¹öÆÛ´Â diff »óÅ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: diff.c:1831 +msgid "E100: No other buffer in diff mode" +msgstr "E100: ´Ù¸¥ ¹öÆÛÁß¿¡ diff »óÅÂÀÎ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: diff.c:1839 +msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" +msgstr "" +"E101: µÎ°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ°¡ diff »óÅ¿©¼ ¾î¶² °ÍÀ» ½á¾ßÇÒ Áö ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: diff.c:1862 +#, c-format +msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" +msgstr "E102: \"%s\" ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: diff.c:1868 +#, c-format +msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode" +msgstr "E103: \"%s\" ¹öÆÛ´Â diff »óÅ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: digraph.c:2199 +msgid "E104: Escape not allowed in digraph" +msgstr "E104: digraph¿¡´Â EscapeÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: digraph.c:2384 +msgid "E544: Keymap file not found" +msgstr "E544: Å°¸Ê ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: digraph.c:2411 +msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" +msgstr "E105: ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ¿¡¼ :loadkeymapÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: edit.c:40 +msgid " Keyword completion (^N^P)" +msgstr " ³¹¸» ¿Ï¼º (^N^P)" + +#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. +#: edit.c:41 +msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" +msgstr " ^X ¸ðµå (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" + +#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local +#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo +#: edit.c:44 +msgid " Keyword Local completion (^N^P)" +msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)" + +#: edit.c:45 +msgid " Whole line completion (^L^N^P)" +msgstr " Àüü ÁÙ ¿Ï¼º (^L^N^P)" + +#: edit.c:46 +msgid " File name completion (^F^N^P)" +msgstr " ÆÄÀÏ À̸§ ¿Ï¼º (^F^N^P)" + +#: edit.c:47 +msgid " Tag completion (^]^N^P)" +msgstr " ÅÂ±× ¿Ï¼º (^]^N^P)" + +#: edit.c:48 +msgid " Path pattern completion (^N^P)" +msgstr " °æ·Î ÆÐÅÏ ¿Ï¼º (^N^P)" + +#: edit.c:49 +msgid " Definition completion (^D^N^P)" +msgstr " Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^D^N^P)" + +#: edit.c:51 +msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" +msgstr " ÀÚ·á¹æ ¿Ï¼º (^K^N^P)" + +#: edit.c:52 +msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" +msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)" + +#: edit.c:53 +msgid " Command-line completion (^V^N^P)" +msgstr " ¸í·ÉÇà ¿Ï¼º (^V^N^P)" + +#: edit.c:56 +msgid "Hit end of paragraph" +msgstr "´Ü¶ôÀÇ ¸¶Áö¸· ¸¸³²" + +#: edit.c:962 +msgid "'thesaurus' option is empty" +msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: edit.c:1166 +msgid "'dictionary' option is empty" +msgstr "'dictionary' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: edit.c:2162 +#, c-format +msgid "Scanning dictionary: %s" +msgstr "»çÀü ã´Â Áß: %s" + +#: edit.c:2368 +msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (³¢¿ö³Ö±â) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)" + +#: edit.c:2370 +msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (¹Ù²Þ) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)" + +#: edit.c:2684 +#, c-format +msgid "Scanning: %s" +msgstr "ã´Â Áß: %s" + +#: edit.c:2719 +#, c-format +msgid "Scanning tags." +msgstr "ÅÂ±× Ã£´Â Áß." + +#: edit.c:3381 +msgid " Adding" +msgstr " ´õÇϱâ" + +#. showmode might reset the internal line pointers, so it must +#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no +#. * longer needed. -- Acevedo. +#. +#: edit.c:3430 +msgid "-- Searching..." +msgstr "-- ã´Â Áß..." + +#: edit.c:3486 +msgid "Back at original" +msgstr "¿ø·¡´ë·Î º¹±¸" + +#: edit.c:3491 +msgid "Word from other line" +msgstr "´Ù¸¥ ÁÙ¿¡ ³¹¸»" + +#: edit.c:3496 +msgid "The only match" +msgstr "The only match" + +#: edit.c:3555 +#, c-format +msgid "match %d of %d" +msgstr "match %d of %d" + +#: edit.c:3558 +#, c-format +msgid "match %d" +msgstr "match %d" + +#. Skip further arguments but do continue to +#. * search for a trailing command. +#: eval.c:1024 +#, c-format +msgid "E106: Unknown variable: \"%s\"" +msgstr "E106: ¸ð¸£´Â º¯¼ö: \"%s\"" + +#: eval.c:1320 +#, c-format +msgid "E107: Missing braces: %s" +msgstr "E107: °ýÈ£ ¾øÀ½: %s" + +#: eval.c:1435 eval.c:1449 +#, c-format +msgid "E108: No such variable: \"%s\"" +msgstr "E108: ÀÌ·± º¯¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +#: eval.c:1705 +msgid "E109: Missing ':' after '?'" +msgstr "E109: '?' µÚ¿¡ ':'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:2327 +msgid "E110: Missing ')'" +msgstr "E110: ')'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:2389 +msgid "E111: Missing ']'" +msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:2466 +#, c-format +msgid "E112: Option name missing: %s" +msgstr "E112: ¿É¼Ç À̸§ ¾øÀ½: %s" + +#: eval.c:2484 +#, c-format +msgid "E113: Unknown option: %s" +msgstr "E113: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s" + +#: eval.c:2555 +#, c-format +msgid "E114: Missing quote: %s" +msgstr "E114: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s" + +#: eval.c:2698 +#, c-format +msgid "E115: Missing quote: %s" +msgstr "E115: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s" + +#: eval.c:3054 +#, c-format +msgid "E116: Invalid arguments for function %s" +msgstr "E116: ÇÔ¼ö %s(À¸)·Î À߸øµÈ ÀÎÀÚ°¡ ³Ñ°ÜÁ³½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:3083 +#, c-format +msgid "E117: Unknown function: %s" +msgstr "E117: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s" + +#: eval.c:3084 +#, c-format +msgid "E118: Too many arguments for function: %s" +msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s" + +#: eval.c:3085 +#, c-format +msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" +msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s" + +#: eval.c:3086 +#, c-format +msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s" +msgstr "E120: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅؽºÆ® ¹Û¿¡¼ <SID> »ç¿ë: %s" + +#. +#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it +#. * this way has the compelling advantage that translations need not to +#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. +#. +#: eval.c:3687 gui.c:4382 gui_gtk.c:2059 +msgid "&Ok" +msgstr "È®ÀÎ(&O)" + +#: eval.c:4226 +#, c-format +msgid "+-%s%3ld lines: " +msgstr "+-%s%3ld ÁÙ: " + +#: eval.c:5477 +msgid "" +"&OK\n" +"&Cancel" +msgstr "" +"È®ÀÎ(&O)\n" +"Ãë¼Ò(&C)" + +#: eval.c:5517 +msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" +msgstr "inputrestore()°¡ inputsave()º¸´Ù ¸¹ÀÌ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:5977 +msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)" +msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øȯ?)" + +#: eval.c:6626 +msgid "E240: No connection to Vim server" +msgstr "E240: Vim ¼¹ö¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:6724 +msgid "E277: Unable to read a server reply" +msgstr "E277: ¼¹öÀÇ ÀÀ´äÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:6752 +msgid "E258: Unable to send to client" +msgstr "E258: Ŭ¶óÀ̾ðÆ®·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:6800 +#, c-format +msgid "E241: Unable to send to %s" +msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:6900 +msgid "(Invalid)" +msgstr "(À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù)" + +#: eval.c:8078 +#, c-format +msgid "E121: Undefined variable: %s" +msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s" + +#: eval.c:8510 +#, c-format +msgid "E461: Illegal variable name: %s" +msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s" + +#: eval.c:8802 +#, c-format +msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" +msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä" + +#: eval.c:8875 +#, c-format +msgid "E123: Undefined function: %s" +msgstr "E123: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s" + +#: eval.c:8888 +#, c-format +msgid "E124: Missing '(': %s" +msgstr "E124: '('°¡ ¾øÀ½: %s" + +#: eval.c:8921 +#, c-format +msgid "E125: Illegal argument: %s" +msgstr "E125: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +#: eval.c:9000 +msgid "E126: Missing :endfunction" +msgstr "E126: :endfunctionÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:9107 +#, c-format +msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" +msgstr "E127: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù" + +#: eval.c:9177 +msgid "E129: Function name required" +msgstr "E129: ÇÔ¼ö À̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: eval.c:9228 +#, c-format +msgid "E128: Function name must start with a capital: %s" +msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s" + +#: eval.c:9420 +#, c-format +msgid "E130: Undefined function: %s" +msgstr "E130: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s" + +#: eval.c:9425 +#, c-format +msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" +msgstr "E131: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù" + +#: eval.c:9473 +msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" +msgstr "E132: ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸¥ ±íÀÌ°¡ 'maxfuncdepth'º¸´Ù Å®´Ï´Ù" + +#. always scroll up, don't overwrite +#: eval.c:9526 +#, c-format +msgid "calling %s" +msgstr "%s ºÎ¸£´Â Áß" + +#: eval.c:9588 +#, c-format +msgid "%s aborted" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:9590 +#, c-format +msgid "%s returning #%ld" +msgstr "%sÀÌ(°¡) #%ldÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:9597 +#, c-format +msgid "%s returning \"%s\"" +msgstr "%sÀÌ(°¡) \"%s\"À»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù" + +#. always scroll up, don't overwrite +#: eval.c:9613 ex_cmds2.c:2365 +#, c-format +msgid "continuing in %s" +msgstr "%s¿¡¼ °è¼Ó" + +#: eval.c:9639 +msgid "E133: :return not inside a function" +msgstr "E133: :returnÀÌ ÇÔ¼ö ¾È¿¡ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: eval.c:9970 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# global variables:\n" +msgstr "" +"\n" +"# Àü¿ª º¯¼ö:\n" + +#: ex_cmds.c:92 +#, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" +msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø %03o" + +#: ex_cmds.c:118 +#, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" +msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø %o" + +#: ex_cmds.c:119 +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o" +msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø %o" + +#: ex_cmds.c:430 +msgid "E134: Move lines into themselves" +msgstr "E134: ÁÙÀ» ±× ÀÚ½ÅÀ¸·Î À̵¿ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:499 +msgid "1 line moved" +msgstr "1 ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:501 +#, c-format +msgid "%ld lines moved" +msgstr "%ld ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:924 +#, c-format +msgid "%ld lines filtered" +msgstr "%ld ÁÙÀ» °É·¶½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:952 +msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer" +msgstr "E135: *Filter* ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼´Â ¾È µË´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:1037 +msgid "[No write since last change]\n" +msgstr "[¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀå ¾È ÇÔ]\n" + +#: ex_cmds.c:1283 +#, c-format +msgid "%sviminfo: %s in line: " +msgstr "%sviminfo: ÁÙ¿¡ %s: " + +#: ex_cmds.c:1288 +msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" +msgstr "E136: viminfo: ³Ê¹« ¸¹Àº ¿¡·¯, ³ª¸ÓÁö °Ç³Ê¶Ü" + +#: ex_cmds.c:1323 +#, c-format +msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" +msgstr "viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"%s%s%sÀ»(¸¦) Àд Áß" + +#: ex_cmds.c:1324 +msgid " info" +msgstr " ÀÎÆ÷" + +#: ex_cmds.c:1325 +msgid " marks" +msgstr " ¸¶Å©" + +#: ex_cmds.c:1326 +msgid " FAILED" +msgstr " ½ÇÆÐ" + +#: ex_cmds.c:1418 +#, c-format +msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" +msgstr "E137: Viminfo ÆÄÀÏÀÇ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: ex_cmds.c:1543 +#, c-format +msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" +msgstr "E138: Viminfo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#: ex_cmds.c:1551 +#, c-format +msgid "Writing viminfo file \"%s\"" +msgstr "Viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¾²´Â Áß" + +#. Write the info: +#: ex_cmds.c:1649 +#, c-format +msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" +msgstr "# ÀÌ viminfo ÆÄÀÏÀº ºöÀÌ ¸¸µç °ÍÀÔ´Ï´Ù Vim %s.\n" + +#: ex_cmds.c:1651 +#, c-format +msgid "" +"# You may edit it if you're careful!\n" +"\n" +msgstr "" +"# Á¶½É¸¸ ÇÑ´Ù¸é °íÄ¥ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù!\n" +"\n" + +#: ex_cmds.c:1653 +#, c-format +msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" +msgstr "# ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾úÀ» ¶§ÀÇ 'encoding'ÀÇ °ª\n" + +#: ex_cmds.c:1752 +msgid "Illegal starting char" +msgstr "ÀÌ»óÇÑ ½ÃÀÛ ±ÛÀÚ" + +#: ex_cmds.c:2097 ex_cmds2.c:761 +msgid "Save As" +msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå" + +#. Overwriting a file that is loaded in another buffer is not a +#. * good idea. +#: ex_cmds.c:2140 +msgid "E139: File is loaded in another buffer" +msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:2174 +msgid "Write partial file?" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀϺθ¸ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?" + +#: ex_cmds.c:2181 +msgid "E140: Use ! to write partial buffer" +msgstr "E140: ¹öÆÛ ÀϺθ¸ ¾²·Á¸é !À» »ç¿ëÇϽʽÿÀ" + +#: ex_cmds.c:2296 +#, c-format +msgid "Overwrite existing file \"%.*s\"?" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%.*s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?" + +#: ex_cmds.c:2367 +#, c-format +msgid "E141: No file name for buffer %ld" +msgstr "E141: ¹öÆÛ %ldÀÇ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:2406 +msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option" +msgstr "E142: ÆÄÀÏÀÌ ½áÁöÁö ¾ÊÀ½: 'write' ¿É¼Ç¿¡ ÀÇÇØ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:2426 +#, c-format +msgid "" +"'readonly' option is set for \"%.*s\".\n" +"Do you wish to write anyway?" +msgstr "" +"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%.*s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"±×·¡µµ ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?" + +#: ex_cmds.c:2599 +msgid "Edit File" +msgstr "ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#: ex_cmds.c:3207 +#, c-format +msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s" +msgstr "E143: Autocommand°¡ ¶æ ¹Û¿¡ »õ ¹öÆÛ %sÀ»(¸¦) Áö¿ü½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:3341 +msgid "E144: non-numeric argument to :z" +msgstr "E144: ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ°¡ :z¿¡ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:3426 +msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim" +msgstr "E145: rvim¿¡¼´Â ½© ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:3533 +msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" +msgstr "E146: Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀº ±ÛÀÚ·Î ±¸ºÐµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:3879 +#, c-format +msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" +msgstr "%s(À¸)·Î ¹Ù²Þ (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" + +#: ex_cmds.c:4272 +msgid "(Interrupted) " +msgstr "(ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù) " + +#: ex_cmds.c:4276 +msgid "1 substitution" +msgstr "1 °³ ¹Ù²åÀ½" + +#: ex_cmds.c:4278 +#, c-format +msgid "%ld substitutions" +msgstr "%ld °³ ¹Ù²åÀ½" + +#: ex_cmds.c:4281 +msgid " on 1 line" +msgstr " ÇÑ ÁÙ¿¡¼" + +#: ex_cmds.c:4283 +#, c-format +msgid " on %ld lines" +msgstr " %ld ÁÙ¿¡¼" + +#: ex_cmds.c:4334 +msgid "E147: Cannot do :global recursive" +msgstr "E147: :globalÀº Àç±Í È£Ãâ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:4369 +msgid "E148: Regular expression missing from global" +msgstr "E148: global¿¡¼ Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:4418 +#, c-format +msgid "Pattern found in every line: %s" +msgstr "¿©·¯ ÁÙ¿¡¼ ÆÐÅÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù: %s" + +#: ex_cmds.c:4499 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# Last Substitute String:\n" +"$" +msgstr "" +"\n" +"# ¸¶Áö¸·À¸·Î ¹Ù²Û ¹®ÀÚ¿:\n" +"$" + +#: ex_cmds.c:4600 +msgid "E478: Don't panic!" +msgstr "E478: ´çȲÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À!" + +#: ex_cmds.c:4652 +#, c-format +msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" +msgstr "E661: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» '%s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ ´ëÇØ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:4655 +#, c-format +msgid "E149: Sorry, no help for %s" +msgstr "E149: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, %s¿¡ ´ëÇÑ µµ¿ò¸»ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:4689 +#, c-format +msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5172 +#, c-format +msgid "E150: Not a directory: %s" +msgstr "E150: ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ô: %s" + +#: ex_cmds.c:5311 +#, c-format +msgid "E152: Cannot open %s for writing" +msgstr "E152: ¾²±â À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5347 +#, c-format +msgid "E153: Unable to open %s for reading" +msgstr "E153: Àбâ À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5369 +#, c-format +msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s" +msgstr "E670: ÇÑ ¾ð¾î³»¿¡¼ ¿©·¯ ÀÎÄÚµù »ç¿ë: %s" + +#: ex_cmds.c:5447 +#, c-format +msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s" +msgstr "E154: ÅÂ±× \"%s\"ÀÌ(°¡) ÆÄÀÏ %s¿¡ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5559 +#, c-format +msgid "E160: Unknown sign command: %s" +msgstr "E160: ¸ð¸£´Â sign ¸í·É: %s" + +#: ex_cmds.c:5579 +msgid "E156: Missing sign name" +msgstr "E156: sign À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5625 +msgid "E612: Too many signs defined" +msgstr "E612: ³Ê¹« ¸¹Àº signÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5693 +#, c-format +msgid "E239: Invalid sign text: %s" +msgstr "E239: À߸øµÈ sign ÅؽºÆ®: %s" + +#: ex_cmds.c:5724 ex_cmds.c:5915 +#, c-format +msgid "E155: Unknown sign: %s" +msgstr "E155: ¸ð¸£´Â sign: %s" + +#: ex_cmds.c:5773 +msgid "E159: Missing sign number" +msgstr "E159: sign ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds.c:5855 +#, c-format +msgid "E158: Invalid buffer name: %s" +msgstr "E158: À߸øµÈ ¹öÆÛ À̸§: %s" + +#: ex_cmds.c:5894 +#, c-format +msgid "E157: Invalid sign ID: %ld" +msgstr "E157: À߸øµÈ sign ID: %ld" + +#: ex_cmds.c:5964 +msgid " (NOT FOUND)" +msgstr " (¸ø ã¾ÒÀ½)" + +#: ex_cmds.c:5966 +msgid " (not supported)" +msgstr " (Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½)" + +#: ex_cmds.c:6065 +msgid "[Deleted]" +msgstr "[Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù]" + +#: ex_cmds2.c:92 +msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." +msgstr "µð¹ö±× »óÅ·Πµé¾î°¨. °è¼ÓÇÏ·Á¸é \"cont\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ." + +#: ex_cmds2.c:96 ex_docmd.c:966 +#, c-format +msgid "line %ld: %s" +msgstr "%ld ÁÙ: %s" + +#: ex_cmds2.c:98 +#, c-format +msgid "cmd: %s" +msgstr "¸í·É: %s" + +#: ex_cmds2.c:290 +#, c-format +msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" +msgstr "ÁßÁöÁ¡: \"%s%s\" %ld ÁÙ" + +#: ex_cmds2.c:540 +#, c-format +msgid "E161: Breakpoint not found: %s" +msgstr "E161: ÁßÁöÁ¡À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: ex_cmds2.c:566 +msgid "No breakpoints defined" +msgstr "ÁßÁöÁ¡ÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:571 +#, c-format +msgid "%3d %s %s line %ld" +msgstr "%3d %s %s %ld ÁÙ" + +#: ex_cmds2.c:786 +#, c-format +msgid "Save changes to \"%.*s\"?" +msgstr "\"%.