diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@latin.po')
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 410 |
1 files changed, 284 insertions, 126 deletions
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 50d4ff3e3..d7d608c0a 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-20 13:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 07:39+0000\n" "Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/" @@ -44,6 +44,9 @@ msgstr "neuspelo pravljenje cevi za --pipe: %m\n" msgid "exec failed\n" msgstr "neuspelo izvršavanje\n" +msgid "create uncompressed tar file" +msgstr "" + #, c-format msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "argument nije RPM paket\n" @@ -72,10 +75,21 @@ msgstr "" msgid "<specfile>" msgstr "<specfile>" -msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>" +#, fuzzy, c-format +msgid "build through %conf (%prep, then %conf) from <specfile>" msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>" -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>" +#, fuzzy +msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <specfile>" +msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>" + +#, fuzzy +msgid "check build dependencies <specfile>" +msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n" + +#, fuzzy +msgid "" +"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <specfile>" msgstr "napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <specfile>" #, c-format @@ -104,11 +118,18 @@ msgstr "" msgid "<source package>" msgstr "<source package>" -msgid "build through %build (%prep, then compile) from <source package>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <source package>" +msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>" + +#, fuzzy +msgid "check build dependencies <source package>" +msgstr "napravi binarni paket iz <source package>" +#, fuzzy msgid "" -"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" +"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <source " +"package>" msgstr "" "napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <source package>" @@ -139,10 +160,17 @@ msgstr "" msgid "<tarball>" msgstr "<tarball>" -msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>" +#, fuzzy +msgid "build through %build (%prep, %conf, then compile) from <tarball>" msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <tarball>" -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>" +#, fuzzy +msgid "check build dependencies <tarball>" +msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n" + +#, fuzzy +msgid "" +"build through %install (%prep, %conf, %build, then install) from <tarball>" msgstr "napravi kroz %install (%prep, %build, onda instaliraj) iz <tarball>" #, c-format @@ -166,6 +194,11 @@ msgstr "napravi izvorne pakete samo iz <tarball>" msgid "build binary package from <source package>" msgstr "napravi binarni paket iz <source package>" +msgid "" +"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" +msgstr "" +"napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <source package>" + msgid "override build root" msgstr "premosti koren pravljenja" @@ -240,6 +273,10 @@ msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n" #, c-format +msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" +msgstr "Neuspela promena imena %s u %s: %m\n" + +#, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "stat nije uspeo %s: %m\n" @@ -437,12 +474,31 @@ msgid "delete package signatures" msgstr "obriši potpise paketa" #, fuzzy +msgid "delete IMA and fsverity file signatures" +msgstr "obriši potpise paketa" + +#, fuzzy msgid "create rpm v3 header+payload signatures" msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara" msgid "sign package(s) files" msgstr "" +msgid "generate fsverity signatures for package(s) files" +msgstr "" + +msgid "algorithm to use for verity signatures, default sha256" +msgstr "" + +msgid "<algorithm>" +msgstr "" + +msgid "use file signing cert <cert>" +msgstr "" + +msgid "<cert>" +msgstr "" + msgid "use file signing key <key>" msgstr "" @@ -474,13 +530,16 @@ msgstr "" msgid "query spec file(s)" msgstr "" +msgid "interactive macro shell" +msgstr "" + msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -msgid "operate on binary rpms that would be built from spec" +msgid "operate on binary package header(s) that would be built from spec" msgstr "" -msgid "operate on source rpm generated by spec" +msgid "operate on source package header generated by spec" msgstr "" msgid "use the following query format" @@ -489,6 +548,10 @@ msgstr "koristi sledeći oblik upita" msgid "Spec options:" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "RPM version %s macro shell\n" +msgstr "RPM verzija %s\n" + msgid "no arguments given for parse" msgstr "" @@ -522,8 +585,21 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n" msgid "setting %s=%s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "source_date_epoch_from_changelog set but %%changelog is missing\n" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "" "\n" +"RPM build warnings:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Greške RPM pravljenja:\n" + +#, fuzzy +msgid "" "\n" "RPM build errors:\n" msgstr "" @@ -1041,10 +1117,6 @@ msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n" #, c-format -msgid "Bad source: %s: %s\n" -msgstr "Loš izvor: %s: %s\n" - -#, c-format msgid "No patch number %u\n" msgstr "Nema zakrpe broj %u\n" @@ -1064,9 +1136,9 @@ msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n" msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n" -#, c-format -msgid "%s: %s: %s\n" -msgstr "%s: %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Patch number not specified: %s\n" +msgstr "Neispravan broj zakrpe %s: %s\n" #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" @@ -1316,6 +1388,10 @@ msgstr "magic_load nije uspelo: %s\n" msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Recognition of file mtype \"%s\" failed: mode %06o %s\n" +msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n" + #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Pronalazak %s: %s\n" @@ -1339,67 +1415,9 @@ msgstr "" msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n" -#, c-format -msgid "%s error(%d) from %s: %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s error(%d): %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" -msgstr "nije prepoznata opcija baze podataka: „%s“ zanemareno.