summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/runtime/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2006-05-04 21:49:10 +0000
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2006-05-04 21:49:10 +0000
commitfdc9f4904ea162e899df7859e7755c0253b47870 (patch)
tree53e827e86c7e1b72262c6b934a0ef7129d1d84d4 /runtime/lang
parenta9587610f1ae882c7a96d80cc9d9e49752911e0e (diff)
downloadvim-git-fdc9f4904ea162e899df7859e7755c0253b47870.tar.gz
updated for version 7.0g03
Diffstat (limited to 'runtime/lang')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim233
1 files changed, 129 insertions, 104 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
index 540cd842c..42b164c8a 100644
--- a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
+++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
@@ -1,7 +1,7 @@
" Menu Translations: Polish
-" Maintainer: Rafal M. Sulejman <rms@poczta.onet.pl>
+" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
" Initial Translation: Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
-" Last Change: 06 Sep 2001
+" Last Change: 4 May 2006
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
@@ -9,154 +9,175 @@ if exists("did_menu_trans")
endif
let did_menu_trans = 1
-scriptencoding iso-8859-2
+scriptencoding utf-8
" Help menu
menutrans &Help Po&moc
-menutrans &Overview<Tab><F1> &Spis\ Treci<Tab><F1>
-menutrans &How-to\ links &Odnoniki\ JTZ
-menutrans &Credits Po&dzikowania
-menutrans &User\ Manual Podrcznik\ &uytkownika
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Spis\ treści<Tab><F1>
+menutrans &How-to\ links &Odnośniki\ JTZ
+menutrans &Credits Po&dziękowania
+menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika
menutrans Co&pying &Kopiowanie
menutrans &Version &Wersja
-menutrans &About o\ &Aplikacji
+menutrans &About o\ &Programie
+menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja
+menutrans O&rphans Sie&roty
" File menu
menutrans &File &Plik
-menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwrz\.\.\.<Tab>:e
-menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwrz\ z\ &podziaem\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwórz\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwórz\ z\ &podziałem\.\.\.<Tab>:sp
menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
-menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ midzy\.\.\.
-menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ atane\ przez\.\.\.
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ między\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ łatane\ przez\.\.\.
menutrans &Print &Drukuj
-menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Zapisz\ i\ w&yjd<Tab>:wqa
-menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjcie<Tab>:qa
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa W&yjście\ z\ zapisem<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjście<Tab>:qa
+menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otwórz\ &kartę\.\.\.<Tab>:tabnew
" Edit menu
menutrans &Edit &Edycja
menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u
-menutrans &Redo<Tab>^R &Ponw<Tab>^R
-menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtrz<Tab>\.
+menutrans &Redo<Tab>^R &Ponów<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtórz<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p
-menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Z&aznacz\ cao<Tab>ggVG
+menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Z&aznacz\ całość<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\.
menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/
-menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamie\.\.\.
-menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamie<Tab>:%s
-menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamie
-menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamie<Tab>:s
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamień\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamień<Tab>:%s
+menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamień
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamień<Tab>:s
menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\.
menutrans Settings\ &Window Ustawienia
menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne
+menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe
menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap!
-menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
-menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorw<Tab>:set\ et!
-menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcicia<Tab>:set\ ai!
-menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcicia\ &C<Tab>:set\ cin!
-menutrans &Shiftwidth &Szeroko\ wcicia
-menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Dugo\ linii\.\.\.
+menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Łamanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorów<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcięcia<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcięcia\ &C<Tab>:set\ cin!
+menutrans &Shiftwidth &Szerokość\ wcięcia
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Długość\ linii\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\.
menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji
-menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorw
-menutrans &Keymap Ukady\ klawiatury
-menutrans None aden
+menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorów
+menutrans &Keymap Układy\ klawiatury
+menutrans None żaden
menutrans accents akcenty
menutrans hebrew hebrajski
menutrans hebrewp hebrajski\ p
menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken
menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin
-menutrans russian-yawerty rosyjski-yawerty
-menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podkrelanie\ &wzorcw<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podkreślanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
-menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkoci<Tab>:set\ ic!
-menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujcych<Tab>:set\ sm!
+menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkości<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujących<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe
-menutrans &Virtual\ Edit Obrbka\ &wirtualna
+menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna
menutrans Never Nigdy
menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu
menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odności\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie
menutrans Always Zawsze
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
-menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieka\ poszukiwania\.\.\.
-menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagw\.\.\.
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieżka\ poszukiwania\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagów\.\.\.
"
" GUI options
-menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzdzi
+menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzędzi
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz
" Programming menu
-menutrans &Tools &Narzdzia
+menutrans &Tools &Narzędzia
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^]
-menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &ty<Tab>^T
-menutrans Build\ &Tags\ File &Twrz\ plik\ tagw
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &tył<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File &Twórz\ plik\ tagów
+" Spelling
+menutrans &Spelling Pi&sownia
+menutrans &Spell\ Check\ On Włącz
+menutrans Spell\ Check\ &Off Wyłącz
+menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s
+menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s
+menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugestie\ poprawek<Tab>z=
+menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Powtó&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall
+menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ język\ na\ "en_gb"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ język\ na\ "en_nz"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ język\ na\ "en_us"
+menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ język\ na\ "pl"
+menutrans &Find\ More\ Languages &Znajdź\ więcej\ języków
+
" Folding
menutrans &Folding &Zwijanie
-menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwi/rozwi<Tab>zi
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwiń/rozwiń<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx
-menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwi\ wicej<Tab>zm
-menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wi\ wszystkie<Tab>zM
-menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwi\ wszystkie<Tab>zR
-menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwi\ wicej<Tab>zr
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwiń\ więcej<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wiń\ wszystkie<Tab>zM
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwiń\ wszystkie<Tab>zR
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwiń\ więcej<Tab>zr
-menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wrz\ zawinicie<Tab>zf
-menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&su\ zawinicie<Tab>zd
-menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usu\ wszystkie\ zawinicia<Tab>zD
-menutrans Fold\ column\ &width Szeroko\ kolumny\ za&wini
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wórz\ zawinięcie<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&suń\ zawinięcie<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usuń\ wszystkie\ zawinięcia<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width Szerokość\ kolumny\ za&winięć
menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania
-menutrans M&anual &Rcznie
-menutrans I&ndent W&cicie
+menutrans M&anual &Ręcznie
+menutrans I&ndent W&cięcie
menutrans E&xpression W&yrazenie
-menutrans S&yntax S&kadnia
+menutrans S&yntax S&kładnia
menutrans Ma&rker Zn&acznik
" Diff
-menutrans &Update &Odwie
+menutrans &Update &Odśwież
menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok
menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok
" Make and stuff...
menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make
-menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Poka\ bdy<Tab>:cl
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Pokaż\ błędy<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl!
-menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Nastpny\ bd<Tab>:cn
-menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ bd<Tab>:cp
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Następny\ błąd<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ błąd<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew
-menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatw
+menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów
menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin
menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose
-menutrans &Open<Tab>:copen &Otwrz<Tab>:copen
+menutrans &Open<Tab>:copen &Otwórz<Tab>:copen
-menutrans &Set\ Compiler U&staw\ kompilator
+menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd
-menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwyky\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
" Names for buffer menu.
menutrans &Buffers &Bufory
-menutrans &Refresh\ menu Odwie
+menutrans &Refresh\ menu Odśwież
menutrans Delete Skasuj
-menutrans &Alternate &Zmie
-menutrans &Next &Nastpny
+menutrans &Alternate &Zmień
+menutrans &Next &Następny
menutrans &Previous &Poprzedni
menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku]
@@ -166,28 +187,28 @@ menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv
-menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwrz\ meneder\ plikw
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwórz\ menedżer\ plików
menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo
-menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Nastpny<Tab>^Ww
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Następny<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW
-menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrwnaj\ wysokoci<Tab>^W=
-menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysoko<Tab>^W_
-menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysoko<Tab>^W1_
-menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szeroko<Tab>^W\|
-menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szeroko<Tab>^W1\|
-menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szeroko<Tab>^W\|
-menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szeroko<Tab>^W1\|
-menutrans Move\ &To &Id\ do
-menutrans &Top<Tab>^WK &Gra<Tab>^WK
-menutrans &Bottom<Tab>^WJ &D<Tab>^WJ
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrównaj\ wysokości<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysokość<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysokość<Tab>^W1_
+menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szerokość<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szerokość<Tab>^W1\|
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szerokość<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szerokość<Tab>^W1\|
+menutrans Move\ &To &Idź\ do
+menutrans &Top<Tab>^WK &Góra<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dół<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL
-menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obr\ w\ &gr<Tab>^WR
-menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obr\ w\ &d<Tab>^Wr
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obróć\ w\ &górę<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obróć\ w\ &dół<Tab>^Wr
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv
-menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionk\.\.\.
