diff options
author | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2008-10-14 09:44:58 +0300 |
---|---|---|
committer | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2008-10-14 09:44:58 +0300 |
commit | dcfe216da88af522ba5af55c4855dc8473c640cd (patch) | |
tree | bcd9d24b60731bce50526443cfcb064cd2406e0d /po/sl.po | |
parent | b7492daf836d1d61dd65ea586e3b1615da4c9c8d (diff) | |
download | rpm-dcfe216da88af522ba5af55c4855dc8473c640cd.tar.gz |
Update translations for a change...
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 632 |
1 files changed, 351 insertions, 281 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-14 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -15,52 +15,52 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: build.c:40 +#: build.c:41 #, fuzzy msgid "Failed build dependencies:\n" msgstr "izdelava soodvisnosti je bila neuspešna:\n" -#: build.c:64 +#: build.c:65 #, c-format msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" msgstr "Datoteke s specifikacijami %s ni možno odpreti: %s\n" -#: build.c:126 +#: build.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" msgstr "Povezava s programom tar je bila neuspešna: %m\n" -#: build.c:139 +#: build.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Neuspešno branje datoteke s specifikacijami iz %s" -#: build.c:151 +#: build.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Preimenovanje %s v %s je bilo neuspešno: %m" -#: build.c:219 +#: build.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "status %s ni na voljo: %s" -#: build.c:223 +#: build.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Datoteka ni običajna datoteka: %s\n" -#: build.c:230 +#: build.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Ne kaže, da je %s datoteka s specifikacijami." -#: build.c:295 +#: build.c:303 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Izgradnja za ciljna strojna okolja: %s\n" -#: build.c:310 +#: build.c:318 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Izgradnja za ciljni sistem %s\n" @@ -448,179 +448,179 @@ msgstr "&& in || nista podprta za nize" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "napaka v sklanji izraza" -#: build/files.c:238 +#: build/files.c:237 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK neuspešen: %s\n" -#: build/files.c:299 build/files.c:492 build/files.c:685 +#: build/files.c:298 build/files.c:491 build/files.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Manjkajoči ,(` v %s %s" -#: build/files.c:309 build/files.c:621 build/files.c:695 +#: build/files.c:308 build/files.c:620 build/files.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Manjkajoči ,)` v %s(%s" -#: build/files.c:345 build/files.c:644 +#: build/files.c:344 build/files.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Neveljaven žeton %s: %s" -#: build/files.c:454 +#: build/files.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Missing %s in %s %s\n" msgstr "Manjkajoči ,(` v %s %s" -#: build/files.c:507 +#: build/files.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Non-white space follows %s(): %s\n" msgstr "Neprazen znak sledi %s(): %s" -#: build/files.c:543 +#: build/files.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "Bad syntax: %s(%s)\n" msgstr "Nepravilna skladnja: %s(%s)" -#: build/files.c:552 +#: build/files.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Nepravilno določilo načina: %s(%s)" -#: build/files.c:563 +#: build/files.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Nepravilno določilo načina imenika: %s(%s)" -#: build/files.c:720 +#: build/files.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Nenavadna dolžina za locale: \"%.s\" pri %%lang(%s)" -#: build/files.c:730 +#: build/files.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Podvojeni locale %.*s za %%lang(%s)" -#: build/files.c:809 +#: build/files.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Za %%docdir je podan samo en argument" -#: build/files.c:838 +#: build/files.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dve datoteki v eni vrstici: %s" -#: build/files.c:851 +#: build/files.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Ime datoteke se mora začeti z \"/\": %s" -#: build/files.c:862 +#: build/files.c:861 #, fuzzy, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Posebnih %%doc ni možno mešati z ostalimi oblikami: %s" -#: build/files.c:989 +#: build/files.c:988 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1017 +#: build/files.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s" -#: build/files.c:1129 +#: build/files.c:1128 #, fuzzy, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Simbolna povezava kaže na BuildRoot: %s -> %s" -#: build/files.c:1334 +#: build/files.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s" -#: build/files.c:1358 +#: build/files.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteke ni mogoče najti: %s" -#: build/files.c:1429 +#: build/files.c:1466 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1568 +#: build/files.c:1564 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1575 +#: build/files.c:1571 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspešen\n" -#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 +#: build/files.c:1576 lib/rpmchecksig.c:443 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1589 +#: build/files.