\n" - -#, c-format -msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" -msgstr "%s ima nepravilnu brojčanu vrednost, preskočeno\n" - -#, c-format -msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" -msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n" - -#, c-format -msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" -msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n" - -#, c-format -msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" -msgstr "ne mogu da dobijem %s katanac na %s/%s\n" - -msgid "shared" -msgstr "deljeno" - -msgid "exclusive" -msgstr "ekskluzivno" - -#, c-format -msgid "invalid index type %x on %s/%s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index: %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" -msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n" - -#, c-format -msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" -msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n" - -#, c-format -msgid "error(%d) adding header #%d record\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "error(%d) removing header #%d record\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "error(%d) allocating new package instance\n" -msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid %%_db_backend: %s\n" +msgstr "Neispravan %s znak: %s\n" #, c-format msgid "Converting database from %s to %s backend\n" @@ -1462,13 +1480,6 @@ msgstr "" msgid "(invalid type)" msgstr "(neispravna vrsta)" -#, c-format -msgid "%c" -msgstr "%c" - -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - msgid "(not base64)" msgstr "(nije base64)" @@ -1503,12 +1514,16 @@ msgstr "" msgid "(unknown)" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s saved as %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open dir %s of %s: %s\n" +msgstr "Ne mogu da otvorim ikonu %s: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s saved as %s%s\n" msgstr "%s sačuvano kao %s\n" -#, c-format -msgid "%s created as %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s created as %s%s\n" msgstr "%s napravljeno kao %s\n" #, c-format @@ -1552,18 +1567,18 @@ msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n" msgstr "" #, c-format -msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d" +msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%<PRIu32>) out of range" msgstr "" -msgid "hdr magic: BAD" +#, c-format +msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%<PRIu32>) out of range" msgstr "" #, c-format -msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range" +msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d" msgstr "" -#, c-format -msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range" +msgid "hdr magic: BAD" msgstr "" #, c-format @@ -1577,6 +1592,9 @@ msgstr "" msgid "signature " msgstr "" +msgid "hdr length: BAD" +msgstr "" + #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)" msgstr "" @@ -1639,6 +1657,9 @@ msgstr "pokazivač niza korišćen sa nizovima različitih veličina" msgid "RPM v3 packages are deprecated: %s\n" msgstr "" +msgid "Error writing to stdout" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "failed to load macro file %s\n" msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n" @@ -1836,6 +1857,10 @@ msgstr "instaliraj paket(e)" msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka" +#, fuzzy +msgid "do not update the database, but modify the filesystem" +msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka" + msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa" @@ -1937,13 +1962,22 @@ msgstr "nadgradi paket(e)" msgid "reinstall package(s)" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "restore package(s)" +msgstr "nadgradi paket(e)" + msgid "query/verify all packages" msgstr "ispitaj/proveri sve pakete" msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm checksig režim" -msgid "query/verify package(s) owning file" +#, fuzzy +msgid "query/verify package(s) owning installed file" +msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku" + +#, fuzzy +msgid "query/verify package(s) owning path, installed or not" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku" msgid "query/verify package(s) in group" @@ -2451,6 +2485,14 @@ msgstr "" msgid "Malformed data for tag %s: %u bytes found but %lu expected.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: base64 decode failed, len %li\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: base64 decode success, len %li\n" +msgstr "" + msgid "Bad magic" msgstr "Loš magic" @@ -2478,6 +2520,10 @@ msgstr "Interna greška" msgid "Archive file not in header" msgstr "Datoteka arhive nije u zaglavlju" +#, fuzzy +msgid "Invalid symlink" +msgstr "(neispravna vrsta)" + msgid "File from package already exists as a directory in system" msgstr "" @@ -2732,9 +2778,6 @@ msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %m.