diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2004-06-13 20:20:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2004-06-13 20:20:40 +0000 |
commit | 071d4279d6ab81b7187b48f3a0fc61e587b6db6c (patch) | |
tree | 221cbe3c40e043163c06f61c52a7ba2eb41e12ce /runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim | |
parent | b4210b3bc14e2918f153a7307530fbe6eba659e1 (diff) | |
download | vim-git-071d4279d6ab81b7187b48f3a0fc61e587b6db6c.tar.gz |
updated for version 7.0001v7.0001
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim')
-rw-r--r-- | runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim | 246 |
1 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim b/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim new file mode 100644 index 000000000..6284145d2 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim @@ -0,0 +1,246 @@ +" Menu Translations: Ukrainian +" Maintainer: Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua> +" Last Change: 11 Oct 2001 + +" +" Please, see readme at htpp://www.vstu.edu.ua/~bohdan/vim before any +" complains, and even if you won't complain, read it anyway. +" + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +scriptencoding koi8-u + +" Help menu +menutrans &Help &Допомога +menutrans &Overview<Tab><F1> &Загальна\ ╤нформац╕я<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Кер╕вництво\ для\ користувача +menutrans &How-to\ links &Як-Зробити? +"menutrans &GUI &GIU +menutrans &Credits &Подяки +menutrans Co&pying &Розповсюдження +menutrans O&rphans &Допомога\ сиротам +menutrans &Version &Верс╕я +menutrans &About Про\ &програму + +" File menu +menutrans &File &Файл +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &В╕дкрити\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Розд╕лити\ в╕кно\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Новий<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Закрити<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w За&пам'ятати<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Запам'ятати\ &як\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. По&р╕вняти\ з\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. За&латати\.\.\. +menutrans &Print &Друкувати +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Записати\ ╕\ ви&йти<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Вих╕д<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Редагувати +menutrans &Undo<Tab>u &В╕дм╕нити<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Повернути<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. П&овторити<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Ви&р╕зати<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Коп╕ювати<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP В&ставити<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Вставити\ попе&реду<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Вставити\ п&╕сля<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Ви&брати\ усе<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Знайти\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. За&м╕нити\.\.\. +menutrans Settings\ &Window В╕кно\ &налаштувань +menutrans &Global\ Settings Загальн╕\ на&лаштування +menutrans F&ile\ Settings Налаштування\ для\ &файлу +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Нумерац╕я\ рядк╕в<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ на&длишкового\ в╕дображення<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Режим\ &переносу<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Переносити\ усе\ &слово<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Користуватися\ символом\ &табуляц╕╖<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Автоматичний\ &в╕дступ<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! В╕дступи\ для\ мови\ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Зсув +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ тексту\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файлу\.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop Позиц╕я\ &табуляц╕╖ +menutrans C&olor\ Scheme &Кольори +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Вибрати\ &шрифт\.\.\. + + +menutrans &Keymap Режим\ клав╕атури +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Вид╕ляти\ &зразок<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Розр╕зняти\ \велик╕\ та\ мал╕\ л╕тери<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Негайний\ пошук<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines К╕льк╕сть\ &важливих\ рядк╕в +menutrans &Virtual\ Edit Курсор\ &руха╓ться\ без\ меж + +menutrans Never Н╕коли +menutrans Block\ Selection Виб╕р\ Блоку +menutrans Insert\ mode Режим\ вставки +menutrans Block\ and\ Insert Виб╕р\ ╕\ вставка +menutrans Always Завжди + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ &вставки<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &Шлях\ пошуку\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Файли\ &пом╕ток\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Панель\ &╕нструмент╕в +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &Нижня\ л╕н╕йка\ зсуву +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Л╕ва\ л╕н╕йка\ зсуву +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Права\ л╕н╕йка\ зсуву + +" Programming menu +menutrans &Tools &╤нструменти +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Перейти\ до\ пом╕тки<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T По&вернутися<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Створити\ файл\ пом╕ток +" Folding +menutrans &Folding &Згортки +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Дозволити/заборонити\ згортки<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Бачити\ рядок\ з\ курсором<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Бачити\ &лише\ рядок\ з\ курсором<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Закрити\ &б╕льше\ згортк╕в<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Закрити\ &ус╕\ згортки<Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR В╕дкрити\ у&с╕\ згортки<Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr В╕дкрити\ б&╕льше\ згортк╕в<Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&творити\ згорток<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Видалити\ згорток<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Видалит&и\ ус╕\ згортки<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width &Товщина\ рядка\ згортк╕в +menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ згортання +menutrans M&anual &Ручний +menutrans I&ndent &В╕дступ +menutrans E&xpression В&ираз +menutrans S&yntax &Синтаксично +menutrans Ma&rker По&значки + +" Diff +menutrans &Diff По&р╕вняння +menutrans &Update &Поновити +menutrans &Get\ Block &Запозичити\ р╕зницю +menutrans &Put\ Block &Впровадити\ р╕зницю + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make &Будувати(make)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Список\ помилок<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исок\ пов╕домлень<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Наступна\ помилка<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Попередня\ помилка<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Бувш╕\ помилки<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Майбутн╕\ помилки<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window &В╕кно\ помилок +menutrans &Update<Tab>:cwin &Поновити<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Закрити<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &В╕дкрити<Tab>:copen + +menutrans &Set\ Compiler Встановити\ &комп╕лятор +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Перевести\ в\ ш╕стнадцятков╕\ коди<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Повернути\ в\ дв╕йкову\ форму<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Буфери +menutrans &Refresh\ menu &Поновити +menutrans Delete &Видалити +menutrans &Alternate &Вторинний +menutrans &Next &Сл╕дуючий +menutrans &Previous &Попередн╕й +menutrans [No\ File] [Нема╓\ Файла] + +" Window menu +menutrans &Window &В╕кно +menutrans &New<Tab>^Wn &Нове<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Розд╕лити<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Розд╕лити\ для\ &вторинного\ файлу<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Розд╕лити\ &поперек<Tab>^Wv +"menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Розд╕лити\ поперек<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Розд╕лити\ для\ &перегляду\ файл╕в + +menutrans &Close<Tab>^Wc &Закрити<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Закрити\ ус╕\ &╕нш╕<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Наступне<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Попередн╓<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Вир╕вняти\ розм╕р<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Най&б╕льша\ висота<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Най&менша\ висота<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Найб╕&льша\ ширина<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Наймен&ша\ ширина<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Зм╕стити +menutrans &Top<Tab>^WK До&гори<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ До&низу<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH У&л╕во<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL В&право<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Цикл╕чно\ догори<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Ц&икл╕чно\ униз<Tab>^Wr + +" The popup menu +menutrans &Undo &В╕дм╕нити +menutrans Cu&t Ви&р╕зати +menutrans &Copy &Коп╕ювати +menutrans &Paste В&ставити +menutrans &Delete Ви&далити +menutrans Select\ &Word Вибрати\ &слово +menutrans Select\ &Line Вибрати\ &рядок +menutrans Select\ &Block Вибрати\ &блок +menutrans Select\ &All Вибрати\ &усе + + + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open В╕дкрити файл + tmenu ToolBar.Save Запам'ятати файл + tmenu ToolBar.SaveAll Запам'ятати ус╕ файли + tmenu ToolBar.Print Друкувати + tmenu ToolBar.Undo В╕дм╕нити + tmenu ToolBar.Redo Повернути + tmenu ToolBar.Cut Вир╕зати + tmenu ToolBar.Copy Коп╕ювати + tmenu ToolBar.Paste Вставити + tmenu ToolBar.Find Знайти... + tmenu ToolBar.FindNext Знайти наступний + tmenu ToolBar.FindPrev Знайти попередн╕й + tmenu ToolBar.Replace Зам╕нити... + tmenu ToolBar.LoadSesn Завантажити сеанс редагування + tmenu ToolBar.SaveSesn Запам'ятати сеанс редагування + tmenu ToolBar.RunScript Виконати файл команд + tmenu ToolBar.Make Збудувати проект + tmenu ToolBar.Shell Shell + tmenu ToolBar.RunCtags Створити файл пом╕ток + tmenu ToolBar.TagJump Перейти до пом╕тки + tmenu ToolBar.Help Допомога + tmenu ToolBar.FindHelp Пошук у допомоз╕ + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Синтаксис +menutrans Set\ '&syntax'\ only Встановлювати\ лише\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Встановлювати\ '&filetype'\ також +menutrans &Off &Вимкнено +menutrans &Manual &Ручний +menutrans A&utomatic &Автоматично +menutrans on/off\ for\ &This\ file Перемкнути\ для\ цього\ &файла +menutrans Co&lor\ test Перев╕рка\ &кольор╕в +menutrans &Highlight\ test &Перев╕рка\ вид╕лення +menutrans &Convert\ to\ HTML Створити\ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Нема╓\ Файла]" +let menutrans_help_dialog = "Вкаж╕ть команду або слово для пошуку:\n\nДодайте i_ для команд режиму вставки (напр. i_CTRL-X)\nДодайте i_ для командного режиму (напр. с_<Del>)\nДодайте ' для позначення назви опц╕╖ (напр. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Вкаж╕ть шлях пошуку файл╕в\nРозд╕ляйте назви директор╕й комами." +let g:menutrans_tags_dialog = "Вкаж╕ть назви файл╕в пом╕ток\nРозд╕ляйте назви комами." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Вкаж╕ть нову ширину тексту (0 для в╕дм╕ни фоматування)" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Вибер╕ть формат файлу" + |