*s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?" + +#: ex_cmds2.c:788 ex_docmd.c:9379 +msgid "Untitled" +msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½" + +#: ex_cmds2.c:915 +#, c-format +msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" +msgstr "E162: ¹öÆÛ \"%s\"¿¡ ³ªÁß¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀÌ ½áÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:984 +msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)" +msgstr "°æ°í: ¶æ ¹Û¿¡ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ·Î µé¾î°¬½À´Ï´Ù (autocommand¸¦ È®ÀÎÇϽʽÿÀ)" + +#: ex_cmds2.c:1387 +msgid "E163: There is only one file to edit" +msgstr "E163: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:1389 +msgid "E164: Cannot go before first file" +msgstr "E164: ù ¹ø° ÆÄÀÏ ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:1391 +msgid "E165: Cannot go beyond last file" +msgstr "E165: ¸¶Áö¸· ÆÄÀÏ µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:1804 +#, c-format +msgid "E666: compiler not supported: %s" +msgstr "E666: ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½: %s" + +#: ex_cmds2.c:1897 +#, c-format +msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) \"%s\"¿¡¼ ã´Â Áß" + +#: ex_cmds2.c:1919 +#, c-format +msgid "Searching for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ã´Â Áß" + +#: ex_cmds2.c:1940 +#, c-format +msgid "not found in 'runtimepath': \"%s\"" +msgstr "'runtimepath'¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +#: ex_cmds2.c:1974 +msgid "Source Vim script" +msgstr "ºö ½ºÅ©¸³Æ® ·Îµå" + +#: ex_cmds2.c:2164 +#, c-format +msgid "Cannot source a directory: \"%s\"" +msgstr "ÀÚ·á¹æÀº ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +#: ex_cmds2.c:2202 +#, c-format +msgid "could not source \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:2204 +#, c-format +msgid "line %ld: could not source \"%s\"" +msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:2218 +#, c-format +msgid "sourcing \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß" + +#: ex_cmds2.c:2220 +#, c-format +msgid "line %ld: sourcing \"%s\"" +msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\" ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß" + +#: ex_cmds2.c:2363 +#, c-format +msgid "finished sourcing %s" +msgstr "%s ºÒ·¯µéÀ̱⠳¡" + +#: ex_cmds2.c:2707 +msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing" +msgstr "W15: °æ°í: À߸øµÈ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ. ^MÀÌ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:2756 +msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" +msgstr "E167: :scriptencodingÀÌ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:2789 +msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" +msgstr "E168: :finish°¡ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:3238 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "ÆäÀÌÁö %d" + +#: ex_cmds2.c:3394 +msgid "No text to be printed" +msgstr "ÀμâµÉ ÅؽºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:3472 +#, c-format +msgid "Printing page %d (%d%%)" +msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)" + +#: ex_cmds2.c:3484 +#, c-format +msgid " Copy %d of %d" +msgstr " º¹»ç %d / %d" + +#: ex_cmds2.c:3542 +#, c-format +msgid "Printed: %s" +msgstr "ÀμâµÊ: %s" + +#: ex_cmds2.c:3549 +#, c-format +msgid "Printing aborted" +msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù." + +#: ex_cmds2.c:3914 +msgid "E455: Error writing to PostScript output file" +msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: ex_cmds2.c:4189 +#, c-format +msgid "E624: Can't open file \"%s\"" +msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4199 ex_cmds2.c:4824 +#, c-format +msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" +msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4207 +#, c-format +msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file" +msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4222 ex_cmds2.c:4242 ex_cmds2.c:4257 ex_cmds2.c:4279 +#, c-format +msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file" +msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4309 +#, c-format +msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version" +msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4776 +msgid "E324: Can't open PostScript output file" +msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4809 +#, c-format +msgid "E456: Can't open file \"%s\"" +msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4928 +msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\"" +msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4959 +#, c-format +msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\"" +msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:4977 +#, c-format +msgid "E620: Unable to convert from multi-byte to \"%s\" encoding" +msgstr "E620: ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ®¸¦ \"%s\" ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:5102 +msgid "Sending to printer..." +msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..." + +#: ex_cmds2.c:5106 +msgid "E365: Failed to print PostScript file" +msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_cmds2.c:5108 +msgid "Print job sent." +msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù." + +#: ex_cmds2.c:5618 +#, c-format +msgid "Current %slanguage: \"%s\"" +msgstr "ÇöÀç %s¾ð¾î: \"%s\"" + +#: ex_cmds2.c:5629 +#, c-format +msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" +msgstr "E197: ¾ð¾î¸¦ \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:525 +msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode." +msgstr "Ex »óÅ·ΠÀüȯ. Normal »óÅ·Π°¡·Á¸é \"visual\"À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ." + +#. must be at EOF +#: ex_docmd.c:561 +msgid "E501: At end-of-file" +msgstr "E501: ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÔ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:669 +msgid "E169: Command too recursive" +msgstr "E169: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ´Ù½Ã ¹Ýº¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:1229 +#, c-format +msgid "E605: Exception not caught: %s" +msgstr "E605: ¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ýÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: %s" + +#: ex_docmd.c:1317 +msgid "End of sourced file" +msgstr "ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·" + +#: ex_docmd.c:1318 +msgid "End of function" +msgstr "ÇÔ¼öÀÇ ¸¶Áö¸·" + +#: ex_docmd.c:1907 +msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" +msgstr "E464: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ¸ðÈ£ÇÏ°Ô »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:1921 +msgid "E492: Not an editor command" +msgstr "E492: ÆíÁý±â ¸í·ÉÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:2028 +msgid "E493: Backwards range given" +msgstr "E493: ¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:2037 +msgid "Backwards range given, OK to swap" +msgstr "¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù, µÚÁýÀ»±î¿ä" + +#: ex_docmd.c:2160 +msgid "E494: Use w or w>>" +msgstr "E494: w³ª w>>¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ" + +#: ex_docmd.c:3786 +msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" +msgstr "E319: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ±× ¸í·ÉÀº ÇöÀç ÆÇ¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:3989 +msgid "E172: Only one file name allowed" +msgstr "E172: ¿À·ÎÁö ÇϳªÀÇ ÆÄÀÏ À̸§¸¸ »ç¿ë °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:4569 +msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" +msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?" + +#: ex_docmd.c:4572 +#, c-format +msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" +msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %d °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?" + +#: ex_docmd.c:4579 +msgid "E173: 1 more file to edit" +msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:4581 +#, c-format +msgid "E173: %ld more files to edit" +msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %ld °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:4676 +msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it" +msgstr "E174: ¸í·ÉÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù: ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä" + +#: ex_docmd.c:4787 +msgid "" +"\n" +" Name Args Range Complete Definition" +msgstr "" +"\n" +" À̸§ ÀÎÀÚ ¹üÀ§ ¿Ï¼º Á¤ÀÇ" + +#: ex_docmd.c:4876 +msgid "No user-defined commands found" +msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:4908 +msgid "E175: No attribute specified" +msgstr "E175: ¸í½ÃµÈ ¼Ó¼ºÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:4960 +msgid "E176: Invalid number of arguments" +msgstr "E176: À߸øµÈ ÀÎÀÚ °¹¼ö" + +#: ex_docmd.c:4975 +msgid "E177: Count cannot be specified twice" +msgstr "E177: Ä«¿îÆ®´Â µÎ ¹ø ÀÌ»ó ¸í½ÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:4985 +msgid "E178: Invalid default value for count" +msgstr "E178: À߸øµÈ ±âº» Ä«¿îÆ® °ª" + +#: ex_docmd.c:5016 +msgid "E179: argument required for complete" +msgstr "E179: ³¡³»±â À§ÇØ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:5048 +#, c-format +msgid "E180: Invalid complete value: %s" +msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s" + +#: ex_docmd.c:5057 +msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" +msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:5063 +msgid "E467: Custom completion requires a function argument" +msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:5074 +#, c-format +msgid "E181: Invalid attribute: %s" +msgstr "E181: À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s" + +#: ex_docmd.c:5117 +msgid "E182: Invalid command name" +msgstr "E182: À߸øµÈ ¸í·É À̸§" + +#: ex_docmd.c:5132 +msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" +msgstr "E183: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:5203 +#, c-format +msgid "E184: No such user-defined command: %s" +msgstr "E184: ±×·± »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·É ¾øÀ½: %s" + +#: ex_docmd.c:5664 +#, c-format +msgid "E185: Cannot find color scheme %s" +msgstr "E185: »ö ½ºÅ´ %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:5672 +msgid "Greetings, Vim user!" +msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ´Ô, ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!" + +#: ex_docmd.c:6390 +msgid "Edit File in new window" +msgstr "»õ â¿¡¼ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#: ex_docmd.c:6685 +msgid "No swap file" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:6789 +msgid "Append File" +msgstr "ÆÄÀÏ Ãß°¡" + +#: ex_docmd.c:6853 +msgid "E186: No previous directory" +msgstr "E186: ÀÌÀü ÀÚ·á¹æÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:6935 +msgid "E187: Unknown" +msgstr "E187: ¸ð¸§" + +#: ex_docmd.c:7020 +msgid "E465: :winsize requires two number arguments" +msgstr "E465: :winsize´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:7076 +#, c-format +msgid "Window position: X %d, Y %d" +msgstr "â À§Ä¡: X %d, Y %d" + +#: ex_docmd.c:7081 +msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" +msgstr "E188: ÀÌ Ç÷§Æû¿¡ ´ëÇÑ Ã¢ À§Ä¡ ¾ò´Â ±â´ÉÀ» ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:7091 +msgid "E466: :winpos requires two number arguments" +msgstr "E466: :winpos¿¡´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:7369 +msgid "Save Redirection" +msgstr "¸®µð·º¼Ç ÀúÀå" + +#: ex_docmd.c:7559 +msgid "Save View" +msgstr "º¸±â ÀúÀå" + +#: ex_docmd.c:7560 +msgid "Save Session" +msgstr "¼¼¼Ç ÀúÀå" + +#: ex_docmd.c:7562 +msgid "Save Setup" +msgstr "¼³Á¤ ÀúÀå" + +#: ex_docmd.c:7714 +#, c-format +msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)" +msgstr "E189: \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: ex_docmd.c:7719 +#, c-format +msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" +msgstr "E190: ¾²±â À§ÇÑ \"%s\"À»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. set mark +#: ex_docmd.c:7743 +msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" +msgstr "E191: ÀÎÀÚ´Â ±ÛÀÚ³ª ¾Õ/µÚ ÀÎ¿ë ºÎÈ£¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:7785 +msgid "E192: Recursive use of :normal too deep" +msgstr "E192: :normalÀÇ Àç±Í È£ÃâÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8303 +msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'" +msgstr "E194: '#'¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ±³Ã¼ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8334 +msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\"" +msgstr "E495: \"<afile>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8342 +msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\"" +msgstr "E496: \"<abuf>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¹öÆÛ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8353 +msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\"" +msgstr "E497: \"<amatch>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¸ÅÄ¡ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8363 +msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\"" +msgstr "E498: \"<sfile>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ :source ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8404 +#, no-c-format +msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\"" +msgstr "E499: '%'³ª '#'¿¡ ´ëÇÑ ºó ÆÄÀÏ À̸§, ¿À·ÎÁö \":p:h\"¿Í¸¸ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:8406 +msgid "E500: Evaluates to an empty string" +msgstr "E500: ºó ¹®ÀÚ¿¿¡¼ °ªÀ» ±¸ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:9361 +msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" +msgstr "E195: ÀÐÀ» viminfo ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_docmd.c:9534 +msgid "E196: No digraphs in this version" +msgstr "E196: ÀÌ ÆÇ¿¡´Â digraph°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:440 +msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" +msgstr "E608: 'Vim' Á¢µÎ»ç·Î ¿¹¿Ü¸¦ :throwÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. always scroll up, don't overwrite +#: ex_eval.c:529 +#, c-format +msgid "Exception thrown: %s" +msgstr "¿¹¿Ü thrown: %s" + +#: ex_eval.c:576 +#, c-format +msgid "Exception finished: %s" +msgstr "¿¹¿Ü Á¾·áµÊ: %s" + +#: ex_eval.c:577 +#, c-format +msgid "Exception discarded: %s" +msgstr "¿¹¿Ü ¹ö·ÁÁü: %s" + +#: ex_eval.c:620 ex_eval.c:664 +#, c-format +msgid "%s, line %ld" +msgstr "%s, %ld ÁÙ" + +#. always scroll up, don't overwrite +#: ex_eval.c:638 +#, c-format +msgid "Exception caught: %s" +msgstr "¿¹¿Ü ¹ß»ý: %s" + +#: ex_eval.c:713 +#, c-format +msgid "%s made pending" +msgstr "%sÀÌ(°¡) pending µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:716 +#, c-format +msgid "%s resumed" +msgstr "%sÀÌ(°¡) Àç°³ µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:720 +#, c-format +msgid "%s discarded" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¹ö·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:746 +msgid "Exception" +msgstr "¿¹¿Ü" + +#: ex_eval.c:752 +msgid "Error and interrupt" +msgstr "¿¡·¯¿Í ÀÎÅÍ·´Æ®" + +#: ex_eval.c:754 gui.c:4381 +msgid "Error" +msgstr "¿¡·¯" + +#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) +#: ex_eval.c:756 +msgid "Interrupt" +msgstr "ÀÎÅÍ·´Æ®" + +#: ex_eval.c:830 +msgid "E579: :if nesting too deep" +msgstr "E579: :if°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:867 +msgid "E580: :endif without :if" +msgstr "E580: :if¾øÀÌ :endif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:911 +msgid "E581: :else without :if" +msgstr "E581: :if¾øÀÌ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:914 +msgid "E582: :elseif without :if" +msgstr "E582: :if¾øÀÌ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:921 +msgid "E583: multiple :else" +msgstr "E583: ¿©·¯°³ÀÇ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:924 +msgid "E584: :elseif after :else" +msgstr "E584: :else µÚ¿¡ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:991 +msgid "E585: :while nesting too deep" +msgstr "E585: :whileÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1047 +msgid "E586: :continue without :while" +msgstr "E586: :while¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1087 +msgid "E587: :break without :while" +msgstr "E587: :while¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1286 +msgid "E601: :try nesting too deep" +msgstr "E601: :try°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1366 +msgid "E603: :catch without :try" +msgstr "E603: :try¾øÀÌ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. +#. * Just parse. +#: ex_eval.c:1388 +msgid "E604: :catch after :finally" +msgstr "E604: :finally µÚ¿¡ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1521 +msgid "E606: :finally without :try" +msgstr "E606: :try¾øÀÌ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. +#: ex_eval.c:1545 +msgid "E607: multiple :finally" +msgstr "E607: ¿©·¯°³ÀÇ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1654 +msgid "E602: :endtry without :try" +msgstr "E602: :try¾øÀÌ :endtry°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: ex_eval.c:1986 +msgid "E193: :endfunction not inside a function" +msgstr "E193: :endfunctionÀÌ function ³»¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: ex_getln.c:3296 +msgid "tagname" +msgstr "ű×À̸§" + +#: ex_getln.c:3299 +msgid " kind file\n" +msgstr " kind file\n" + +#: ex_getln.c:4765 +msgid "'history' option is zero" +msgstr "'history' ¿É¼ÇÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù" + +#: ex_getln.c:5036 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# %s History (newest to oldest):\n" +msgstr "" +"\n" +"# %s È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ °Í ¼ø):\n" + +#: ex_getln.c:5037 +msgid "Command Line" +msgstr "¸í·É ÁÙ" + +#: ex_getln.c:5038 +msgid "Search String" +msgstr "ãÀ» ¹®ÀÚ¿" + +#: ex_getln.c:5039 +msgid "Expression" +msgstr "Ç¥Çö" + +#: ex_getln.c:5040 +msgid "Input Line" +msgstr "ÀÔ·Â ÁÙ" + +#: ex_getln.c:5078 +msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length" +msgstr "E198: cmd_pchar°¡ ¸í·É ±æÀ̸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +#: ex_getln.c:5255 +msgid "E199: Active window or buffer deleted" +msgstr "E199: È°¼ºµÈ âÀ̳ª ¹öÆÛ°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:377 +msgid "Illegal file name" +msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ À̸§" + +#: fileio.c:401 fileio.c:535 fileio.c:2913 fileio.c:2954 +msgid "is a directory" +msgstr "´Â ÀÚ·á¹æÀÔ´Ï´Ù" + +#: fileio.c:403 +msgid "is not a file" +msgstr "´Â ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: fileio.c:557 fileio.c:4131 +msgid "[New File]" +msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]" + +#: fileio.c:590 +msgid "[Permission Denied]" +msgstr "[Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù]" + +#: fileio.c:694 +msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable" +msgstr "E200: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¸øÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:696 +msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer" +msgstr "E201: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¸é ¾È µË´Ï´Ù" + +#: fileio.c:717 +msgid "Vim: Reading from stdin...\n" +msgstr "ºö: Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼ Àд Áß...\n" + +#: fileio.c:723 +msgid "Reading from stdin..." +msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼ Àд Áß..." + +#. Re-opening the original file failed! +#: fileio.c:1000 +msgid "E202: Conversion made file unreadable!" +msgstr "E202: º¯È¯µÈ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#: fileio.c:2090 +msgid "[fifo/socket]" +msgstr "[ÇÇÆ÷/¼ÒÄÏ]" + +#: fileio.c:2097 +msgid "[fifo]" +msgstr "[ÇÇÆ÷]" + +#: fileio.c:2104 +msgid "[socket]" +msgstr "[¼ÒÄÏ]" + +#: fileio.c:2112 +msgid "[RO]" +msgstr "[Àбâ Àü¿ë]" + +#: fileio.c:2122 +msgid "[CR missing]" +msgstr "[CR ¾øÀ½]" + +#: fileio.c:2127 +msgid "[NL found]" +msgstr "[NL Æ÷ÇÔ]" + +#: fileio.c:2132 +msgid "[long lines split]" +msgstr "[±ä ÁÙ À߸²]" + +#: fileio.c:2138 fileio.c:4115 +msgid "[NOT converted]" +msgstr "[º¯È¯ ¾È µË´Ï´Ù]" + +#: fileio.c:2143 fileio.c:4120 +msgid "[converted]" +msgstr "[º¯È¯ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]" + +#: fileio.c:2150 fileio.c:4145 +msgid "[crypted]" +msgstr "[¾ÏÈ£È µÇ¾ú½À´Ï´Ù]" + +#: fileio.c:2157 +msgid "[CONVERSION ERROR]" +msgstr "[º¯È¯ ¿¡·¯]" + +#: fileio.c:2163 +#, c-format +msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]" +msgstr "[%ld ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ¹ÙÀÌÆ®]" + +#: fileio.c:2170 +msgid "[READ ERRORS]" +msgstr "[Àб⠿¡·¯]" + +#: fileio.c:2386 +msgid "Can't find temp file for conversion" +msgstr "º¯È¯Çϱâ À§ÇÑ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2393 +msgid "Conversion with 'charconvert' failed" +msgstr "'charconvert'¸¦ »ç¿ëÇÑ º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2396 +msgid "can't read output of 'charconvert'" +msgstr "'charconvert'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2796 +msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" +msgstr "E203: ¾µ ¹öÆÛ¸¦ ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ Áö¿ì°Å³ª ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2819 +msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" +msgstr "E204: Autocommand°¡ À߸øµÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÁÙÀ» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2857 +msgid "NetBeans dissallows writes of unmodified buffers" +msgstr "NetBeans¿¡¼´Â ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº ¹öÆÛ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2865 +msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers" +msgstr "NetBeans ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇؼ´Â ºÎºÐ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2919 fileio.c:2937 +msgid "is not a file or writable device" +msgstr "ÆÄÀÏ È¤Àº ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: fileio.c:2989 +msgid "is read-only (add ! to override)" +msgstr "Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3335 +msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" +msgstr "E506: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3347 +msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" +msgstr "E507: ¹é¾÷ÆÄÀÏ ´Ý±â ¿¡·¯ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3349 +msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" +msgstr "E508: ¹é¾÷ÇÒ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3365 +msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" +msgstr "E509: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3468 +msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" +msgstr "E510: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3530 +msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" +msgstr "E460: The resource fork will be lost (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3640 +msgid "E214: Can't find temp file for writing" +msgstr "E214: ¾µ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:3658 +msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" +msgstr "E213: º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (º¯È¯ ¾øÀÌ ÀúÀåÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: fileio.c:3693 +msgid "E166: Can't open linked file for writing" +msgstr "E166: ¾µ ¿¬°áµÈ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:3697 +msgid "E212: Can't open file for writing" +msgstr "E212: ¾µ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:3959 +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: Fsync°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:3966 +msgid "E512: Close failed" +msgstr "E512: ´Ý±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4037 +msgid "E513: write error, conversion failed" +msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4043 +msgid "E514: write error (file system full?)" +msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)" + +#: fileio.c:4110 +msgid " CONVERSION ERROR" +msgstr " º¯È¯ ¿¡·¯" + +#: fileio.c:4126 +msgid "[Device]" +msgstr "[ÀåÄ¡]" + +#: fileio.c:4131 +msgid "[New]" +msgstr "[»õ·Î¿î]" + +#: fileio.c:4153 +msgid " [a]" +msgstr " [a]" + +#: fileio.c:4153 +msgid " appended" +msgstr " ´õÇß½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4155 +msgid " [w]" +msgstr " [w]" + +#: fileio.c:4155 +msgid " written" +msgstr " ÀúÀå Çß½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4205 +msgid "E205: Patchmode: can't save original file" +msgstr "E205: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4227 +msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file" +msgstr "E206: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ºó ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4242 +msgid "E207: Can't delete backup file" +msgstr "E207: ¹é¾÷ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:4306 +msgid "" +"\n" +"WARNING: Original file may be lost or damaged\n" +msgstr "" +"\n" +"°æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø¾îÁ³°Å³ª ±úÁ³À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" + +#: fileio.c:4308 +msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!" +msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåµÉ ¶§±îÁö ÆíÁý±â¸¦ ³¡³»Áö ¸¶½Ê½Ã¿À!" + +#: fileio.c:4397 +msgid "[dos]" +msgstr "[µµ½º]" + +#: fileio.c:4397 +msgid "[dos format]" +msgstr "[µµ½º Çü½Ä]" + +#: fileio.c:4404 +msgid "[mac]" +msgstr "[¸Æ]" + +#: fileio.c:4404 +msgid "[mac format]" +msgstr "[¸Æ Çü½Ä]" + +#: fileio.c:4411 +msgid "[unix]" +msgstr "[À¯´Ð½º]" + +#: fileio.c:4411 +msgid "[unix format]" +msgstr "[À¯´Ð½º Çü½Ä]" + +#: fileio.c:4438 +msgid "1 line, " +msgstr "1 ÁÙ, " + +#: fileio.c:4440 +#, c-format +msgid "%ld lines, " +msgstr "%ld ÁÙ, " + +#: fileio.c:4443 +msgid "1 character" +msgstr "1 ±ÛÀÚ" + +#: fileio.c:4445 +#, c-format +msgid "%ld characters" +msgstr "%ld ±ÛÀÚ" + +#: fileio.c:4455 +msgid "[noeol]" +msgstr "[noeol]" + +#: fileio.c:4455 +msgid "[Incomplete last line]" +msgstr "[ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¸¶Áö¸· ÁÙ]" + +#. don't overwrite messages here +#. must give this prompt +#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers +#: fileio.c:4474 +msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" +msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏÀÌ ÀÐÀº µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù!!!" + +#: fileio.c:4476 +msgid "Do you really want to write to it" +msgstr "Á¤¸»·Î ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî" + +#: fileio.c:5726 +#, c-format +msgid "E208: Error writing to \"%s\"" +msgstr "E208: \"%s\"¿¡ ¾²±â ¿¡·¯" + +#: fileio.c:5733 +#, c-format +msgid "E209: Error closing \"%s\"" +msgstr "E209: \"%s\" ´Ý±â ¿¡·¯" + +#: fileio.c:5736 +#, c-format +msgid "E210: Error reading \"%s\"" +msgstr "E210: \"%s\" Àб⠿¡·¯" + +#: fileio.c:5970 +msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer" +msgstr "E246: FileChangedShell ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¹öÆÛ¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:5977 +#, c-format +msgid "E211: Warning: File \"%s\" no longer available" +msgstr "E211: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:5991 +#, c-format +msgid "" +"W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as " +"well" +msgstr "" +"W12: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹Ù²î¾ú°í ¸¶Âù°¡Áö·Î ºöÀÇ ¹öÆÛµµ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:5994 +#, c-format +msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" +msgstr "W11: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:5996 +#, c-format +msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" +msgstr "W16: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ »óÅ°¡ °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:6006 +#, c-format +msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" +msgstr "W13: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:6019 +msgid "See \":help W11\" for more info." +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +#: fileio.c:6033 +msgid "Warning" +msgstr "°æ°í" + +#: fileio.c:6034 +msgid "" +"&OK\n" +"&Load File" +msgstr "" +"È®ÀÎ(&O)\n" +"ÆÄÀÏ ºÒ·¯¿À±â(&L)" + +#: fileio.c:6140 +#, c-format +msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\"" +msgstr "E462: \"%s\"ÀÇ Àç·Îµå¸¦ ÁغñÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:6159 +#, c-format +msgid "E321: Could not reload \"%s\"" +msgstr "E321: \"%s\"À»(¸¦) ´Ù½Ã ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:6740 +msgid "--Deleted--" +msgstr "--Áö¿öÁü--" + +#. the group doesn't exist +#: fileio.c:6900 +#, c-format +msgid "E367: No such group: \"%s\"" +msgstr "E367: ÀÌ·± ±×·ì ¾øÀ½: \"%s\"" + +#: fileio.c:7026 +#, c-format +msgid "E215: Illegal character after *: %s" +msgstr "E215: * µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ: %s" + +#: fileio.c:7038 +#, c-format +msgid "E216: No such event: %s" +msgstr "E216: ±×·± À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s" + +#: fileio.c:7040 +#, c-format +msgid "E216: No such group or event: %s" +msgstr "E216: ±×·± ±×·ìÀ̳ª À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s" + +#. Highlight title +#: fileio.c:7198 +msgid "" +"\n" +"--- Auto-Commands ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ÀÚµ¿-¸í·É ---" + +#: fileio.c:7469 +msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events" +msgstr "E217: ALL À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇØ ÀÚµ¿¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:7492 +msgid "No matching autocommands" +msgstr "¸Â´Â ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:7813 +msgid "E218: autocommand nesting too deep" +msgstr "E218: ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: fileio.c:8088 +#, c-format +#~ msgid "%s Auto commands for \"%s\"" +#~ msgstr "" + +#: fileio.c:8096 +#, c-format +msgid "Executing %s" +msgstr "%s ½ÇÇàÁß" + +#. always scroll up, don't overwrite +#: fileio.c:8164 +#, c-format +msgid "autocommand %s" +msgstr "ÀÚµ¿¸í·É %s" + +#: fileio.c:8731 +msgid "E219: Missing {." +msgstr "E219: {°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: fileio.c:8733 +msgid "E220: Missing }." +msgstr "E220: }°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: fold.c:68 +msgid "E490: No fold found" +msgstr "E490: fold°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fold.c:593 +msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'" +msgstr "E350: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: fold.c:595 +msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" +msgstr "E351: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: getchar.c:248 +msgid "E222: Add to read buffer" +msgstr "E222: ÀÐÇôÁø ¹öÆÛ¿¡ ´õÇϱâ" + +#: getchar.c:2208 +msgid "E223: recursive mapping" +msgstr "E223: Àç±Í ¸ÊÇÎ" + +#: getchar.c:3087 +#, c-format +msgid "E224: global abbreviation already exists for %s" +msgstr "E224: %s Àü¿ª ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#: getchar.c:3090 +#, c-format +msgid "E225: global mapping already exists for %s" +msgstr "E225: %s Àü¿ª ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#: getchar.c:3222 +#, c-format +msgid "E226: abbreviation already exists for %s" +msgstr "E226: %s ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#: getchar.c:3225 +#, c-format +msgid "E227: mapping already exists for %s" +msgstr "E227: %s ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#: getchar.c:3289 +msgid "No abbreviation found" +msgstr "¾à¾î¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: getchar.c:3291 +msgid "No mapping found" +msgstr "¸ÊÇÎÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: getchar.c:4183 +msgid "E228: makemap: Illegal mode" +msgstr "E228: makemap: ÀÌ»óÇÑ »óÅÂ" + +#: gui.c:220 +msgid "E229: Cannot start the GUI" +msgstr "E229: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui.c:349 +#, c-format +msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" +msgstr "E230: \"%s\"¿¡¼ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui.c:472 +msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" +msgstr "E665: ¾µ¸¸ÇÑ ±Û²ÃÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø¾î¼ GUI¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui.c:477 +msgid "E231: 'guifontwide' invalid" +msgstr "E231: 'guifontwide'°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +#: gui.c:547 +msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" +msgstr "E599: 'imactivatekey' °ªÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +#: gui.c:4061 +#, c-format +msgid "E254: Cannot allocate color %s" +msgstr "E254: »ö %sÀ»(¸¦) ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_at_fs.c:300 +msgid "<cannot open> " +msgstr "<¿ ¼ö ¾øÀ½> " + +#: gui_at_fs.c:1136 +#, c-format +msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" +msgstr "E616: vim_SelFile: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_at_fs.c:2781 +msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" +msgstr "E614: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_at_fs.c:2801 +msgid "Pathname:" +msgstr "°æ·Î À̸§:" + +#: gui_at_fs.c:2807 +msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" +msgstr "E615: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_at_fs.c:2815 gui_motif.c:1623 +msgid "OK" +msgstr "È®ÀÎ" + +#: gui_at_fs.c:2815 gui_gtk.c:2731 gui_motif.c:1618 gui_motif.c:2849 +msgid "Cancel" +msgstr "Ãë¼Ò" + +#: gui_at_sb.c:486 +msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap." +msgstr "½ºÅ©·Ñ¹Ù À§Á¬: ½æ ÇȽº¸ÊÀÇ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: gui_athena.c:2047 gui_motif.c:1871 +msgid "Vim dialog" +msgstr "ºö ´ëÈ»óÀÚ" + +#: gui_beval.c:101 gui_w32.c:3954 +msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" +msgstr "E232: ¸Þ½ÃÁö¿Í ÄÝ¹é ¸ðµÎ¸¦ »ç¿ëÇؼ´Â BalloonEvalÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_gtk.c:1607 +msgid "Vim dialog..." +msgstr "ºö ´ëÈ»óÀÚ..." + +#: gui_gtk.c:2060 message.c:2999 +msgid "" +"&Yes\n" +"&No\n" +"&Cancel" +msgstr "" +"¿¹(&Y)\n" +"¾Æ´Ï¿À(&N)\n" +"Ãë¼Ò(&C)" + +#: gui_gtk.c:2268 +msgid "Input _Methods" +msgstr "ÀÔ·Â ¹æ¹ý(_M)" + +#: gui_gtk.c:2534 gui_motif.c:2768 +msgid "VIM - Search and Replace..." +msgstr "ºö - ã¾Æ¼ ¹Ù²Ù±â..." + +#: gui_gtk.c:2542 gui_motif.c:2770 +msgid "VIM - Search..." +msgstr "ºö - ã±â..." + +#: gui_gtk.c:2574 gui_motif.c:2888 +msgid "Find what:" +msgstr "¹«¾ó ãÀ»±î¿ä:" + +#: gui_gtk.c:2592 gui_motif.c:2920 +msgid "Replace with:" +msgstr "¹Ù²Ü ¹®ÀÚ¿:" + +#. whole word only button +#: gui_gtk.c:2624 gui_motif.c:3036 +msgid "Match whole word only" +msgstr "¶È°°Àº ³¹¸»¸¸" + +#. match case button +#: gui_gtk.c:2635 gui_motif.c:3048 +#~ msgid "Match case" +#~ msgstr "" + +#: gui_gtk.c:2645 gui_motif.c:2990 +msgid "Direction" +msgstr "¹æÇâ" + +#. 'Up' and 'Down' buttons +#: gui_gtk.c:2657 gui_motif.c:3002 +msgid "Up" +msgstr "À§·Î" + +#: gui_gtk.c:2661 gui_motif.c:3010 +msgid "Down" +msgstr "¾Æ·¡·Î" + +#: gui_gtk.c:2683 gui_gtk.c:2685 gui_motif.c:2792 +msgid "Find Next" +msgstr "´ÙÀ½ ã±â" + +#: gui_gtk.c:2702 gui_gtk.c:2704 gui_motif.c:2809 +msgid "Replace" +msgstr "¹Ù²Ù±â" + +#: gui_gtk.c:2715 gui_gtk.c:2717 gui_motif.c:2822 +msgid "Replace All" +msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â" + +#: gui_gtk_x11.c:2327 +msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" +msgstr "ºö: ¼¼¼Ç °ü¸®ÀڷκÎÅÍ \"die\" ¿äûÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: gui_gtk_x11.c:3519 +msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n" +msgstr "ºö: ¸ÞÀΠâÀÌ Á×°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" + +#: gui_gtk_x11.c:4138 +msgid "Font Selection" +msgstr "±Û²Ã °í¸£±â" + +#: gui_gtk_x11.c:6035 ui.c:2120 +msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" +msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù" + +#: gui_motif.c:1617 gui_motif.c:1620 +msgid "Filter" +msgstr "°Å¸£°³" + +#: gui_motif.c:1619 +msgid "Directories" +msgstr "ÀÚ·á¹æ" + +#: gui_motif.c:1621 +msgid "Help" +msgstr "µµ¿ò¸»" + +#: gui_motif.c:1622 +msgid "Files" +msgstr "ÆÄÀÏ" + +#: gui_motif.c:1624 +msgid "Selection" +msgstr "°í¸£±â" + +#: gui_motif.c:2835 +msgid "Undo" +msgstr "Ãë¼Ò" + +#: gui_riscos.c:952 +#, c-format +msgid "E610: Can't load Zap font '%s'" +msgstr "E610: Zap ±Û²Ã '%s'À»(¸¦) ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_riscos.c:1048 +#, c-format +msgid "E611: Can't use font %s" +msgstr "E611: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: gui_riscos.c:3270 +msgid "" +"\n" +"Sending message to terminate child process.\n" +msgstr "" +"\n" +"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ³¡³»±â À§ÇØ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù.\n" + +#: gui_w32.c:843 +#, c-format +msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." +msgstr "E243: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ÀÎÀÚ: \"-%s\": OLE ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ." + +#: gui_w48.c:2163 +msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')" +msgstr "¹®ÀÚ¿ ã±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)" + +#: gui_w48.c:2188 +msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" +msgstr "¹®ÀÚ¿ ã¾Æ ¹Ù²Ù±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)" + +#: gui_x11.c:1537 +msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" +msgstr "" +"ºö E458: »ö»ó¸Ê ¿£Æ®¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ¸î¸î »öÀÌ À߸øµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: gui_x11.c:2118 +#, c-format +msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" +msgstr "E250: ´ÙÀ½ ±ÛÀÚ¼ÂÀÇ ±Û²ÃÀÌ ±Û²Ã¼Â %s¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù:" + +#: gui_x11.c:2161 +#, c-format +msgid "E252: Fontset name: %s" +msgstr "E252: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s" + +#: gui_x11.c:2162 +#, c-format +msgid "Font '%s' is not fixed-width" +msgstr "±Û²Ã '%s'Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀÌ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: gui_x11.c:2181 +#, c-format +msgid "E253: Fontset name: %s\n" +msgstr "E253: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s\n" + +#: gui_x11.c:2182 +#, c-format +msgid "Font0: %s\n" +msgstr "±Û²Ã0: %s\n" + +#: gui_x11.c:2183 +#, c-format +msgid "Font1: %s\n" +msgstr "±Û²Ã1: %s\n" + +#: gui_x11.c:2184 +#, c-format +msgid "Font%ld width is not twice that of font0\n" +msgstr "±Û²Ã%ld ³Êºñ°¡ ±Û²Ã0ÀÇ µÎ¹è°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n" + +#: gui_x11.c:2185 +#, c-format +msgid "Font0 width: %ld\n" +msgstr "±Û²Ã0 ³Êºñ: %ld\n" + +#: gui_x11.c:2186 +#, c-format +msgid "" +"Font1 width: %ld\n" +"\n" +msgstr "" +"±Û²Ã1 ³Êºñ: %ld\n" +"\n" + +#: hangulin.c:610 +msgid "E256: Hangul automata ERROR" +msgstr "E256: ÇÑ±Û ¿ÀÅ丶Ÿ ¿¡·¯" + +#: if_cscope.c:77 +msgid "Add a new database" +msgstr "»õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ´õÇϱâ" + +#: if_cscope.c:79 +#~ msgid "Query for a pattern" +#~ msgstr "" + +#: if_cscope.c:81 +msgid "Show this message" +msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö º¸À̱â" + +#: if_cscope.c:83 +msgid "Kill a connection" +msgstr "¿¬°á ²÷±â" + +#: if_cscope.c:85 +msgid "Reinit all connections" +msgstr "¸ðµç ¿¬°á ´Ù½Ã ÃʱâÈ" + +#: if_cscope.c:87 +msgid "Show connections" +msgstr "¿¬°á º¸¿©ÁÖ±â" + +#: if_cscope.c:95 +#, c-format +msgid "E560: Usage: cs[cope] %s" +msgstr "E560: »ç¿ë¹ý: cs[cope] %s" + +#: if_cscope.c:124 +msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n" +msgstr "ÀÌ cscope ¸í·ÉÀº â ³ª´©±â¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" + +#: if_cscope.c:175 +msgid "E562: Usage: cstag <ident>" +msgstr "E562: »ç¿ë¹ý: cstag <ident>" + +#: if_cscope.c:231 +msgid "E257: cstag: tag not found" +msgstr "E257: cstag: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:409 +#, c-format +msgid "E563: stat(%s) error: %d" +msgstr "E563: stat(%s) ¿¡·¯: %d" + +#: if_cscope.c:419 +msgid "E563: stat error" +msgstr "E563: stat ¿¡·¯" + +#: if_cscope.c:516 +#, c-format +msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database" +msgstr "E564: %sÀº(´Â) µð·ºÅ丮µµ ȤÀº cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:534 +#, c-format +msgid "Added cscope database %s" +msgstr "cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º %s¿¡ ´õÇß½À´Ï´Ù." + +#: if_cscope.c:589 +#, c-format +msgid "E262: error reading cscope connection %ld" +msgstr "E262: cscope ¿¬°á %ld Àб⠿¡·¯" + +#: if_cscope.c:694 +msgid "E561: unknown cscope search type" +msgstr "E561: ¸ð¸£´Â cscope ã±â Çü½Ä" + +#: if_cscope.c:736 +msgid "E566: Could not create cscope pipes" +msgstr "E566: cscope ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:753 +msgid "E622: Could not fork for cscope" +msgstr "E622: cscope¸¦ forkÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:847 if_cscope.c:897 +msgid "cs_create_connection exec failed" +msgstr "cs_create_connection ½ÇÇàÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:898 +msgid "E623: Could not spawn cscope process" +msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:911 +msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed" +msgstr "cs_create_connection: to_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ" + +#: if_cscope.c:913 +msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed" +msgstr "cs_create_connection: fr_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ" + +#: if_cscope.c:951 +msgid "E567: no cscope connections" +msgstr "E567: cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:1025 +#, c-format +#~ msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s" +#~ msgstr "" + +#: if_cscope.c:1082 +#, c-format +#~ msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c" +#~ msgstr "" + +#: if_cscope.c:1152 +msgid "cscope commands:\n" +msgstr "cscope ¸í·É:\n" + +#: if_cscope.c:1155 +#, c-format +msgid "%-5s: %-30s (Usage: %s)" +msgstr "%-5s: %-30s (»ç¿ë¹ý: %s)" + +#: if_cscope.c:1253 +#, c-format +msgid "E625: cannot open cscope database: %s" +msgstr "E625: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s" + +#: if_cscope.c:1271 +msgid "E626: cannot get cscope database information" +msgstr "E626: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:1296 +msgid "E568: duplicate cscope database not added" +msgstr "E568: Áߺ¹µÈ cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ´õÇØÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:1307 +msgid "E569: maximum number of cscope connections reached" +msgstr "E569: cscope ¿¬°á Çã¿ëÄ¡ÀÇ ÃÖ´ë °ª¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:1424 +#, c-format +msgid "E261: cscope connection %s not found" +msgstr "E261: cscope ¿¬°á %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_cscope.c:1458 +#, c-format +msgid "cscope connection %s closed" +msgstr "cscope ¿¬°á %sÀÌ(°¡) ´ÝÇû½À´Ï´Ù" + +#. should not reach here +#: if_cscope.c:1598 +msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" +msgstr "E570: cs_manage_matches¿¡ ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯" + +#: if_cscope.c:1848 +#, c-format +msgid "Cscope tag: %s" +msgstr "Cscope ű×: %s" + +#: if_cscope.c:1870 +msgid "" +"\n" +" # line" +msgstr "" +"\n" +" # ÁÙ" + +#: if_cscope.c:1872 +msgid "filename / context / line\n" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ / ÄÜÅؽºÆ® / ÁÙ\n" + +#: if_cscope.c:1990 +#, c-format +msgid "E609: Cscope error: %s" +msgstr "E609: Cscope ¿¡·¯: %s" + +#: if_cscope.c:2176 +msgid "All cscope databases reset" +msgstr "¸ðµç cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¸®¼Â" + +#: if_cscope.c:2244 +msgid "no cscope connections\n" +msgstr "cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: if_cscope.c:2248 +msgid " # pid database name prepend path\n" +msgstr " # pid µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ prepend path\n" + +#: if_python.c:436 +msgid "" +"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " +"loaded." +msgstr "" +"E263: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽㠶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ " +"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: if_python.c:500 +msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" +msgstr "E659: PythonÀ» Àç±ÍÈ£ÃâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:701 +msgid "can't delete OutputObject attributes" +msgstr "OutputObject ¼Ó¼ºÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:708 +msgid "softspace must be an integer" +msgstr "softspace´Â Á¤¼ö¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù" + +#: if_python.c:716 +msgid "invalid attribute" +msgstr "À߸øµÈ ¼Ó¼º" + +#: if_python.c:755 if_python.c:769 +msgid "writelines() requires list of strings" +msgstr "writelines()´Â ¹®ÀÚ¿ ¸ñ·ÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: if_python.c:895 +msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" +msgstr "E264: ÆÄÀ̽ã: I/O °´Ã¼ ÃʱâÈÁß ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1080 if_tcl.c:1402 +msgid "invalid expression" +msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä" + +#: if_python.c:1094 if_tcl.c:1407 +msgid "expressions disabled at compile time" +msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1107 +msgid "attempt to refer to deleted buffer" +msgstr "Áö¿öÁø ¹öÆÛ¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1122 if_python.c:1163 if_python.c:1227 if_tcl.c:1214 +msgid "line number out of range" +msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1362 +#, c-format +msgid "<buffer object (deleted) at %8lX>" +msgstr "<%8lX¿¡ ¹öÆÛ °´Ã¼ (Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù)>" + +#: if_python.c:1453 if_tcl.c:836 +msgid "invalid mark name" +msgstr "À߸øµÈ ¸¶Å© À̸§" + +#: if_python.c:1733 +msgid "no such buffer" +msgstr "±×·± ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1821 +msgid "attempt to refer to deleted window" +msgstr "Áö¿öÁø âÀ» ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1866 +msgid "readonly attribute" +msgstr "Àбâ Àü¿ë ¼Ó¼º" + +#: if_python.c:1879 +msgid "cursor position outside buffer" +msgstr "ÆÛ¼ À§Ä¡°¡ ¹öÆÛ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:1956 +#, c-format +msgid "<window object (deleted) at %.8lX>" +msgstr "<%.8lX¿¡ â °´Ã¼ (Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù)>" + +#: if_python.c:1968 +#, c-format +msgid "<window object (unknown) at %.8lX>" +msgstr "<%.8lX¿¡ â °´Ã¼ (¸ð¸§)>" + +#: if_python.c:1970 +#, c-format +msgid "<window %d>" +msgstr "<â %d>" + +#: if_python.c:2046 +msgid "no such window" +msgstr "±×·± âÀº ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:2307 if_python.c:2341 if_python.c:2396 if_python.c:2464 +#: if_python.c:2586 if_python.c:2638 if_tcl.c:684 if_tcl.c:729 if_tcl.c:803 +#: if_tcl.c:873 if_tcl.c:1999 +msgid "cannot save undo information" +msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:2309 if_python.c:2403 if_python.c:2475 +msgid "cannot delete line" +msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:2346 if_python.c:2491 if_tcl.c:690 if_tcl.c:2021 +msgid "cannot replace line" +msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:2509 if_python.c:2588 if_python.c:2646 +msgid "cannot insert line" +msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_python.c:2750 +msgid "string cannot contain newlines" +msgstr "¹®ÀÚ¿Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_ruby.c:422 +msgid "" +"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." +msgstr "" +"E266: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ·çºñ ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö " +"¾ø½À´Ï´Ù." + +#: if_ruby.c:485 +#, c-format +msgid "E273: unknown longjmp status %d" +msgstr "E273: ¸ð¸£´Â longjmp »óÅ %d" + +#: if_sniff.c:67 +msgid "Toggle implementation/definition" +msgstr "Åä±Û ±¸Çö/Á¤ÀÇ" + +#: if_sniff.c:68 +msgid "Show base class of" +msgstr "...