diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 393 |
1 files changed, 210 insertions, 183 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0ec2d7535..46740059d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-22 12:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 23:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 07:39+0000\n" "Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/" @@ -50,21 +50,26 @@ msgstr "a criação de um pipe para o --pipe falhou: %m\n" msgid "exec failed\n" msgstr "a execução falhou\n" -#: rpm2archive.c:91 rpm2cpio.c:68 +#: rpm2archive.c:93 rpm2cpio.c:68 #, c-format msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n" -#: rpm2archive.c:96 rpm2cpio.c:73 +#: rpm2archive.c:98 rpm2cpio.c:73 #, c-format msgid "error reading header from package\n" msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n" -#: rpm2archive.c:111 rpm2cpio.c:88 +#: rpm2archive.c:113 rpm2cpio.c:93 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n" +#: rpm2cpio.c:79 +#, c-format +msgid "files over 4GB not supported by cpio, use rpm2archive instead\n" +msgstr "" + #: rpmbuild.c:114 #, c-format msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n" @@ -353,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "Database options:" msgstr "Opções de banco de dados:" -#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:144 rpmsign.c:185 +#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:144 rpmsign.c:187 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "somente um modo principal pode ser especificado" @@ -377,7 +382,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "" -#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:161 +#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:162 msgid "no arguments given" msgstr "nenhum argumento foi passado" @@ -586,7 +591,7 @@ msgid "" "line with --fskpath\n" msgstr "" -#: rpmsign.c:166 +#: rpmsign.c:167 msgid "--fskpath may only be specified when signing files" msgstr "" @@ -827,157 +832,162 @@ msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n" msgid "Not a directory: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1592 +#: build/files.c:1553 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't read content of file: %s\n" +msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" + +#: build/files.c:1594 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n" -#: build/files.c:1598 +#: build/files.c:1600 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n" -#: build/files.c:1602 +#: build/files.c:1604 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n" -#: build/files.c:1611 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: falha ao codificar\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1659 msgid "failed symlink" msgstr "" -#: build/files.c:1713 build/files.c:1716 +#: build/files.c:1715 build/files.c:1718 #, c-format msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1723 +#: build/files.c:1725 #, c-format msgid "Duplicate build-ids %s and %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1755 +#: build/files.c:1779 msgid "_build_id_links macro not set, assuming 'compat'\n" msgstr "" -#: build/files.c:1768 +#: build/files.c:1792 #, c-format msgid "_build_id_links macro set to unknown value '%s'\n" msgstr "" -#: build/files.c:1854 +#: build/files.c:1881 #, c-format msgid "error reading build-id in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1858 +#: build/files.c:1885 #, c-format msgid "Missing build-id in %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1863 +#: build/files.c:1890 #, c-format msgid "build-id found in %s too small\n" msgstr "" -#: build/files.c:1864 +#: build/files.c:1891 #, c-format msgid "build-id found in %s too large\n" msgstr "" -#: build/files.c:1879 rpmio/rpmfileutil.c:606 +#: build/files.c:1906 rpmio/rpmfileutil.c:606 msgid "failed to create directory" msgstr "falha ao criar o diretório" -#: build/files.c:1897 +#: build/files.c:1924 msgid "Mixing main ELF and debug files in package" msgstr "" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2125 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n" -#: build/files.c:2122 +#: build/files.c:2149 #, c-format msgid "%%dev glob not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2161 #, c-format msgid "Directory not found by glob: %s. Trying without globbing.\n" msgstr "" -#: build/files.c:2136 +#: build/files.c:2163 #, c-format msgid "File not found by glob: %s. Trying without globbing.