summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: b35f0c342bbb49c6928adea67835ebd0527cd60b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Fatih Aşıcı <fatih.asici@gmail.com>, 2013
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2015
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012,2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-05 15:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-22 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "ATK inset"
msgstr "ATK iç metni"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "electronic book document"
msgstr "elektronik kitap belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Adobe Illustrator belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Macintosh BinHex-şifreli dosya"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "Mathematica Defteri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "MathML document"
msgstr "MathML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "mailbox file"
msgstr "posta kutusu dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "Metalink file"
msgstr "Metalink dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "Partially downloaded file"
msgstr "Kısmen indirilmiş dosya"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "ODA document"
msgstr "ODA belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "WWF document"
msgstr "WWF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "PDF document"
msgstr "PDF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF çalma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows tema paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr "AmazonMP3 indirme dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "GSM 06.10 ses dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver Çalma Listesini"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-şifreli ileti başlığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP anahtarları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "müstakil OpenPGP imzası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "PKCS#7 Message or Certificate"
msgstr "PKCS#7 İletisi veya Sertifikası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "müstakil S/MIME imzası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 özel anahtarı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 sertifika isteği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 sertifikası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "Certificate revocation list"
msgstr "Sertifika iptal listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath sertifika yolu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "PS document"
msgstr "PS belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML şeması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "RTF document"
msgstr "RTF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve posta filtre betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL çalma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 veritabanı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 veritabanı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "GEDCOM aile geçmişi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Flash video"
msgstr "Flash video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "JavaFX video"
msgstr "JavaFX video"

#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "SGF record"
msgstr "SGF kaydı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF çeviri dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
msgid "YAML document"
msgstr "YAML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Corel Draw çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "HPGL file"
msgstr "HPGL dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "PCL file"
msgstr "PCL dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Lotus 1-2-3 hesap tablosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "Lotus Word Pro"
msgstr "Lotus Word Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "JET database"
msgstr "JET veritabanı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Microsoft Cabinet arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "Excel add-in"
msgstr "Excel eklentisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "Excel 2007 ikilik çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
msgstr "Excel makrolu çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
msgstr "Excel makrolu çalışma sayfası şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint eklentisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Makro etkin PowerPoint sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Makro etkin PowerPoint slaytı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Makro etkin PowerPoint sunum şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Makro etkin Word belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Makro etkin Word belge şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "XPS document"
msgstr "XPS belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "Microsoft Visio belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Word document"
msgstr "Word belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "Word template"
msgstr "Word şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "GML document"
msgstr "GML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "GNUnet search file"
msgstr "GNUnet arama dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF iletisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart çizgelgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail epostası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath formülü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math formülü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer global belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "ODT document"
msgstr "ODT belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT belgesi (Düz XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "ODT template"
msgstr "ODT şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "OTH template"
msgstr "OTH şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "ODM document"
msgstr "ODM belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG çizimi (Düz XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "ODG template"
msgstr "ODG şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP sunumu (Düz XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "ODP template"
msgstr "ODP şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS sunumu (Düz XML)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "ODS template"
msgstr "ODS şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC çizelgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "ODC template"
msgstr "ODC şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF formülü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "ODF template"
msgstr "ODF şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "ODB database"
msgstr "ODB veritabanı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "ODI image"
msgstr "ODI görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org eklentisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Android package"
msgstr "Android paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "SIS package"
msgstr "SIS paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "SISX package"
msgstr "SISX paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Ağ Paket Yakalaması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS Taşınabilir Veri Dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS Veri Dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL yer imleri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "7-zip archive"
msgstr "7-Zip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "AbiWord document"
msgstr "AbiWord belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "CD görüntüsü belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Lotus AmiPro belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "AportisDoc document"
msgstr "AportisDoc belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Applix Spreadsheets çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "Applix Words document"
msgstr "Applix Words belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "ARC archive"
msgstr "ARC arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "AR archive"
msgstr "AR arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "ARJ archive"
msgstr "ARJ arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "ASP page"
msgstr "ASP sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "AWK script"
msgstr "AWK betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "BCPIO document"
msgstr "BCPIO belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "BitTorrent tohum dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "Blender scene"
msgstr "Blender sahnesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI belgesi (bzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "Bzip archive"