ÀÇ ±âº» Ŭ·¡½º º¸¿©ÁÖ±â" + +#: if_sniff.c:69 +#~ msgid "Show overridden member function" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:70 +#~ msgid "Retrieve from file" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:71 +#~ msgid "Retrieve from project" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:73 +#~ msgid "Retrieve from all projects" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:74 +#~ msgid "Retrieve" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:75 +#~ msgid "Show source of" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:76 +#~ msgid "Find symbol" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:77 +#~ msgid "Browse class" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:78 +#~ msgid "Show class in hierarchy" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:79 +#~ msgid "Show class in restricted hierarchy" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:80 +#~ msgid "Xref refers to" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:81 +#~ msgid "Xref referred by" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:82 +#~ msgid "Xref has a" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:83 +#~ msgid "Xref used by" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:84 +#~ msgid "Show docu of" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:85 +#~ msgid "Generate docu for" +#~ msgstr "" + +#: if_sniff.c:97 +msgid "" +"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " +"$PATH).\n" +msgstr "" +"SNiFF+·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ȯ°æÀ» È®ÀÎÇϽʽÿÀ (sniffemacs°¡ $PATH¿¡¼ ã¾Æ" +"Á®¾ß ÇÕ´Ï´Ù).\n" + +#: if_sniff.c:425 +msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected" +msgstr "E274: Sniff: Àд Áß ¿¡·¯. ²÷±è" + +#: if_sniff.c:553 +msgid "SNiFF+ is currently " +msgstr "SNiFF+ is currently " + +#: if_sniff.c:555 +msgid "not " +msgstr "not " + +#: if_sniff.c:556 +msgid "connected" +msgstr "connected" + +#: if_sniff.c:592 +#, c-format +msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s" +msgstr "E275: ¸ð¸£´Â SNiFF+ ¿äû: %s" + +#: if_sniff.c:605 +msgid "E276: Error connecting to SNiFF+" +msgstr "E276: SNiFF+¿¡ ¿¬°á ¿¡·¯" + +#: if_sniff.c:1009 +msgid "E278: SNiFF+ not connected" +msgstr "E278: SniFF+°¡ ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: if_sniff.c:1018 +msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer" +msgstr "E279: SniFF+ ¹öÆÛ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: if_sniff.c:1083 +msgid "Sniff: Error during write. Disconnected" +msgstr "Sniff: ¾²´Â µµÁß ¿¡·¯. ²÷°å½À´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:418 +msgid "invalid buffer number" +msgstr "À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£" + +#: if_tcl.c:464 if_tcl.c:931 if_tcl.c:1110 +msgid "not implemented yet" +msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:501 +msgid "unknown option" +msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç" + +#. ??? +#: if_tcl.c:774 +msgid "cannot set line(s)" +msgstr "ÁÙÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:845 +msgid "mark not set" +msgstr "¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:851 if_tcl.c:1066 +#, c-format +msgid "row %d column %d" +msgstr "Çà %d ¿ %d" + +#: if_tcl.c:881 +msgid "cannot insert/append line" +msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³Ö°Å³ª ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:1268 +msgid "unknown flag: " +msgstr "¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: " + +#: if_tcl.c:1338 +msgid "unknown vimOption" +msgstr "¸ð¸£´Â ºö ¿É¼Ç" + +#: if_tcl.c:1423 +msgid "keyboard interrupt" +msgstr "Å°º¸µå ÀÎÅÍ·´Æ®" + +#: if_tcl.c:1428 +msgid "vim error" +msgstr "ºö ¿¡·¯" + +#: if_tcl.c:1471 +msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" +msgstr "¹öÆÛ/â ¸í·ÉÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: °´Ã¼°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:1545 +msgid "" +"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted" +msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/âÀÌ ÀÌ¹Ì Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#. This should never happen. Famous last word? +#: if_tcl.c:1562 +msgid "" +"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." +"org" +msgstr "" +"E280: TCL ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯: reflist°¡ ±úÁ³³ª!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë·ÁÁÖ" +"½Ê½Ã¿À" + +#: if_tcl.c:1563 +msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found" +msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/â ÂüÁ¶¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_tcl.c:1724 +msgid "" +"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." +msgstr "" +"E571: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Tcl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø" +"½À´Ï´Ù." + +#: if_tcl.c:1886 +msgid "" +"E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org" +msgstr "" +"E281: TCL ¿¡·¯: ³¡³»±â Äڵ尡 Á¤¼ö°¡ ¾Æ´Ñ°¡!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë" +"·ÁÁֽʽÿÀ" + +#: if_tcl.c:2007 +msgid "cannot get line" +msgstr "ÁÙÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_xcmdsrv.c:225 +msgid "Unable to register a command server name" +msgstr "¸í·É ¼¹ö À̸§À» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_xcmdsrv.c:473 +msgid "E248: Failed to send command to the destination program" +msgstr "E248: ´ë»óÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ¸í·É º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: if_xcmdsrv.c:747 +#, c-format +msgid "E573: Invalid server id used: %s" +msgstr "E573: À߸øµÈ ¼¹ö id »ç¿ëµÊ: %s" + +#: if_xcmdsrv.c:1110 +msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" +msgstr "E251: ºö ÀνºÅϽº ·¹Áö½ºÆ®¸® ¼Ó¼ºÀÌ À߸øµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö¿ü½À´Ï´Ù!" + +#: main.c:60 +msgid "Unknown option" +msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç" + +#: main.c:62 +msgid "Too many edit arguments" +msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ" + +#: main.c:64 +msgid "Argument missing after" +msgstr "µÚ¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ½" + +#: main.c:66 +msgid "Garbage after option" +msgstr "¿É¼Ç µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª" + +#: main.c:68 +msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" +msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ" + +#: main.c:70 +#~ msgid "Invalid argument for" +#~ msgstr "" + +#: main.c:466 +msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." +msgstr "ÀÌ ºöÀº diff ±â´É ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù." + +#: main.c:932 +msgid "Attempt to open script file again: \"" +msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿·Á°í ½Ãµµ: \"" + +#: main.c:941 +msgid "Cannot open for reading: \"" +msgstr "Àбâ À§ÇØ ¿ ¼ö ¾øÀ½: \"" + +#: main.c:985 +msgid "Cannot open for script output: \"" +msgstr "½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: \"" + +#: main.c:1132 +#, c-format +msgid "%d files to edit\n" +msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n" + +#: main.c:1233 +msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n" +msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: main.c:1235 +msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" +msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠºÎÅÍ ÀԷ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#. just in case.. +#: main.c:1297 +#~ msgid "pre-vimrc command line" +#~ msgstr "" + +#: main.c:1338 +#, c-format +msgid "E282: Cannot read from \"%s\"" +msgstr "E282: \"%s\"¿¡¼ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: main.c:2411 +msgid "" +"\n" +"More info with: \"vim -h\"\n" +msgstr "" +"\n" +"´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇϽøé: \"vim -h\"\n" + +#: main.c:2444 +msgid "[file ..] edit specified file(s)" +msgstr "[ÆÄÀÏ ..] ÁÖ¾îÁø ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#: main.c:2445 +msgid "- read text from stdin" +msgstr "- Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼ ÅؽºÆ® Àбâ" + +#: main.c:2446 +msgid "-t tag edit file where tag is defined" +msgstr "-t tag űװ¡ Á¤ÀÇµÈ À§Ä¡¿¡¼ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#: main.c:2448 +msgid "-q [errorfile] edit file with first error" +msgstr "-q [¿¡·¯ÆÄÀÏ] ù ¹ø° ¿¡·¯°¡ ³ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#: main.c:2457 +msgid "" +"\n" +"\n" +"usage:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"»ç¿ë¹ý:" + +#: main.c:2460 +msgid " vim [arguments] " +msgstr " vim [ÀÎÀÚ] " + +#: main.c:2464 +msgid "" +"\n" +" or:" +msgstr "" +"\n" +" ȤÀº:" + +#: main.c:2467 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Arguments:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"ÀÎÀÚ:\n" + +#: main.c:2468 +msgid "--\t\t\tOnly file names after this" +msgstr "--\t\t\tÀÌ µÚ¿¡´Â ÆÄÀÏ À̸§¸¸" + +#: main.c:2470 +msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards" +msgstr "--literal\t\t¿ÍÀϵåÄ«µå¸¦ È®ÀåÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2473 +msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE" +msgstr "-register\t\tÀÌ gvim OLE¿¡ µî·Ï" + +#: main.c:2474 +msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE" +msgstr "-unregister\t\tgvimÀ» OLE¿¡¼ µî·ÏÃë¼Ò" + +#: main.c:2477 +msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")" +msgstr "-g\t\t\tGUI·Î ½ÇÇà (\"gvim\"°ú °°À½)" + +#: main.c:2478 +msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" +msgstr "-f ȤÀº --nofork\tÆ÷±×¶ó¿îµå: GUI·Î ½ÃÀÛÇÒ ¶§ forkÇÏÁö ¸» °Í" + +#: main.c:2480 +msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")" +msgstr "-v\t\t\tVi »óÅ (\"vi\"¿Í °°À½)" + +#: main.c:2481 +msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")" +msgstr "-e\t\t\tEx »óÅ (\"ex\"¿Í °°À½)" + +#: main.c:2482 +msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")" +msgstr "-s\t\t\tÁ¶¿ëÇÑ (¹èÄ¡) »óÅ (\"ex\"¸¸)" + +#: main.c:2484 +msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" +msgstr "-d\t\t\tDiff »óÅ (\"vimdiff\"¿Í °°À½)" + +#: main.c:2486 +msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" +msgstr "-y\t\t\t½¬¿î »óÅ (\"evim\"°ú °°À½, modeless)" + +#: main.c:2487 +msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" +msgstr "-R\t\t\tÀбâ Àü¿ë »óÅ (\"view\"¿Í °°À½)" + +#: main.c:2488 +msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")" +msgstr "-Z\t\t\tÁ¦ÇÑµÈ »óÅ (\"rvim\"°ú °°À½)" + +#: main.c:2489 +msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed" +msgstr "-m\t\t\t¼öÁ¤(ÆÄÀÏ ¾²±â)ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2490 +msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed" +msgstr "-M\t\t\tÅؽºÆ® ¼öÁ¤ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2491 +msgid "-b\t\t\tBinary mode" +msgstr "-b\t\t\tÀÌÁø »óÅÂ" + +#: main.c:2493 +msgid "-l\t\t\tLisp mode" +msgstr "-l\t\t\t¸®½ºÇÁ »óÅÂ" + +#: main.c:2495 +msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'" +msgstr "-C\t\t\tVi ȣȯ: 'compatible'" + +#: main.c:2496 +msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" +msgstr "-N\t\t\tVi¿Í ȣȯµÇÁö ¾ÊÀ½: 'nocompatible'" + +#: main.c:2497 +msgid "-V[N]\t\tVerbose level" +msgstr "-V[N]\t\tVerbose ·¹º§" + +#: main.c:2498 +msgid "-D\t\t\tDebugging mode" +msgstr "-D\t\t\tµð¹ö±ë »óÅÂ" + +#: main.c:2499 +msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only" +msgstr "-n\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¾øÀÌ ¸Þ¸ð¸®¸¸ »ç¿ë" + +#: main.c:2500 +msgid "-r\t\t\tList swap files and exit" +msgstr "-r\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» Ç¥½ÃÇÑ µÚ ³¡³»±â" + +#: main.c:2501 +msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session" +msgstr "-r (ÆÄÀÏ À̸§°ú ÇÔ²²)\tÆļյǾú´ø ¼¼¼Ç º¹±¸" + +#: main.c:2502 +msgid "-L\t\t\tSame as -r" +msgstr "-L\t\t\t-r°ú °°À½" + +#: main.c:2504 +msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" +msgstr "-f\t\t\tâÀ» ¿ ¶§ newcli »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2505 +msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O" +msgstr "-dev <ÀåÄ¡>\t\tI/O¿¡ <ÀåÄ¡> »ç¿ë" + +#: main.c:2508 +msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode" +msgstr "-A\t\t\tArabic ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ" + +#: main.c:2511 +msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" +msgstr "-H\t\t\tHebrew ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ" + +#: main.c:2514 +msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode" +msgstr "-F\t\t\tFarsi ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ" + +#: main.c:2516 +msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>" +msgstr "-T <terminal>\tÅ͹̳ΠÁ¾·ù¸¦ <terminal>·Î ¼³Á¤" + +#: main.c:2517 +msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc" +msgstr "-u <vimrc>\t\t.vimrc ´ë½Å <vimrc>¸¦ »ç¿ë" + +#: main.c:2519 +msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc" +msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrc ´ë½Å <gvimrc>¸¦ »ç¿ë" + +#: main.c:2521 +msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts" +msgstr "--noplugin\t\tÇ÷¯±×ÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2522 +msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)" +msgstr "-o[N]\t\tN°³ÀÇ Ã¢ ¿±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)" + +#: main.c:2523 +msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically" +msgstr "-O[N]\t\t-o¿Í °°Áö¸¸ âÀ» ¼öÁ÷À¸·Î ³ª´©±â" + +#: main.c:2524 +msgid "+\t\t\tStart at end of file" +msgstr "+\t\t\tÆÄÀÏ ¸¶Áö¸·¿¡¼ ½ÃÀÛ" + +#: main.c:2525 +msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>" +msgstr "+<lnum>\t\t<lnum> ÁÙ¿¡¼ ½ÃÀÛ" + +#: main.c:2527 +msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file" +msgstr "--cmd <¸í·É>\tvimrc ÆÄÀÏÀ» Àбâ Àü¿¡ <¸í·É>À» ½ÇÇà" + +#: main.c:2529 +msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file" +msgstr "-c <¸í·É>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¸í·É>À» ½ÇÇà" + +#: main.c:2530 +msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file" +msgstr "-S <¼¼¼Ç>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¼¼¼Ç> ÆÄÀÏ ºÒ·¯ µéÀ̱â" + +#: main.c:2531 +msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>" +msgstr "-s <scriptin>\t<scriptin> ÆÄÀÏ¿¡¼ Normal »óÅ ¸í·É Àбâ" + +#: main.c:2532 +msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>" +msgstr "-w <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡" + +#: main.c:2533 +msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>" +msgstr "-W <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀå" + +#: main.c:2535 +msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" +msgstr "-x\t\t\t¾ÏÈ£ÈµÈ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#: main.c:2539 +msgid "-display <display>\tConnect vim to this particular X-server" +msgstr "-display <display>\tºöÀ» ƯÁ¤ X-¼¹ö¿Í ¿¬°á" + +#: main.c:2541 +msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" +msgstr "-X\t\t\tX ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2544 +msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" +msgstr "--remote <files>\t°¡´ÉÇÏ¸é ºö ¼¹ö¿¡¼ <files> ÆíÁý" + +#: main.c:2545 +msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" +msgstr "--remote-silent <files> °°À½, ¼¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2546 +msgid "" +"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" +msgstr "--remote-wait <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ´Ù °íÄ¥ ¶§±îÁö ±â´Ù¸³´Ï´Ù" + +#: main.c:2547 +msgid "" +"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" +msgstr "--remote-wait-silent <files> °°À½, ¼¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +#: main.c:2548 +msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit" +msgstr "--remote-send <keys>\tºö ¼¹ö·Î <keys>¸¦ º¸³»°í ³¡³»±â" + +#: main.c:2549 +msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result" +msgstr "--remote-expr <expr>\tºö ¼¹ö¿¡¼ <expr> ½ÇÇàÇÏ°í °á°ú Ãâ·Â" + +#: main.c:2550 +msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit" +msgstr "--serverlist\t\t»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ºö ¼¹ö À̸§À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³»±â" + +#: main.c:2551 +msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>" +msgstr "--servername <name>\tºö ¼¹ö <name>ÀÌ µÇ°Å³ª ¼¹ö·Î º¸³»±â" + +#: main.c:2554 +msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" +msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo ´ë½Å <viminfo>¸¦ »ç¿ë" + +#: main.c:2556 +msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" +msgstr "-h ȤÀº --help\tµµ¿ò¸»(ÀÌ ¸Þ½ÃÁö)À» Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â" + +#: main.c:2557 +msgid "--version\t\tPrint version information and exit" +msgstr "--version\t\tÆÇ Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â" + +#: main.c:2561 +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (Motif version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¸ðƼÇÁ ÆÇ):\n" + +#: main.c:2565 +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (neXtaw ÆÇ):\n" + +#: main.c:2567 +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (Athena version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¾ÆÅ׳ª ÆÇ):\n" + +#: main.c:2571 +msgid "-display <display>\tRun vim on <display>" +msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼ ½ÇÇà" + +#: main.c:2572 +msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" +msgstr "-iconic\t\t¾ÆÀÌÄÜ »óÅ·Πºö ½ÃÀÛ" + +#: main.c:2574 +msgid "-name <name>\t\tUse resource as if vim was <name>" +msgstr "-name <name>\t\tºöÀÌ <name>ÀÎ °Íó·³ ¸®¼Ò½º »ç¿ë" + +#: main.c:2575 +msgid "\t\t\t (Unimplemented)\n" +msgstr "\t\t\t (±¸ÇöµÇÁö ¾ÊÀ½)\n" + +#: main.c:2577 +msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)" +msgstr "-background <color>\t¹ÙÅÁ »öÀ¸·Î <color> »ç¿ë (also: -bg)" + +#: main.c:2578 +msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)" +msgstr "-foreground <color>\tÀÏ¹Ý »ö¿¡ <color> »ç¿ë (also: -fg)" + +#: main.c:2579 main.c:2599 +msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)" +msgstr "-font <font>\t\tÀÏ¹Ý ÅؽºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë (also: -fn)" + +#: main.c:2580 +msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text" +msgstr "-boldfont <font>\t±½Àº ÅؽºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë" + +#: main.c:2581 +msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text" +msgstr "-italicfont <font>\t±â¿ïÀÓ ÅؽºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë" + +#: main.c:2582 main.c:2600 +msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)" +msgstr "-geometry <geom>\tÃʱâ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¿¡ <geom> »ç¿ë (also: -geom)" + +#: main.c:2583 +msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)" +msgstr "-borderwidth <width>\t°¡ÀåÀÚ¸® ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -bw)" + +#: main.c:2584 +msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)" +msgstr "-scrollbarwidth <width> ½ºÅ©·Ñ¹Ù ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -sw)" + +#: main.c:2586 +msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)" +msgstr "-menuheight <height>\tÂ÷¸²Ç¥ ¸·´ë ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)" + +#: main.c:2588 main.c:2601 +msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" +msgstr "-reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë (also: -rv)" + +#: main.c:2589 +msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" +msgstr "+reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë ¾È ÇÔ (also: +rv)" + +#: main.c:2590 +msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource" +msgstr "-xrm <resource>\t¸í½ÃµÈ ¸®¼Ò½º ¼³Á¤" + +#: main.c:2593 +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (RISC OS version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (RISC OS ÆÇ):\n" + +#: main.c:2594 +msgid "--columns <number>\tInitial width of window in columns" +msgstr "--columns <¼ýÀÚ>\tÄ¿¡¼ â Ãʱ⠳ʺñ" + +#: main.c:2595 +msgid "--rows <number>\tInitial height of window in rows" +msgstr "--rows <¼ýÀÚ>\tÁÙ¿¡¼ â Ãʱ⠳ôÀÌ" + +#: main.c:2598 +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (GTK+ ÆÇ):\n" + +#: main.c:2602 +msgid "-display <display>\tRun vim on <display> (also: --display)" +msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼ ½ÇÇà (also: --display)" + +#: main.c:2604 +msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window" +msgstr "--role <role>\t¸ÞÀΠâ ±¸ºÐÀ» À§ÇØ À¯ÀÏÇÑ ¿ªÇÒ ¼³Á¤" + +#: main.c:2606 +msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget" +msgstr "--socketid <xid>\tºöÀ» ´Ù¸¥ GTK À§Á¬ ¾È¿¡¼ ¿À½" + +#: main.c:2609 +msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application" +msgstr "-P <parent title>\tVimÀ» ºÎ¸ð ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡¼ ¿±â" + +#: main.c:2847 +msgid "No display" +msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. Failed to send, abort. +#: main.c:2862 +msgid ": Send failed.