summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2008-07-08 13:00:20 +0300
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2008-07-08 13:00:20 +0300
commit831c5c5460b3ae2ee25d3033db6f18f33e1fc873 (patch)
treeb05330be9fc7ec23e131cc3bdf95245cd15f1f99
parent97fe9f138ee4602cb642137b70e9b5a47da32d23 (diff)
downloadrpm-831c5c5460b3ae2ee25d3033db6f18f33e1fc873.tar.gz
Update translations
-rw-r--r--po/ca.po1060
-rw-r--r--po/cs.po1050
-rw-r--r--po/da.po1038
-rw-r--r--po/de.po1047
-rw-r--r--po/es.po1051
-rw-r--r--po/fi.po1036
-rw-r--r--po/fr.po1054
-rw-r--r--po/is.po1017
-rw-r--r--po/it.po1051
-rw-r--r--po/ja.po1051
-rw-r--r--po/ko.po1040
-rw-r--r--po/ms.po1240
-rw-r--r--po/nb.po991
-rw-r--r--po/pl.po1055
-rw-r--r--po/pt.po1038
-rw-r--r--po/pt_BR.po1596
-rw-r--r--po/rpm.pot246
-rw-r--r--po/ru.po1047
-rw-r--r--po/sk.po1036
-rw-r--r--po/sl.po1036
-rw-r--r--po/sr.po1050
-rw-r--r--po/sr@latin.po1050
-rw-r--r--po/sv.po1050
-rw-r--r--po/tr.po1038
-rw-r--r--po/zh_TW.po1050
25 files changed, 12864 insertions, 13154 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 718c09598..7037b5844 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "l'argument no és un paquet RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera del paquet\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tornar a obrir la càrrega de dades: %s\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opcions d'instal·lació/actualització/supressió:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:"
@@ -155,131 +155,131 @@ msgstr ""
"Aquest programari es pot distribuir lliurement d'acord amb els termes de la "
"Llicència Pública General GNU\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "S'ha produït un error intern en el processament d'arguments (%d)\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "només es pot especificar un mode principal"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "només es pot realitzar un tipus de consulta/verificació alhora"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "indicadors inesperats de la consulta"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "format inesperat de la consulta"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "font inesperada de la consulta"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"només es poden imposar la instal·lació, l'actualització, l'rmsource i "
"l'rmspec"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "només es poden reubicar els fitxers durant la instal·lació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "no es pot utilitzar l'opció --prefix amb --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"només es poden utilitzar les opcions --relocate i --excludepath quan "
"s'estiguin instal·lant paquets nous"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"només es pot utilitzar l'opció --prefix quan s'estiguin instal·lant paquets "
"nous"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "els arguments a --prefix han de començar amb una /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --hash (-h) durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --percent durant la instal·lació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --replacepkgs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --excludedocs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --includedocs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "només es pot especificar una opció entre --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignorearch durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignoreos durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignoresize durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --allmatches durant la supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --allfiles durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --justdb durant la instal·lació i supressió "
"d'un paquet"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
"només es poden especificar les opcions d'inhabilitació d'scripts durant la "
"instal·lació i supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
"només es poden especificar les opcions d'inhabilitació de l'activador durant "
"la instal·lació i supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
"reconstrucció, la recompilació, la instal·lació, la supressió i la "
"verificació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --test durant la instal·lació, la supressió "
"i el muntatge d'un paquet"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -320,91 +320,91 @@ msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --root (-r) durant la instal·lació, "
"supressió, consulta i reconstrucció d'una base de dades"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "els arguments a --root (-r) han de començar per /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "cap fitxer per signar\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "no s'ha trobat pgp:"
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Introduïu la contrasenya:"
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "La contrasenya és correcta.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ha fallat la creació d'un arxiu: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "ha fallat l'execució\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "no s'han donat fitxers de paquets per a reconstruir"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "no s'han donat fitxers d'especificacions per a muntar"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "no s'han donat fitxers tar per a muntar"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "no s'han donat arguments per a consultar"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "no s'han donat arguments per a verificar"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "no s'han donat arguments"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"
@@ -445,44 +445,44 @@ msgstr "error de sintaxi mentre s'analitzava &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "error de sintaxi mentre s'analitzava ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "error d'anàlisi a l'expressió\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "no hi ha hagut coincidències (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- només als nombres\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! només als nombres\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "els tipus han de coincidir\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / no és disponible per a les cadenes\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- no és disponible per a les cadenes\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& i || no són disponibles per a les cadenes\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "error de sintaxi a l'expressió\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Error del TIMECHECK: %s\n"
@@ -557,87 +557,97 @@ msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "El fitxer no concorda amb el prefix (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: no es pot carregar l'etiqueta incorrecta (%d).\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "No es permet el glob: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "línia: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -646,7 +656,7 @@ msgstr ""
"Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s\n"
@@ -705,128 +715,128 @@ msgstr "ha fallat la lectura de cpio_copy: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "línia: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'script de Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: obre %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s no és un paquet RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: s'està llegint la capçalera de %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "No es pot crear la regió de capçalera no modificable.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dades CSA invàlides\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "S'està generant la signatura: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir la càrrega de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure la càrrega de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "S'ha escrit: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "No es pot generar el nom de fitxer de sortida per al paquet %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "no es pot crear %s: %s\n"
@@ -836,32 +846,32 @@ msgstr "no es pot crear %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "línia %d: segon %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "les entrades del %%changelog han de començar amb *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "l'entrada de %%changelog no és completa\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "la data de %%changelog no és correcta: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "el %%changelog no està en ordre cronològic descendent\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "manca el nom a %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "no hi ha descripció a %%changelog\n"
@@ -901,32 +911,32 @@ msgstr "línia %d: s'ha produït un error en analitzar %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "S'ha exclòs l'arquitectura: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "No s'inclou l'arquitectura: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "S'ha exclòs el SO: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "No s'ha inclòs el SO: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "El camp %s ha de ser present al paquet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "L'entrada %s és duplicada al paquet: %s\n"
@@ -951,82 +961,82 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir la icona %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "«BuildRoot» no pot ser <«/»: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "línia %d: el camp Epoch/Serial ha d'ésser un nombre: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "La sintaxi antiga no és disponible: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "El paquet ja existeix: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "El fitxer d'especificació no pot utilitzar «BuildRoot»\n"
@@ -1035,47 +1045,57 @@ msgstr "El fitxer d'especificació no pot utilitzar «BuildRoot»\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "La font és incorrecta: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ni hi ha cap número de pedaç %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "No hi ha cap número de font %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "número de paquet invàlid: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "línia %d: segon %%prep\n"
@@ -1311,18 +1331,18 @@ msgstr ""
"genera les capçaleres de paquets compatibles amb l'antic empaquetament rpm2 "
"i 3"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "no verifiquis les signatures del paquet"
@@ -1373,7 +1393,7 @@ msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
@@ -1413,27 +1433,22 @@ msgstr "Fitxer %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "No es pot llegir %s: %s.\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "línia %d: número incorrecte: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
-msgstr ""
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
+msgstr "línia %d: número %s incorrecte: %s\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "línia %d: número %s incorrecte: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "no es pot consultar %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1506,61 +1521,56 @@ msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignora les relacions del noms de paquets [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "s'està suprimint %s «%s» de les relacions d'ordenació.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "Bucle:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "ha fallat rpmtsOrder, manquen %d elements\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(no és una xifra)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(no és base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipus invàlid)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(no és un blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "ha fallat l'execució\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipus d'XML invàlid)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(no és una signatura d'OpenPGP)"
@@ -1589,43 +1599,43 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "el fitxer %s és en un dispositiu desconegut\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "l'usuari %s no existeix - usant el root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "el grup %s no existeix - s'està usant el root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"no s'ha trobat el fitxer d'arxiu %s a la llista de fitxers de capçalera\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s desat com a %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: el directori no és buit\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creat com a %s\n"
@@ -1640,112 +1650,112 @@ msgstr "no es pot crear %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "no es pot escriure a %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "mida del blob(%d): dolenta, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"etiqueta[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"desplaçament de regió: dolent, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %"
"d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"tros de regió: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "la dimensió de la regió: dolenta, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "capçalera SHA1: dolenta, no és hexadecimal\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "capçalera RSA: dolenta, no és binària\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "capçalera DSA: dolenta, no és binària\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "s'està evitant la capçalera amb signatura no verificable V%u \n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "capçalera dimensió (%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "capçalera màgica: dolenta\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
"capçalera d'etiquetes: dolentes, número d'etiquetes (%d) fora de rang\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "capçalera de dades: dolenta, número de bytes(%d) fora de rang\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "capçalera blob(%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s és un Delta RPM i no es pot instal·lar directament\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "La càrrega de dades (%s) no és disponible al paquet %s\n"
@@ -1866,11 +1876,7 @@ msgstr "usa fluxos per a la màquina d'estat de paquets"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "depura l'E/S de l'rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "depura la gestió de la memòria cau d'URL"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n"
@@ -1993,7 +1999,7 @@ msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "no verifiquis l'MD5 dels fitxers"
@@ -2098,355 +2104,349 @@ msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualitza paquets"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "comprova tots els paquets"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "mode de comprovació de signatura"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "comprova a quins paquets pertany aquest fitxer"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "comprova paquets en el grup"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "comprova un paquet"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "comprova els paquets des del principi del recorregut de l'arbre"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "comprova els paquets de l'HDLIST del sistema"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "comprova quins paquets tenen identificador"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "comprova paquets amb identificació de capçalera"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "comprova els paquets amb identificació de fitxer"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "mode de consulta"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "comprova una instància de capçalera"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "consulta un fitxer d'especificació"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<fitxer d'especificació>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "comprova els paquets de la transacció d'instal·lació"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "consulta els paquets exigits pel paquet"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "mode de verificació"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "comprova les relacions de dependència dels paquets"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "comprova els paquets que satisfan les relacions de dependència"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "crea un conjunt de transaccions"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "no ordenis les transaccions"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "no passis els arguments"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
"no processis els fitxers que no pertanyin al paquet com a fitxers manifest"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "no llegeixis les capçaleres"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "mostra tots els fitxers de configuració"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "mostra llista de fitxers de documentació"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "mostra informació bàsica del fitxer"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "mostra tots els fitxers del paquet"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "omet fitxers %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "utilitza el format de consulta següent"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr ""
-"substitueix les seccions referents a la internacionalització del fitxer "
-"d'especificació"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostra l'estat dels fitxers de la llista"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "no comprovis la mida dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "no comprovis l'enllaç simbòlic dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "no comprovis qui és el propietari dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "no comprovis a quin grup pertanyen els fitxers"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "no comprovis la data de modificació dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "no comprovis el mode dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "no comprovis els contextos de seguretat dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "no comprovis els fitxers del paquet"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "no comprovis les relacions de dependència del paquet"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no executis els scripts de verificació"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "no verifiquis les signatures GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "no verifiquis les signatures PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signa els paquets (igual que --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifica la signatura dels paquets"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "suprimeix les signatures dels paquets"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "genera la signatura"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), el senyal és %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), l'estat de sortida és %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " al fitxer "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "ha fallat %s: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "format incorrecte: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(no conté fitxers)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "reemplaçat "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "no instal·lat "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "color incorrecte "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(cap estat) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(%3d desconegut) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "el paquet no té propietari dels fitxers/llistes de grup\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "el paquet no té ni propietari de fitxer ni llistes d'id\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "el grup %s no conté cap paquet\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "cap paquet dispara %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s mal format: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "cap paquet concorda amb %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "cap paquet necessita %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "cap paquet proporciona %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fitxer %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "el fitxer %s no pertany a cap paquet\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de paquet invàlid: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "el registre %u no es pot llegir\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "(fitxers afegits)"
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
@@ -2474,79 +2474,79 @@ msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "ha fallat makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la importació.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ha fallat headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NO ÉS CORRECTE"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "D'ACORD"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO TROBADES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO FIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "SÍ"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2556,62 +2556,65 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName,"
"dirIndex), no com a camí"
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
"no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin "
"complets."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la "
"instal·lació"
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "es poden emprar scripts en lua."
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n"
@@ -2621,7 +2624,7 @@ msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependències fallides:\n"
@@ -2640,51 +2643,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "S'està obtenint %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "s'està ignorant %s - ha fallat la transferència - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "no es pot instal·lar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "el paquet %s no és reubicable\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "no es pot obrir el fitxer %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "«%s» especifica paquets múltiples\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "no es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "S'està instal·lant %s\n"
@@ -2766,8 +2769,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "el paquet a instal·lar %s necessita %ld%cB al sistema de fitxers %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"el paquet a instal·lar %s necessita %ld nodes-i al sistema de fitxers %s"
@@ -2825,306 +2828,298 @@ msgstr "Línia per defecte incorrecta a %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Massa arguments a la línia per defecte a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manca ':' (trobat a 0x%02x) a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manca un argument per a %s a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "no puc obrir %s a %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opció incorrecte '%s' a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconegut: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "No es pot obrir %s per a llegir-lo: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "no es pot obrir la base de dades Packages a %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "hi ha un '(' de més a l'etiqueta del paquet: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "falta '(' a l'etiqueta del paquet: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "falta ')' a l'etiqueta del paquet: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "no puc obrir la base de dades Solve a %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Resolucions suggerides:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "ha fallat el pgp\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "el pgp no ha escrit la signatura\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "no es pot llegir la signatura\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ha fallat l'execució del gpg (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Heu d'establir «%%_pgp_name» al vostre fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Mida de la capçalera i la càrrega: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Suma MD5: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Suma SHA1 de la capçalera: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "etiqueta desconeguda"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Capçalera "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr " signatura: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr " Signatura DSA: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr " Signatura DSA: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Suma MD5 incorrecta: no està disponible\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manca %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependències no satisfetes per a %s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "manca { després de %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "manca } després de %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "el format de l'etiqueta és buit"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "el nom de l'etiqueta és buit"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconeguda"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "s'esperava ] al final de la matriu"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "no s'esperava ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "no s'esperava }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "s'esperava ? a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "s'esperava { després de ? a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "s'esperava } a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "s'esperava : després de ? a la subexpressió"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "s'esperava { després de : a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "s'esperava | al final de l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(índex fora de rang)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador de matrius emprat amb matrius de mides diferents"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n"
@@ -3163,12 +3158,12 @@ msgstr "no es pot obrir l'índex de %s emprant db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "no es pot obrir l'índex %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n"
@@ -3192,96 +3187,96 @@ msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: s'està ignorant"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: s'ha obtingut la capçalera #%u malmesa -- s'està ignorant.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera a 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de %"
"s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "error(%d) en establir els registres «%s» de l'índex %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre «%s» en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "error(%d) en suprimir el registre «%s» de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: s'està ignorant"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "no s'ha establert el dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "ja existeix la base de dades temporal %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de "
"dades original\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
@@ -3327,25 +3322,24 @@ msgstr "%s té un valor de tipus «long» massa gran o massa petit, s'ignorarà\
#: lib/backend/dbconfig.c:383
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
-msgstr ""
-"%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
+msgstr "%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"
@@ -3459,58 +3453,6 @@ msgstr "número de paquet invàlid: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Correcte"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Resposta incorrecta del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Error d'E/S del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de l'adreça del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "No s'ha pogut establir la connexió de dades del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Error d'E/S al fitxer local"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "S'ha produït un error en establir el servidor remot a mode passiu"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer al servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "S'està interrompent"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Error desconegut o inesperat"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(cap error)"
@@ -3532,38 +3474,92 @@ msgstr "avís: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "l'assignació de memòria (%u bytes) ha retornat NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "el port de la url ha de ser un número\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i la càrrega"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
-"no actualitzis la base de dades de la memòria cau, només escriu els camins "
-"dels paquets"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "no es pot consultar %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opcions del recorregut de fitxers de l'arbre:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "ha fallat l'execució\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} està mal configurada.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "depura la gestió de la memòria cau d'URL"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: ha fallat l'operació de la memòria cau: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr ""
+#~ "substitueix les seccions referents a la internacionalització del fitxer "
+#~ "d'especificació"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "no puc obrir la base de dades Solve a %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Resolucions suggerides:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(índex fora de rang)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Correcte"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Resposta incorrecta del servidor"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Error d'E/S del servidor"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de l'adreça del servidor"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "No s'ha pogut establir la connexió de dades del servidor"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Error d'E/S al fitxer local"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "S'ha produït un error en establir el servidor remot a mode passiu"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer al servidor"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "S'està interrompent"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Error desconegut o inesperat"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "no actualitzis la base de dades de la memòria cau, només escriu els "
+#~ "camins dels paquets"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opcions del recorregut de fitxers de l'arbre:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} està mal configurada.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: ha fallat l'operació de la memòria cau: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: ha fallat headerGetEntry\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 41fefe3a8..7b9d7b2a4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "parametr není RPM balíček\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nemohu znovu otevřít payload: %s\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:"
@@ -132,108 +132,108 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tento program lze volně šířit podle podmínek GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekávaný formát dotazu"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec "
"souboru"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nemohu použít --prefix s --relocate nebo --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -257,13 +257,13 @@ msgstr ""
"--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, "
"odstraňování a kontrole"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -271,91 +271,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech nebo "
"znovuvytvoření databáze"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "žádné soubory k podepsání\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp nenalezeno: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vložte heslovou frázi: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "vytvoření roury pro --pipe selhalo: %m\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "spuštění selhalo\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ke znovusestavení nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné spec soubory"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné tar soubory"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "nezadány žádné parametry"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n"
@@ -396,44 +396,44 @@ msgstr "chyba syntaxe při zpracování &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "chyba syntaxe při zpracování ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "chyba při parsování ve výrazu\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "nedoplněná (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- jen na číslech\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! jen na číslech\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "typy musí souhlasit\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / nejsou podporovány pro řetězce\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- není podporováno pro řetězce\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& a || není podporováno pro řetězce\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "chyba syntaxe ve výrazu\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK selhal: %s\n"