msgstr "Bzip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar arşivi (bzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF belgesi (bzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript belgesi (bzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "comic book archive"
msgstr "çizgi roman arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Lrzip archive"
msgstr "Lrzip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar arşivi (lrzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Apple disk image"
msgstr "Apple disk görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "Raw disk image"
msgstr "İşlem görmemiş disk imajı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr "İşlem görmemiş disk imajı (XZ ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "raw CD image"
msgstr "Ham CD görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "CD İçindekiler Tablosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN satranç oyun gösterimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "CHM document"
msgstr "CHM belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "Java byte code"
msgstr "Java derlenmiş kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-sıkıştırılmış dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar arşivi (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "program crash data"
msgstr "program çökme verisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "CPIO archive"
msgstr "CPIO arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "CPIO arşivi (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "C shell script"
msgstr "C kabuk betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "ECMAScript program"
msgstr "ECMAScript programı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "Dreamcast ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "PC Engine ROM"
msgstr "PC Engine ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "Wii disc image"
msgstr "Wii disk görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "GameCube disc image"
msgstr "GameCube disk görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "Debian package"
msgstr "Debian paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Tasarımcı dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt İşaretleme Dili dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "desktop configuration file"
msgstr "masa üstü yapılandırma dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "FictionBook document"
msgstr "FictionBook belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr "Sıkıştırılmış KurguKitap belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Dia shape"
msgstr "Dia şekli"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Enlightenment teması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Egon Animator canlandırması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "executable"
msgstr "çalıştırılabilir"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "FLTK Fluid dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "WOFF font"
msgstr "WOFF yazı tipi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 yazı tipi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Adobe yazıtipi ölçüleri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "BDF font"
msgstr "BDF fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "DOS font"
msgstr "DOS fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Adobe FrameMaker yazı tipi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "LIBGRX font"
msgstr "LIBGRX fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Linux PSF konsol fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Linux PSF konsol fontu (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "PCF font"
msgstr "PCF fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News yazı tipi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "TeX font"
msgstr "TeX fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX yazı tipi ölçüleri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "V font"
msgstr "V fontu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Adobe FrameMaker belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "Game Boy ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "Game Boy Gelişmiş ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "GDBM database"
msgstr "GDBM veritabanı"

#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
#. Should be Megadrive in all but en_US:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "Genesis ROM"
msgstr "Genesis ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "çevrilmiş iletiler (makine tarafından okunabilir)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "GTK+ Builder"
msgstr "GTK+ İnşa Edici"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "Glade project"
msgstr "Glade projesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "GnuCash mali verisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "Gnuplot document"
msgstr "Gnuplot belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Graphite bilimsel grafiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Gtktalog kataloğu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "Gzip archive"
msgstr "Gzip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "HDF document"
msgstr "HDF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "IFF file"
msgstr "IFF dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod üretici yazılımı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Java archive"
msgstr "Java arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Java class"
msgstr "Java sınıfı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "JNLP file"
msgstr "JNLP dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Java keystore"
msgstr "Java deposu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "Java JCE deposu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "JavaScript program"
msgstr "JavaScript programı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "JSON document"
msgstr "JSON belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "JBuilder project"
msgstr "JBuilder projesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Karbon14 çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "KChart chart"
msgstr "KChart çizgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr "Veritabanı sunucu bağlantısı için Kexi ayarları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "veritabanı üzerindeki Kexi projesine kısayol"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr "Dosya temelli Kexi veritabanı projesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "KFormula formula"
msgstr "KFormula formülü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "KIllustrator çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Kivio akış şeması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Kontour çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "KPovModeler sahnesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "KPresenter sunum dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "Krita document"
msgstr "Krita belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "KSpread çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "KSpread çalışma sayfası (şifreli)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "KSysV init package"
msgstr "KSysV init paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "Kugar document"
msgstr "Kugar belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "KWord document"
msgstr "KWord belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "KWord belgesi (şifreli)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "LHA archive"
msgstr "LHA arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "LHZ archive"
msgstr "LHZ arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "message catalog"
msgstr "ileti kataloğu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "LyX document"
msgstr "LyX belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "LZ4 archive"
msgstr "LZ4 arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "Lzip archive"
msgstr "Lzip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "LZMA archive"
msgstr "LZMA arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar arşivi (LZMA ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "LZO archive"
msgstr "LZO arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "Qpress archive"
msgstr "Qpress arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Zlib archive"
msgstr "Zlib arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "MagicPoint sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Macintosh MacBinary dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Matroska stream"
msgstr "Matroska akışı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Matroska video"
msgstr "Matroska video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "Matroska 3D video"
msgstr "Matroska 3B video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Matroska audio"
msgstr "Matroska ses"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "WebM video"
msgstr "WebM video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "MHTML web archive"