\n" -msgid "failed to register exit handler" -msgstr "" - msgid "No exec() called after fork() in lua scriptlet\n" msgstr "" @@ -2742,9 +2785,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to restore current directory: %m" msgstr "" -msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" -msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n" - #, fuzzy, c-format msgid "failed to exec scriptlet interpreter %s: %s\n" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" @@ -2785,6 +2825,9 @@ msgstr "" msgid "rpmdb" msgstr "" +msgid "restored" +msgstr "" + #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim Packages bazu podataka u %s\n" @@ -2806,6 +2849,14 @@ msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n" #, fuzzy, c-format +msgid "unknown keyring type: %s, using rpmdb\n" +msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to import key: %s: %s\n" +msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "invalid package verify level %s\n" msgstr "neispravan broj paketa: %s\n" @@ -2937,6 +2988,17 @@ msgstr "" msgid "parse error in expression" msgstr "greška raščlanjivanja u izrazu\n" +msgid "unsupported function argument type" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "syntax error in expression" +msgstr "sintaksna greška u izrazu\n" + +#, fuzzy +msgid "unsupported funcion" +msgstr "nepodržana verzija RPM paketa" + #, fuzzy msgid "unmatched (" msgstr "neuparena (\n" @@ -2950,10 +3012,6 @@ msgid "unexpected end of expression" msgstr "| očekivan na kraju izraza" #, fuzzy -msgid "syntax error in expression" -msgstr "sintaksna greška u izrazu\n" - -#, fuzzy msgid "types must match" msgstr "vrste se moraju poklapati\n" @@ -2961,10 +3019,18 @@ msgid "division by zero" msgstr "" #, fuzzy +msgid "* and / not supported for versions" +msgstr "* / nije podržano za stringove\n" + +#, fuzzy msgid "* and / not supported for strings" msgstr "* / nije podržano za stringove\n" #, fuzzy +msgid "+ and - not supported for versions" +msgstr "* / nije podržano za stringove\n" + +#, fuzzy msgid "- not supported for strings" msgstr "- nije podržano za stringove\n" @@ -2972,9 +3038,10 @@ msgstr "- nije podržano za stringove\n" msgid "%3d>%*s(empty)\n" msgstr "%3d>%*s(prazno)" -#, c-format -msgid "%3d<%*s(empty)\n" -msgstr "%3d<%*s(prazno)\n" +msgid "" +"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " +"recursive macro declaration.\n" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open shell expansion pipe for command: %s: %m \n" @@ -3009,29 +3076,16 @@ msgid "Macro %%%s failed to expand\n" msgstr "Makro %%%s nije mogao da se proširi\n" #, c-format -msgid "Macro %%%s defined but not used within scope\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Nepoznata opcija %c u %s(%s)\n" #, c-format -msgid "no such macro: '%s'\n" -msgstr "" - -msgid "" -"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " -"recursive macro declaration.\n" +msgid "Macro %%%s defined but not used within scope\n" msgstr "" #, c-format -msgid "Unterminated %c: %s\n" -msgstr "Neograničeno %c: %s\n" - -#, c-format -msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" -msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n" +msgid "no such macro: '%s'\n" +msgstr "" #, fuzzy msgid "argument expected" @@ -3042,6 +3096,14 @@ msgid "unexpected argument" msgstr "neočekivan ]" #, c-format +msgid "Unterminated %c: %s\n" +msgstr "Neograničeno %c: %s\n" + +#, c-format +msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" +msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n" + +#, c-format msgid "======================== active %d empty %d\n" msgstr "======================== aktivno %d prazno %d\n" @@ -3087,6 +3149,10 @@ msgstr "nepravilna sintaksa u lua skripti: %s\n" msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "result print failed: %s\n" +msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n" + #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n" @@ -3100,6 +3166,10 @@ msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n" #, c-format +msgid "Unsupported version of signature: V%d\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Unsupported version of key: V%d\n" msgstr "" @@ -3174,6 +3244,21 @@ msgid "file signing support not built in\n" msgstr "" #, c-format +msgid "Searching for algorithm %s got %i\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unsupported fsverity algorithm %s\n" +msgstr "" + +msgid "fsverity signatures requires a key and a cert\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "fsverity signing support not built in\n" +msgstr "Nije ugrađena podrška za mogućnost datoteke\n" + +#, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s" @@ -3222,8 +3307,81 @@ msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara" -#~ msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" -#~ msgstr "Neuspela promena imena %s u %s: %m\n" +msgid "getopt string for scripts options" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "execute statement" +msgstr "neočekivan ]" + +msgid "interactive session" +msgstr "" + +msgid "extract an archive" +msgstr "" + +msgid "only print what would be done" +msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Bad source: %s: %s\n" +#~ msgstr "Loš izvor: %s: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "%s: %s: %s\n" +#~ msgstr "%s: %s: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" +#~ msgstr "nije prepoznata opcija baze podataka: „%s“ zanemareno.\n" + +#, c-format +#~ msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" +#~ msgstr "%s ima nepravilnu brojčanu vrednost, preskočeno\n" + +#, c-format +#~ msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" +#~ msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n" + +#, c-format +#~ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" +#~ msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n" + +#, c-format +#~ msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" +#~ msgstr "ne mogu da dobijem %s katanac na %s/%s\n" + +#~ msgid "shared" +#~ msgstr "deljeno" + +#~ msgid "exclusive" +#~ msgstr "ekskluzivno" + +#, c-format +#~ msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" +#~ msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" +#~ msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "error(%d) allocating new package instance\n" +#~ msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n" + +#, c-format +#~ msgid "%c" +#~ msgstr "%c" + +#~ msgid "%a %b %d %Y" +#~ msgstr "%a %b %d %Y" + +#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" +#~ msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n" + +#, c-format +#~ msgid "%3d<%*s(empty)\n" +#~ msgstr "%3d<%*s(prazno)\n" #~ msgid "! only on numbers\n" #~ msgstr "! samo kod brojeva\n" |