\n" msgstr "" -#: build/files.c:2171 +#: build/files.c:2198 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n" -#: build/files.c:2182 +#: build/files.c:2209 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" -#: build/files.c:2194 +#: build/files.c:2221 #, c-format msgid "Empty %%files file %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2200 +#: build/files.c:2227 #, c-format msgid "Error reading %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:2223 +#: build/files.c:2250 #, c-format msgid "illegal _docdir_fmt %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2345 lib/rpminstall.c:467 +#: build/files.c:2372 lib/rpminstall.c:467 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n" -#: build/files.c:2431 +#: build/files.c:2459 #, c-format msgid "Special file in generated file list: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2455 +#: build/files.c:2483 #, c-format msgid "Can't mix special %s with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2471 +#: build/files.c:2499 #, c-format msgid "More than one file on a line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2540 +#: build/files.c:2568 msgid "Generating build-id links failed\n" msgstr "" -#: build/files.c:2657 +#: build/files.c:2685 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2725 +#: build/files.c:2753 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n" -#: build/files.c:2738 +#: build/files.c:2766 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -986,22 +996,22 @@ msgstr "" "Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n" "%s" -#: build/files.c:2853 +#: build/files.c:2881 #, c-format msgid "%s was mapped to multiple filenames" msgstr "" -#: build/files.c:3102 +#: build/files.c:3130 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Processando arquivos: %s\n" -#: build/files.c:3124 +#: build/files.c:3152 #, c-format msgid "Binaries arch (%d) not matching the package arch (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:3130 +#: build/files.c:3158 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Binários dependentes de arquitetura no pacote noarch\n" @@ -1038,74 +1048,74 @@ msgstr "" msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "Não foi possível canonizar o nome de máquina: %s\n" -#: build/pack.c:358 +#: build/pack.c:382 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Compactação de carga útil desconhecida: %s\n" -#: build/pack.c:408 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482 +#: build/pack.c:436 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482 #: sign/rpmgensig.c:505 sign/rpmgensig.c:577 sign/rpmgensig.c:601 #: sign/rpmgensig.c:764 sign/rpmgensig.c:799 #, c-format msgid "Could not seek in file %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:434 +#: build/pack.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %jd bytes in file %s: %s\n" msgstr "Falha ao ler o arquivo spec de %s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:476 msgid "Unable to create immutable header region\n" msgstr "" -#: build/pack.c:453 +#: build/pack.c:481 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:527 +#: build/pack.c:555 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n" -#: build/pack.c:611 +#: build/pack.c:639 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Gravou: %s\n" -#: build/pack.c:630 +#: build/pack.c:658 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Executando \"%s\":\n" -#: build/pack.c:633 +#: build/pack.c:661 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "A execução de \"%s\" falhou.\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:665 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Falha na verificação \"%s\" do pacote.\n" -#: build/pack.c:684 +#: build/pack.c:712 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" "Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n" -#: build/pack.c:701 +#: build/pack.c:729 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" -#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:706 +#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:704 #, c-format msgid "line %d: second %s\n" msgstr "linha %d: segundo %s\n" @@ -1182,189 +1192,189 @@ msgstr "" msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:71 +#: build/parsePreamble.c:69 #, c-format msgid "Error parsing tag field: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:164 +#: build/parsePreamble.c:162 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:170 +#: build/parsePreamble.c:168 #, c-format msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "linha %d: Número %s inválido: %u\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:231 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:247 +#: build/parsePreamble.c:245 #, c-format msgid "%s %d defined multiple times\n" msgstr "%s %d definido várias vezes\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:290 #, c-format msgid "Downloading %s to %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:295 +#: build/parsePreamble.c:293 #, c-format msgid "Couldn't download %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:439 +#: build/parsePreamble.c:437 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "A arquitetura está excluída: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:444 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:449 +#: build/parsePreamble.c:447 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "O SO está excluído: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:454 +#: build/parsePreamble.c:452 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "O SO não está