msgstr "MHTML web arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "MXF video"
msgstr "MXF video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "OCL file"
msgstr "OCL dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "COBOL source file"
msgstr "COBOL kaynak dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket e-kitap"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Adobe FrameMaker MIF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla yer imleri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "DOS/Windows çalıştırılabilir"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Internet shortcut"
msgstr "İnternet kısayolu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "WRI document"
msgstr "WRI belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "MSX ROM"
msgstr "MSX ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "M4 macro"
msgstr "M4 makrosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus bağlantısı"

#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin usenet dizini"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "object code"
msgstr "nesne kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Annodex değişim biçimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Annodex Video"
msgstr "Annodex Video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "Annodex Audio"
msgstr "Annodex Sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg çokluortam dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg Sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg Video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "Opus audio"
msgstr "Opus sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "OGM video"
msgstr "OGM video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 bileşik belge depolama"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "Microsoft Publisher belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "GNU Oleo çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS veritabanı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF çalıştırılabilir"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "Perl script"
msgstr "Perl betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "PHP script"
msgstr "PHP betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 sertifika paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 sertifika paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "profiler results"
msgstr "profil sonuçları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python bayt kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "QtiPlot document"
msgstr "QtiPlot belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink çalma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "DAR archive"
msgstr "DAR arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Alzip archive"
msgstr "Alzip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "rejected patch"
msgstr "reddedilmiş yama"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "RPM package"
msgstr "RPM paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Source RPM package"
msgstr "Kaynak RPM paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Markaby script"
msgstr "Markaby betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "shell archive"
msgstr "kabuk arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool paylaşımlı kitaplığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "shared library"
msgstr "paylaşımlı kitaplık"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "shell script"
msgstr "kabuk betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash dosyası"

#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "Shorten audio"
msgstr "Kısaltılmış ses"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Ana Sistemi/Game Gear ROM"

#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip altyazıları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT altyazıları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI altyazıları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "MicroDVD altyazısı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "MPSub altyazıları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA altyazıları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer altyazıları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody melodisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "MRML playlist"
msgstr "MRML oynatma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO arşivi (CRC ile)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar arşivi (sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "generic font file"
msgstr "genel yazı tipi dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "packed font file"
msgstr "paketlenmiş yazı tipi dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "theme"
msgstr "tema"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "backup file"
msgstr "yedek dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "Troff document"
msgstr "Troff belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff belgesi (kılavuz sayfası makrolarıyla)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "kılavuz dosyası (sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar arşivi (LZO ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar arşivi (XZ ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF belgesi (XZ ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/DrawPerfect görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "DER/PEM/Netscape-kodlanmış X.509 sertfikası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "empty document"
msgstr "boş belge"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format Disk görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Dolby Digital sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "DTS audio"
msgstr "DTS sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "DTSHD audio"
msgstr "DTSHD sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "AMR audio"
msgstr "AMR sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "AMR-WB sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Commodore 64 sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "AIFC audio"
msgstr "AIFC sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "AIFF/Amiga/Mac sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Impulse Tracker sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "FLAC audio"
msgstr "FLAC sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack ses düzeltme dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "MIDI audio"
msgstr "MIDI sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "sıkıştırılmış Tracker sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "AAC audio"
msgstr "AAC sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "MPEG-4 sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "MPEG-4 video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "MPEG-4 sesli kitabı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "3GPP multimedya dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "3GPP2 multimedya dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Amiga SoundTracker sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "MP2 audio"
msgstr "MP2 sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "MP3 audio"
msgstr "MP3 sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "MP3 sesi (akış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr "HTTP Canlı Akış çalma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Microsoft ASX çalma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib ses kitaplığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia Meta Dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealAudio belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealText document"
msgstr "RealText belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RIFF container"
msgstr "RIFF deposu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "MP3 ShoutCast çalma listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker çalgısı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "FastTracker II sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio sesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Computer Graphics Meta dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "CCITT G3 faksı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "G3 fax image"
msgstr "G3 fax görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "GIF image"
msgstr "GIF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "IEF image"
msgstr "IEF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "JPEG-2000 görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster arşivleme görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "DirectDraw yüzeyi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 imleci"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "EXR image"
msgstr "EXR görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "digital raw image"