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionkę\.\.\.
" The popup menu
menutrans &Undo &Cofnij
@@ -196,10 +217,13 @@ menutrans &Copy &Kopiuj
menutrans &Paste &Wklej
menutrans &Delete &Skasuj
menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok
-menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &sowo
+menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie
+menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit
+menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &słowo
menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz
menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok
-menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ao
+menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ałość
+menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie
" The GUI toolbar
if has("toolbar")
@@ -207,17 +231,17 @@ if has("toolbar")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
- tmenu ToolBar.Open Otwrz plik
- tmenu ToolBar.Save Zapisz biecy plik
+ tmenu ToolBar.Open Otwórz plik
+ tmenu ToolBar.Save Zapisz bieżący plik
tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki
tmenu ToolBar.Print Drukuj
tmenu ToolBar.Undo Cofnij
- tmenu ToolBar.Redo Ponw
+ tmenu ToolBar.Redo Ponów
tmenu ToolBar.Cut Wytnij
tmenu ToolBar.Copy Skopiuj
tmenu ToolBar.Paste Wklej
tmenu ToolBar.Find Szukaj...
- tmenu ToolBar.FindNext Szukaj nastpnego
+ tmenu ToolBar.FindNext Szukaj następnego
tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego
tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj...
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
@@ -227,12 +251,12 @@ if has("toolbar")
tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok
tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok
endif
- tmenu ToolBar.LoadSesn Zaaduj sesj
- tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj biec sesj
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Załaduj sesję
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bieżącą sesję
tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima
- tmenu ToolBar.Make Wykonaj biecy projekt
- tmenu ToolBar.Shell Otwrz powok
- tmenu ToolBar.RunCtags Twrz tagi w biecym katalogu
+ tmenu ToolBar.Make Wykonaj bieżący projekt
+ tmenu ToolBar.Shell Otwórz powłokę
+ tmenu ToolBar.RunCtags Twórz tagi w bieżącym katalogu
tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem
tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima
tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a
@@ -240,22 +264,23 @@ if has("toolbar")
endif
" Syntax menu
-menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Pokazuj\ rodzaj\ pliku\ w\ menue
-menutrans &Syntax &Skadnia
+menutrans &Syntax &Składnia
+menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Pokaż\ typy\ &plików\ w\ menu
menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax'
-menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ rwnie\ '&filetype'
-menutrans &Off &Wycz
-menutrans &Manual &Rcznie
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ również\ '&filetype'
+menutrans &Off &Wyłącz
+menutrans &Manual &Ręcznie
menutrans A&utomatic A&utomatyczne
-menutrans on/off\ for\ &This\ file wcz/w&ycz\ dla\ pliku
-menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorw
-menutrans &Highlight\ test &Test\ podwietlania
-menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwrz\ na\ &HTML
+menutrans on/off\ for\ &This\ file włącz/w&yłącz\ dla\ pliku
+menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorów
+menutrans &Highlight\ test &Test\ podświetlania
+menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwórz\ na\ &HTML
" dialog texts
let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
-let menutrans_help_dialog = "Wprowad komend lub sowo, aby otrzyma pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komend trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komend edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazw opcji (np. 'shiftwidth')"
-let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad ciek poszukiwania plikw.\nProsz rozdziela nazwy katalogw przecinkiem."
-let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plikw tagw.\nProsz rozdziela nazwy przecinkiem."
-let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad now szeroko tekstu (0 wycza przewijanie): "
-let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w ktrym ten plik ma by zapisany"
+let menutrans_help_dialog = "Wprowadź komendę lub słowo, aby otrzymać pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendę trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendę edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazwę opcji (np. 'shiftwidth')"
+let g:menutrans_path_dialog = "Wprowadź ścieżkę poszukiwania plików.\nProszę rozdzielać nazwy katalogów przecinkiem."
+let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszę rozdzielać nazwy przecinkiem."
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowadź nową szerokość tekstu (0 wyłącza przewijanie): "
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma być zapisany"
+let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj"