summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2010-03-29 16:14:50 +0300
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2010-03-29 16:14:50 +0300
commit001778e0741fb43be358801b8cea4989754b14a0 (patch)
treebad5c0e817fb4d38c99f08ff6126a08c072620f7
parent3521e8fbcf8ba779900a4e05f85bc2eb5e94a90b (diff)
downloadrpm-001778e0741fb43be358801b8cea4989754b14a0.tar.gz
Oops, scriptlet related error messages had dropped out of potfiles
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/ca.po51
-rw-r--r--po/cs.po50
-rw-r--r--po/da.po58
-rw-r--r--po/de.po51
-rw-r--r--po/es.po54
-rw-r--r--po/fi.po45
-rw-r--r--po/fr.po53
-rw-r--r--po/is.po45
-rw-r--r--po/it.po50
-rw-r--r--po/ja.po55
-rw-r--r--po/ko.po64
-rw-r--r--po/ms.po53
-rw-r--r--po/nb.po45
-rw-r--r--po/nl.po33
-rw-r--r--po/pl.po34
-rw-r--r--po/pt.po57
-rw-r--r--po/pt_BR.po55
-rw-r--r--po/rpm.pot33
-rw-r--r--po/ru.po53
-rw-r--r--po/sk.po53
-rw-r--r--po/sl.po53
-rw-r--r--po/sr.po51
-rw-r--r--po/sr@latin.po51
-rw-r--r--po/sv.po51
-rw-r--r--po/tr.po53
-rw-r--r--po/zh_TW.po53
27 files changed, 821 insertions, 484 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index f36da0d56..204106222 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -49,6 +49,7 @@ lib/rpmlock.c
lib/rpmprob.c
lib/rpmps.c
lib/rpmrc.c
+lib/rpmscript.c
lib/rpmtd.c
lib/rpmte.c
lib/rpmts.c
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c6fbb540f..4db6c7a3b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Agustí Grau <fedora@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar al directori %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut executar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
@@ -2833,6 +2833,35 @@ msgstr "contacteu amb %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir %s per a lectura: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "no s'ha muntat la disponibilitat per a emprar scriptlets <lua>\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per a %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "S'ha produït un error en duplicar el descriptor de fitxer: %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s ha fallat l'scriplet, senyal %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, estat de sortida %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Format desconegut"
@@ -3506,24 +3535,6 @@ msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i les dades"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "usa fluxos per a la màquina d'estat de paquets"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr "no s'ha muntat la disponibilitat per a emprar scriptlets <lua>\n"
-
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per a %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "S'ha produït un error en duplicar el descriptor de fitxer: %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s ha fallat l'scriplet, senyal %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, estat de sortida %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 53247d4e4..462d09c9b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"
@@ -2762,6 +2762,35 @@ msgstr "Prosím kontaktujte %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3415,23 +3444,6 @@ msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "použij vlákna pro nástroj stavu balíčků"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0f0bddb66..dcc7bdf3a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
@@ -2824,6 +2824,37 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kunne ikke bne %s for lsning: %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr ""
+"krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr ""
+"krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3452,29 +3483,6 @@ msgstr "verificr pakkesignatur"
#~ msgid "Unable to get current dependency name.\n"
#~ msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-
#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() returnerede ingen strrelse: %s\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ca20fb458..867c8f4c4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-11 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Konnte nicht chdir zu %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
@@ -2799,6 +2799,35 @@ msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "<lua>-Scriptlet-Unterstützung nicht eingebaut\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen für %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Konnte Datei-Beschreiber nicht duplizieren: %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Unbekanntes Format"
@@ -3463,24 +3492,6 @@ msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "Benutze Threads für Paket-Status"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr "<lua>-Scriptlet-Unterstützung nicht eingebaut\n"
-
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen für %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Konnte Datei-Beschreiber nicht duplizieren: %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s Scriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 56e01a1e1..5370292d0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm.rpm-4-7-x.rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 10:49-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "No se pudo cambiar al directorio %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar la llamada exec %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar la llamada al sistema fork para %s: %s\n"
@@ -2808,6 +2808,36 @@ msgstr "Por favor contacte %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "No se puede abrir %s para lectura: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+"soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue construido\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "No se pudo crear un archivo temporal para %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "No se pudo duplicar el descritor de archivo %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, waitpid(%d) rd %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, señal %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "formato desconocido"
@@ -3479,26 +3509,6 @@ msgstr "no verificar firma de encabezado+carga"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "utilize hilos para la máquina de estados del paquete"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue "
-#~ "construido\n"
-
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "No se pudo crear un archivo temporal para %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "No se pudo duplicar el descritor de archivo %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, waitpid(%d) rd %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, señal %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f2296af11..33acd0706 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Siirtyminen hakemistoon %s ei onnistunut: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
@@ -2754,6 +2754,35 @@ msgstr "Ota yhteyttä %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Ei voitu luoda putkea %s:lle: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Tuntematon formaatti"
@@ -3336,18 +3365,6 @@ msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta"
#~ msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
#~ msgstr "Hakemistopuuvalitsimet (--ftswalk yhteydessä):"
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index be4cda2c7..bc4edd412 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
@@ -2832,6 +2832,35 @@ msgstr "Contactez %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3503,26 +3532,6 @@ msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "déboguer la machine à état du paquetage"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index f86d7bc86..2b7c89a3a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