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspešen\n" -#: build/files.c:1632 +#: build/files.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s" -#: build/files.c:1654 +#: build/files.c:1650 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Različica ni dovoljena: %s" -#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1662 lib/rpminstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteke ni možno najti z razširitvijo metaznakov v imenu: %s" -#: build/files.c:1716 +#: build/files.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datoteke %s iz %%files ni možno odpreti: %s" -#: build/files.c:1724 +#: build/files.c:1720 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" -#: build/files.c:2086 +#: build/files.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Poškodovana datoteka: %s: %s" -#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2106 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Neobstoječ lastnik/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2151 +#: build/files.c:2147 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "iščemo paket %s\n" -#: build/files.c:2166 +#: build/files.c:2162 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2191 +#: build/files.c:2186 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "branje cpio_copy neuspešno: %s" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" -#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 +#: build/pack.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Datoteke PreIn ni možno odpreti: %s" @@ -689,16 +689,26 @@ msgstr "Datoteke PreIn ni možno odpreti: %s" msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Datoteke PreUn ni možno odpreti: %s" +#: build/pack.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open PreTrans file: %s\n" +msgstr "Datoteke PreIn ni možno odpreti: %s" + #: build/pack.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Datoteke PostIn ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 +#: build/pack.c:219 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Datoteke PostUn ni možno odpreti: %s" +#: build/pack.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open PostTrans file: %s\n" +msgstr "Datoteke PostIn ni možno odpreti: %s" + #: build/pack.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" @@ -754,57 +764,57 @@ msgstr "Poškodovani podatki CSA" msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:515 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:523 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ni možno odpreti %s: %s\n" -#: build/pack.c:532 +#: build/pack.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa: %s" -#: build/pack.c:548 +#: build/pack.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ciljnega podpisa %s ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:559 +#: build/pack.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:573 +#: build/pack.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:585 +#: build/pack.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:592 +#: build/pack.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:629 +#: build/pack.c:632 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:728 +#: build/pack.c:731 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Neuspešno ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n" -#: build/pack.c:744 +#: build/pack.c:747 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "ni možno ustvariti %s: %s\n" @@ -949,66 +959,61 @@ msgstr "vrstica %d: Prazna značka: %s" msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:557 -#, fuzzy, c-format -msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" -msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" - -#: build/parsePreamble.c:572 +#: build/parsePreamble.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo končati z /: %s" -#: build/parsePreamble.c:585 +#: build/parsePreamble.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "vrstica %d: Docdir se mora začeti z \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:598 +#: build/parsePreamble.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti število: %s" -#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 +#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "vrstica %d: Okvarjeno število %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:675 +#: build/parsePreamble.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napačna oblika BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:684 +#: build/parsePreamble.c:650 +#, c-format +msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Notranja napaka: Neprava značka %d" -#: build/parsePreamble.c:776 +#: build/parsePreamble.c:754 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:838 +#: build/parsePreamble.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Nepravilno določilo paketa: %s" -#: build/parsePreamble.c:844 +#: build/parsePreamble.c:822 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket že obstaja: %s" -#: build/parsePreamble.c:876 +#: build/parsePreamble.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neznana značka: %s" -#: build/parsePreamble.c:901 -#, fuzzy -msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" -msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot" - #: build/parsePrep.c:39 #, fuzzy, c-format msgid "Bad source: %s: %s\n" @@ -1054,17 +1059,17 @@ msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s" msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:460 +#: build/parsePrep.