msgstr "sayısal ham görüntü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Adobe DNG negatifi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Canon CRW ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Canon CR2 ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Fuji RAF ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Kodak DCR ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Kodak K25 ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Kodak KDC ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW ham görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "PNG image"
msgstr "PNG görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded bit eşlem görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "SVG image"
msgstr "SVG görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "compressed SVG image"
msgstr "sıkıştırılmış SVG görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr "Çok sayfalı TIFF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "AutoCAD image"
msgstr "AutoCAD görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "DXF vector image"
msgstr "DXF vektör görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Belge Görüntüleme biçimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "WebP image"
msgstr "WebP görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "3D Studio image"
msgstr "3D Studio görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Applix Graphics görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "EPS görüntüsü (bzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "CMU raster image"
msgstr "CMU tarama görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "sıkıştırılmış GIMP görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "DICOM image"
msgstr "DICOM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "DocBook document"
msgstr "DocBook belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "DIB image"
msgstr "DIB görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "DjVu image"
msgstr "DjVu görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "DPX image"
msgstr "DPX görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "EPS image"
msgstr "EPS görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "FITS document"
msgstr "FITS belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "FPX image"
msgstr "FPX görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "EPS görüntüsü (gzip ile sıkıştırılmış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "Windows icon"
msgstr "Windows simgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "MacOS X icon"
msgstr "MacOS X simgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "ILBM image"
msgstr "ILBM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "JNG image"
msgstr "JNG görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "LightWave object"
msgstr "LightWave nesnesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "LightWave scene"
msgstr "LightWave sahnesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "MacPaint bit eşlem görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Office drawing"
msgstr "Ofis çizimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "PCX image"
msgstr "PCX görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "PCD image"
msgstr "PCD görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "PNM image"
msgstr "PNM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "PBM image"
msgstr "PBM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "PGM image"
msgstr "PGM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "PPM image"
msgstr "PPM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "RGB image"
msgstr "RGB görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "SGI image"
msgstr "SGI görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun raster görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TGA image"
msgstr "TGA görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows imleci"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows canlandırmalı imleci"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "EMF image"
msgstr "EMF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "WMF image"
msgstr "WMF görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "XBM image"
msgstr "XBM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "GIMP image"
msgstr "GIMP görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "XFig image"
msgstr "XFig görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "XPM image"
msgstr "XPM görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "X window image"
msgstr "X pencere görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "block device"
msgstr "blok aygıtı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "character device"
msgstr "karakter aygıtı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "folder"
msgstr "dizin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "pipe"
msgstr "boru"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "mount point"
msgstr "bağlama noktası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "socket"
msgstr "soket"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "symbolic link"
msgstr "sembolik bağlantı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "mail delivery report"
msgstr "posta iletim raporu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "mail disposition report"
msgstr "posta silinme raporu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "reference to remote file"
msgstr "uzaktaki dosyaya başvuru"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet haber iletisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "partial email message"
msgstr "kısmi eposta iletisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "email message"
msgstr "eposta iletisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "GNU mail message"
msgstr "GNU posta iletisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VRML document"
msgstr "VRML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "message in several formats"
msgstr "farklı biçimlerde ileti"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Macintosh AppleDouble-şifreli dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "message digest"
msgstr "mesaj özeti"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "encrypted message"
msgstr "şifrelenmiş mesaj"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "compound documents"
msgstr "birleşik belgeleri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "compound document"
msgstr "bileşik belge"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "mail system report"
msgstr "posta sistem raporu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "signed message"
msgstr "imzalı ileti"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "veri akışı (sunucudan gönderilen)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS takvimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "CSS stil kağıdı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronik iş kartı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog başlığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "enriched text document"
msgstr "zenginleştirilmiş metin belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "help page"
msgstr "yardım sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "plain text document"
msgstr "düz metin belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "RDF file"
msgstr "RDF dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "email headers"
msgstr "eposta başlığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "rich text document"
msgstr "zengin metin belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS özeti"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Atom besleme kaynağı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML besleme kaynağı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "SGML document"
msgstr "SGML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "hesap tablosu değişim belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "TSV document"
msgstr "TSV belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Graphviz DOT grafiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "JAD document"
msgstr "JAD belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "WML document"
msgstr "WML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript programı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "ACE archive"
msgstr "ACE arşivi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "Ada source code"
msgstr "Ada kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "author list"
msgstr "yazar listesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "BibTeX document"
msgstr "BibTeX belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "C++ header"
msgstr "C++ başlığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "C++ source code"
msgstr "C++ kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Değişim Günlüğü belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "C header"
msgstr "C başlığı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "CMake source code"
msgstr "CMake kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "CSV document"
msgstr "CSV belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "license terms"