@@ -2753,6 +2753,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Get ekki opna %s til lesturs: %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s brst\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s brst\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s brst\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3349,18 +3378,6 @@ msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
#~ msgid "Unable to get current dependency name.\n"
#~ msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s brst\n"
-
#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() skilai ekki str: %s\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0d1978075..6e269f29a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-30 07:20+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Impossibile chdir in %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
@@ -2831,6 +2831,35 @@ msgstr "Si prega di contattare %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "scriptlet %s fallita, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "scriptlet %s fallita, segnale %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3492,23 +3521,6 @@ msgstr "non verificare firma header+payload"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "usa i thread per la macchina di stato di pacchetto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "scriptlet %s fallita, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "scriptlet %s fallita, segnale %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f38dbb94a..9bc00a778 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
"Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
@@ -2783,6 +2783,36 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s ɤ߹Ѥ˥ץǤޤ: %s\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr ""
+"%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤwaitpid (%d)rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3449,27 +3479,6 @@ msgstr "إåȥڥɽ̾򸡾ڤޤ"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "ѥå֥ޥ˥åɤѤ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤwaitpid (%d)rc %d: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: ץ %s μ¹Ԥ˼Ԥޤ (%d)%s 򥹥åפޤ\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 36b63b383..2f35062d6 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "%s() : %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s() fork : %s\n"
@@ -2798,6 +2798,40 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s() : %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "%s() fork : %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "%s() fork : %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr ""
+"%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr ""
+"%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, Ȳ %5"
+"$d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr ""
+"%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, Ȳ %5"
+"$d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3441,32 +3475,6 @@ msgstr "Ű ˻մϴ"
#~ msgstr "ǻ (state) մϴ"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s() fork : %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s() fork : %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մ"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, "
-#~ "Ȳ %5$d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, "
-#~ "Ȳ %5$d\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մ"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 14f4c7858..3d47aaa95 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "&Lompat ke hiperlink"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -2801,6 +2801,35 @@ msgstr "Sila hubungi %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk dibaca: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3411,26 +3440,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d6fa05222..8af30ec7d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
@@ -2788,6 +2788,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3392,18 +3421,6 @@ msgstr "verifiser pakkesignatur"
#~ msgid "Unable to get current dependency name.\n"
#~ msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-
#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() feilet returnere strrelse: %s\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 35cb1282f..56358e821 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -2726,6 +2726,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr ""
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e110cc961..5cadfae23 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 02:00+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Nie można wykonać chdir do %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
@@ -2760,6 +2760,36 @@ msgstr "Proszę skontaktować się z %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+#, fuzzy
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "Obsługa możliwości plików nie jest wbudowana\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Nieznany format"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 30031d967..c7619f771 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
@@ -2813,6 +2813,37 @@ msgstr "Por favor contacte o %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr ""
+"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr ""
+"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3451,28 +3482,6 @@ msgstr "verificar a assinatura do pacote"
#~ msgstr "depurar máquina de estados de ficheiros"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d73ec9788..483067e03 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 15:37-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
@@ -2930,6 +2930,37 @@ msgstr "Por favor, contate %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "suporte a scriptlet <lua> não embutido\n"
+
+# , c-format
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário para %s: %s\n"
+
+# , c-format
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Não foi possível duplicar o descritor do arquivo: %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Formato desconhecido"
@@ -3626,26 +3657,6 @@ msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "utilizar threads para a máquina de estados do pacote"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr "suporte a scriptlet <lua> não embutido\n"
-
-# , c-format
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário para %s: %s\n"
-
-# , c-format
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Não foi possível duplicar o descritor do arquivo: %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot
index bd85d4d06..47c7e8106 100644
--- a/po/rpm.pot
+++ b/po/rpm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -2719,6 +2719,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr ""
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 06e5fe9ab..9f808b43c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -2788,6 +2788,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr " %s : %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr " %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr " %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3437,26 +3466,6 @@ msgstr " "
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr " "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr " %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr " %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s (%d), %s\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 01cc3482d..e2012ae74 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Nie je mon spusti %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon spusti %s"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
@@ -2858,6 +2858,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nie je mon otvori %s pre tanie: %s."