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:473 +#: build/parsePrep.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "neveljavna številka paketa: %s\n" -#: build/parsePrep.c:502 +#: build/parsePrep.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "vrstica %d: drugi %%prep" @@ -1152,213 +1157,204 @@ msgstr "%s:%d: Najden je bil %%endif brez pripadajočega if" msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "Deformiran stavek %%include" -#: build/parseSpec.c:439 +#: build/parseSpec.c:438 #, fuzzy msgid "BuildRoot couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" -#: build/parseSpec.c:443 +#: build/parseSpec.c:442 #, fuzzy msgid "BuildRoot can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" -#: build/parseSpec.c:559 +#: build/parseSpec.c:554 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Arhitektura za izgradnjo ni prisotna" -#: build/parseSpec.c:595 +#: build/parseSpec.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "V paketu manjka %%description: %s" -#: build/poptBT.c:97 +#: build/poptBT.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n" msgstr "buildroot je že določen" -#: build/poptBT.c:145 +#: build/poptBT.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>" msgstr "priprava (razpakiraj izvorno kodo in uporabi popravke)" -#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155 -#: build/poptBT.c:158 build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 +#: build/poptBT.c:134 build/poptBT.c:137 build/poptBT.c:140 build/poptBT.c:143 +#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 msgid "<specfile>" msgstr "" -#: build/poptBT.c:148 +#: build/poptBT.c:136 #, fuzzy msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>" msgstr "izgradnja prek stopnje %%prep iz datoteke s specifikacijami" -#: build/poptBT.c:151 +#: build/poptBT.c:139 #, fuzzy msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>" msgstr "izgradnja prek stopnje %%install iz datoteke s specifikacijami" -#: build/poptBT.c:154 +#: build/poptBT.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "verify %files section from <specfile>" msgstr "preverjanje dela datoteke s specifikacijami %%files" -#: build/poptBT.c:157 +#: build/poptBT.c:145 #, fuzzy msgid "build source and binary packages from <specfile>" msgstr "izgradi izvorni in binarni paket iz datoteke s specifikacijami" -#: build/poptBT.c:160 +#: build/poptBT.c:148 #, fuzzy msgid "build binary package only from <specfile>" msgstr "izgradi binarni paket iz datoteke .spec" -#: build/poptBT.c:163 +#: build/poptBT.c:151 #, fuzzy msgid "build source package only from <specfile>" msgstr "izgradi izvorni paket iz datoteke .spec" -#: build/poptBT.c:167 +#: build/poptBT.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>" msgstr "priprava (razpakiraj izvorno kodo in uporabi popravke)" -#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177 -#: build/poptBT.c:180 build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 +#: build/poptBT.c:156 build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165 +#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 msgid "<tarball>" msgstr "" -#: build/poptBT.c:170 +#: build/poptBT.c:158 #, fuzzy msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>" msgstr "paket izgradi prek stopnje %%prep iz arhiva tar" -#: build/poptBT.c:173 +#: build/poptBT.c:161 #, fuzzy msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>" msgstr "paket izgradi prek stopnje %%install iz arhiva tar" -#: build/poptBT.c:176 +#: build/poptBT.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "verify %files section from <tarball>" msgstr "preverjanje dela %%files iz arhiva tar" -#: build/poptBT.c:179 +#: build/poptBT.c:167 #, fuzzy msgid "build source and binary packages from <tarball>" msgstr "iz arhiva tar izgradi izvorni in binarni paket" -#: build/poptBT.c:182 +#: build/poptBT.c:170 #, fuzzy msgid "build binary package only from <tarball>" msgstr "iz arhiva tar izgradi binarni paket" -#: build/poptBT.c:185 +#: build/poptBT.c:173 #, fuzzy msgid "build source package only from <tarball>" msgstr "iz arhiva tar izgradi izvorni paket" -#: build/poptBT.c:189 +#: build/poptBT.c:177 #, fuzzy msgid "build binary package from <source package>" msgstr "binarni paket izgradi iz izvornega" -#: build/poptBT.c:190 build/poptBT.c:193 +#: build/poptBT.c:178 build/poptBT.c:181 #, fuzzy msgid "<source package>" msgstr "ni paketov\n" -#: build/poptBT.c:192 +#: build/poptBT.c:180 #, fuzzy msgid "" "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" msgstr "izgradnja prek stopnje %%install iz izvornega paketa" -#: build/poptBT.c:196 +#: build/poptBT.c:184 msgid "override build root" msgstr "brez upoštevanja vrhnjega imenika izgradnje" -#: build/poptBT.c:198 +#: build/poptBT.c:186 msgid "remove build tree when done" msgstr "po zaključku drevo imenikov v katerih smo pakete gradili odstrani" -#: build/poptBT.c:200 build/poptBT.c:238 +#: build/poptBT.c:188 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:202 +#: build/poptBT.c:190 msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file" msgstr "" -#: build/poptBT.c:204 +#: build/poptBT.c:192 #, fuzzy msgid "debug file state machine" msgstr "okvarjeno stanje datoteke: %s" -#: build/poptBT.c:206 +#: build/poptBT.c:194 msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "brez izvajanja katerekoli od stopenj izgradnje" -#: build/poptBT.c:208 +#: build/poptBT.c:196 #, fuzzy msgid "do not verify build dependencies" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: build/poptBT.c:210 +#: build/poptBT.c:198 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 #: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 #: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 #: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" -#: build/poptBT.c:221 +#: build/poptBT.c:209 #, fuzzy msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile" msgstr "brez sprejemanja internacionaliziranih katalogov iz datoteke spec" -#: build/poptBT.c:223 +#: build/poptBT.c:211 msgid "remove sources when done" msgstr "po zaključku naj se izvorna koda izbriše" -#: build/poptBT.c:225 +#: build/poptBT.c:213 msgid "remove specfile when done" msgstr "po zaključku odstrani datoteko s specifikacijami" -#: build/poptBT.c:227 +#: build/poptBT.c:215 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskok naravnost na določeno stopnjo (samo za c,i)" -#: build/poptBT.c:229 +#: build/poptBT.c:217 msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG" -#: build/poptBT.c:231 +#: build/poptBT.c:219 msgid "override target platform" msgstr "brez upoštevanja strojnega okolja ciljnega sistema" -#: build/poptBT.c:233 -#, fuzzy -msgid "lookup i18N strings in specfile catalog" -msgstr "upoštevanje internacionalizirana sporočila v katalogu spec" - -#: build/poptBT.c:235 -msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging" -msgstr "" - #: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" @@ -1374,7 +1370,7 @@ msgstr "Ni možno izvesti %s: %s" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ni možno izvesti %s: %s" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni možna: %s" @@ -1389,31 +1385,53 @@ msgstr "%s neuspešen" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "pisanje podatkov v %s je bilo neuspešno" -#: build/rpmfc.c:1247 +#: build/rpmfc.c:1155 +#, c-format +msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" +msgstr "" + +#: build/rpmfc.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspešno: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1254 +#: build/rpmfc.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "odstranitev %s je bila neuspešna: %s" -#: build/rpmfc.c:1295 +#: build/rpmfc.c:1283 #, c-format -msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n" +msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1495 +#: build/rpmfc.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1501 build/rpmfc.c:1510 +#: build/rpmfc.c:1489 build/rpmfc.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspešno iskanje %s:" +#: build/rpmfc.c:1582 build/rpmfc.c:1613 +#, fuzzy +msgid "Unable to get current dependency name.\n" +msgstr "neuspešna odstranitev imenika %s: %s\n" + +#: build/rpmfc.c:1588 build/rpmfc.c:1619 +msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" +msgstr "" + +#: build/rpmfc.c:1646 +msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" +msgstr "" + +#: build/rpmfc.c:1661 +msgid "Container not of string array data type.\n" +msgstr "" + #: build/spec.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" @@ -1424,12 +1442,17 @@ msgstr "vrstica %d: Napačno število: %s" msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "vrstica %d: Napačno število no%s: %d" -#: build/spec.c:293 +#: build/spec.c:296 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napačno število %s: %s\n" -#: build/spec.c:554 +#: build/spec.c:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %d defined multiple times\n" +msgstr "\"%s\" določa več paketov\n" + +#: build/spec.c:566 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspešna, razčlemba ni možna\n" @@ -1626,16 +1649,6 @@ msgstr "odpiranje %s je bilo neuspešno: %s\n" msgid "%s created as %s\n" msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s" -#: lib/misc.c:26 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create %%%s %s\n" -msgstr "ni možno ustvariti %s: %s\n" - -#: lib/misc.c:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write to %%%s %s\n" -msgstr "pisanje na %s ni možno" - #: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" @@ -1678,65 +1691,65 @@ msgstr "" msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:521 +#: lib/package.c:524 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:525 +#: lib/package.c:528 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:530 +#: lib/package.c:533 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:536 +#: lib/package.c:539 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:546 +#: lib/package.c:549 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:558 +#: lib/package.c:561 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 +#: lib/package.c:622 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspešen\n" -#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 +#: lib/package.c:629 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:607 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" -#: lib/package.c:690 +#: lib/package.