msgstr "lisans koşulları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "author credits"
msgstr "yazar bilgileri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "C source code"
msgstr "C kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "C# source code"
msgstr "C# kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "DCL script"
msgstr "DCL betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "DSSSL document"
msgstr "DSSSL belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "D source code"
msgstr "D kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "DTD file"
msgstr "DTD dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "Eiffel source code"
msgstr "Eiffel kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Emacs Lisp kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "Erlang source code"
msgstr "Erlang kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "Fortran source code"
msgstr "Fortran kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "Genie source code"
msgstr "Genie kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "translation file"
msgstr "çeviri dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "translation template"
msgstr "çeviri şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "HTML document"
msgstr "HTML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Web uygulama önbelleği bildirimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "Google Video İşaretçisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "Haskell source code"
msgstr "Haskell kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "IDL document"
msgstr "IDL belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "installation instructions"
msgstr "kurulum yönergeleri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "Java source code"
msgstr "Java kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "LDIF address book"
msgstr "LDIF adres defteri"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Lilypond müzik sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "LHS source code"
msgstr "LHS kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "application log"
msgstr "uygulama günlüğü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "Markdown document"
msgstr "Markdown belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Kayıt Defteri özü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "Managed Object Format"
msgstr "Yönetilen Nesne Biçimi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup uygulaması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "MATLAB betiği/fonksiyonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "Modelica model"
msgstr "Modelica modeli"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "differences between files"
msgstr "dosyalar arasındaki fark"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "Go source code"
msgstr "Go kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "SCons configuration file"
msgstr "SCons yapılandırma dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "Python script"
msgstr "Python betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "Lua script"
msgstr "Lua betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "README document"
msgstr "BENİOKU belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "NFO document"
msgstr "NFO belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme kaynak kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "Setext document"
msgstr "Setext belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "SQL code"
msgstr "SQL kodu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl betiği"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "TeX document"
msgstr "TeX belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME girdi belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM girdi belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS girdi belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL tablosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "resource location"
msgstr "kaynak ayırma"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "uuencoded file"
msgstr "uuencoded dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "XMI file"
msgstr "XMI dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables yapılandırma dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD veritabanı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "XML document"
msgstr "XML belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "XML entities document"
msgstr "XML varlıklar belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "DV video"
msgstr "DV video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "ISI video"
msgstr "ISI videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "MPEG-2 aktarım akışı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "MPEG video"
msgstr "MPEG videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr "MPEG videosu (akış)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime görüntüsü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "ANIM animation"
msgstr "ANIM canlandırması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "FLIC animation"
msgstr "FLIC animasyonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Haansoft Hangul belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Haansoft Hangul belge şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "MNG animation"
msgstr "MNG canlandırması"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "ASF video"
msgstr "ASF videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "AVI video"
msgstr "AVI videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "NullSoft video"
msgstr "Nullsoft videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP çoklu yayın akışı dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "SGI video"
msgstr "SGI videosu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic indirme paketi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "KML geographic data"
msgstr "KML coğrafi verisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "KML sıkıştırılmış coğrafi verisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Citrix ICA ayar dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL arayüz belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall kurulum modülü"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 belge şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 slaytı"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 gösterisi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 sunum şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Excel 2007 çalışma sayfası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "Excel 2007 çalışma sayfası şablonu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "T602 document"
msgstr "T602 belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "Cisco VPN Ayarları"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "ICC profile"
msgstr "ICC profili"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "IT 8.7 renk kalibrasyon dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "CCMX color correction file"
msgstr "CCMX renk düzeltme dosyası"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "WinHelp help file"
msgstr "WinHelp yardım dosyası"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
msgid "digital photos"
msgstr "sayısal fotoğraflar"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "video DVD"
msgstr "video DVD"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "audio CD"
msgstr "Müzik CD'si"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
msgid "blank CD disc"
msgstr "boş CD diski"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
msgid "blank DVD disc"
msgstr "boş DVD diski"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "boş Blue-ray diski"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "boş HD DVD diski"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701
msgid "audio DVD"
msgstr "Müzik DVD'si"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Blu-ray video diski"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "HD DVD vidyo diski"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
msgid "e-book reader"
msgstr "e-kitap okuyucu"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713
msgid "Picture CD"
msgstr "Resim CD'si"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715
msgid "portable audio player"
msgstr "taşınabilir ses oynatıcısı"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718
msgid "software"
msgstr "yazılım"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:721
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX yazılımı"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
msgid "Windows software"
msgstr "Windows yazılımı"

#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:726
msgid "TriG RDF document"
msgstr "TriG RDF belgesi"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:727
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "Apple Keynote 5 sunumu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr "Adobe PageMaker"