\n" +msgstr ": º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n" + +#. Let vim start normally. +#: main.c:2868 +msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" +msgstr ": º¸³»±â ½ÇÆÐ. ·ÎÄÿ¡¼ ½ÇÇàµË´Ï´Ù\n" + +#: main.c:2906 main.c:2927 +#, c-format +#~ msgid "%d of %d edited" +#~ msgstr "" + +#: main.c:2949 +msgid "No display: Send expression failed.\n" +msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¾øÀ½: Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" + +#: main.c:2961 +msgid ": Send expression failed.\n" +msgstr ": Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" + +#: mark.c:709 +msgid "No marks set" +msgstr "¼³Á¤µÈ ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: mark.c:711 +#, c-format +msgid "E283: No marks matching \"%s\"" +msgstr "E283: \"%s\"¿¡ ¸Â´Â ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. Highlight title +#: mark.c:722 +msgid "" +"\n" +"mark line col file/text" +msgstr "" +"\n" +"¸¶Å© ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅؽºÆ®" + +#. Highlight title +#: mark.c:760 +msgid "" +"\n" +" jump line col file/text" +msgstr "" +"\n" +" Á¡ÇÁ ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅؽºÆ®" + +#. Highlight title +#: mark.c:805 +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "change line col text" +#~ msgstr "" + +#: mark.c:1281 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# File marks:\n" +msgstr "" +"\n" +"# ÆÄÀÏ ¸¶Å©:\n" + +#. Write the jumplist with -' +#: mark.c:1316 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# Jumplist (newest first):\n" +msgstr "" +"\n" +"# Á¡ÇÁ¸ñ·Ï (»õ°ÍÀÌ ¸ÕÀú):\n" + +#: mark.c:1412 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# History of marks within files (newest to oldest):\n" +msgstr "" +"\n" +"# ÆÄÀϳ»ÀÇ ¸¶Å© È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ ¼ø):\n" + +#: mark.c:1501 +msgid "Missing '>'" +msgstr "'>'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:467 +msgid "E543: Not a valid codepage" +msgstr "E543: Á¤»óÀûÀÎ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4431 +msgid "E284: Cannot set IC values" +msgstr "E284: IC °ªÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4583 +msgid "E285: Failed to create input context" +msgstr "E285: ÀÔ·Â ÄÜÅؽºÆ®¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4741 +msgid "E286: Failed to open input method" +msgstr "E286: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀ» ¿´Ù°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4752 +msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM" +msgstr "E287: °æ°í: IM¿¡ Æı« ÄݹéÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4758 +msgid "E288: input method doesn't support any style" +msgstr "E288: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ¾î¶² Çü½Äµµ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4815 +msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" +msgstr "E289: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ³» preedit Çü½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4889 +msgid "E290: over-the-spot style requires fontset" +msgstr "E290: over-the-spot Çü½ÄÀº fontsetÀÌ »ç¿ëµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:4925 +msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled" +msgstr "E291: GTK+°¡ 1.2.3 ÀÌÀü ÆÇÀÔ´Ï´Ù. »óÅ ¿µ¿ªÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: mbyte.c:5232 +msgid "E292: Input Method Server is not running" +msgstr "E292: ÀÔ·Â ¼¹ö°¡ ½ÇÇàµÇÁö ¾Ê°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: memfile.c:488 +msgid "E293: block was not locked" +msgstr "E293: ±¸¿ªÀÌ Àá±ÅÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: memfile.c:1010 +msgid "E294: Seek error in swap file read" +msgstr "E294: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» Àбâ À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memfile.c:1015 +msgid "E295: Read error in swap file" +msgstr "E295: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memfile.c:1067 +msgid "E296: Seek error in swap file write" +msgstr "E296: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾²±â À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memfile.c:1085 +msgid "E297: Write error in swap file" +msgstr "E297: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memfile.c:1282 +msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)" +msgstr "E300: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (symlink °ø°Ý?)" + +#: memline.c:275 +msgid "E298: Didn't get block nr 0?" +msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?" + +#: memline.c:315 +msgid "E298: Didn't get block nr 1?" +msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 1À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?" + +#: memline.c:333 +msgid "E298: Didn't get block nr 2?" +msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 2¸¦ ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?" + +#. could not (re)open the swap file, what can we do???? +#: memline.c:444 +msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" +msgstr "E301: À¸À¹, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù!!!" + +#: memline.c:449 +msgid "E302: Could not rename swap file" +msgstr "E302: ½º¿Ò ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:519 +#, c-format +msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" +msgstr "E303: \"%s\"ÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø¾î¼ º¹±¸´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù" + +#: memline.c:618 +msgid "E304: ml_timestamp: Didn't get block 0??" +msgstr "E304: ml_timestamp: ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??" + +#: memline.c:758 +#, c-format +msgid "E305: No swap file found for %s" +msgstr "E305: %sÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:768 +msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): " +msgstr "»ç¿ëÇÒ ½º¿Ò ÆÄÀÏ ¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ (0Àº ³¡³»±â): " + +#: memline.c:813 +#, c-format +msgid "E306: Cannot open %s" +msgstr "E306: %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:835 +msgid "Unable to read block 0 from " +msgstr "Unable to read block 0 from " + +#: memline.c:838 +msgid "" +"\n" +"Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file." +msgstr "" +"\n" +"¾î¶² ¼öÁ¤µµ ¾ø¾ú°Å³ª ºöÀÌ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏÁö ¾ÊÀº °Í °°½À´Ï´Ù." + +#: memline.c:848 memline.c:865 +msgid " cannot be used with this version of Vim.\n" +msgstr " cannot be used with this version of Vim.\n" + +#: memline.c:850 +msgid "Use Vim version 3.0.\n" +msgstr "ºö 3.0 ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n" + +#: memline.c:856 +#, c-format +msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file" +msgstr "E307: %sÀº(´Â) ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:869 +msgid " cannot be used on this computer.\n" +msgstr " ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼´Â »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" + +#: memline.c:871 +msgid "The file was created on " +msgstr "The file was created on " + +#: memline.c:875 +msgid "" +",\n" +"or the file has been damaged." +msgstr "" +",\n" +"or the file has been damaged." + +#: memline.c:904 +#, c-format +msgid "Using swap file \"%s\"" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" + +#: memline.c:910 +#, c-format +msgid "Original file \"%s\"" +msgstr "¿ø·¡ ÆÄÀÏ \"%s\"" + +#: memline.c:923 +msgid "E308: Warning: Original file may have been changed" +msgstr "E308: °æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:976 +#, c-format +msgid "E309: Unable to read block 1 from %s" +msgstr "E309: %sÀÇ ±¸¿ª 1À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:980 +msgid "???MANY LINES MISSING" +msgstr "???¸¹Àº ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²" + +#: memline.c:996 +msgid "???LINE COUNT WRONG" +msgstr "???ÁÙ ¹øÈ£°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1003 +msgid "???EMPTY BLOCK" +msgstr "???ºó ±¸¿ª" + +#: memline.c:1029 +msgid "???LINES MISSING" +msgstr "???ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²" + +#: memline.c:1061 +#, c-format +msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)" +msgstr "E310: ±¸¿ª 1ÀÇ ID°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù (%sÀÌ(°¡) .swp ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?)" + +#: memline.c:1066 +msgid "???BLOCK MISSING" +msgstr "???±¸¿ª ÀÒ¾î¹ö¸²" + +#: memline.c:1082 +msgid "??? from here until ???END lines may be messed up" +msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ¼¯¿´½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1098 +msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted" +msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ³¢¿öÁö°Å³ª Áö¿öÁ® ¹ö¸° °Í °°½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1118 +msgid "???END" +msgstr "???³¡" + +#: memline.c:1144 +msgid "E311: Recovery Interrupted" +msgstr "E311: º¹±¸ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1149 +msgid "" +"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???" +msgstr "E312: º¹±¸ µµÁß ¿¡·¯ »ý°å½À´Ï´Ù; ???·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀ» ã¾Æº¸½Ê½Ã¿À" + +#: memline.c:1151 +msgid "See \":help E312\" for more information." +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help E312\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +#: memline.c:1156 +msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." +msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¸ðµç °Ô Á¤»óÀÎ Áö È®ÀÎÇØ º¸¼Å¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù." + +#: memline.c:1157 +msgid "" +"\n" +"(You might want to write out this file under another name\n" +msgstr "" +"\n" +"(¾î¼¸é ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ç Áöµµ ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù\n" + +#: memline.c:1158 +msgid "and run diff with the original file to check for changes)\n" +msgstr "±×¸®°í ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ·Á¸é diff¸¦ ÀÌ¿ëÇϽʽÿÀ)\n" + +#: memline.c:1159 +msgid "" +"Delete the .swp file afterwards.\n" +"\n" +msgstr "" +"³ªÁß¿¡ .swp ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì½Ê½Ã¿À.\n" +"\n" + +#. use msg() to start the scrolling properly +#: memline.c:1215 +msgid "Swap files found:" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ã¾ÒÀ½:" + +#: memline.c:1393 +msgid " In current directory:\n" +msgstr " ÇöÀç ÀÚ·á¹æ¿¡:\n" + +#: memline.c:1395 +msgid " Using specified name:\n" +msgstr " ¸í½ÃµÈ À̸§À» »ç¿ë:\n" + +#: memline.c:1399 +msgid " In directory " +msgstr " In directory " + +#: memline.c:1417 +msgid " -- none --\n" +msgstr " -- ¾øÀ½ --\n" + +#: memline.c:1489 +msgid " owned by: " +msgstr " ¼ÒÀ¯ÀÚ: " + +#: memline.c:1491 +msgid " dated: " +msgstr " ³¯Â¥: " + +#: memline.c:1495 memline.c:3685 +msgid " dated: " +msgstr " ³¯Â¥: " + +#: memline.c:1511 +msgid " [from Vim version 3.0]" +msgstr " [ºö 3.0 ÆÇÀÇ °Í]" + +#: memline.c:1515 +msgid " [does not look like a Vim swap file]" +msgstr " [ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏ·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù]" + +#: memline.c:1519 +msgid " file name: " +msgstr " ÆÄÀÏ À̸§: " + +#: memline.c:1525 +msgid "" +"\n" +" modified: " +msgstr "" +"\n" +" ¼öÁ¤: " + +#: memline.c:1526 +msgid "YES" +msgstr "¿¹" + +#: memline.c:1526 +msgid "no" +msgstr "¾Æ´Ï¿À" + +#: memline.c:1530 +msgid "" +"\n" +" user name: " +msgstr "" +"\n" +" »ç¿ëÀÚ À̸§: " + +#: memline.c:1537 +msgid " host name: " +msgstr " È£½ºÆ® À̸§: " + +#: memline.c:1539 +msgid "" +"\n" +" host name: " +msgstr "" +"\n" +" È£½ºÆ® À̸§: " + +#: memline.c:1545 +msgid "" +"\n" +" process ID: " +msgstr "" +"\n" +" ÇÁ·Î¼¼½º ID: " + +#: memline.c:1551 +msgid " (still running)" +msgstr " (¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁß)" + +#: memline.c:1563 +msgid "" +"\n" +" [not usable with this version of Vim]" +msgstr "" +"\n" +" [ºö À̹ø ÆÇ¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]" + +#: memline.c:1566 +msgid "" +"\n" +" [not usable on this computer]" +msgstr "" +"\n" +" [ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]" + +#: memline.c:1571 +msgid " [cannot be read]" +msgstr " [ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½]" + +#: memline.c:1575 +msgid " [cannot be opened]" +msgstr " [¿ ¼ö ¾øÀ½]" + +#: memline.c:1765 +msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file" +msgstr "E313: º¸Á¸ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1818 +msgid "File preserved" +msgstr "ÆÄÀÏÀÌ º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1820 +msgid "E314: Preserve failed" +msgstr "E314: ÆÄÀÏ º¸Á¸À» ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:1891 +#, c-format +msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld" +msgstr "E315: ml_get: À߸øµÈ lnum: %ld" + +#: memline.c:1917 +#, c-format +msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld" +msgstr "E316: ml_get: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:2307 +msgid "E317: pointer block id wrong 3" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 3" + +#: memline.c:2387 +msgid "stack_idx should be 0" +msgstr "stack_idx´Â 0¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù" + +#: memline.c:2449 +msgid "E318: Updated too many blocks?" +msgstr "E318: ³Ê¹« ¸¹Àº ±¸¿ªÀÌ °»½ÅµÇ¾ú³ª¿ä?" + +#: memline.c:2631 +msgid "E317: pointer block id wrong 4" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 4" + +#: memline.c:2658 +msgid "deleted block 1?" +msgstr "±¸¿ª 1ÀÌ Áö¿öÁ³³ª¿ä?" + +#: memline.c:2858 +#, c-format +msgid "E320: Cannot find line %ld" +msgstr "E320: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:3101 +msgid "E317: pointer block id wrong" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id" + +#: memline.c:3117 +msgid "pe_line_count is zero" +msgstr "pe_line_count°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù" + +#: memline.c:3146 +#, c-format +msgid "E322: line number out of range: %ld past the end" +msgstr "E322: ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù: ¸¶Áö¸·¿¡¼ %ld ¸¸Å" + +#: memline.c:3150 +#, c-format +msgid "E323: line count wrong in block %ld" +msgstr "E323: ±¸¿ª %ldÀÇ ÁÙ °¹¼ö°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù" + +#: memline.c:3199 +msgid "Stack size increases" +msgstr "½ºÅà ũ±â Áõ°¡" + +#: memline.c:3245 +msgid "E317: pointer block id wrong 2" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 2" + +#: memline.c:3675 +msgid "E325: ATTENTION" +msgstr "E325: ÁÖ¸ñ" + +#: memline.c:3676 +msgid "" +"\n" +"Found a swap file by the name \"" +msgstr "" +"\n" +"Found a swap file by the name \"" + +#: memline.c:3680 +msgid "While opening file \"" +msgstr "While opening file \"" + +#: memline.c:3689 +msgid " NEWER than swap file!\n" +msgstr " NEWER than swap file!\n" + +#. Some of these messages are long to allow translation to +#. * other languages. +#: memline.c:3693 +msgid "" +"\n" +"(1) Another program may be editing the same file.\n" +" If this is the case, be careful not to end up with two\n" +" different instances of the same file when making changes.\n" +msgstr "" +"\n" +"(1) ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ °°Àº ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ´ÂÁßÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +" ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é °°Àº ÆÄÀÏÀ» µÎ °³ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ °íÄ¡Áö\n" +" ¾Êµµ·Ï Á¶½ÉÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" + +#: memline.c:3694 +msgid " Quit, or continue with caution.\n" +msgstr " ³¡³»°Å³ª À§ÇèÀ» °¨¼öÇϽ÷Á¸é °è¼ÓÇϽʽÿÀ.\n" + +#: memline.c:3695 +msgid "" +"\n" +"(2) An edit session for this file crashed.\n" +msgstr "" +"\n" +"(2) ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡´Ù°¡ Á×¾ú¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#: memline.c:3696 +msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r " +msgstr " ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é \":recover\" ȤÀº \"vim -r " + +#: memline.c:3698 +msgid "" +"\"\n" +" to recover the changes (see \":help recovery\").\n" +msgstr "" +"\"\n" +" À» »ç¿ëÇÏ¿© º¹±¸ÇϽʽÿÀ (\":help recovery\" Âü°í).\n" + +#: memline.c:3699 +msgid " If you did this already, delete the swap file \"" +msgstr " ÀÌ¹Ì º¹±¸Çϼ̾ú´Ù¸é ½º¿ÒÆÄÀÏ \"" + +#: memline.c:3701 +#~ msgid "" +#~ "\"\n" +#~ " to avoid this message.\n" +#~ msgstr "" + +#: memline.c:3715 memline.c:3719 +msgid "Swap file \"" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"" + +#: memline.c:3716 memline.c:3722 +msgid "\" already exists!" +msgstr "\"ÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!" + +#: memline.c:3725 +msgid "VIM - ATTENTION" +msgstr "ºö - ÁÖ¸ñ" + +#: memline.c:3727 +msgid "Swap file already exists!" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!" + +#: memline.c:3731 +msgid "" +"&Open Read-Only\n" +"&Edit anyway\n" +"&Recover\n" +"&Quit\n" +"&Abort" +msgstr "" +"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿±â(&O)\n" +"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n" +"º¹±¸(&R)\n" +"³¡³»±â(&Q)\n" +"¹ö¸®±â(&A)" + +#: memline.c:3733 +msgid "" +"&Open Read-Only\n" +"&Edit anyway\n" +"&Recover\n" +"&Quit\n" +"&Abort\n" +"&Delete it" +msgstr "" +"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿±â(&O)\n" +"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n" +"º¹±¸(&R)\n" +"³¡³»±â(&Q)\n" +"¹ö¸®±â(&A)\n" +"Áö¿ì±â(&D)" + +#: memline.c:3790 +msgid "E326: Too many swap files found" +msgstr "E326: ³Ê¹« ¸¹Àº ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: menu.c:64 +msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu" +msgstr "E327: Â÷¸²Ç¥ Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ Â÷¸²Ç¥°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: menu.c:65 +msgid "E328: Menu only exists in another mode" +msgstr "E328: Â÷¸²Ç¥´Â ¿À·ÎÁö ´Ù¸¥ »óÅ¿¡¼¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#: menu.c:66 +msgid "E329: No menu of that name" +msgstr "E329: ±×·± À̸§À» °¡Áø Â÷¸²Ç¥°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: menu.c:525 +msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu" +msgstr "E330: ÇÏÀ§ Â÷¸²Ç¥ ¾Õ¿¡´Â Â÷¸²Ç¥ °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: menu.c:564 +msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar" +msgstr "E331: Â÷¸²Ç¥ ¸·´ë¿¡ °ð¹Ù·Î Â÷¸²Ç¥ Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: menu.c:570 +msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" +msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â Â÷¸²Ç¥ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings +#. Highlight title +#: menu.c:1097 +msgid "" +"\n" +"--- Menus ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Â÷¸²Ç¥ ---" + +#: menu.c:2019 +msgid "Tear off this menu" +msgstr "ÀÌ Â÷¸²Ç¥¸¦ ¶¼¾î³¿" + +#: menu.c:2084 +msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" +msgstr "E333: Â÷¸²Ç¥ Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â Â÷¸²Ç¥ °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: menu.c:2104 +#, c-format +msgid "E334: Menu not found: %s" +msgstr "E334: Â÷¸²Ç¥¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: menu.c:2173 +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s »óÅ¿¡ ´ëÇÑ Â÷¸²Ç¥°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: menu.c:2211 +msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" +msgstr "E336: ÇÏÀ§ Â÷¸²Ç¥ ¾Õ¿¡ Â÷¸²Ç¥ °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: menu.c:2232 +msgid "E337: Menu not found - check menu names" +msgstr "E337: Â÷¸²Ç¥¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - Â÷¸²Ç¥ À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ" + +#: message.c:414 +#, c-format +msgid "Error detected while processing %s:" +msgstr "%s ¼öÇàÁß ¿¡·¯ ¹ß°ß:" + +#: message.c:440 +#, c-format +msgid "line %4ld:" +msgstr "%4ld ÁÙ:" + +#: message.c:647 +msgid "[string too long]" +msgstr "[³Ê¹« ±ä ¹®ÀÚ¿]" + +#: message.c:797 +msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>" +msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ø¿ª: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>" + +#: message.c:1025 +msgid "Interrupt: " +msgstr "Áß´Ü: " + +#: message.c:1028 +msgid "Hit ENTER to continue" +msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À" + +#: message.c:1030 +msgid "Hit ENTER or type command to continue" +msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍ È¤Àº ¸í·ÉÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ" + +#: message.c:2351 +msgid "-- More --" +msgstr "-- ´õ --" + +#: message.c:2354 +msgid " (RET/BS: line, SPACE/b: page, d/u: half page, q: quit)" +msgstr " (RET/BS: ÁÙ, SPACE/b: ÂÊ, d/u: ¹ÝÂÊ, q: ³¡³»±â)" + +#: message.c:2355 +msgid " (RET: line, SPACE: page, d: half page, q: quit)" +msgstr " (RET: ÁÙ, SPACE: ÂÊ, d: ¹ÝÂÊ, q: ³¡³»±â)" + +#: message.c:2982 message.c:2997 +msgid "Question" +msgstr "Áú¹®" + +#: message.c:2984 +msgid "" +"&Yes\n" +"&No" +msgstr "" +"¿¹(&Y)\n" +"¾Æ´Ï¿À(&N)" + +#: message.c:3017 +msgid "" +"&Yes\n" +"&No\n" +"Save &All\n" +"&Discard All\n" +"&Cancel" +msgstr "" +"¿¹(&Y)\n" +"¾Æ´Ï¿À(&N)\n" +"¸ðµÎ ÀúÀå(&A)\n" +"¸ðµÎ ¹ö¸²(&D)\n" +"Ãë¼Ò(&C)" + +#: message.c:3058 +msgid "Save File dialog" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀå ´ëÈ»óÀÚ" + +#: message.c:3060 +msgid "Open File dialog" +msgstr "ÆÄÀÏ ¿±â ´ëÈ»óÀÚ" + +#. TODO: non-GUI file selector here +#: message.c:3131 +msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" +msgstr "E338: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÄÜ¼Ö »óÅ¿¡´Â ÆÄÀÏ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc1.c:2773 +msgid "W10: Warning: Changing a readonly file" +msgstr "W10: °æ°í: Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: misc1.c:3021 +msgid "1 more line" +msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌ»ó" + +#: misc1.c:3023 +msgid "1 line less" +msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌÇÏ" + +#: misc1.c:3028 +#, c-format +msgid "%ld more lines" +msgstr "%ld º¸´Ù ¸¹Àº ÁÙ" + +#: misc1.c:3030 +#, c-format +msgid "%ld fewer lines" +msgstr "%ld º¸´Ù ÀûÀº ÁÙ" + +#: misc1.c:3033 +msgid " (Interrupted)" +msgstr " (ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù)" + +#: misc1.c:7588 +msgid "Vim: preserving files...