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead je bil neuspešen\n" -#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 +#: lib/package.c:726 lib/package.c:750 lib/package.c:779 lib/rpmchecksig.c:692 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 +#: lib/package.c:793 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:512 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/package.c:883 +#: lib/package.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ni možno namestiti\n" -#: lib/package.c:887 +#: lib/package.c:894 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2339,51 +2352,65 @@ msgstr "podpiši paket(e) (trenutni podpis zavrzi)" msgid "generate signature" msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG" -#: lib/psm.c:265 +#: lib/psm.c:263 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "pričakovan je bil izvorni paket, najden binarni" -#: lib/psm.c:375 +#: lib/psm.c:368 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" -#: lib/psm.c:821 +#: lib/psm.c:554 +msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" +msgstr "" + +#: lib/psm.c:747 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" +msgstr "Vejitev %s ni možna: %s" + +#: lib/psm.c:796 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" +msgstr "Vejitev %s ni možna: %s" + +#: lib/psm.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "preskočeno - %s - prenos neuspešen - %s\n" -#: lib/psm.c:828 +#: lib/psm.c:820 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "skript se ni uspešno izvedel" -#: lib/psm.c:833 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "skript se ni uspešno izvedel" -#: lib/psm.c:1374 +#: lib/psm.c:1379 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1456 +#: lib/psm.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "razširitev arhiva je bilo neuspešno%s%s: %s" -#: lib/psm.c:1457 +#: lib/psm.c:1462 msgid " on file " msgstr " za datoteko " -#: lib/psm.c:1585 +#: lib/psm.c:1590 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "neuspešno odpiranje %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1588 +#: lib/psm.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s neuspešen" @@ -2398,96 +2425,96 @@ msgstr "napaka v obliki: %s\n" msgid "(contains no files)\n" msgstr "(ne vsebuje datotek)" -#: lib/query.c:174 +#: lib/query.c:161 msgid "normal " msgstr "normalno " -#: lib/query.c:177 +#: lib/query.c:164 msgid "replaced " msgstr "nadomeščeno " -#: lib/query.c:180 +#: lib/query.c:167 msgid "not installed " msgstr "ni nameščeno " -#: lib/query.c:183 +#: lib/query.c:170 msgid "net shared " msgstr "omrežni " -#: lib/query.c:186 +#: lib/query.c:173 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:189 +#: lib/query.c:176 msgid "(no state) " msgstr "(brez stanja) " -#: lib/query.c:192 +#: lib/query.c:179 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(neznano %3d) " -#: lib/query.c:212 +#: lib/query.c:199 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id" -#: lib/query.c:242 +#: lib/query.c:229 #, fuzzy msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id" -#: lib/query.c:357 +#: lib/query.c:344 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "skupina %s ne vsebuje nobenega paketa\n" -#: lib/query.c:366 +#: lib/query.c:353 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "noben paket ne proži %s\n" -#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 +#: lib/query.c:366 lib/query.c:387 lib/query.c:408 lib/query.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Neuspešno branje %s: %s." -#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 +#: lib/query.c:376 lib/query.c:393 lib/query.c:419 lib/query.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "noben paket ne proži %s\n" -#: lib/query.c:473 +#: lib/query.c:460 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "noben paket ne potrebuje %s\n" -#: lib/query.c:484 +#: lib/query.c:471 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "noben paket ne nudi %s\n" -#: lib/query.c:516 +#: lib/query.c:503 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: lib/query.c:519 +#: lib/query.c:506 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "datoteka %s ni del nobenega paketa\n" -#: lib/query.c:544 +#: lib/query.c:531 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "neveljavna številka paketa: %s\n" -#: lib/query.c:552 +#: lib/query.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapisa %d ni možno prebrati\n" -#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 +#: lib/query.c:555 lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s ni nameščen\n" @@ -2502,95 +2529,95 @@ msgstr "poškodovana zbirka podatkov %s" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:826 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:83 +#: lib/rpmchecksig.c:84 #, c-format msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:93 +#: lib/rpmchecksig.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 +#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:336 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile je bil neuspešen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:315 +#: lib/rpmchecksig.c:316 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:343 +#: lib/rpmchecksig.c:344 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead je bil neuspešen: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:349 +#: lib/rpmchecksig.c:350 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:432 +#: lib/rpmchecksig.