diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi> | 2015-09-10 18:49:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Timo Jyrinki <timo@debian.org> | 2015-09-10 18:49:20 +0300 |
commit | 795a3abb4273d67ec298380a6aa325b43c5ff886 (patch) | |
tree | 0a8646c6d2b5b0a1f841a5445b87391cb5eb6d99 | |
parent | 247aec965f83cbbba67199bd84851a735e62ed74 (diff) | |
download | rygel-795a3abb4273d67ec298380a6aa325b43c5ff886.tar.gz |
Finnish translation update
-rw-r--r-- | po/fi.po | 734 |
1 files changed, 556 insertions, 178 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-15 13:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 22:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-05 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 15:16+0300\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language: fi\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Select folders" msgstr "Valitse kansiot" #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:35 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47 @@ -104,12 +104,11 @@ msgstr "Valitse kansiot" #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:91 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:97 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:103 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:111 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:117 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:123 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:93 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:99 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:107 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:113 +#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:119 msgid "Not implemented" msgstr "Ei toteutettu" @@ -167,8 +166,9 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:187 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-service.vala:63 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:308 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:767 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "Virheellinen argumentti" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid connection reference" msgstr "Virheellinen yhteysviittaus" -#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:474 +#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:483 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s" msgstr "Muokatun kuvauksen kirjoitus kohteeseen %s epäonnistui" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Failed to get log level from configuration: %s" msgstr "" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166 @@ -233,49 +233,47 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:197 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:205 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:213 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:221 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:279 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:170 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:178 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:186 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:194 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:202 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:210 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:249 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:281 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:285 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:292 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:323 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:349 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:378 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:404 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:429 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:338 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:393 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:418 +#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100 +#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104 +#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108 msgid "No value available" msgstr "Ei arvoa saatavilla" #. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:325 #, c-format msgid "No value set for '%s/enabled'" msgstr "" #. translators: "title" is part of the config key and must not be translated -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344 #, c-format msgid "No value set for '%s/title'" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:383 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:405 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:431 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:453 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:477 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:364 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:386 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:412 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:434 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:458 #, c-format msgid "No value available for '%s/%s'" msgstr "" @@ -320,72 +318,87 @@ msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Liitännäisen lataaminen ei onnistunut: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145 #, c-format msgid "Failed to query content type for '%s'" msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364 +#: ../src/librygel-db/database-cursor.vala:82 +#, c-format +msgid "Unsupported type %s" +msgstr "Tukematon tyyppi %s" + +#: ../src/librygel-db/database.vala:143 +#, c-format +#| msgid "Error removing object from database: %s" +msgid "Error while opening SQLite database %s: %s" +msgstr "Virhe avatessa SQLite-tietokantaa %s: %s" + +#: ../src/librygel-db/database.vala:258 +#, c-format +msgid "Failed to roll back transaction: %s" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:367 msgid "" "Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The " "Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it" msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:193 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "Virheellinen InstanceID" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:463 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474 msgid "Play speed not supported" msgstr "Toistonopeus ei ole tuettu" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:499 msgid "Transition not available" msgstr "Siirtyminen ei ole käytettävissä" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:511 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:536 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:529 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:554 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584 msgid "Seek mode not supported" msgstr "Kelaustila ei ole tuettu" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:555 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:580 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:592 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:610 msgid "Illegal seek target" msgstr "Virheellinen siirtymiskohde" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641 -#, fuzzy +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659 #| msgid "Play speed not supported" msgid "Play mode not supported" -msgstr "Toistonopeus ei ole tuettu" +msgstr "Toistotila ei ole tuettu" #. FIXME: Return a more sensible error here. -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:717 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:761 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:833 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:735 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:779 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:788 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:867 msgid "Resource not found" msgstr "Resurssia ei löytynyt" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:759 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:777 #, c-format msgid "Problem parsing playlist: %s" msgstr "Ongelma jäsennettessä soittolistaa: %s" #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of #. the error -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:829 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:863 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to remove file %s: %s" msgid "Failed to access resource at %s: %s" msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:845 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:879 msgid "Illegal MIME-type" msgstr "Virheellinen MIME-tyyppi" @@ -403,6 +416,62 @@ msgstr "Virheellinen kanava" msgid "Action Failed" msgstr "Toiminto epäonnistui" +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-icon-elem.vala:66 +#, c-format +msgid "Unable to parse Icon data - unexpected node: %s" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42 +#, c-format +msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected attribute: %s" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63 +#, c-format +msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected node: %s" +msgstr "" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:90 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to move dotfile %s: %s" +msgid "Failed to set UIList for file %s - %s" +msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:101 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgid "Failed to set initial UI list for file %s - %s" +msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:105 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgid "Failed to monitor the file %s - %s" +msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:128 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to move dotfile %s: %s" +msgid "Unable to parse UI list file %s" +msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:156 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgid "Unable to parse device profile data: %s" +msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:255 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid date: %s" +msgid "Invalid UI filter: %s" +msgstr "Virheellinen päiväys: %s" + +#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-ui-elem.vala:78 +#, c-format +msgid "Unable to parse UI data - unexpected node: %s" +msgstr "" + #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 msgid "Invalid Arguments" msgstr "" @@ -416,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to browse '%s': %s\n" msgstr "Kohteen '%s' selaaminen epäonnistui: %s\n" -#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:136 +#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:141 msgid "Not Applicable" msgstr "" @@ -448,7 +517,7 @@ msgid "Not found" msgstr "Ei löytynyt" #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" msgstr "" @@ -480,12 +549,12 @@ msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:185 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 #, c-format msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to remove file %s: %s" msgid "Failed to import file from %s: %s" @@ -526,8 +595,10 @@ msgstr "" #. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 -msgid "Object id missing" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "ContainerID missing" +msgid "Object ID missing" +msgstr "ContainerID puuttuu" #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 #, c-format @@ -592,32 +663,31 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:105 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:111 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to update object '%s': %s" msgid "Failed to add album art for %s: %s" msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:119 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:125 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to update object '%s': %s" msgid "Failed to find media art for %s: %s" msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:66 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:67 msgid "Seeking not supported" msgstr "Kelaustila ei ole tuettu" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:71 -#| msgid "Seek mode not supported" +#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:72 msgid "Speed not supported" msgstr "Vauhti ei ole tuettu" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:122 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:123 msgid "Failed to generate playlist" msgstr "Soittolistan luominen epäonnistui" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:468 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:472 #, c-format msgid "Unknown MediaContainer resource: %s" msgstr "" @@ -630,18 +700,24 @@ msgstr "" msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:282 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Could not determine protocol for URI %s" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:283 #, c-format msgid "Could not determine protocol for %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:497 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:508 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Virheellinen URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:520 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "" @@ -667,15 +743,13 @@ msgstr "Puuttuva suodatin" #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:406 -#| msgid "No such object" msgid "No such container" msgstr "Kyseistä säilöä ei ole olemassa" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:150 -#, fuzzy #| msgid "Seek mode not supported" msgid "upnp:createClass value not supported" -msgstr "Kelaustila ei ole tuettu" +msgstr "upnp:createClass-arvo ei ole tuettu" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191 msgid "'Elements' argument missing." @@ -773,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to search in '%s': %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85 +#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92 msgid "No subtitle available" msgstr "Tekstityksiä ei ole saatavilla" @@ -789,12 +863,17 @@ msgstr "Pikkukuvat eivät ole tuettuja" #. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail #. and it doesn't make any sense to request one. #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 msgid "No thumbnail available" msgstr "Pikkukuvaa ei ole saatavilla" +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 +#, fuzzy +#| msgid "No thumbnailer available: %s" +msgid "No thumbnail available. Generation requested." +msgstr "Pikkukuvaa ei ole saatavilla: %s" + #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 msgid "No D-Bus thumbnailer available" msgstr "" @@ -804,64 +883,74 @@ msgstr "" msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:71 -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:79 -#, fuzzy +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72 +#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84 #| msgid "Play speed not supported" msgid "Playspeed not supported" msgstr "Toistonopeus ei ole tuettu" #. Unknown/unsupported seek type -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:94 -#, fuzzy +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102 +#, fuzzy, c-format #| msgid "Seek mode not supported" -msgid "HTTPSeekRequest type unsupported" +msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported" msgstr "Kelaustila ei ole tuettu" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:136 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146 #, fuzzy #| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" #. static pads? easy! -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:147 -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:168 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:182 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:237 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:247 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:244 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:254 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:288 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:302 #, fuzzy #| msgid "Unsupported type %s" msgid "Unsupported seek type" msgstr "Tukematon tyyppi %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:303 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:319 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:306 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:321 msgid "Failed to seek" msgstr "Siirtyminen epäonnistui" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:212 +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:128 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid date: %s" +msgid "Invalid URI without prefix: %s" +msgstr "Virheellinen päiväys: %s" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140 +#, c-format +msgid "Can't process URI %s with protocol %s" +msgstr "" + +#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:242 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" @@ -878,12 +967,22 @@ msgstr "" msgid "Required element %s missing" msgstr "Vaadittu elementti %s puuttuu" -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:61 +#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64 #, fuzzy #| msgid "Time-based seek not supported" msgid "Only byte-based seek supported" msgstr "Aikapohjainen siirtyminen ei ole tuettu" +#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57 +#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:96 +msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)" +msgstr "" + +#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:67 +#, c-format +msgid "Can't process non-file URI %s" +msgstr "" + #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 #, c-format @@ -895,82 +994,332 @@ msgstr "Moduuli '%s' ei voinut yhdistää D-Bus-istuntoväylään. Ohitetaan…" msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81 -#, c-format -msgid "Unsupported type %s" -msgstr "Tukematon tyyppi %s" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:91 +msgid "Invalid command received, ignoring" +msgstr "Vastaanotettiin virheellinen komento, jätetään huomiotta" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215 -#, c-format -msgid "Failed to roll back transaction: %s" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:112 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgid "Failed to discover URI %s: %s" +msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:130 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to add object: %s" +msgid "Failed to read from pipe: %s" +msgstr "Objektin lisääminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:158 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgid "Failed to send error to parent: %s" +msgstr "Moduulin lataus polusta \"%s\" epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Failed to extract basic metadata from %s: %s" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:222 +msgid "- helper binary for Rygel to extract metadata" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:229 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to move dotfile %s: %s" +msgid "Failed to parse commandline args: %s" +msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:237 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Failed to create media art extractor: %s" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:258 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to start Rygel service: %s" +msgid "Failed to start metadata discoverer: %s" +msgstr "Rygel-palvelun käynnistys epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146 #, c-format msgid "'%s' harvested" msgstr "\"%s\" kerätty" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:191 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "Virhe noudettaessa objektia '%s' tietokannasta: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:199 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:234 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245 #, fuzzy, c-format #| msgid "Could not find object %d in cache" msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent" msgstr "Objektia %d ei löydy välimuistista" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:238 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "Virhe poistaessa objektia tietokannasta: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:114 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:125 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgid "Failed to harvest file %s: %s" msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:175 +#, c-format #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgid "Failed to query database: %s" -msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" +msgstr "Kysely tietokantaan epäonnistui: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:250 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to update object '%s': %s" msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s" msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:257 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgid "Failed to get children of container %s: %s" msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" +#. error is only emitted if even the basic information extraction +#. failed; there's not much to do here, just print the information and +#. go to the next file +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:334 +#, c-format +msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:120 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation, cannot process %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:136 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation: expected 7 children, got %d" +msgid_plural "Invalid metadata serialisation: expected 7 children, got %d" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:231 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation of metadata; %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:267 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation of video info; %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:286 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation of audio info; %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:304 +msgid "Invalid metadata serialisation of general info" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:325 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation of DLNA profile %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:338 +#, c-format +msgid "Invalid metadata serialisation of file info %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:346 +msgid "Invalid metadata serialisation of file info" +msgstr "" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to load user configuration: %s" msgid "Failed to get child count of query container: %s" msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:132 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:67 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgid "Failed to force reindex to fix database: %s" +msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:79 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to update object '%s': %s" +msgid "Failed to create indices: %s" +msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:97 +#, c-format +msgid "Cannot upgrade from version %d" +msgstr "Päivittäminen versiosta %d ei onnistu" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:114 +#, c-format +msgid "Database upgrade failed: %s" +msgstr "Tietokantapäivitys epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:133 #, c-format msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:565 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:216 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Failed to get update IDs: %s" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:397 +#, c-format +msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:520 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Failed to get reset token" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:532 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to stop Rygel service: %s" +msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s" +msgstr "Rygel-palvelun pysäytys epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:542 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgid "Failed to remove virtual folders: %s" +msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:556 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s" +msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:566 msgid "Cannot create references to containers" msgstr "" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:592 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to move dotfile %s: %s" +msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s" +msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:605 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:621 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to move dotfile %s: %s" +msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s" +msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:660 +#, c-format +msgid "" +"The version \"%d\" of the detected database is newer than our supported " +"version \"%d\"" +msgstr "" +"Havaitun tietokannan versio \"%d\" on uudempi kuin tuettu versio \"%d\"" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:684 +msgid "Incompatible schema… cannot proceed" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:690 +#, c-format +msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s" +msgstr "Virheellinen tietokanta, kysely sqlite_master-tauluun ei onnistu: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:893 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgid "Failed to create database schema: %s" +msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1242 +#, c-format +msgid "Skipping unsupported sort field: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:108 +msgid "Failed to gracefully stop the process. Using KILL" +msgstr "" + +#. Process exitted properly -> That shouldn't really +#. happen +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:166 +#, c-format +msgid "Process check_async failed: %s" +msgstr "Prosessi check_async epäonnistui: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:172 +#, c-format +msgid "Process died while handling URI %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:178 +#, c-format +msgid "Setting up extraction subprocess failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:191 +#, c-format +msgid "Child failed fatally. Last uri was %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:197 +#, c-format +msgid "Reading from child's error stream failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:217 +#, c-format +msgid "Received invalid string from child: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:224 +#, c-format +msgid "Received ill-formed response string %s from child…" +msgstr "" + +#. No error signalling, this was done in the part that called +#. cancel +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:266 +#, c-format +msgid "Read from child failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:292 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgid "Failed to send command to child: %s" +msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 msgid "All" @@ -1010,10 +1359,15 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93 #, c-format -#| msgid "Play speed not supported" msgid "upnp:class not supported in %s" msgstr "upnp:class ei ole tuettu %s" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not load plugin: %s" +msgid "Failed to load plugin %s: %s" +msgstr "Liitännäisen lataaminen ei onnistunut: %s" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 msgid "Will not monitor file changes" msgstr "Tiedostomuutoksia ei tarkkailla" @@ -1023,7 +1377,7 @@ msgstr "Tiedostomuutoksia ei tarkkailla" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" -msgid "Failed to get file info for %s: %s" +msgid "Failed to get file information for %s: %s" msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" #. Titles and definitions of some virtual folders, @@ -1079,19 +1433,16 @@ msgstr "Videot" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 #, c-format -#| msgid "Failed to update object '%s': %s" msgid "Failed to save object: %s" msgstr "Objektin tallentaminen epäonnistui: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 #, c-format -#| msgid "Failed to update object '%s': %s" msgid "Failed to add object: %s" msgstr "Objektin lisääminen epäonnistui: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 #, c-format -#| msgid "Failed to remove file %s: %s" msgid "Failed to remove object: %s" msgstr "Objektin poistaminen epäonnistui: %s" @@ -1115,7 +1466,6 @@ msgid "GStreamer Player" msgstr "GStreamer-soitin" #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 -#| msgid "GStreamer Player" msgid "Could not create GStreamer player" msgstr "GStreamer-soittimen luominen epäonnistui" @@ -1167,7 +1517,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 #, c-format msgid "Failed to get Tracker connection: %s" -msgstr "" +msgstr "Tracker-yhteys epäonnistui: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, c-format @@ -1178,150 +1528,178 @@ msgstr "" msgid "Titles" msgstr "Nimet" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:76 +#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:110 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgid "Failed to query ACL: %s" +msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:127 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgid "Error creating DBus proxy for ACL: %s" +msgstr "Virhe luetteloidessa kansion \"%s\" sisältöä: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:143 +msgid "No ACL fallback policy found. Using \"allow\"" +msgstr "" + +#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:145 +msgid "No ACL fallback policy found. Using \"deny\"" +msgstr "" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:73 +msgid "Display version number" +msgstr "Näytä versionumero" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:75 msgid "Network Interfaces" msgstr "Verkkoliitännät" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77 +msgid "Port" +msgstr "Portti" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:79 msgid "Disable transcoding" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:82 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81 msgid "Disallow upload" msgstr "Estä lähetys" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83 msgid "Disallow deletion" msgstr "Estä poistaminen" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87 msgid "Plugin Path" msgstr "Liitännäisen polku" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89 msgid "Engine Path" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:93 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92 msgid "Disable plugin" msgstr "Poista liitännäinen käytöstä" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:95 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 msgid "Set plugin titles" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 msgid "Set plugin options" msgstr "Aseta liitännäisen valinnat" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99 -msgid "Disable UPnP (streaming-only)" -msgstr "Poista UPnP käytöstä (vain suoratoisto)" - -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 #, fuzzy #| msgid "Failed to load user configuration: %s" msgid "Use configuration file instead of user configuration" msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100 #, fuzzy #| msgid "Rygel Preferences" -msgid "Shutdown remote Rygel reference" +msgid "Shut down remote Rygel reference" msgstr "Rygelin asetukset" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105 -msgid "Replace currently running instance of rygel" -msgstr "" +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102 +msgid "Replace currently running instance of Rygel" +msgstr "Korvaa parhaillaan käynnissä oleva Rygel" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:142 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:139 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" msgstr "Sammutetaan Rygelin etäkäyttöistuntoa\n" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:150 -#, c-format -msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s" +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:147 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s" +msgid "Failed to shut down other Rygel instance: %s" msgstr "Toisen Rygel-käyttöistunnon pysäytys epäonnistui: %s" #: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 -msgid "Another instance of rygel is already running. Not starting." -msgstr "" - -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:83 -msgid "Rygel is running in streaming-only mode." -msgstr "Rygel on käynnissä vain suoratoistoon kykenevässä tilassa." +msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting." +msgstr "Rygel on jo käynnissä. Ei käynnistetä uudelleen." -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:87 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:85 #, c-format msgid "Rygel v%s starting…" msgstr "Rygel v%s käynnistyy…" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:115 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:113 #, c-format -msgid "No plugins found in %d second; giving up..." -msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..." -msgstr[0] "Liitännäisiä ei löytynyt %d sekunnissa; luovutetaan..." -msgstr[1] "Liitännäisiä ei löytynyt %d sekunnissa; luovutetaan..." +#| msgid "No plugins found in %d second; giving up..." +#| msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..." +msgid "No plugins found in %d second; giving up…" +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up…" +msgstr[0] "Liitännäisiä ei löytynyt %d sekunnissa; luovutetaan…" +msgstr[1] "Liitännäisiä ei löytynyt %d sekunnissa; luovutetaan…" #: ../src/rygel/rygel-main.vala:176 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:234 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:233 #, c-format msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:271 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:270 #, c-format msgid "Failed to load user configuration: %s" msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s" #. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:252 -#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:252 +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:243 +#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:243 #, c-format -#| msgid "Failed to load user configuration: %s" msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s" msgstr "Käyttäjäasetusten lataus tiedostosta %s epäonnistui: %s" -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:305 -#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:305 +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:296 +#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:296 #, c-format msgid "No value available for '%s'" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:376 -#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:376 +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:367 +#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:367 #, c-format msgid "Value of '%s' out of range" -msgstr "" +msgstr "Arvo '%s' on kelvollisen alueen ulkopuolella" #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119 #, c-format msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:221 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:214 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" msgstr "Rygel-palvelun käynnistys epäonnistui: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:223 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:216 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Rygel-palvelun pysäytys epäonnistui: %s" +#~ msgid "Disable UPnP (streaming-only)" +#~ msgstr "Poista UPnP käytöstä (vain suoratoisto)" + +#~ msgid "Rygel is running in streaming-only mode." +#~ msgstr "Rygel on käynnissä vain suoratoistoon kykenevässä tilassa." + #~ msgid "Invalid Request" #~ msgstr "Virheellinen pyyntö" |