\n" +msgstr "ºö: ÆÄÀÏ º¸Á¸Áß...\n" + +#. close all memfiles, without deleting +#: misc1.c:7598 +msgid "Vim: Finished.\n" +msgstr "ºö: ²ø³µ½À´Ï´Ù.\n" + +#: misc2.c:695 misc2.c:711 +#, c-format +msgid "ERROR: " +msgstr "¿¡·¯: " + +#: misc2.c:715 +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n" +#~ msgstr "" + +#: misc2.c:717 +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" + +#: misc2.c:772 +msgid "E340: Line is becoming too long" +msgstr "E340: ÁÙÀÌ ³Ê¹« ±æ¾îÁ³½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:816 +#, c-format +msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )" +msgstr "E341: ³»ºÎ ¿¡·¯: lalloc(%ld, )" + +#: misc2.c:924 +#, c-format +msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)" +msgstr "E342: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·! (%lu ¹ÙÀÌÆ®¸¦ ÇÒ´ç)" + +#: misc2.c:2594 +#, c-format +msgid "Calling shell to execute: \"%s\"" +msgstr "½ÇÇàÇÏ·Á°í ½© ºÎ¸§: \"%s\"" + +#: misc2.c:2816 +msgid "E545: Missing colon" +msgstr "E545: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:2818 misc2.c:2845 +msgid "E546: Illegal mode" +msgstr "E546: ÀÌ»óÇÑ ¸ðµå" + +#: misc2.c:2884 +msgid "E547: Illegal mouseshape" +msgstr "E547: ÀÌ»óÇÑ ¸¶¿ì½º¸ð¾ç" + +#: misc2.c:2924 +msgid "E548: digit expected" +msgstr "E548: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: misc2.c:2929 +msgid "E549: Illegal percentage" +msgstr "E549: ÀÌ»óÇÑ ¹éºÐÀ²" + +#: misc2.c:3239 +msgid "Enter encryption key: " +msgstr "¾ÏÈ£ Å° ÀÔ·Â: " + +#: misc2.c:3240 +msgid "Enter same key again: " +msgstr "°°Àº Å°¸¦ ´Ù½Ã ÀÔ·Â: " + +#: misc2.c:3250 +msgid "Keys don't match!" +msgstr "Å°°¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!" + +#: misc2.c:3799 +#, c-format +msgid "" +"E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be " +"followed by '%s'." +msgstr "" +"E343: À߸øµÈ °æ·Î: '**[¹øÈ£]'´Â °æ·ÎÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡Çϰųª '%s' µÚ¿¡ ÀÖ¾î¾ß " +"ÇÕ´Ï´Ù." + +#: misc2.c:5078 +#, c-format +msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath" +msgstr "E344: cdpath¿¡¼ \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:5081 +#, c-format +msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path" +msgstr "E345: path¿¡¼ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:5087 +#, c-format +msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath" +msgstr "E346: cdpath¿¡¼ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÀÚ·á¹æÀº ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:5090 +#, c-format +msgid "E347: No more file \"%s\" found in path" +msgstr "E347: path¿¡¼ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:5324 +msgid "E550: Missing colon" +msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: misc2.c:5336 +msgid "E551: Illegal component" +msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®" + +#: misc2.c:5344 +msgid "E552: digit expected" +msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#. Get here when the server can't be found. +#: netbeans.c:396 +msgid "Cannot connect to Netbeans #2" +msgstr "Netbeans #2¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: netbeans.c:404 +msgid "Cannot connect to Netbeans" +msgstr "Netbeans¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: netbeans.c:450 +#, c-format +msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" +msgstr "E668: NetBeans ¿¬°á Á¤º¸ ÆÄÀÏÀÌ Á¢±Ù ¸ðµå°¡ À߸øµÊ: \"%s\"" + +#: netbeans.c:749 +msgid "read from Netbeans socket" +msgstr "Netbeans ¼ÒÄÏ¿¡¼ Àбâ" + +#: netbeans.c:1643 +#, c-format +msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld" +msgstr "E658: ¹öÆÛ %ld¿¡ ´ëÇÑ NetBeans ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù" + +#: normal.c:2980 +msgid "Warning: terminal cannot highlight" +msgstr "°æ°í: Å͹̳ÎÀÌ ºñÁê¾ó »óŸ¦ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: normal.c:3276 +msgid "E348: No string under cursor" +msgstr "E348: Ä¿¼ ¹Ø¿¡ ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: normal.c:3278 +msgid "E349: No identifier under cursor" +msgstr "E349: Ä¿¼ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: normal.c:4519 +msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'" +msgstr "E352: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: normal.c:6740 +msgid "E664: changelist is empty" +msgstr "E664: changelist°¡ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: normal.c:6742 +#~ msgid "E662: At start of changelist" +#~ msgstr "" + +#: normal.c:6744 +#~ msgid "E663: At end of changelist" +#~ msgstr "" + +#: normal.c:8005 +msgid "Type :quit<Enter> to exit Vim" +msgstr "VIMÀ» ¸¶Ä¡·Á¸é :quit<Enter> ÀÔ·Â" + +#: ops.c:294 +#, c-format +msgid "1 line %sed 1 time" +msgstr "1 line %sed 1 time" + +#: ops.c:296 +#, c-format +msgid "1 line %sed %d times" +msgstr "1 line %sed %d times" + +#: ops.c:301 +#, c-format +msgid "%ld lines %sed 1 time" +msgstr "%ld lines %sed 1 time" + +#: ops.c:304 +#, c-format +msgid "%ld lines %sed %d times" +msgstr "%ld lines %sed %d times" + +#: ops.c:662 +#, c-format +msgid "%ld lines to indent... " +msgstr "%ld lines to indent... " + +#: ops.c:712 +msgid "1 line indented " +msgstr "1 line indented " + +#: ops.c:714 +#, c-format +msgid "%ld lines indented " +msgstr "%ld lines indented " + +#. must display the prompt +#: ops.c:1675 +msgid "cannot yank; delete anyway" +msgstr "cannot yank; delete anyway" + +#: ops.c:2261 +msgid "1 line changed" +msgstr "1 line changed" + +#: ops.c:2263 +#, c-format +msgid "%ld lines changed" +msgstr "%ld lines changed" + +#: ops.c:2647 +#, c-format +msgid "freeing %ld lines" +msgstr "freeing %ld lines" + +#: ops.c:2928 +msgid "1 line yanked" +msgstr "1 line yanked" + +#: ops.c:2930 +#, c-format +msgid "%ld lines yanked" +msgstr "%ld lines yanked" + +#: ops.c:3215 +#, c-format +msgid "E353: Nothing in register %s" +msgstr "E353: %s ·¹Áö½ºÅÍ¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. Highlight title +#: ops.c:3766 +msgid "" +"\n" +"--- Registers ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ·¹Áö½ºÅÍ ---" + +#: ops.c:5075 +msgid "Illegal register name" +msgstr "ÀÌ»óÇÑ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§" + +#: ops.c:5163 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# Registers:\n" +msgstr "" +"\n" +"# ·¹Áö½ºÅÍ:\n" + +#: ops.c:5213 +#, c-format +msgid "E574: Unknown register type %d" +msgstr "E574: ¸ð¸£´Â ·¹Áö½ºÅÍ Çü½Ä %d" + +#: ops.c:5698 +#, c-format +msgid "E354: Invalid register name: '%s'" +msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'" + +#: ops.c:6058 +#, c-format +msgid "%ld Cols; " +msgstr "%ld ¿; " + +#: ops.c:6065 +#, c-format +#~ msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Bytes" +#~ msgstr "" + +#: ops.c:6081 +#, c-format +#~ msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Byte %ld of %ld" +#~ msgstr "" + +#: ops.c:6092 +#, c-format +msgid "(+%ld for BOM)" +msgstr "(+%ld for BOM)" + +#: option.c:1643 +msgid "%<%f%h%m%=Page %N" +msgstr "%<%f%h%m%=ÆäÀÌÁö %N" + +#: option.c:2092 +msgid "Thanks for flying Vim" +msgstr "ºöÀ» ³¯°Ô ÇØ Áּż °í¸¿½À´Ï´Ù" + +#: option.c:3419 option.c:3535 +msgid "E518: Unknown option" +msgstr "E518: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç" + +#: option.c:3432 +msgid "E519: Option not supported" +msgstr "E519: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù" + +#: option.c:3457 +msgid "E520: Not allowed in a modeline" +msgstr "E520: ¸ðµå¶óÀο¡¼ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:3522 +msgid "" +"\n" +"\tLast set from " +msgstr "" +"\n" +"\tLast set from " + +#: option.c:3661 +msgid "E521: Number required after =" +msgstr "E521: = µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:3989 option.c:4619 +msgid "E522: Not found in termcap" +msgstr "E522: termcap¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:4064 +#, c-format +msgid "E539: Illegal character <%s>" +msgstr "E539: ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ <%s>" + +#: option.c:4611 +msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string" +msgstr "E529: 'term'À» ºó ¹®ÀÚ¿·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:4614 +msgid "E530: Cannot change term in GUI" +msgstr "E530: GUI¿¡¼´Â termÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:4616 +msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI" +msgstr "E531: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏ·Á¸é \":gui\"¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ" + +#: option.c:4645 +msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal" +msgstr "E589: 'backupext'¿Í 'patchmode'°¡ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:4860 +msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" +msgstr "E617: GTK+ 2 GUI¿¡¼´Â ¹Ù²ð ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5016 +msgid "E524: Missing colon" +msgstr "E524: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5018 +msgid "E525: Zero length string" +msgstr "E525: ºó ¹®ÀÚ¿ÀÔ´Ï´Ù" + +#: option.c:5086 +#, c-format +msgid "E526: Missing number after <%s>" +msgstr "E526: <%s> µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5100 +msgid "E527: Missing comma" +msgstr "E527: ÄÞ¸¶°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5107 +msgid "E528: Must specify a ' value" +msgstr "E528: ' °ªÀ» ¸í½ÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:5148 +msgid "E595: contains unprintable or wide character" +msgstr "E595: Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â, ȤÀº ¿ÍÀÌµå ¹®ÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5197 +msgid "E596: Invalid font(s)" +msgstr "E596: À߸øµÈ ±Û²Ã(µé)" + +#: option.c:5205 +msgid "E597: can't select fontset" +msgstr "E597: ±Û²Ã¼ÂÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5207 +msgid "E598: Invalid fontset" +msgstr "E598: À߸øµÈ ±Û²Ã¼Â" + +#: option.c:5214 +msgid "E533: can't select wide font" +msgstr "E533: ¿ÍÀÌµå ±Û²ÃÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5216 +msgid "E534: Invalid wide font" +msgstr "E534: À߸øµÈ ¿ÍÀÌµå ±Û²Ã" + +#: option.c:5486 +#, c-format +msgid "E535: Illegal character after <%c>" +msgstr "E535: <%c> µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ" + +#: option.c:5597 +msgid "E536: comma required" +msgstr "E536: ÄÞ¸¶°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:5607 +#, c-format +msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s" +msgstr "E537: 'commentstring'Àº ºñ°Å³ª %sÀ»(¸¦) Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:5682 +msgid "E538: No mouse support" +msgstr "E538: ¸¶¿ì½º¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: option.c:5950 +msgid "E540: Unclosed expression sequence" +msgstr "E540: ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀº Ç¥Çö½Ä ¹è¿" + +#: option.c:5954 +msgid "E541: too many items" +msgstr "E541: ³Ê¹« ¸¹Àº Ç׸ñ" + +#: option.c:5956 +msgid "E542: unbalanced groups" +msgstr "E542: ±ÕÇüÀÌ ¾È ÀâÈù ±×·ì" + +#: option.c:6196 +msgid "E590: A preview window already exists" +msgstr "E590: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:6453 +msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" +msgstr "W17: ArabicÀº UTF-8 ÀÎÄÚµù ÇÊ¿ä, ':set encoding=utf-8' Çϼ¼¿ä" + +#: option.c:6786 +#, c-format +msgid "E593: Need at least %d lines" +msgstr "E593: Àû¾îµµ %d ÁÙÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:6796 +#, c-format +msgid "E594: Need at least %d columns" +msgstr "E594: Àû¾îµµ %d ÄÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: option.c:7103 +#, c-format +msgid "E355: Unknown option: %s" +msgstr "E355: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s" + +#: option.c:7223 +msgid "" +"\n" +"--- Terminal codes ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Å͹̳ΠÄÚµå ---" + +#: option.c:7225 +msgid "" +"\n" +"--- Global option values ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Àü¿ª ¿É¼Ç °ª ---" + +#: option.c:7227 +msgid "" +"\n" +"--- Local option values ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Áö¿ª ¿É¼Ç °ª ---" + +#: option.c:7229 +msgid "" +"\n" +"--- Options ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ¿É¼Ç ---" + +#: option.c:7935 +msgid "E356: get_varp ERROR" +msgstr "E356: get_varp ¿¡·¯" + +#: option.c:8906 +#, c-format +msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s" +msgstr "E357: 'langmap': %s¿¡ ´ëÇÑ ¸Â´Â ±ÛÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: option.c:8940 +#, c-format +msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s" +msgstr "E358: 'langmap': ¼¼¹ÌÄÝ·Ð µÚ¿¡ ±ÛÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s" + +#: os_amiga.c:280 +msgid "cannot open " +msgstr "cannot open " + +#: os_amiga.c:314 +msgid "VIM: Can't open window!\n" +msgstr "ºö: âÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" + +#: os_amiga.c:338 +msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n" +msgstr "¾Æ¹Ì°¡µµ½º 2.04³ª ´õ ³ôÀº ÆÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n" + +#: os_amiga.c:344 +#, c-format +#~ msgid "Need %s version %ld\n" +#~ msgstr "" + +#: os_amiga.c:416 +msgid "Cannot open NIL:\n" +msgstr "NILÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½:\n" + +#: os_amiga.c:427 +msgid "Cannot create " +msgstr "Cannot create " + +#: os_amiga.c:905 +#, c-format +msgid "Vim exiting with %d\n" +msgstr "ºöÀÌ %d °ªÀ¸·Î ³¡³À´Ï´Ù\n" + +#: os_amiga.c:941 +msgid "cannot change console mode ?!\n" +msgstr "ÄÜ¼Ö »óŸ¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ?!\n" + +#: os_amiga.c:1012 +msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" +msgstr "mch_get_shellsize: ÄܼÖÀÌ ¾Æ´Ñ°¡??\n" + +#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes +#: os_amiga.c:1161 +msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" +msgstr "E360: -f ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÈ °æ¿ì ½©À» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: os_amiga.c:1202 os_amiga.c:1292 +msgid "Cannot execute " +msgstr "Cannot execute " + +#: os_amiga.c:1205 os_amiga.c:1302 +msgid "shell " +msgstr "shell " + +#: os_amiga.c:1225 os_amiga.c:1327 +msgid " returned\n" +msgstr " returned\n" + +#: os_amiga.c:1468 +msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." +msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE°¡ ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù." + +#: os_amiga.c:1472 +msgid "I/O ERROR" +msgstr "I/O ¿¡·¯" + +#: os_mswin.c:543 +msgid "...(truncated)" +msgstr "...(À߸²)" + +#: os_mswin.c:645 +msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands" +msgstr "'columns'ÀÌ 80ÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼, ¿ÜºÎ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: os_mswin.c:1977 +msgid "E237: Printer selection failed" +msgstr "E237: ÇÁ¸°Å͸¦ °í¸£Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù" + +#: os_mswin.c:2017 +#, c-format +#~ msgid "to %s on %s" +#~ msgstr "" + +#: os_mswin.c:2032 +#, c-format +msgid "E613: Unknown printer font: %s" +msgstr "E613: ¸ð¸£´Â ÇÁ¸°ÅÍ ±Û²Ã: %s" + +#: os_mswin.c:2081 os_mswin.c:2091 +#, c-format +msgid "E238: Print error: %s" +msgstr "E238: Àμ⠿¡·¯: %s" + +#: os_mswin.c:2092 +msgid "Unknown" +msgstr "¸ð¸§" + +#: os_mswin.c:2119 +#, c-format +msgid "Printing '%s'" +msgstr "'%s' ÀμâÁß" + +#: os_mswin.c:3208 +#, c-format +msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" +msgstr "E244: À߸øµÈ ±ÛÀڼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: os_mswin.c:3216 +#, c-format +msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" +msgstr "E245: À߸øµÈ ±ÛÀÚ '%c'ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: os_riscos.c:1259 +msgid "E366: Invalid 'osfiletype' option - using Text" +msgstr "E366: À߸øµÈ 'osfiletype' ¿É¼Ç - Text¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:927 +msgid "Vim: Double signal, exiting\n" +msgstr "ºö: °°Àº ½Ã±×³Î µÎ ¹ø, ³¡³À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:933 +#, c-format +msgid "Vim: Caught deadly signal %s\n" +msgstr "ºö: %s ½Ã±×³ÎÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:936 +#, c-format +msgid "Vim: Caught deadly signal\n" +msgstr "ºö: Á×À» ½Ã±×³ÎÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:1199 +#, c-format +msgid "Opening the X display took %ld msec" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿©´Â µ¥ %ld msecÀÌ °É·È½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:1226 +msgid "" +"\n" +"Vim: Got X error\n" +msgstr "" +"\n" +"ºö: X ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:1338 +msgid "Testing the X display failed" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:1477 +msgid "Opening the X display timed out" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:3234 os_unix.c:3914 +msgid "" +"\n" +"Cannot execute shell " +msgstr "" +"\n" +"Cannot execute shell " + +#: os_unix.c:3282 +msgid "" +"\n" +"Cannot execute shell sh\n" +msgstr "" +"\n" +"½© sh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:3286 os_unix.c:3920 +msgid "" +"\n" +"shell returned " +msgstr "" +"\n" +"shell returned " + +#: os_unix.c:3421 +msgid "" +"\n" +"Cannot create pipes\n" +msgstr "" +"\n" +"ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:3436 +msgid "" +"\n" +"Cannot fork\n" +msgstr "" +"\n" +"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:3927 +msgid "" +"\n" +"Command terminated\n" +msgstr "" +"\n" +"¸í·ÉÀÌ ³¡¸¶ÃÄÁ³½À´Ï´Ù\n" + +#: os_unix.c:4191 os_unix.c:4316 os_unix.c:5982 +msgid "XSMP lost ICE connection" +msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:5565 +msgid "Opening the X display failed" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¿±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:5887 +msgid "XSMP handling save-yourself request" +msgstr "XSMP°¡ save-yourself ¿äûÀ» ½ÇÇàÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:6006 +msgid "XSMP opening connection" +msgstr "XSMP°¡ ¿¬°áÀ» ¿©´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:6025 +msgid "XSMP ICE connection watch failed" +msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°á °¨½Ã¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: os_unix.c:6045 +#, c-format +msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" +msgstr "XSMP SmcOpenConnection ½ÇÆÐ: %s" + +#: os_vms_mms.c:59 +#~ msgid "At line" +#~ msgstr "" + +#: os_w32exe.c:65 +msgid "Could not allocate memory for command line." +msgstr "¸í·ÉÇàÀ» À§ÇÑ ¸Þ¸ð¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: os_w32exe.c:66 os_w32exe.c:89 os_w32exe.c:100 +msgid "VIM Error" +msgstr "ºö ¿¡·¯" + +#: os_w32exe.c:89 +msgid "Could not load vim32.dll!" +msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#: os_w32exe.c:99 +msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" +msgstr "ÇÔ¼ö Æ÷ÀÎÅ͸¦ DLL·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#: os_win16.c:342 os_win32.c:3229 +#, c-format +msgid "shell returned %d" +msgstr "½©ÀÌ %dÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: os_win32.c:2687 +#, c-format +msgid "Vim: Caught %s event\n" +msgstr "ºö: %s À̺¥Æ®¸¦ Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: os_win32.c:2689 +msgid "close" +msgstr "´Ý±â" + +#: os_win32.c:2691 +msgid "logoff" +msgstr "·Î±×¾Æ¿ô" + +#: os_win32.c:2692 +msgid "shutdown" +msgstr "¼Ë´Ù¿î" + +#: os_win32.c:3182 +msgid "E371: Command not found" +msgstr "E371: ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: os_win32.c:3195 +msgid "" +"VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n" +"External commands will not pause after completion.