incluído: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:480 +#: build/parsePreamble.c:478 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "o campo %s deve estar presente no pacote: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:503 +#: build/parsePreamble.c:501 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Entrada %s duplicada no pacote: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:569 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o ícone %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:585 +#: build/parsePreamble.c:583 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Não foi possível ler o ícone %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:595 +#: build/parsePreamble.c:593 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:609 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:617 +#: build/parsePreamble.c:615 #, c-format msgid "line %d: %s in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:619 +#: build/parsePreamble.c:617 #, c-format msgid "%s in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:638 +#: build/parsePreamble.c:636 #, c-format msgid "Illegal char '%c' (0x%x)" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:644 +#: build/parsePreamble.c:642 msgid "Possible unexpanded macro" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:648 msgid "Illegal sequence \"..\"" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:738 +#: build/parsePreamble.c:736 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:746 +#: build/parsePreamble.c:744 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:807 +#: build/parsePreamble.c:805 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:819 +#: build/parsePreamble.c:817 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:832 +#: build/parsePreamble.c:830 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número sem sinal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:869 +#: build/parsePreamble.c:867 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:903 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:910 +#: build/parsePreamble.c:908 #, c-format msgid "line %d: Duplicate BuildArch entry: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:920 +#: build/parsePreamble.c:918 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linha %d: Somente subpacotes noarch são suportados: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:935 +#: build/parsePreamble.c:933 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n" -#: build/parsePreamble.c:1033 +#: build/parsePreamble.c:1031 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "linha %d: %s é obsoleto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1095 +#: build/parsePreamble.c:1093 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1140 +#: build/parsePreamble.c:1138 msgid "Binary rpm package found. Expected spec file!\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1143 +#: build/parsePreamble.c:1141 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1178 +#: build/parsePreamble.c:1176 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser vazio\n" -#: build/parsePreamble.c:1182 +#: build/parsePreamble.c:1180 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n" @@ -1393,12 +1403,12 @@ msgstr "Nenhum número de fonte %u\n" msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "Nenhuma etiqueta \"Source:\" no arquivo .spec\n" -#: build/parsePrep.c:300 +#: build/parsePrep.c:299 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:311 +#: build/parsePrep.c:310 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" @@ -1435,23 +1445,27 @@ msgstr "" msgid "No rich dependencies allowed for this type" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:307 +#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:315 msgid "invalid dependency" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1470 +#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1473 msgid "Version required" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:283 +#: build/parseReqs.c:282 +msgid "Only package names are allowed in Obsoletes" +msgstr "" + +#: build/parseReqs.c:291 msgid "Only absolute paths are allowed in file triggers" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:296 +#: build/parseReqs.c:304 msgid "Trigger fired by the same package is already defined in spec file" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:324 +#: build/parseReqs.c:332 #, c-format msgid "line %d: %s: %s\n" msgstr "" @@ -1846,12 +1860,12 @@ msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n" msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n" -#: lib/depends.c:377 +#: lib/depends.c:378 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "o pacote %s já foi adicionado, ignorando %s\n" -#: lib/depends.c:378 +#: lib/depends.c:379 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "o pacote %s já foi adicionado, substituindo por %s\n" @@ -1926,26 +1940,26 @@ msgstr "faltando" msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" -#: lib/fsm.c:745 +#: lib/fsm.c:749 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvo como %s\n" -#: lib/fsm.c:798 +#: lib/fsm.c:802 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1082 +#: lib/fsm.c:1086 #, c-format msgid "%s %s: remove failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1083 +#: lib/fsm.c:1087 msgid "directory" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1083 +#: lib/fsm.c:1087 msgid "file" msgstr "" @@ -1972,55 +1986,55 @@ msgstr "" msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1849 +#: lib/header.c:1852 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1858 +#: lib/header.c:1861 #, c-format msgid "region %d size: BAD, ril %d il %d rdl %d dl %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1866 +#: lib/header.c:1869 #, c-format msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n" msgstr "" -#: lib/header.c:1916 +#: lib/header.c:1919 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1920 +#: lib/header.c:1923 msgid "hdr magic: BAD" msgstr "" -#: lib/header.c:1925 +#: lib/header.c:1928 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range" msgstr "" -#: lib/header.c:1930 +#: lib/header.c:1933 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range" msgstr "" -#: lib/header.c:1940 +#: lib/header.c:1943 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1949 +#: lib/header.c:1952 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes" msgstr "" -#: lib/header.c:1962 +#: lib/header.c:1965 msgid "signature " msgstr "" -#: lib/header.c:1989 +#: lib/header.c:1992 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)" msgstr "" @@ -2064,153 +2078,162 @@ msgstr "] não esperado" msgid "unexpected }" msgstr "} não esperado" -#: lib/headerfmt.c:511 +#: lib/headerfmt.c:473 +msgid "escaped char expected after \\" +msgstr "" + +#: lib/headerfmt.c:515 msgid "? expected in expression" msgstr "? esperado na expressão" -#: lib/headerfmt.c:518 +#: lib/headerfmt.c:522 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ esperado após ? na expressão" -#: lib/headerfmt.c:530 lib/headerfmt.c:570 +#: lib/headerfmt.c:534 lib/headerfmt.c:574 msgid "} expected in expression" msgstr "} esperado na expressão" -#: lib/headerfmt.c:538 +#: lib/headerfmt.c:542 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": esperado após a subexpressão ?" -#: lib/headerfmt.c:556 +#: lib/headerfmt.c:560 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ esperado após : na expressão" -#: lib/headerfmt.c:578 +#: lib/headerfmt.c:582 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| esperado no fim da expressão" -#: lib/headerfmt.c:753 +#: lib/headerfmt.c:757 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes" -#: lib/poptALL.c:158 +#: lib/poptALL.c:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "arguments to --dbpath must begin with '/'\n" +msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /" + +#: lib/poptALL.c:162 #, c-format msgid "" "%s: error: more than one --pipe specified (incompatible popt aliases?)\n" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:197 +#: lib/poptALL.c:201 msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "predefinir MACRO com valor EXPR" -#: lib/poptALL.c:198 lib/poptALL.c:201 +#: lib/poptALL.c:202 lib/poptALL.c:205 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "\"MACRO EXPR\"" -#: lib/poptALL.c:200 +#: lib/poptALL.c:204 msgid "define MACRO with value EXPR" msgstr "definir MACRO com valor EXPR" -#: lib/poptALL.c:203 +#: lib/poptALL.c:207 msgid "undefine MACRO" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:204 +#: lib/poptALL.c:208 msgid "MACRO" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:206 +#: lib/poptALL.c:210 msgid "print macro expansion of EXPR" msgstr "imprimir expansão do macro da EXPR" -#: lib/poptALL.c:207 +#: lib/poptALL.c:211 msgid "'EXPR'" msgstr "\"EXPR\"" -#: lib/poptALL.c:209 +#: lib/poptALL.c:213 msgid "Specify target platform" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:209 +#: lib/poptALL.c:213 msgid "CPU-VENDOR-OS" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:211 lib/poptALL.c:230 +#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:234 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "ler <ARQUIVO:...> ao invés do(s) arquivo(s) padrão" -#: lib/poptALL.c:212 lib/poptALL.c:231 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:235 msgid "<FILE:...>" msgstr "<ARQUIVO:...