summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorInaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>2014-03-23 17:24:37 +0100
committerdooteo <dooteo@localhost.localdomain>2014-03-23 17:24:37 +0100
commitdf47c14c4a44ea1ab4be2786a7b0eb6719ab47ff (patch)
tree2f8f207d2f8146ef24b71d3749f8b8d0c4ae89a7
parentc0d5309fe34957544445c50adc5fd997eaa36c3e (diff)
downloadrygel-df47c14c4a44ea1ab4be2786a7b0eb6719ab47ff.tar.gz
Updated Basque language
-rw-r--r--po/eu.po24
1 files changed, 19 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 9c70e1bd..6d634e55 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Basque translation for rygel.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
@@ -5,9 +6,10 @@
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 16:27+0100\n"
+"Project-Id-Version: rygel master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-23 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
@@ -93,8 +95,9 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
#, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr "Ezin izan da '%s' modulua D-Bus saioaren bus-arekin konektatu. "
+#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgstr "Ezin izan da '%s' modulua D-Bus saioaren bus-arekin konektatu. Ez ikusi egiten…"
#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
#, c-format
@@ -221,11 +224,15 @@ msgstr "Ezin da fitxategiaren aldaketarik monitorizatu"
msgid "Failed to get file info for %s"
msgstr "Huts egin du '%s'(r)en fitxategi-informazioa eskuratzean"
+#. Titles and definitions of some virtual folders,
+#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
+#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
+#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
@@ -696,6 +703,7 @@ msgstr "Huts egin du '%s'(r)en jatorrizko URIa eskuratzean %s"
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "'%s' URI baliogabea horra edukiak inportatzeko"
+#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
msgid "ContainerID missing"
msgstr "ContainerID falta da"
@@ -728,6 +736,7 @@ msgstr "'%s' objektua kentzea ez dago baimenduta"
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "Objektua '%s'(e)ndik kentzea ez dago baimenduta"
+#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
msgid "Object id missing"
msgstr "Objektuaren IDa falta da"
@@ -808,6 +817,7 @@ msgstr "Huts egin du '%s' URIaren protokoloa probatzean. '%s' suposatzen"
msgid "Invalid number of arguments"
msgstr "Argumentuen kopuru baliogabea"
+#. Sorry we can't do anything without ObjectID
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
msgid "ObjectID argument missing"
msgstr "'ObjectID' argumentua falta da"
@@ -837,6 +847,7 @@ msgstr "'Elements' argumentua falta da."
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "Iruzkinak ez daude onartuta XMLan"
+#. Sorry we can't do anything without ContainerID
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
msgid "Missing ContainerID argument"
msgstr "'ContainerID' argumentua falta da"
@@ -948,6 +959,8 @@ msgstr "Ez dago koadro txikitzailerik eskuragarri: %s"
msgid "Thumbnailing not supported"
msgstr "Koadroak txikiagotzea ez dago onartuta"
+#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
+#. and it doesn't make any sense to request one.
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -973,6 +986,7 @@ msgstr "Ezin izan da '%s' URIaren GstElement sortu"
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "Huts egin du kanalizazioa sortzean"
+#. static pads? easy!
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
#, c-format