\n" +"See :help win32-vimrun for more information." +msgstr "" +"VIMRUN.EXE¸¦ $PATH¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"¿ÜºÎ ¸í·ÉÀÌ ³¡³ µÚ ¸ØÃâ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"´Ù ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸½Ã·Á¸é :help win32-vimrunÀ» º¸½Ê½Ã¿À." + +#: os_win32.c:3198 +msgid "Vim Warning" +msgstr "ºö °æ°í" + +#: quickfix.c:258 +#, c-format +msgid "E372: Too many %%%c in format string" +msgstr "E372: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ %%%cÀÌ(°¡) ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:271 +#, c-format +msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" +msgstr "E373: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ %%%cÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:325 +msgid "E374: Missing ] in format string" +msgstr "E374: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:339 +#, c-format +msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" +msgstr "E375: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:357 +#, c-format +msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" +msgstr "E376: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿ ¼µÎ¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:365 +#, c-format +msgid "E377: Invalid %%%c in format string" +msgstr "E377: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:391 +msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" +msgstr "E378: 'errorformat'ÀÌ ¾î¶² ÆÐÅϵµ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:501 +msgid "E379: Missing or empty directory name" +msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó ÀÚ·á¹æ À̸§" + +#: quickfix.c:990 +msgid "E553: No more items" +msgstr "E553: ´õ ÀÌ»óÀÇ Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:1229 +#, c-format +msgid "(%d of %d)%s%s: " +msgstr "(%d of %d)%s%s: " + +#: quickfix.c:1231 +msgid " (line deleted)" +msgstr " (ÁÙÀ» Áö¿üÀ½)" + +#: quickfix.c:1444 +msgid "E380: At bottom of quickfix stack" +msgstr "E380: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ¹Ù´ÚÀÔ´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:1453 +msgid "E381: At top of quickfix stack" +msgstr "E381: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ²À´ë±âÀÔ´Ï´Ù" + +#: quickfix.c:1465 +#, c-format +msgid "error list %d of %d; %d errors" +msgstr "error list %d of %d; %d errors" + +#: quickfix.c:1943 +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: ¾µ ¼ö ¾øÀ½, 'buftype' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:319 +#, c-format +msgid "E369: invalid item in %s%%[]" +msgstr "E369: %s%%[]¿¡ À߸øµÈ Ç׸ñ" + +#: regexp.c:838 +msgid "E339: Pattern too long" +msgstr "E339: ÆÐÅÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1009 +msgid "E50: Too many \\z(" +msgstr "E50: \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1020 +#, c-format +msgid "E51: Too many %s(" +msgstr "E51: %s(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1077 +msgid "E52: Unmatched \\z(" +msgstr "E52: ¸ÂÁö ¾Ê´Â \\z(" + +#: regexp.c:1081 +#, c-format +msgid "E53: Unmatched %s%%(" +msgstr "E53: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s%%(" + +#: regexp.c:1083 +#, c-format +msgid "E54: Unmatched %s(" +msgstr "E54: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s(" + +#: regexp.c:1088 +#, c-format +msgid "E55: Unmatched %s)" +msgstr "E55: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s)" + +#: regexp.c:1258 +#, c-format +msgid "E56: %s* operand could be empty" +msgstr "E56: %s* ¿¬»ê¼ö´Â ºô ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1261 +#, c-format +msgid "E57: %s+ operand could be empty" +msgstr "E57: %s+ ¿¬»ê¼ö´Â ºô ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1316 +#, c-format +msgid "E59: invalid character after %s@" +msgstr "E59: %s@ µÚ¿¡ À߸øµÈ ¹®ÀÚ" + +#: regexp.c:1344 +#, c-format +msgid "E58: %s{ operand could be empty" +msgstr "E58: %s{ ¿¬»ê¼ö´Â ºô ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1354 +#, c-format +#~ msgid "E60: Too many complex %s{...}s" +#~ msgstr "" + +#: regexp.c:1370 +#, c-format +msgid "E61: Nested %s*" +msgstr "E61: Nested %s*" + +#: regexp.c:1373 +#, c-format +msgid "E62: Nested %s%c" +msgstr "E62: Nested %s%c" + +#: regexp.c:1491 +msgid "E63: invalid use of \\_" +msgstr "E63: \\_¸¦ Àß ¸ø »ç¿ë" + +#: regexp.c:1536 +#, c-format +msgid "E64: %s%c follows nothing" +msgstr "E64: %s%c µÚ¿¡ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1592 +msgid "E65: Illegal back reference" +msgstr "E65: ÀÌ»óÇÑ ÈÄÀ§ ÂüÁ¶" + +#: regexp.c:1605 +msgid "E66: \\z( not allowed here" +msgstr "E66: \\z(´Â ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1624 +msgid "E67: \\z1 et al. not allowed here" +msgstr "E67: \\z1 µîÀº ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1635 +msgid "E68: Invalid character after \\z" +msgstr "E68: \\z µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +#: regexp.c:1684 +#, c-format +msgid "E69: Missing ] after %s%%[" +msgstr "E69: %s%%[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:1700 +#, c-format +msgid "E70: Empty %s%%[]" +msgstr "E70: ºó %s%%[]" + +#: regexp.c:1760 +#, c-format +msgid "E71: Invalid character after %s%%" +msgstr "E71: %s%% µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +#: regexp.c:2557 +#, c-format +msgid "E554: Syntax error in %s{...}" +msgstr "E554: %s{...}¿¡ ±¸¹® ¿¡·¯" + +#: regexp.c:2863 regexp.c:3016 +msgid "E361: Crash intercepted; regexp too complex?" +msgstr "E361: Á×À½ °¡·Îè; Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÑ°¡¿ä?" + +#: regexp.c:3004 regexp.c:3013 +msgid "E363: pattern caused out-of-stack error" +msgstr "E363: ÆÐÅÏ¿¡ ÀÇÇØ ½ºÅóÑħ ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù" + +#: regexp.c:3258 +#~ msgid "External submatches:\n" +#~ msgstr "" + +#: screen.c:2184 +#, c-format +msgid "+--%3ld lines folded " +msgstr "+--%3ld ÁÙ Á¢Èû " + +#: screen.c:7996 +msgid " VREPLACE" +msgstr " ¼±ÅÃġȯ" + +#: screen.c:8000 +msgid " REPLACE" +msgstr " ¹Ù²Ù±â" + +#: screen.c:8005 +msgid " REVERSE" +msgstr " ¹Ý´ë" + +#: screen.c:8007 +msgid " INSERT" +msgstr " ³¢¿ö³Ö±â" + +#: screen.c:8010 +msgid " (insert)" +msgstr " (³¢¿ö³Ö±â)" + +#: screen.c:8012 +msgid " (replace)" +msgstr " (¹Ù²Ù±â)" + +#: screen.c:8014 +msgid " (vreplace)" +msgstr " (¼±ÅÃġȯ)" + +#: screen.c:8017 +msgid " Hebrew" +msgstr " Çìºê·ç" + +#: screen.c:8028 +#~ msgid " Arabic" +#~ msgstr "" + +#: screen.c:8031 +msgid " (lang)" +msgstr " (¾ð¾î)" + +#: screen.c:8035 +msgid " (paste)" +msgstr " (ºÙÀ̱â)" + +#: screen.c:8048 +msgid " VISUAL" +msgstr " ºñÁÖ¾ó" + +#: screen.c:8049 +msgid " VISUAL LINE" +msgstr " ºñÁÖ¾ó ¶óÀÎ" + +#: screen.c:8050 +msgid " VISUAL BLOCK" +msgstr " ºñÁÖ¾ó ºí·Ï" + +#: screen.c:8051 +msgid " SELECT" +msgstr " °í¸£±â" + +#: screen.c:8052 +msgid " SELECT LINE" +msgstr " ¶óÀÎ °í¸£±â" + +#: screen.c:8053 +msgid " SELECT BLOCK" +msgstr " ºí·Ï °í¸£±â" + +#: screen.c:8068 screen.c:8131 +msgid "recording" +msgstr "±â·ÏÁß" + +#: search.c:37 +msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" +msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼ °è¼Ó" + +#: search.c:38 +msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" +msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó" + +#: search.c:526 +#, c-format +msgid "E383: Invalid search string: %s" +msgstr "E383: À߸øµÈ ã±â ¹®ÀÚ¿: %s" + +#: search.c:853 +#, c-format +msgid "E384: search hit TOP without match for: %s" +msgstr "E384: óÀ½±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: search.c:856 +#, c-format +msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s" +msgstr "E385: ³¡±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: search.c:1249 +msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'" +msgstr "E386: ';' µÚ¿¡´Â '?'³ª '/'°¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: search.c:3759 +msgid " (includes previously listed match)" +msgstr " (ÀÌÀü¿¡ ¸Â¾Ò´ø ¸ñ·Ï Æ÷ÇÔ)" + +#. cursor at status line +#: search.c:3779 +msgid "--- Included files " +msgstr "--- Included files " + +#: search.c:3781 +msgid "not found " +msgstr "not found " + +#: search.c:3782 +msgid "in path ---\n" +msgstr "in path ---\n" + +#: search.c:3839 +msgid " (Already listed)" +msgstr " (Already listed)" + +#: search.c:3841 +msgid " NOT FOUND" +msgstr " ¸ø ã¾ÒÀ½" + +#: search.c:3893 +#, c-format +msgid "Scanning included file: %s" +msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ Ã£´Â Áß: %s" + +#: search.c:4111 +msgid "E387: Match is on current line" +msgstr "E387: ¸Â´Â °Ô ÇöÀç ÁÙ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: search.c:4254 +msgid "All included files were found" +msgstr "¸ðµç Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: search.c:4256 +msgid "No included files" +msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: search.c:4272 +msgid "E388: Couldn't find definition" +msgstr "E388: Á¤ÀǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: search.c:4274 +msgid "E389: Couldn't find pattern" +msgstr "E389: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:3050 +#, c-format +msgid "E390: Illegal argument: %s" +msgstr "E390: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +#: syntax.c:3230 +#, c-format +msgid "E391: No such syntax cluster: %s" +msgstr "E391: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: syntax.c:3394 +msgid "No Syntax items defined for this buffer" +msgstr "ÀÌ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ Á¤ÀÇµÈ ±¸¹® Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:3402 +msgid "syncing on C-style comments" +msgstr "C-Çü½Ä ÁÖ¼®¹®¿¡ µ¿±â¸ÂÃã" + +#: syntax.c:3410 +#~ msgid "no syncing" +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3413 +#~ msgid "syncing starts " +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3415 syntax.c:3490 +#~ msgid " lines before top line" +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3420 +msgid "" +"\n" +"--- Syntax sync items ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Syntax µ¿±â Ç׸ñµé ---" + +#: syntax.c:3425 +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "syncing on items" +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3431 +msgid "" +"\n" +"--- Syntax items ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Syntax Ç׸ñ ---" + +#: syntax.c:3454 +#, c-format +msgid "E392: No such syntax cluster: %s" +msgstr "E392: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: syntax.c:3480 +#~ msgid "minimal " +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3487 +#~ msgid "maximal " +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3499 +#~ msgid "; match " +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:3501 +#~ msgid " line breaks" +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:4135 +msgid "E393: group[t]here not accepted here" +msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:4159 +#, c-format +msgid "E394: Didn't find region item for %s" +msgstr "E394: %s¿¡ ´ëÇÑ region Ç׸ñÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:4187 +msgid "E395: contains argument not accepted here" +msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:4198 +msgid "E396: containedin argument not accepted here" +msgstr "E396: containedin ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:4276 +msgid "E397: Filename required" +msgstr "E397: ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: syntax.c:4614 +#, c-format +msgid "E398: Missing '=': %s" +msgstr "E398: '='ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: syntax.c:4772 +#, c-format +msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s" +msgstr "E399: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: ±¸¹® ¿µ¿ª %s" + +#: syntax.c:5103 +msgid "E400: No cluster specified" +msgstr "E400: Ŭ·¯½ºÅÍ°¡ ¸í½ÃµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:5140 +#, c-format +msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s" +msgstr "E401: ÆÐÅÏ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: syntax.c:5215 +#, c-format +msgid "E402: Garbage after pattern: %s" +msgstr "E402: ÆÐÅÏ µÚ¿¡ ¾²·¹±â: %s" + +#: syntax.c:5305 +msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" +msgstr "E403: syntax sync: ÁÙ ¿¬¼Ó ÆÐÅÏÀÌ µÎ ¹ø »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:5362 +#, c-format +msgid "E404: Illegal arguments: %s" +msgstr "E404: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ÀÎÀÚ: %s" + +#: syntax.c:5412 +#, c-format +msgid "E405: Missing equal sign: %s" +msgstr "E405: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s" + +#: syntax.c:5418 +#, c-format +msgid "E406: Empty argument: %s" +msgstr "E406: ºó ÀÎÀÚ: %s" + +#: syntax.c:5445 +#, c-format +msgid "E407: %s not allowed here" +msgstr "E407: %sÀº(´Â) ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:5452 +#, c-format +msgid "E408: %s must be first in contains list" +msgstr "E408: %sÀº(´Â) contains ¸ñ·ÏÀÇ Ã¹ ¹ø°¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: syntax.c:5522 +#, c-format +msgid "E409: Unknown group name: %s" +msgstr "E409: ¸ð¸£´Â ±×·ì À̸§: %s" + +#: syntax.c:5755 +#, c-format +msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s" +msgstr "E410: À߸øµÈ :syntax ÇÏÀ§ ¸í·É: %s" + +#: syntax.c:6136 +#, c-format +msgid "E411: highlight group not found: %s" +msgstr "E411: ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ìÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: syntax.c:6160 +#, c-format +msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\"" +msgstr "E412: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\"" + +#: syntax.c:6167 +#, c-format +msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\"" +msgstr "E413: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\"" + +#: syntax.c:6187 +#~ msgid "E414: group has settings, highlight link ignored" +#~ msgstr "" + +#: syntax.c:6316 +#, c-format +msgid "E415: unexpected equal sign: %s" +msgstr "E415: ¶æ¹ÛÀÇ ÀÌÄ÷ ±âÈ£: %s" + +#: syntax.c:6352 +#, c-format +msgid "E416: missing equal sign: %s" +msgstr "E416: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s" + +#: syntax.c:6380 +#, c-format +msgid "E417: missing argument: %s" +msgstr "E417: ÀÎÀÚ°¡ ºüÁ³À½: %s" + +#: syntax.c:6417 +#, c-format +msgid "E418: Illegal value: %s" +msgstr "E418: ºñÁ¤»óÀûÀÎ °ª: %s" + +#: syntax.c:6536 +msgid "E419: FG color unknown" +msgstr "E419: ¸ð¸£´Â FG »ö»ó" + +#: syntax.c:6547 +msgid "E420: BG color unknown" +msgstr "E420: ¸ð¸£´Â BG »ö»ó" + +#: syntax.c:6608 +#, c-format +msgid "E421: Color name or number not recognized: %s" +msgstr "E421: »ö À̸§À̳ª ¼ýÀÚ¸¦ ÀνÄÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s" + +#: syntax.c:6814 +#, c-format +msgid "E422: terminal code too long: %s" +msgstr "E422: Å͹̳ΠÄڵ尡 ³Ê¹« ±è: %s" + +#: syntax.c:6861 +#, c-format +msgid "E423: Illegal argument: %s" +msgstr "E423: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +#: syntax.c:7390 +msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use" +msgstr "E424: ³Ê¹« ¸¹Àº ´Ù¸¥ ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ¼Ó¼ºÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: syntax.c:7911 +msgid "E669: Unprintable character in group name" +msgstr "E669: ±×·ì À̸§¿¡ Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#. This is an error, but since there previously was no check only +#. * give a warning. +#: syntax.c:7918 +msgid "W18: Invalid character in group name" +msgstr "W18: ±×·ì À̸§¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +#: tag.c:90 +msgid "E555: at bottom of tag stack" +msgstr "E555: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ ³¡ÀÔ´Ï´Ù" + +#: tag.c:91 +msgid "E556: at top of tag stack" +msgstr "E556: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ Ã³À½ÀÔ´Ï´Ù" + +#: tag.c:412 +msgid "E425: Cannot go before first matching tag" +msgstr "E425: ù ¹ø° ¸Â´Â ÅÂ±× ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: tag.c:550 +#, c-format +msgid "E426: tag not found: %s" +msgstr "E426: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s" + +#: tag.c:583 +msgid " # pri kind tag" +msgstr " # pri kind tag" + +#: tag.c:586 +msgid "file\n" +msgstr "ÆÄÀÏ\n" + +#. +#. * Ask to select a tag from the list. +#. * When using ":silent" assume that <CR> was entered. +#. +#: tag.c:744 +msgid "Enter nr of choice (<CR> to abort): " +msgstr "°í¸¦ ¼ýÀÚ ÀÔ·Â (<CR>Àº ÁßÁö):" + +#: tag.c:784 +msgid "E427: There is only one matching tag" +msgstr "E427: ¸Â´Â űװ¡ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: tag.c:786 +msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag" +msgstr "E428: ¸¶Áö¸· ¸Â´Â ÅÂ±× µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: tag.c:810 +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not exist" +msgstr "ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#. Give an indication of the number of matching tags +#: tag.c:823 +#, c-format +msgid "tag %d of %d%s" +msgstr "tag %d of %d%s" + +#: tag.c:826 +msgid " or more" +msgstr " or more" + +#: tag.c:828 +msgid " Using tag with different case!" +msgstr " Using tag with different case!" + +#: tag.c:872 +#, c-format +msgid "E429: File \"%s\" does not exist" +msgstr "E429: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#. Highlight title +#: tag.c:941 +msgid "" +"\n" +" # TO tag FROM line in file/text" +msgstr "" +"\n" +" # TO tag FROM line in file/text" + +#: tag.c:1363 +#, c-format +msgid "Searching tags file %s" +msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß" + +#: tag.c:1550 +#, c-format +msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n" +msgstr "E430: %s¿¡ ´ëÇÑ ÅÂ±× ÆÄÀÏ °æ·Î°¡ À߷ȽÀ´Ï´Ù\n" + +#: tag.c:2203 +#, c-format +msgid "E431: Format error in tags file \"%s\"" +msgstr "E431: ÅÂ±× ÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: tag.c:2207 +#, c-format +#~ msgid "Before byte %ld" +#~ msgstr "" + +#: tag.c:2240 +#, c-format +msgid "E432: Tags file not sorted: %s" +msgstr "E432: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ Á¤·ÄµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s" + +#. never opened any tags file +#: tag.c:2280 +msgid "E433: No tags file" +msgstr "E433: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: tag.c:3016 +msgid "E434: Can't find tag pattern" +msgstr "E434: ÅÂ±× ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: tag.c:3027 +msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!" +msgstr "E435: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÁö¸¸ ÀÌ°Å °°½À´Ï´Ù!" + +#: term.c:1759 +msgid "' not known. Available builtin terminals are:" +msgstr "' not known. Available builtin terminals are:" + +#: term.c:1783 +msgid "defaulting to '" +msgstr "defaulting to '" + +#: term.c:2141 +msgid "E557: Cannot open termcap file" +msgstr "E557: termcap ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: term.c:2145 +msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo" +msgstr "E558: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» terminfo¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: term.c:2147 +msgid "E559: Terminal entry not found in termcap" +msgstr "E559: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» termcap¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: term.c:2306 +#, c-format +msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap" +msgstr "E436: termcap¿¡ \"%s\" Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: term.c:2780 +msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" +msgstr "E437: Å͹̳ÎÀÌ \"cm\" ±â´ÉÀ» Áö¿øÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#. Highlight title +#: term.c:4990 +msgid "" +"\n" +"--- Terminal keys ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Å͹̳ΠŰ ---" + +#: ui.c:258 +msgid "new shell started\n" +msgstr "»õ ½©ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù\n" + +#: ui.c:1841 +msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n" +msgstr "ºö: ÀÔ·Â Àд Áß ¿¡·¯, ³¡³»´ÂÁß...