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3497,26 +3526,6 @@ msgstr "overi podpis balka"
#~ msgstr "chybn stav sboru: %s"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() nevrtil vekos fuggeru: %s"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0c146592c..50d46b267 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
@@ -2860,6 +2860,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s ni mono odpreti za branje: %s."
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3507,26 +3536,6 @@ msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
#~ msgstr "okvarjeno stanje datoteke: %s"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() ni uspeno vrnila velikosti fugger: %s"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a455bd7c3..d05d38a79 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Не могу да променим директоријум на %s: %s
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n"
@@ -2768,6 +2768,35 @@ msgstr "Молим вас контактирајте %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "није уграђена подршка <lua> скриптица\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Не могу да направим привремену датотеку за %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Не могу да удвојим описника датотеке: %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s скриптица није успела, сигнал %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Непознат облик"
@@ -3432,24 +3461,6 @@ msgstr "немој проверавати потпис заглавља+това
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "користи нити за машину стања датотеке пакета"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr "није уграђена подршка <lua> скриптица\n"
-
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Не могу да направим привремену датотеку за %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Не могу да удвојим описника датотеке: %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s скриптица није успела, сигнал %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s скриптица није успела (%d), прескачем %s\n"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 6b31b25dc..574cdae75 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Ne mogu da promenim direktorijum na %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n"
@@ -2771,6 +2771,35 @@ msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Ne mogu da napravim privremenu datoteku za %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Ne mogu da udvojim opisnika datoteke: %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s skriptica nije uspela, signal %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Nepoznat oblik"
@@ -3436,24 +3465,6 @@ msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "koristi niti za mašinu stanja datoteke paketa"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n"
-
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Ne mogu da napravim privremenu datoteku za %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Ne mogu da udvojim opisnika datoteke: %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s skriptica nije uspela, signal %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s skriptica nije uspela (%d), preskačem %s\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2359d85e1..c0f91ebab 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Kunde inte ndra katalog till %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte grena (fork) %s: %s\n"
@@ -2767,6 +2767,35 @@ msgstr "Var god kontakta %s\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kan inte ppna %s fr lsning: %m.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr "<lua>-skriptstd r inte inbyggt\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "Kunde inte skapa temporrfil fr %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "Kunde inte duplicera filbeskrivare: %s: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s-skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s-skript misslyckades, signal %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
msgid "Unknown format"
msgstr "Oknt format"
@@ -3426,24 +3455,6 @@ msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "anvnd trdar fr pakettillstndsmaskin"
-#~ msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
-#~ msgstr "<lua>-skriptstd r inte inbyggt\n"
-
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "Kunde inte skapa temporrfil fr %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "Kunde inte duplicera filbeskrivare: %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s-skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s-skript misslyckades, signal %d\n"
-
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar ver %s\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c7d4345cd..dcf06bc5e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
@@ -2817,6 +2817,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s okuma eriimi iin alamad: %s.\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3454,26 +3483,6 @@ msgstr "paket imzasn denetler"
#~ msgstr "hata ayklama dosyas durum motoru"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 49940c05a..db3d56359 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 16:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "無法執行 %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:191
+#: build/rpmfc.c:191 lib/rpmscript.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
@@ -2749,6 +2749,35 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n"
+#: lib/rpmscript.c:85
+msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
+msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
+msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
+
+#: lib/rpmscript.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
+msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
+
#: lib/rpmtd.c:257
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
@@ -3404,26 +3433,6 @@ msgstr "不驗證表頭+酬載簽名"
#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "使用執行緒用於套件狀態機"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
-#~ msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
-#~ msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-
#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"