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspešen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:444 +#: lib/rpmchecksig.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspešen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:475 +#: lib/rpmchecksig.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspešen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:487 +#: lib/rpmchecksig.c:493 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:775 msgid "NOT OK" msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:775 msgid "OK" msgstr "V REDU" -#: lib/rpmchecksig.c:771 +#: lib/rpmchecksig.c:777 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANJKAJOČI KLJUČI:" -#: lib/rpmchecksig.c:773 +#: lib/rpmchecksig.c:779 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:774 +#: lib/rpmchecksig.c:780 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPREVERJENI KLJUČI:" -#: lib/rpmchecksig.c:776 +#: lib/rpmchecksig.c:782 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:490 +#: lib/rpmds.c:492 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmds.c:490 +#: lib/rpmds.c:492 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:839 +#: lib/rpmds.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2599,67 +2626,72 @@ msgstr "" "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:999 +#: lib/rpmds.c:1002 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1003 +#: lib/rpmds.c:1006 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1007 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1010 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1013 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1028 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1029 +#: lib/rpmds.c:1032 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ni podprt za nize" -#: lib/rpmds.c:1033 +#: lib/rpmds.c:1036 msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 -#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 +#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:356 +#: lib/rpmgi.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" +msgstr "noben paket ne proži %s\n" + +#: lib/rpmgi.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznana značka" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 +#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:696 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2674,76 +2706,76 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "paketi za namestitev niso navedeni" -#: lib/rpminstall.c:303 +#: lib/rpminstall.c:304 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prenašanje %s\n" -#: lib/rpminstall.c:315 +#: lib/rpminstall.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskočeno - %s - prenos neuspešen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:757 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ni možno namestiti\n" -#: lib/rpminstall.c:410 +#: lib/rpminstall.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketa %s ni možno premakniti\n" -#: lib/rpminstall.c:457 +#: lib/rpminstall.c:458 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:463 +#: lib/rpminstall.c:464 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva novejšo različico RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:495 +#: lib/rpminstall.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "noben paket ne proži %s\n" -#: lib/rpminstall.c:568 +#: lib/rpminstall.c:569 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ni možno odpreti datoteke %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:655 -#, c-format -msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" +#: lib/rpminstall.c:662 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" določa več paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:725 +#: lib/rpminstall.c:741 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ni možno odpreti %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:731 +#: lib/rpminstall.c:747 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Nameščanje %s\n" -#: lib/rpmlead.c:101 +#: lib/rpmlead.c:102 #, fuzzy msgid "not an rpm package" msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n" -#: lib/rpmlead.c:105 +#: lib/rpmlead.c:106 #, fuzzy msgid "illegal signature type" msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" -#: lib/rpmlead.c:109 +#: lib/rpmlead.c:110 msgid "unsupported RPM package version" msgstr "" -#: lib/rpmlead.c:122 +#: lib/rpmlead.c:123 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "branje je bilo neuspešno: %s (%d)" @@ -2800,7 +2832,7 @@ msgstr "paket %s-%s-%s (ki je novejši kot %s-%s-%s) je že nameščen" #: lib/rpmps.c:322 #, fuzzy, c-format -msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %llu%cB on the %s filesystem" msgstr "namestitev paketa %s-%s-%s zahteva %ld%cb na datotečnem sistemu %s" #: lib/rpmps.c:332 @@ -2903,6 +2935,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s ni možno odpreti za branje: %s." +#: lib/rpmtd.c:225 +#, fuzzy +msgid "Unknown format" +msgstr "neznana značka" + #: lib/rpmts.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" @@ -3274,47 +3311,47 @@ msgstr "" msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3225 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: lib/rpmdb.c:3246 +#: lib/rpmdb.c:3250 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "začasna podatkovna zbirka %s že obstaja" -#: lib/rpmdb.c:3254 +#: lib/rpmdb.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspešna odstranitev imenika %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3301 +#: lib/rpmdb.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zapis št. %d v zbirki je poškodovan -- preskočeno." -#: lib/rpmdb.c:3339 +#: lib/rpmdb.c:3343 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "zapisa ni možno dodati na %d" -#: lib/rpmdb.c:3353 +#: lib/rpmdb.c:3358 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspešna; stara ostaja na\n" "istem mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:3361 +#: lib/rpmdb.c:3366 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspešna!\n" -#: lib/rpmdb.c:3363 +#: lib/rpmdb.c:3368 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s" -#: lib/rpmdb.c:3375 +#: lib/rpmdb.c:3380 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspešna odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -3342,22 +3379,22 @@ msgstr "izključujoče" msgid "shared" msgstr "skupno" -#: lib/backend/dbconfig.c:328 +#: lib/backend/dbconfig.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" msgstr "dbiSetConfig: neprepoznana izbira db: \"%s\" prezrto\n" -#: lib/backend/dbconfig.c:365 +#: lib/backend/dbconfig.c:366 #, c-format msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" msgstr "%s ima neveljavno številčno vrednost, prezrto\n" -#: lib/backend/dbconfig.c:374 +#: lib/backend/dbconfig.c:375 #, c-format msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" msgstr "%s ima preveliko ali premajhno dolgo (long) vrednost, prezrto\n" -#: lib/backend/dbconfig.c:383 +#: lib/backend/dbconfig.c:384 #, c-format msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" @@ -3389,6 +3426,11 @@ msgstr "Začasne datoteke ni možno odpreti" msgid "Unknown system error" msgstr "Neznan sistem: %s\n" +#: python/rpmts-py.c:181 +#, c-format +msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n" +msgstr "" + #: rpmio/macro.c:183 #, c-format msgid "======================== active %d empty %d\n" @@ -3439,36 +3481,56 @@ msgstr "Makro %%%s vsebuje nedovoljeno ime (%%undefine)" msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n" msgstr "Makro %%%s (%s) ni bil uporabljen pod ravnijo %d" -#: rpmio/macro.c:839 +#: rpmio/macro.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Neznana izbira %c v %s(%s)" -#: rpmio/macro.c:1038 +#: rpmio/macro.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Globina rekurzije (%d) večja od maksimalne (%d)" -#: rpmio/macro.c:1107 rpmio/macro.c:1124 +#: rpmio/macro.c:1106 rpmio/macro.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Nezaključeni %c: %s" -#: rpmio/macro.c:1165 +#: rpmio/macro.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Oznaki %% sledi nerazčlenljiv makro" -#: rpmio/macro.c:1321 +#: rpmio/macro.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "Makro %%%.*s ni najden - preskočeno" -#: rpmio/macro.c:1392 +#: rpmio/macro.c:1391 #, fuzzy msgid "Target buffer overflow\n" msgstr "Ciljni medpomnilnik je bil prekoračen" +#: rpmio/rpmfileutil.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "error creating temporary file %s: %m\n" +msgstr "napaka pri ustvarjanju začasne datoteke %s" + +#: rpmio/rpmfileutil.c:332 rpmio/rpmfileutil.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "File %s: %s\n" +msgstr "Datoteka %s: %s" + +#: rpmio/rpmfileutil.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" +msgstr "Datoteka %s je krajša od %d bajtov" + +#: rpmio/rpmfileutil.c:716 +#, fuzzy +msgid "failed to create directory" +msgstr "neuspešna odstranitev imenika %s: %s\n" + #: rpmio/rpmlua.c:450 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" @@ -3531,6 +3593,26 @@ msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" #, fuzzy +#~ msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" +#~ msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" +#~ msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot" + +#, fuzzy +#~ msgid "lookup i18N strings in specfile catalog" +#~ msgstr "upoštevanje internacionalizirana sporočila v katalogu spec" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot create %%%s %s\n" +#~ msgstr "ni možno ustvariti %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot write to %%%s %s\n" +#~ msgstr "pisanje na %s ni možno" + +#, fuzzy #~ msgid "can't query %s: %s\n" #~ msgstr "ni možno poizvedeti o %s: %s\n" @@ -3909,10 +3991,6 @@ msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" #~ msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" #, fuzzy -#~ msgid "error creating temporary file %s\n" -#~ msgstr "napaka pri ustvarjanju začasne datoteke %s" - -#, fuzzy #~ msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" #~ msgstr "" #~ "ta različica RPM podpira samo pakete z glavnim številom različice <= 3" @@ -3934,11 +4012,3 @@ msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" #~ msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" #~ msgstr "%s: Podpis ni na voljo (RPM v1.0)\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "File %s: %s\n" -#~ msgstr "Datoteka %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" -#~ msgstr "Datoteka %s je krajša od %d bajtov" |