\n" + +#. must display the prompt +#: undo.c:405 +msgid "No undo possible; continue anyway" +msgstr "Ãë¼Ò ºÒ°¡´É; ¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù" + +#: undo.c:561 +msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" +msgstr "E438: u_undo: À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£" + +#: undo.c:757 +msgid "1 change" +msgstr "Çϳª ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù" + +#: undo.c:759 +#, c-format +msgid "%ld changes" +msgstr "%ld°³¸¦ ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù" + +#: undo.c:812 +msgid "E439: undo list corrupt" +msgstr "E439: undo ¸ñ·ÏÀÌ ±úÁ³½À´Ï´Ù" + +#: undo.c:844 +msgid "E440: undo line missing" +msgstr "E440: undo ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. Only MS VC 4.1 and earlier can do Win32s +#: version.c:707 +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 16/32 bit GUI version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 16/32 ºñÆ® GUI ÆÇ" + +#: version.c:709 +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32 bit GUI version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32 ºñÆ® GUI ÆÇ" + +#: version.c:712 +msgid " in Win32s mode" +msgstr " Win32s »óÅÂ" + +#: version.c:714 +msgid " with OLE support" +msgstr " OLE Áö¿ø" + +#: version.c:717 +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32 bit console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32 ºñÆ® ÄÜ¼Ö ÆÇ" + +#: version.c:721 +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 16 bit version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 16 ºñÆ® ÆÇ" + +#: version.c:725 +msgid "" +"\n" +"32 bit MS-DOS version" +msgstr "" +"\n" +"32 ºñÆ® MS-DOS ÆÇ" + +#: version.c:727 +msgid "" +"\n" +"16 bit MS-DOS version" +msgstr "" +"\n" +"16 ºñÆ® MS-DOS ÆÇ" + +#: version.c:733 +msgid "" +"\n" +"MacOS X (unix) version" +msgstr "" +"\n" +"MacOS X (À¯´Ð½º) ÆÇ" + +#: version.c:735 +msgid "" +"\n" +"MacOS X version" +msgstr "" +"\n" +"MacOS X ÆÇ" + +#: version.c:738 +msgid "" +"\n" +"MacOS version" +msgstr "" +"\n" +"MacOS ÆÇ" + +#: version.c:743 +msgid "" +"\n" +"RISC OS version" +msgstr "" +"\n" +"RISC OS ÆÇ" + +#: version.c:753 +msgid "" +"\n" +"Included patches: " +msgstr "" +"\n" +"Æ÷ÇÔµÈ ÆÐÄ¡: " + +#: version.c:779 version.c:1147 +#~ msgid "Modified by " +#~ msgstr "" + +#: version.c:786 +msgid "" +"\n" +"Compiled " +msgstr "" +"\n" +"Compiled " + +#: version.c:789 +msgid "by " +msgstr "by " + +#: version.c:801 +msgid "" +"\n" +"Huge version " +msgstr "" +"\n" +"°Å´ëÇÑ ÆÇ " + +#: version.c:804 +msgid "" +"\n" +"Big version " +msgstr "" +"\n" +"Å« ÆÇ " + +#: version.c:807 +msgid "" +"\n" +"Normal version " +msgstr "" +"\n" +"º¸Åë ÆÇ " + +#: version.c:810 +msgid "" +"\n" +"Small version " +msgstr "" +"\n" +"ÀÛÀº ÆÇ " + +#: version.c:812 +msgid "" +"\n" +"Tiny version " +msgstr "" +"\n" +"¾ÆÁÖ ÀÛÀº ÆÇ " + +#: version.c:818 +msgid "without GUI." +msgstr "GUI ¾øÀ½." + +#: version.c:823 +msgid "with GTK2-GNOME GUI." +msgstr "GTK2-GNOME GUI." + +#: version.c:825 +msgid "with GTK-GNOME GUI." +msgstr "GTK-GNOME GUI." + +#: version.c:829 +msgid "with GTK2 GUI." +msgstr "GTK2 GUI." + +#: version.c:831 +msgid "with GTK GUI." +msgstr "GTK GUI." + +#: version.c:836 +msgid "with X11-Motif GUI." +msgstr "X11-Motif GUI." + +#: version.c:840 +msgid "with X11-neXtaw GUI." +msgstr "X11-neXtaw GUI." + +#: version.c:842 +msgid "with X11-Athena GUI." +msgstr "X11-Athena GUI." + +#: version.c:846 +msgid "with BeOS GUI." +msgstr "BeOS GUI." + +#: version.c:849 +msgid "with Photon GUI." +msgstr "Æ÷Åæ GUI." + +#: version.c:852 +msgid "with GUI." +msgstr "GUI." + +#: version.c:855 +msgid "with Carbon GUI." +msgstr "Carbon GUI." + +#: version.c:858 +msgid "with Cocoa GUI." +msgstr "Cocoa GUI." + +#: version.c:861 +msgid "with (classic) GUI." +msgstr "(Ŭ·¡½Ä) GUI." + +#: version.c:872 +msgid " Features included (+) or not (-):\n" +msgstr " ±â´É (+: Æ÷ÇÔµÊ, -: Æ÷ÇÔ ¾È µÊ):\n" + +#: version.c:884 +msgid " system vimrc file: \"" +msgstr " ½Ã½ºÅÛ vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:889 +msgid " user vimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:894 +msgid " 2nd user vimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹ø° vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:899 +msgid " 3rd user vimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹ø° vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:904 +msgid " user exrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ exrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:909 +msgid " 2nd user exrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹ø° exrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:915 +msgid " system gvimrc file: \"" +msgstr " ½Ã½ºÅÛ gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:919 +msgid " user gvimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:923 +msgid "2nd user gvimrc file: \"" +msgstr "»ç¿ëÀÚ µÎ ¹ø° gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:928 +msgid "3rd user gvimrc file: \"" +msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹ø° gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:935 +msgid " system menu file: \"" +msgstr " ½Ã½ºÅÛ Â÷¸²Ç¥ ÆÄÀÏ: \"" + +#: version.c:943 +msgid " fall-back for $VIM: \"" +msgstr " fall-back for $VIM: \"" + +#: version.c:949 +msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \"" +msgstr " f-b for $VIMRUNTIME: \"" + +#: version.c:953 +msgid "Compilation: " +msgstr "ÄÄÆÄÀÏ: " + +#: version.c:959 +msgid "Compiler: " +msgstr "ÄÄÆÄÀÏ·¯: " + +#: version.c:964 +msgid "Linking: " +msgstr "¸µÅ©: " + +#: version.c:969 +msgid " DEBUG BUILD" +msgstr " µð¹ö±× ºôµå" + +#: version.c:1008 +msgid "VIM - Vi IMproved" +msgstr "ºö - Çâ»óµÈ Vi" + +#: version.c:1010 +msgid "version " +msgstr "ÆÇ " + +#: version.c:1011 +msgid "by Bram Moolenaar et al." +msgstr "by Bram Moolenaar et al." + +#: version.c:1015 +msgid "Vim is open source and freely distributable" +msgstr "ºöÀº ¼Ò½º°¡ ¿·Á ÀÖ°í °øÂ¥·Î ¹èÆ÷µË´Ï´Ù" + +#: version.c:1017 +msgid "Help poor children in Uganda!" +msgstr "¿ì°£´Ù¿¡ »ç´Â °¡³ÇÑ ¾ÆÀ̸¦ µµ¿ÍÁÖ¼¼¿ä!" + +#: version.c:1018 +msgid "type :help iccf<Enter> for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help iccf<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1020 +msgid "type :q<Enter> to exit " +msgstr "³¡³»·Á¸é :q<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1021 +msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help" +msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸·Á¸é :help<¿£ÅÍ> ¶Ç´Â <F1> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1022 +msgid "type :help version6<Enter> for version info" +msgstr "ÆÇ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help version6<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1025 +msgid "Running in Vi compatible mode" +msgstr "Vi ȣȯ »óÅ·Π½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù" + +#: version.c:1026 +msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults" +msgstr "ºö ±âº»°ªÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é :set nocp<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1027 +msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this" +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help cp-default<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1042 +msgid "menu Help->Orphans for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º¿¡¼ µµ¿ò¸»->°í¾Æ ¼±ÅÃ" + +#: version.c:1044 +msgid "Running modeless, typed text is inserted" +msgstr "¸ðµå¾øÀÌ ¼öÇàÁßÀ̸ç, ÀÔ·ÂµÈ ¹®ÀÚ´Â »ðÀԵ˴ϴÙ" + +#: version.c:1045 +msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " +msgstr "¸Þ´º¿¡¼ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->»ðÀÔ ¸ðµå Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé " + +#: version.c:1046 +msgid " for two modes " +msgstr " µÎ ¸ðµå¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù " + +#: version.c:1050 +msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" +msgstr "¸Þ´º¿¡¼ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->Vi ȣȯ Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé " + +#: version.c:1051 +msgid " for Vim defaults " +msgstr " VimÀÌ ±âº»°ªÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù " + +#: version.c:1098 +msgid "Sponsor Vim development!" +msgstr "ºö °³¹ßÀ» ÈÄ¿øÇØ ÁÖ¼¼¿ä!" + +#: version.c:1099 +msgid "Become a registered Vim user!" +msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ·Î µî·ÏÇϼ¼¿ä!" + +#: version.c:1102 +msgid "type :help sponsor<Enter> for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help sponsor<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1103 +msgid "type :help register<Enter> for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help register<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: version.c:1105 +msgid "menu Help->Sponsor/Register for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º µµ¿ò¸»->Sponsor/Register" + +#: version.c:1115 +msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected" +msgstr "°æ°í: À©µµ¿ìÁî 95/98/ME¸¦ ã¾ÒÀ½" + +#: version.c:1118 +msgid "type :help windows95<Enter> for info on this" +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help windows95<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +#: window.c:203 +msgid "E441: There is no preview window" +msgstr "E441: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: window.c:581 +msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time" +msgstr "E442: À§ ¿ÞÂÊ°ú ¾Æ·¡ ¿À¸¥ÂÊÀ» µ¿½Ã¿¡ ³ª´ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: window.c:1340 +msgid "E443: Cannot rotate when another window is split" +msgstr "E443: ´Ù¸¥ âÀÌ ³ª´²Á³À» ¶§¿¡´Â ȸÀüÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: window.c:1836 +msgid "E444: Cannot close last window" +msgstr "E444: ¸¶Áö¸· âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: window.c:2567 +msgid "Already only one window" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: window.c:2614 +msgid "E445: Other window contains changes" +msgstr "E445: ´Ù¸¥ âÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#: window.c:4480 +msgid "E446: No file name under cursor" +msgstr "E446: Ä¿¼ ¹Ø¿¡ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: window.c:4599 +#, c-format +msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" +msgstr "E447: path¿¡¼ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_perl.xs:326 globals.h:1241 +#, c-format +msgid "E370: Could not load library %s" +msgstr "E370: %s ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: if_perl.xs:554 +msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." +msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø" +"½À´Ï´Ù." + +#: if_perl.xs:607 +#~ msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" +#~ msgstr "" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:583 +msgid "Edit with &multiple Vims" +msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:589 +msgid "Edit with single &Vim" +msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý(&V)" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:598 +msgid "&Diff with Vim" +msgstr "ºöÀ¸·Î Diff(&D)" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:611 +msgid "Edit with &Vim" +msgstr "ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&V)" + +#. Now concatenate +#: GvimExt/gvimext.cpp:633 +#~ msgid "Edit with existing Vim - &" +#~ msgstr "" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:746 +msgid "Edits the selected file(s) with Vim" +msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(µé)À» ºöÀ¸·Î ÆíÁý" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:885 GvimExt/gvimext.cpp:966 +msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" +msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º »ý¼º ¿¡·¯: gvimÀÌ path¿¡ ÀÖ´Â Áö È®ÀÎÇϼ¼¿ä!" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:886 GvimExt/gvimext.cpp:900 GvimExt/gvimext.cpp:967 +msgid "gvimext.dll error" +msgstr "gvimext.dll ¿¡·¯" + +#: GvimExt/gvimext.cpp:899 +msgid "Path length too long!" +msgstr "°æ·Î°¡ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +#: globals.h:1031 +msgid "--No lines in buffer--" +msgstr "--¹öÆÛ¿¡ ÁÙ ¾øÀ½--" + +#. +#. * The error messages that can be shared are included here. +#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. +#. +#: globals.h:1194 +msgid "E470: Command aborted" +msgstr "E470: ¸í·ÉÀÌ ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1195 +msgid "E471: Argument required" +msgstr "E471: ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1196 +msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" +msgstr "E10: /, ? ȤÀº &´Â \\ µÚ¿¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1198 +msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" +msgstr "E11: ¸í·ÉÁ٠â¿¡ À߸øµÊ; <CR> ½ÇÇà, CTRL-C ³¡³»±â" + +#: globals.h:1200 +msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" +msgstr "" +"E12: ÇöÀç ÀÚ·á¹æ ¶ÇÀº ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼ exrc/vimrc¿¡¼ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù" + +#: globals.h:1202 +msgid "E171: Missing :endif" +msgstr "E171: :endif°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1203 +msgid "E600: Missing :endtry" +msgstr "E600: :endtry°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1204 +msgid "E170: Missing :endwhile" +msgstr "E170: :endwhileÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1205 +msgid "E588: :endwhile without :while" +msgstr "E588: :while¾øÀÌ :endwhileÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1207 +msgid "E13: File exists (add ! to override)" +msgstr "E13: ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! »ç¿ë)" + +#: globals.h:1208 +msgid "E472: Command failed" +msgstr "E472: ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1210 +#, c-format +msgid "E234: Unknown fontset: %s" +msgstr "E234: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã¼Â: %s" + +#: globals.h:1214 +#, c-format +msgid "E235: Unknown font: %s" +msgstr "E235: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã: %s" + +#: globals.h:1217 +#, c-format +msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width" +msgstr "E236: ±Û²Ã \"%s\"Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀÌ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1219 +msgid "E473: Internal error" +msgstr "E473: ³»ºÎ ¿¡·¯" + +#: globals.h:1220 +msgid "Interrupted" +msgstr "ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1221 +msgid "E14: Invalid address" +msgstr "E14: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò" + +#: globals.h:1222 +msgid "E474: Invalid argument" +msgstr "E474: À߸øµÈ ÀÎÀÚ" + +#: globals.h:1223 +#, c-format +msgid "E475: Invalid argument: %s" +msgstr "E475: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +#: globals.h:1225 +#, c-format +msgid "E15: Invalid expression: %s" +msgstr "E15: À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä: %s" + +#: globals.h:1227 +msgid "E16: Invalid range" +msgstr "E16: À߸øµÈ ¹üÀ§" + +#: globals.h:1228 +msgid "E476: Invalid command" +msgstr "E476: À߸øµÈ ¸í·É" + +#: globals.h:1230 +#, c-format +msgid "E17: \"%s\" is a directory" +msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) ÀÚ·á¹æÀÔ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1233 +msgid "E18: Unexpected characters before '='" +msgstr "E18: '=' Àü¿¡ »ý°¢Áö ¸øÇÑ ±ÛÀÚ" + +#: globals.h:1236 +#, c-format +msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" +msgstr "E364: ¶óÀ̺귯¸® \"%s()\" ºÎ¸£±â ½ÇÆÐ" + +#: globals.h:1242 +#, c-format +msgid "E448: Could not load library function %s" +msgstr "E448: %s ¶óÀ̺귯¸® ÇÔ¼ö¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1244 +msgid "E19: Mark has invalid line number" +msgstr "E19: ¸¶Å©°¡ À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1245 +msgid "E20: Mark not set" +msgstr "E20: ¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1246 +msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" +msgstr "E21: ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½, 'modifiable'ÀÌ ²¨Á®ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1247 +msgid "E22: Scripts nested too deep" +msgstr "E22: ½ºÅ©¸³Æ®°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1248 +msgid "E23: No alternate file" +msgstr "E23: ´Ù¸¥ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1249 +msgid "E24: No such abbreviation" +msgstr "E24: ±×·± ¾à¾î´Â ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1250 +msgid "E477: No ! allowed" +msgstr "E477: !Àº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1252 +msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time" +msgstr "E25: GUI´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1255 +msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" +msgstr "E26: Hebrew´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: globals.h:1258 +msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n" +msgstr "E27: Farsi´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: globals.h:1261 +msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n" +msgstr "E800: ArabicÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: globals.h:1264 +#, c-format +msgid "E28: No such highlight group name: %s" +msgstr "E28: ÀÌ·± ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ì À̸§Àº ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: globals.h:1266 +msgid "E29: No inserted text yet" +msgstr "E29: ÀÔ·ÂµÈ ÅؽºÆ®°¡ ¾ÆÁ÷ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1267 +msgid "E30: No previous command line" +msgstr "E30: ÀÌÀü ¸í·É ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1268 +msgid "E31: No such mapping" +msgstr "E31: ±×·± ¸ÊÇÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1269 +msgid "E479: No match" +msgstr "E479: ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1270 +#, c-format +msgid "E480: No match: %s" +msgstr "E480: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s" + +#: globals.h:1271 +msgid "E32: No file name" +msgstr "E32: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1272 +msgid "E33: No previous substitute regular expression" +msgstr "E33: ÀÌÀü ¹Ù²Ù±â Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1273 +msgid "E34: No previous command" +msgstr "E34: ÀÌÀü ¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1274 +msgid "E35: No previous regular expression" +msgstr "E35: ÀÌÀü Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1275 +msgid "E481: No range allowed" +msgstr "E481: ¹üÀ§´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1277 +msgid "E36: Not enough room" +msgstr "E36: ºó °ø°£ÀÌ ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1280 +#, c-format +msgid "E247: no registered server named \"%s\"" +msgstr "E247: \"%s\"Àº(´Â) µî·ÏµÈ ¼¹ö¸íÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1282 +#, c-format +msgid "E482: Can't create file %s" +msgstr "E482: %s ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1283 +msgid "E483: Can't get temp file name" +msgstr "E483: Àӽà ÆÄÀÏ À̸§À» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1284 +#, c-format +msgid "E484: Can't open file %s" +msgstr "E484: %s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1285 +#, c-format +msgid "E485: Can't read file %s" +msgstr "E485: %s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1286 +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: globals.h:1287 +msgid "E38: Null argument" +msgstr "E38: ³Î ÀÎÀÚ" + +#: globals.h:1289 +msgid "E39: Number expected" +msgstr "E39: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1292 +#, c-format +msgid "E40: Can't open errorfile %s" +msgstr "E40: ¿¡·¯ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1295 +msgid "E233: cannot open display" +msgstr "E233: µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1297 +msgid "E41: Out of memory!" +msgstr "E41: ¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù!" + +#: globals.h:1299 +msgid "Pattern not found" +msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1301 +#, c-format +msgid "E486: Pattern not found: %s" +msgstr "E486: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: globals.h:1302 +msgid "E487: Argument must be positive" +msgstr "E487: ÀÎÀÚ´Â ¾ç¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1304 +msgid "E459: Cannot go back to previous directory" +msgstr "E459: ÀÌÀü µð·ºÅ丮·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1308 +msgid "E42: No Errors" +msgstr "E42: ¿¡·¯ ¾øÀ½" + +#: globals.h:1310 +msgid "E43: Damaged match string" +msgstr "E43: ±úÁø ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿" + +#: globals.h:1311 +msgid "E44: Corrupted regexp program" +msgstr "E44: ±úÁø Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ÇÁ·Î±×·¥" + +#: globals.h:1312 +msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)" +msgstr "E45: 'readonly' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#: globals.h:1314 +#, c-format +msgid "E46: Cannot set read-only variable \"%s\"" +msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1317 +msgid "E47: Error while reading errorfile" +msgstr "E47: ¿¡·¯ÆÄÀÏ Àд µµÁß¿¡ ¿¡·¯" + +#: globals.h:1320 +msgid "E48: Not allowed in sandbox" +msgstr "E48: sandbox¿¡¼´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1322 +msgid "E523: Not allowed here" +msgstr "E523: ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1325 +msgid "E359: Screen mode setting not supported" +msgstr "E359: ½ºÅ©¸° »óÅ ¼³Á¤Àº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1327 +msgid "E49: Invalid scroll size" +msgstr "E49: ½ºÅ©·Ñ Å©±â°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1328 +msgid "E91: 'shell' option is empty" +msgstr "E91: 'shell' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1330 +msgid "E255: Couldn't read in sign data!" +msgstr "E255: sign ÀڷḦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1332 +msgid "E72: Close error on swap file" +msgstr "E72: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1333 +msgid "E73: tag stack empty" +msgstr "E73: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1334 +msgid "E74: Command too complex" +msgstr "E74: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1335 +msgid "E75: Name too long" +msgstr "E75: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +#: globals.h:1336 +msgid "E76: Too many [" +msgstr "E76: [°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1337 +msgid "E77: Too many file names" +msgstr "E77: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1338 +msgid "E488: Trailing characters" +msgstr "E488: ³¡¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1339 +msgid "E78: Unknown mark" +msgstr "E78: ¸ð¸£´Â ¸¶Å©" + +#: globals.h:1340 +msgid "E79: Cannot expand wildcards" +msgstr "E79: ¸¸´É ±ÛÀÚ¸¦ È®ÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1342 +msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'" +msgstr "E591: 'winheight'´Â 'winminheight'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1344 +msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'" +msgstr "E592: 'winwidth'´Â 'winminwidth'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#: globals.h:1347 +msgid "E80: Error while writing" +msgstr "E80: ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯" + +#: globals.h:1348 +#~ msgid "Zero count" +#~ msgstr "" + +#: globals.h:1350 +msgid "E81: Using <SID> not in a script context" +msgstr "E81: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅؽºÆ® ¹Û¿¡¼ <SID> »ç¿ë" + +#: globals.h:1353 +msgid "E449: Invalid expression received" +msgstr "E449: À߸øµÈ Ç¥Çö½ÄÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù" + +#: globals.h:1356 +msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" +msgstr "E463: ¿µ¿ªÀÌ º¸È£µÇ°í ÀÖ¾î¼ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |