diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2010-10-27 18:34:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2010-10-27 18:34:44 +0200 |
commit | 0536570fa284421b9932ed61d79bef3d8beace2a (patch) | |
tree | 651239ea092efc7bc186cf4cb7a704ecd7b4d0c3 /src/po/fr.po | |
parent | 2d73ff4500d695ebc967c60b31c67f63fada794c (diff) | |
download | vim-git-0536570fa284421b9932ed61d79bef3d8beace2a.tar.gz |
Updated runtile files.
Diffstat (limited to 'src/po/fr.po')
-rw-r--r-- | src/po/fr.po | 34 |
1 files changed, 11 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 9d5035a6c..bef8b4f09 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Français)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-06 21:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-06 21:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-23 21:41+0200\n" "Last-Translator: Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -201,7 +201,6 @@ msgstr "Bas" msgid "Top" msgstr "Haut" -#, c-format msgid "" "\n" "# Buffer list:\n" @@ -979,7 +978,6 @@ msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# Ce fichier viminfo a été généré par Vim %s.\n" # AB - Les deux versions, bien que différentes, se valent. -#, c-format msgid "" "# You may edit it if you're careful!\n" "\n" @@ -987,7 +985,6 @@ msgstr "" "# Vous pouvez l'éditer, mais soyez prudent.\n" "\n" -#, c-format msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" msgstr "# 'encoding' dans lequel ce fichier a été écrit\n" @@ -1135,7 +1132,6 @@ msgstr "Motif trouvé dans toutes les lignes : %s" # à internationalisation. J'attends que les deux autres messages soient # traduisibles pour traduire celui-ci. # DB - TODO : Qu'en est-il à présent ? -#, c-format msgid "" "\n" "# Last Substitute String:\n" @@ -2828,10 +2824,8 @@ msgid "not allowed in the Vim sandbox" msgstr "non autorisé dans le bac à sable" msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3" -msgstr "E836: Python : impossible d'utiliser :py et :py3 dans la même session" - -msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" -msgstr "E837: Python : impossible d'utiliser :py et :py3 dans la même session" +msgstr "" +"E836: Vim ne peut pas exécuter :python après avoir utilisé :py3" msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " @@ -2856,6 +2850,10 @@ msgstr "attribut invalide" msgid "<buffer object (deleted) at %p>" msgstr "<objet tampon (effacé) à %p>" +msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" +msgstr "" +"E837: Vim ne peut pas exécuter :py3 après avoir utilisé :python" + msgid "E265: $_ must be an instance of String" msgstr "E265: $_ doit être une instance de chaîne (String)" @@ -3408,12 +3406,6 @@ msgstr "-display <écran>\tLancer Vim sur ce <display>" msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" msgstr "-iconic\t\tIconifier Vim au démarrage" -msgid "-name <name>\t\tUse resource as if vim was <name>" -msgstr "-name <nom>\t\tEmployer les ressources comme si Vim s'appelait <nom>" - -msgid "\t\t\t (Unimplemented)\n" -msgstr "\t\t\t (non implémenté)\n" - msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)" msgstr "" "-background <coul>\tUtiliser <couleur> pour l'arrière-plan\t (abrv : -bg)" @@ -3542,7 +3534,6 @@ msgstr "" "\n" "modif ligne col fichier/texte" -#, c-format msgid "" "\n" "# File marks:\n" @@ -3551,7 +3542,6 @@ msgstr "" "# Marques dans le fichier :\n" #. Write the jumplist with -' -#, c-format msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3559,7 +3549,6 @@ msgstr "" "\n" "# Liste de sauts (le plus récent en premier) :\n" -#, c-format msgid "" "\n" "# History of marks within files (newest to oldest):\n" @@ -4236,7 +4225,6 @@ msgstr "Vim : préservation des fichiers...\n" msgid "Vim: Finished.\n" msgstr "Vim : Fini.\n" -#, c-format msgid "ERROR: " msgstr "ERREUR : " @@ -4339,6 +4327,9 @@ msgstr "read sur la socket Netbeans" msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld" msgstr "E658: Connexion NetBeans perdue pour le tampon %ld" +msgid "E838: netbeans is not supported with this GUI" +msgstr "E838: netbeans n'est pas supporté avec cette interface graphique" + msgid "E511: netbeans already connected" msgstr "E511: netbeans déjà connecté" @@ -5624,9 +5615,6 @@ msgstr " coupures de ligne" msgid "E395: contains argument not accepted here" msgstr "E395: L'argument « contains » n'est pas accepté ici" -msgid "E396: containedin argument not accepted here" -msgstr "E396: L'argument « containedin » n'est pas accepté ici" - msgid "E393: group[t]here not accepted here" msgstr "E393: L'argument « group[t]here » n'est pas accepté ici" |