>" -#: lib/poptALL.c:217 +#: lib/poptALL.c:221 msgid "don't enable any plugins" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:220 +#: lib/poptALL.c:224 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes" -#: lib/poptALL.c:222 +#: lib/poptALL.c:226 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)" -#: lib/poptALL.c:224 +#: lib/poptALL.c:228 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote" -#: lib/poptALL.c:227 +#: lib/poptALL.c:231 msgid "send stdout to CMD" msgstr "enviar stdout para CMD" -#: lib/poptALL.c:228 +#: lib/poptALL.c:232 msgid "CMD" msgstr "CMD" -#: lib/poptALL.c:233 +#: lib/poptALL.c:237 msgid "use ROOT as top level directory" msgstr "utilizar ROOT como o diretório de nível mais alto" -#: lib/poptALL.c:234 +#: lib/poptALL.c:238 msgid "ROOT" msgstr "ROOT" -#: lib/poptALL.c:236 +#: lib/poptALL.c:240 msgid "use database in DIRECTORY" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:237 +#: lib/poptALL.c:241 msgid "DIRECTORY" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:240 +#: lib/poptALL.c:244 msgid "display known query tags" msgstr "exibir etiquetas de consulta conhecidas" -#: lib/poptALL.c:242 +#: lib/poptALL.c:246 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "exibir configuração final do rpmrc e do macro" -#: lib/poptALL.c:244 +#: lib/poptALL.c:248 msgid "provide less detailed output" msgstr "fornece uma saída menos detalhada" -#: lib/poptALL.c:246 +#: lib/poptALL.c:250 msgid "provide more detailed output" msgstr "fornece uma saída mais detalhada" -#: lib/poptALL.c:248 +#: lib/poptALL.c:252 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "mostra a versão do rpm que está sendo usada" -#: lib/poptALL.c:254 +#: lib/poptALL.c:258 msgid "debug payload file state machine" msgstr "depurar máquina de estados do arquivo de carga últil" -#: lib/poptALL.c:260 +#: lib/poptALL.c:264 msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar E/S rpmio" -#: lib/poptALL.c:319 +#: lib/poptALL.c:323 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n" @@ -2624,25 +2647,25 @@ msgstr "não verificar as dependências do pacote" msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "não executar script(s) de verificação" -#: lib/psm.c:146 +#: lib/psm.c:148 #, c-format msgid "Missing rpmlib features for %s:\n" msgstr "Faltando recursos do rpmlib para %s:\n" -#: lib/psm.c:183 +#: lib/psm.c:185 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n" -#: lib/psm.c:194 +#: lib/psm.c:196 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n" -#: lib/psm.c:608 +#: lib/psm.c:610 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:609 +#: lib/psm.c:611 msgid " on file " msgstr " no arquivo " @@ -2826,7 +2849,7 @@ msgstr "Não está OK" msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:298 sign/rpmgensig.c:134 +#: lib/rpmchecksig.c:299 sign/rpmgensig.c:134 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n" @@ -3032,64 +3055,68 @@ msgid "dependency comparison supports versions with tilde." msgstr "" #: lib/rpmds.c:1277 -msgid "support files larger than 4GB" +msgid "dependency comparison supports versions with caret." msgstr "" #: lib/rpmds.c:1280 +msgid "support files larger than 4GB" +msgstr "" + +#: lib/rpmds.c:1283 msgid "support for rich dependencies." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1284 +#: lib/rpmds.c:1287 msgid "package payload can be compressed using zstd." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1410 +#: lib/rpmds.c:1413 #, c-format msgid "Unknown rich dependency op '%.*s'" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1451 +#: lib/rpmds.c:1454 msgid "Name required" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1488 +#: lib/rpmds.c:1491 msgid "Illegal ops in with/without" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1495 +#: lib/rpmds.c:1498 msgid "Illegal context for 'unless', please use 'or' instead" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1500 +#: lib/rpmds.c:1503 msgid "Illegal context for 'if', please use 'and' instead" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1516 +#: lib/rpmds.c:1519 msgid "Rich dependency does not start with '('" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1524 +#: lib/rpmds.c:1527 msgid "Missing argument to rich dependency op" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1526 +#: lib/rpmds.c:1529 msgid "Empty rich dependency" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1544 +#: lib/rpmds.c:1547 #, c-format msgid "Unterminated rich dependency: %s" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1559 +#: lib/rpmds.c:1562 msgid "Cannot chain different ops" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1564 +#: lib/rpmds.c:1567 msgid "Can only chain and/or/with ops" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1695 +#: lib/rpmds.c:1698 msgid "Junk after rich dependency" msgstr "" @@ -3620,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "package" msgstr "" -#: lib/rpmvs.c:493 +#: lib/rpmvs.c:496 msgid "Header " msgstr "Cabeçalho " -#: lib/rpmvs.c:494 +#: lib/rpmvs.c:497 msgid "Payload " msgstr "" @@ -3641,11 +3668,11 @@ msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)" msgid "no digest" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1519 +#: lib/transaction.c:1521 msgid "skipped" msgstr "ignorado" -#: lib/transaction.c:1519 +#: lib/transaction.c:1521 msgid "failed" msgstr "falhou" @@ -3677,11 +3704,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to reset I/O priority: %s" msgstr "" -#: rpmio/digest_nss.c:68 +#: rpmio/digest_nss.c:69 msgid "Failed to initialize NSS library\n" msgstr "" -#: rpmio/digest_nss.c:79 +#: rpmio/digest_nss.c:80 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "" |