@@ -508,87 +508,97 @@ msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: nemohu nahrát neznámou značku (%d).\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "řádek: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -597,7 +607,7 @@ msgstr ""
"Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n"
@@ -656,128 +666,128 @@ msgstr "čtení cpio_copy selhalo: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: řádek: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreUn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostUn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít VerifyScript soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít soubor se spuští (trigger): %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otevření %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s není RPM balíček\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: čtení hlavičky z %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznámá komprese payloadu: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nemohu vytvořit nezměnitelný region hlavičky.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Špatná CSA data\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generuji podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapsáno: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíček %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
@@ -787,32 +797,32 @@ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "řádek: %d: druhý %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "Položky v %%changelog musí začínat znakem *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nekompletní položka v %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "špatný datum v %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog není seřazen sestupně podle času\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "chybějící jméno v %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "žádný popis v %%changelog\n"
@@ -852,32 +862,32 @@ msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura je vyřazena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura není zahrnuta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vyřazen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS není zahrnut: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Položka %s musí být v balíčku přítomna: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplikovaná položka %s v balíčku: %s\n"
@@ -902,82 +912,82 @@ msgstr "Nemohu přečíst ikonu %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
-#, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+#: build/parsePreamble.c:598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balíček již existuje: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec soubor nemůže použít BuildRoot\n"
@@ -986,48 +996,58 @@ msgstr "Spec soubor nemůže použít BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Špatný zdrojový soubor: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Patch číslo %d neexistuje\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Zdroj číslo %d neexistuje\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
# c-format
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n"
@@ -1257,18 +1277,18 @@ msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku"
@@ -1319,7 +1339,7 @@ msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"
@@ -1359,27 +1379,22 @@ msgstr "Hledám %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n"
@@ -1451,60 +1466,56 @@ msgstr "(db soubory)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db poskytuje)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignoruj relace balíčku [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstraňuji %s \"%s\" z tsort relací.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "SMYČKA:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder selhal, %d elementů zbývá\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(není číslo)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(není base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(neplatný typ)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(není blob)"
-#: lib/formats.c:406
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "(kódování selhalo)"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(neplatný typ xml)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(není OpenPGP podpis)"
@@ -1533,42 +1544,42 @@ msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "soubor %s je na neznámém zařízení\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "uživatel %s neexistuje - použit uživatel root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s uloženo jako %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s vytvořen jako %s\n"
@@ -1583,107 +1594,107 @@ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "nemohu zapsat do %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "velikost blobu(%d): ŠPATNÁ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "značka[%d]: ŠPATNÁ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "trailer regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "velikost regionu: ŠPATNÁ, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: ŠPATNÁ, není v hexa\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: ŠPATNÁ, není binární\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: ŠPATNÁ, není binární\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "přeskakuji hlavičku s neověřitelným V%u podpisem\n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr velikost (%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: ŠPATNÝ\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr značky: ŠPATNÉ, počet značek (%d) mimo rozsah\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr data: ŠPATNÁ, bajtů (%d) mimo rozsah\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead selhal: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s is a Delta RPM a nemůže být přímo instalován\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nepodporovaný payload (%s) in balíčku %s\n"
@@ -1804,11 +1815,7 @@ msgstr "použij vlákna pro nástroj stavu balíčků"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "ladit rpmio I/O"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "ladit manipulaci s URL cache"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n"
@@ -1930,7 +1937,7 @@ msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
@@ -2034,351 +2041,347 @@ msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aktualizace balíčku"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "dotázat/ověřit všechny balíčky"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "režim rpm checksig"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "dotaz/ověření balíčků vlastnícího soubor"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "dotaz/ověření balíčků ve skupině"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "dotázat/ověřit soubor balíčku"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "dotaz/ověření balíčků z průchodu NEJVYŠŠÍHO souboru stromu"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "dotaz/ověření balíčků ze systémového HDLISTu"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "dotaz/ověření balíčků s identifikátorem balíčku"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "dotaz/ověření balíčků s hlavičkovým identifikátorem"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "dotaz/ověření balíčků se souborovým identifikátorem"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "režim dotazů"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "dotaz/ověření hlavičkové instance"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "dotaz na spec soubor"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "dotaz/ověření balíčků z instalační transakce"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "dotaz na balíčky aktivované balíčkem"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "režim kontroly"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "dotaz/ověření balíčků vyžadujících závislost"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "dotaz/ověření balíčků poskytujících závislost"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "vytvoř transakční sestavu"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "netřiď transakční sestavu"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "neseparuj argumenty"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "nezpracovávej nebalíčkové soubory jako seznamy"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "nečti hlavičky"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "vypsat všechny konfigurační soubory"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "vypsat všechny soubory s dokumentací"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobrazit základní informace o souborech"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "vypsat soubory v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "vynechat %%ghost soubory"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "použij následující formát dotazů"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "nahradit i18n sekce do spec souboru"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nekontrolovat skupinu souborů"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nekontrolovat čas změny souboru"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nekontrolovat mód souborů"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nespouštět kontrolní skripty"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ověřit podpis v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "vymazat podpisy balíčku"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "importuj obrněný veřejný klíč"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " na souboru "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s selhal na souboru %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s selhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "nesprávný formát: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(neobsahuje žádné soubory)\n"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normální "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "nahrazen "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "neinstalován "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "sdílen v síti "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "špatná barva "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(chybí stav) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznámý %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy skupin\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje žádné balíčky\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "poškozený %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "žádný balíček se neshoduje s %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "žádný balíček nevyžaduje %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "žádný balíček neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "soubor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "soubor %s nevlastní žádný balíček\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balíček %s není nainstalován\n"
@@ -2391,7 +2394,7 @@ msgstr "(přidané soubory)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(přidáno poskytuje)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n"
@@ -2406,79 +2409,79 @@ msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp selhal\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: import selhal.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead selhal\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NENÍ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NE "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "ANO"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2487,53 +2490,56 @@ msgstr ""
"Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "interní podpora pro lua skripty."
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otevření %s selhalo: %s\n"
@@ -2543,7 +2549,7 @@ msgstr "otevření %s selhalo: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Selhalé závislosti:\n"
@@ -2562,51 +2568,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Získávám %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nemůže být nainstalován\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "balíček %s není přemístitelný\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít soubor %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaluji: %s\n"
@@ -2683,8 +2689,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %ld%cB na systému souborů %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %ld inodů na systému souborů %s"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2741,302 +2747,294 @@ msgstr "Neúplný implicitní řádek na %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Příliš mnoho argumentů v implicitním řádku na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "chybějící ':' (nalezeno 0x%02x) na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "chybí argument pro %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nemohu otevřít %s na %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "špatný parametr'%s' na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznámý systém: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Prosím kontaktujte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nemohu otevřít Packages databázi v %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "nadbytečná '(' v názvu balíčku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "chybějící '(' v názvu balíčku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "chybějící ')' v názvu balíčku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "nemohu otevřít Solve databázi v %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Doporučené řešení:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh velikost(%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: ŠPATNÁ\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh značky: ŠPATNÉ, počet značek(%d) mimo rozsah\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: ŠPATNÁ, počet bajtů(%d) mimo rozsah\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh značka[%d]: šPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m"
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp selhalo\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp selhalo v zápisu signatury\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nemohu přečíst podpis\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Je nutné nastavit \"%%_pgp_name\" ve vašem souboru maker\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Velikost hlavičky a payload:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest:"
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 digest v hlavičce:"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Hlavička "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n"
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "%sV%d %s podpis: %s\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d DSA podpis: %s, ID klíče %s\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "%sV%d DSA podpis: %s\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Špatný MD5 digest: NEPODPOROVÁNO\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "chybí %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nesplněné závislosti pro %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "chybí { po %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "po %{ chybí }"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdný formát značky"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdné jméno značky"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámá značka"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na konci pole očekáváno ]"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "neočekávaná ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "neočekávaná }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "ve výrazu očekáván ?"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ve výrazu je po ? očekávána {"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "ve výrazu je očekávána }"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "v podvýrazu je po ? očekávána :"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ve výrazu je po : očekávána {"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na konci výrazu je očekáváno |"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(index mimo rozsah)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterátor pole použitý s poli jiné délky"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
@@ -3073,12 +3071,12 @@ msgstr "nemohu otevřít %s index pomocí db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nemohu otevřít %s index\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nebyla nastavena dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n"
@@ -3102,92 +3100,92 @@ msgstr "%s: regexec selhal: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp selhal: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: přeskakuji"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: poškozená hlavička #%u získáno -- přeskakuji.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: nemohu číst hlavičku na 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) nastavování \"%s\" záznamů z %s indexu\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu \"%s\" do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "chyba(%d) v odstraňování \"%s\" z %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: přeskakuji"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "dočasná databáze %s již existuje\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n"
@@ -3235,22 +3233,22 @@ msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou long hodnotu, přeskakuji\n
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou int hodnotu, přeskakuji\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Není možné získat zámek na db %s, zkouším znovu... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Nemohu initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít databázi: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nemohu zjistit pořadí bajtů (endianess) databáze.\n"
@@ -3362,58 +3360,6 @@ msgstr "neplatné syntax v lua souboru: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua obsloužení selhalo: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Úspěch"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Špatná odpověď serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Chyba vstup/výstup serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Překročení časového limitu na serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Nemohu vyhledat adresu serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Nemohu vyhledat jméno serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Selhalo připojování k serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Selhalo navázání datového spojení se serverem"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Chyba vstup/výstup k lokálnímu souboru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Chyba nastavené vzdáleného serveru do pasivního režimu"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Soubor na serveru nenalezen"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Pobíhá zrušení"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Neznámá nebo neočekávaná chyba"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(žádná chyba)"
@@ -3435,36 +3381,90 @@ msgstr "varování: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url port musí být číslo\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "neaktualizuj keš databáze, jenom vypiš cesty balíčků"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Parametry souborového průchodu stromem:"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "(kódování selhalo)"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je špatně nastaveno.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "ladit manipulaci s URL cache"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: operace s keší selhala: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "nahradit i18n sekce do spec souboru"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "nemohu otevřít Solve databázi v %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Doporučené řešení:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(index mimo rozsah)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Úspěch"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Špatná odpověď serveru"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Chyba vstup/výstup serveru"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Překročení časového limitu na serveru"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Nemohu vyhledat adresu serveru"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Nemohu vyhledat jméno serveru"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Selhalo připojování k serveru"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Selhalo navázání datového spojení se serverem"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Chyba vstup/výstup k lokálnímu souboru"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Chyba nastavené vzdáleného serveru do pasivního režimu"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Soubor na serveru nenalezen"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Pobíhá zrušení"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Neznámá nebo neočekávaná chyba"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "neaktualizuj keš databáze, jenom vypiš cesty balíčků"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Parametry souborového průchodu stromem:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je špatně nastaveno.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: operace s keší selhala: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: hederGetEntry selhal\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f19ba22e3..c7a4f366b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "fejl ved lsning af hovedet p pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke genbne pakkeindhold: %s\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Opbygningstilvalg med [ <spec-fil> | <tararkiv> | <kildepakke> ]:"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Flles tilvalg for alle rpm-tilstande:"
@@ -135,119 +135,119 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Dette program kan frit distribueres under betingelserne i GNU GPL"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun t hovedtilvalg kan angives"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "kun n af foresprgsel/verificr kan udfres ad gangen"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventet foresprgselsflag"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "uventet foresprgselsformat"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet foresprgselskilde"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omrokeres under installation"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, nr nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun bruges, nr nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "kun n af --excludedocs og --includedocs kan angives"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,13 +255,13 @@ msgstr ""
"--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversttelse, "
"installation, sletning og verifikation"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -269,93 +269,93 @@ msgstr ""
"--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, foresprgsel og "
"genopbygning af databasen"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ingen filer at underskrive\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan ikke tilg filen %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ikke fundet: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Indtast adgangskode: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n"
@@ -396,44 +396,44 @@ msgstr "syntaksfejl under tolkning af &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "syntaksfejl under tolkning af ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "tolkningsfejl i udtryk\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "uparret (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- kun for tal\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! kun for tal\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "typer skal passe sammen\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / understttes ikke for strenge\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- understttes ikke for strenge\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& og || understttes ikke for strenge\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksfejl i udtryk\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n"
@@ -508,94 +508,104 @@ msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil angivet to gange: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lnke peger p BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Fil passer ikke til prfiks (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Fil krver foranstillet \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke bne '%%files'-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Gennemlber filer: %s-%s-%s\n"
@@ -656,131 +666,131 @@ msgstr "cpio_copy-lsning mislykkedes: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne 'PreIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne 'PreUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne 'PostIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne 'PostUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne 'VerifyScript'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne skriptfilen Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: bn %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lser hoved fra %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lse pakkeindhold fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
@@ -790,32 +800,32 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linie %d: anden %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "'%%changelog'-indgange skal starte med *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "ufrdig '%%changelog'-indgang\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "ugyldig dato i %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ikke i omvendt kronologisk rkkeflge\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "navn mangler i %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ingen beskrivelse i %%changelog\n"
@@ -855,32 +865,32 @@ msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkitekturen er ekskluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkitekturen er ikke inkluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS er ekskluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS is ikke inkluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "'%s'-felt skal vre tilstede i pakke : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Flere '%s'-indgange i pakke: %s\n"
@@ -905,82 +915,82 @@ msgstr "Kunne ikke lse ikon %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Forkert udformet mrke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Tomt mrke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linie %d: Prfikser kan ikke ende p \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal vre et nummer: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern fejl: Falsk mrke %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Ukendt mrke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec-fil kan ikke bruge BuildRoot\n"
@@ -989,47 +999,57 @@ msgstr "Spec-fil kan ikke bruge BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig kilde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ingen lap nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ingen kilde nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linie %d: anden %%prep\n"
@@ -1264,20 +1284,20 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"generr pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verificr pakkesignatur"
@@ -1330,7 +1350,7 @@ msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
@@ -1370,27 +1390,22 @@ msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Kunne ikke finde %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tal: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt 'no%s'-tal: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt %s-tal: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "kunne ikke foresprge %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "foresprgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n"
@@ -1466,63 +1481,58 @@ msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfrer)\n"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LKKE:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(ikke et tal)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
#, fuzzy
msgid "(not base64)"
msgstr "(ikke et tal)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(ikke et tal)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "overspring eventuelle PGP-signaturer"
@@ -1552,42 +1562,42 @@ msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "fil %s er p en ukendt enhed\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gemt som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s oprettet som %s\n"
@@ -1602,107 +1612,107 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1830,11 +1840,7 @@ msgstr ""
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "aflus rpmio I/O"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "aflus URL-bufferhndtering"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1965,7 +1971,7 @@ msgstr "opdatr databasen, men rr ikke filsystemet"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
@@ -2076,381 +2082,377 @@ msgstr "installr ikke, men fortl om det ville lykkes eller ej"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "opgradr pakke"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "foresprg/verificr alle pakker"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm verifikationstilstand"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "foresprg/verificr alle pakker"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm foresprgselstilstand"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "foresprg en spec-fil"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "foresprg pakke(r), der udlses af pakken"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm verifikationstilstand"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der stiller et krav"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der tilfredsstiller et krav"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: kan ikke lse hoved ved 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "vis alle dokumentationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "vis grundlggende filinformation"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "vis liste over filerne i pakken"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "brug flgende foresprgselsformat"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "erstat i18n-sektioner i spec-fil"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "vis filernes status"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "udfr ikke eventuelt %verifyscript"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificr pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verificr pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "generr PGP/GPG-signatur"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binr fundet\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " for fil "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ugyldigt format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(indeholder ingen filer)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "erstattet "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "ej installeret"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "ej delt "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(ingen status)"
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ukendt %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakker udlser %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lse %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakker udlser %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakker krver %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakker tilfrer %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tilhrer ingen pakke\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke lses\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
@@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s JA (tilfjede 'provide')\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n"
@@ -2480,80 +2482,80 @@ msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANGLENDE NGLER: "
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (IKKE-BETROEDE NGLER:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2562,54 +2564,57 @@ msgstr ""
"\"B\"-afhngighed krver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- understttes ikke for strenge\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n"
@@ -2619,7 +2624,7 @@ msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ukendt mrke"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2639,51 +2644,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Modtager %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "overspringer %s - overfrsel mislykkedes - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fejl ved lsning fra filen %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s krver en nyere version af RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakker udlser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke bne fil %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
@@ -2763,8 +2768,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "installation af pakke %s krver %ld%cb p %s-filsystemet"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "installation af pakken %s krver %ld inode'r p %s-filsystemet"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2822,307 +2827,299 @@ msgstr "Ufuldstndig standardlinie ved %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "For mange parametre i standardlinie ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manglende ':' (fandt 0x%02x) ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende parameter til %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "kan ikke bne %s ved %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
"Ukendt system: %s\n"
"\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kunne ikke bne %s for lsning: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "kunne ikke bne Packages-database i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "kan ikke bne rpm-database i %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp fejlede\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp kunne ikke skrive signatur\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kunne ikke lse signaturen\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Hovedstrrelse er for stor"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "ukendt mrke"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signaturfyld : %d\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manglende %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Ikke-tilfredsstillede afhngighedskrav for %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "manglende { efter %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "manglende } efter %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt mrkeformat"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt mrkenavn"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "ukendt mrke"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] forventet ved slutningen af tabel"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "uventet ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "uventet }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? forventet i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ forventet efter ? i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} forventet i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": forventet efter ?-underudtryk"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ forventet efter : i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatype %d understttes ikke\n"
@@ -3160,12 +3157,12 @@ msgstr "kan ikke bne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "kan ikke bne '%s'-indeks\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
@@ -3189,92 +3186,92 @@ msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: kan ikke lse hoved ved 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "der ikke sat nogen dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehftet -- overspringer.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kunne ikke tilfje posten, der tidligere var ved %d\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
@@ -3322,26 +3319,26 @@ msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-vrdi, overspringes\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille heltalsvrdi, overspringes\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr ""
"Kunne ikke bne %s: %s\n"
"\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr ""
"Kunne ikke bne %s: %s\n"
"\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n"
@@ -3457,58 +3454,6 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Succes"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Ugyldigt svar fra server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "I/O-fejl for server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Tidsudlb for server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Kunne ikke skaffe serverens IP-addresse"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Kunne ikke sl serverens navn op"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til serveren"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Kunne ikke etablere en data-forbindelse til serveren"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "I/O-fejl i lokal fil"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Kunne ikke stte fjernserveren i passiv tilstand"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Fil ikke fundet p server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Afbryder programmet"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Ukendt eller uventet fejl"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(ingen fejl)"
@@ -3530,38 +3475,83 @@ msgstr "advarsel: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url-port skal vre et tal\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: ls manifest mislykkedes: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verificr pakkesignatur"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "kunne ikke foresprge %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Signaturtilvalg"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "aflus URL-bufferhndtering"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "erstat i18n-sektioner i spec-fil"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: ls manifest mislykkedes: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "kan ikke bne rpm-database i %s\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Succes"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Ugyldigt svar fra server"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "I/O-fejl for server"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Tidsudlb for server"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Kunne ikke skaffe serverens IP-addresse"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Kunne ikke sl serverens navn op"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til serveren"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Kunne ikke etablere en data-forbindelse til serveren"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "I/O-fejl i lokal fil"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Kunne ikke stte fjernserveren i passiv tilstand"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Fil ikke fundet p server"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Afbryder programmet"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Ukendt eller uventet fejl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Signaturtilvalg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1937e1341..98abdf79f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Argument ist kein RPM-Paket\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Installations-/Aktualisierungs-/Deinstallationsoptionen:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:"
@@ -142,115 +142,115 @@ msgstr ""
"Dieses Programm darf unter den Bedingungen der GNU GPL frei weiterverbreitet "
"werden\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interner Fehler beim Verarbeiten der Argumente (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
"Nur eine Art von Abfragen/Überprüfungen kann jeweils durchgeführt werden"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Unerwartete Abfrage-Parameter"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"Nur Installation, Aktualisierung, \"rmsource\" und \"rmspec\" können "
"erzwungen werden"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "Dateien können nur bei der Paket-Installation verschoben werden"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
"--prefix kann nicht zusammen mit --relocate oder --excludepath verwendet "
"werden"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate und --excludepath dürfen nur bei der Installation neuer Pakete "
"benutzt werden"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "Argumente für --prefix müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "entweder --excludedocs oder --includedocs darf angegeben werden"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches darf nur während der Paket-Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb darf nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation "
"angegeben werden"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Optionen zum Deaktivieren von Skripten können nur während der Paket-"
"Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"Optionen zum Deaktivieren von Trigger können nur während der Paket-"
"Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"--nodeps darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
"Überprüfung und -Erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"--test darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation und -"
"Erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -290,91 +290,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
"Abfragen und während Datenbank-Neuerstellungen angegeben werden"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "Keine Dateien zu signieren\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "PGP nicht gefunden: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Bitte das Passwort eingeben: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "Ausführung fehlgeschlagen\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "Es wurden keine Paket-Dateien für die Neuerstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "Es wurde keine Spec-Datei für die Erstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "Es wurde keine Tar-Datei für die Erstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n"
@@ -415,44 +415,44 @@ msgstr "Syntax-Fehler beim Parsen von &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "Syntax-Fehler beim Parsen von ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "Fehler beim Parsen des Ausdrucks\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "Unerwartete (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- nur bei Zahlen\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! nur bei Zahlen\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "Typen müssen übereinsteimmen\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / nicht unterstützt für Strings\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- nicht unterstützt für Strings\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& und || nicht unterstützt für Strings\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -527,87 +527,97 @@ msgstr "Datei muss mit \"/\" beginnen: %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datei stimmt nicht mit dem Präfix überein (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: Kann den unbekannten Tag (%d) nicht laden.\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtline fehlgeschlagen.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %m\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Zeile: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -616,7 +626,7 @@ msgstr ""
"Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Verarbeite Paket: %s-%s-%s\n"
@@ -675,128 +685,128 @@ msgstr "cpio_copy lesen fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: Zeile: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Konnte PreIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Konnte PreUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Konnte PostIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Konnte PostUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Konnte VerifyScript-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Konnte Trigger-Script nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: Öffne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ist kein RPM-Paket\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: Lese Header von %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Unbekannte Nutzdaten.Kompression: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Konnte keine unveränderliche Header-Region erstellen.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ungültige CSA-Daten\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Erzeuge Signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Erstellt: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Konnte den Dateinamen für das Paket %s nicht generieren: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n"
@@ -806,32 +816,32 @@ msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog-Einträge müssen mit einem * beginnen\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "Unvollständiger %%changelog-Eintrag\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "Ungültiges Datum im %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ist nicht in absteigender Reihenfolge\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "Fehlender Name im %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "Keine Beschreibung im %%changelog\n"
@@ -871,32 +881,32 @@ msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektur ist ausgeschlossen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektur ist nicht einbezogen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Betriebssystem ist ausgeschlossen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Betriebssystem ist nicht einbezogen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-Feld muss im Paket vorhanden sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Doppelte %s-Einträge im Paket: %s\n"
@@ -921,83 +931,83 @@ msgstr "Kann Icon %s nicht lesen: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "Der BuildRoot kann nicht \"/\" sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
"Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
-#, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+#: build/parsePreamble.c:598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine Zahl sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec-Datei kann den BuildRoot nicht benutzen\n"
@@ -1006,47 +1016,57 @@ msgstr "Spec-Datei kann den BuildRoot nicht benutzen\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Source: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Keine Patch-Nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Keine Source-Nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n"
@@ -1282,18 +1302,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"Generiere Paket-Header, die mit veralteten RPM-Paketen (v2/3) kompatibel sind"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen"
@@ -1345,7 +1365,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
@@ -1385,27 +1405,22 @@ msgstr "Finde %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Fehlgeschlagenes zu finden %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige Nummer: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige No%s-Nummer: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige %s Nummer: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "%s kann nicht abgefragt werden: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "Abfragen der Spec-Datei %s fehlgeschlagen, kann nicht geparst werden\n"
@@ -1477,60 +1492,56 @@ msgstr "(Datenbank-Dateien)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(Datenbank bietet an)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "Ignoriere Paketnamensrelation(en) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "Entferne %s \"%s\" von tsort-Relationen.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "SCHLEIFE:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder fehlgeschlagen, %d Elemente verbleiben\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(keine Nummer)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(nicht Base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(ungültiger Typ)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(kein Blob)"
-#: lib/formats.c:406
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr ""
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(ungültiger XML-Typ)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(keine OpenPGP-Signatur)"
@@ -1559,42 +1570,42 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "Datei %s ist auf einem unbekannten Gerät\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "Benutzer %s existiert nicht - benutze Root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s als %s gesichert\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s erstellt als %s\n"
@@ -1609,107 +1620,107 @@ msgstr "Kann %%%s %s nicht erstellen\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "Kann nicht nach %%%s %s schreiben\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "Blob-Gröss(%d): UNGÜLTIG, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Regionsoffset: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Regionstrailer: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "Regionsgrösse: UNGÜLTIG, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: UNGÜLTIG, nicht hexadezimal\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "überspringe Header mit nicht überprüfbaren V%u Signatur\n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ist ein Delta RPM und kann nicht direkt installiert werden\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nicht unterstütze Nutzlast (%s) in Paket %s\n"
@@ -1830,11 +1841,7 @@ msgstr "Benutze Threads für Paket-Status"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "Debugge rpmio Ein-/Ausgabe"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "Debugge Zwischenspeicher-Verwaltung der URLs"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n"
@@ -1957,7 +1964,7 @@ msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "Keine Überprüfung der MD5-Kurzfassung der Dateien"
@@ -2064,351 +2071,347 @@ msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Paket(e) aktualisieren"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "Abfrage aller Pakete"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "Abfrage-Modus der Signatur"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "Abfragen/überprüfen eines Pakets, das die Datei besitzt"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "Abfragen/überprüfen eines Pakets einer Gruppe"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "Abfragen/überprüfen einer Paket-Datei"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "Abfragen/überprüfen von mit Durchlaufen des Dateibaumes von OBEN"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen der System-HDLIST"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit der Paket-Kennung"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit Header-Kennung"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit Datei-Kennung"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "Abfrage-Modus"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "Abfragen/überprüfen einer Header-Instanz"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "Abfragen einer Spec-Datei"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<Spec-Datei>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen einer Installation"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "Abfragen eines Pakets gesteuert vom Paket"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "Überprüfungsmodus"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "Abfrage nach Paketen, die die Fähigkeit benötigen"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "Abfrage nach Paketen, die die Fähigkeit bereitstellen"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "Erstelle Transaktionsset"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "Keine Sortierung des Transaktionssets"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "\"Globbe\" nicht nach Argumenten"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "Dateien nicht als Paket-Liste verarbeiten"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "Header nicht lesen"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "Alle Konfigurationsdateien anzeigen"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "Alle Dokumentationsdateien anzeigen"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "Grundlegende Datei-Informationen auflisten"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "Alle Dateien im Paket auflisten"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "Überspringe %%ghost-Dateien"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "Folgendes Abfrage-Format benutzen"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "Austauschen von i18n-Abschnitten in der Spec-Datei"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "Anzeigen der Zustände der aufgelisteten Dateien"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "Keine Grössenüberprüfung der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "Keine Überprüfung der symbolischen Links der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Eigentümer der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Gruppen der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "Keine Überprüfung der letzten Bearbeitungszeit der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Berechtigungen der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "Keine Überprüfung des Sicherheitskontexts"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "Keine Überprüfung der Dateien im Paket"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "Keine Überprüfung der GPG V3 DSA-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "Keine Überprüfung der PGP V3 RSA/MD5-Sigantur(en)"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Überprüfe Paket-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "Lösche Paket-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "Importiere einen gepanzerten öffentlichen Schlüssel"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "Erzeuge Signatur"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s Skriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s Skriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s Skriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s Skriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " bei Datei "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "Ungültiges Format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(enthält keine Dateien)\n"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "ersetzt "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "nicht installiert"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "geshared "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "falsche Farbe "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(kein status) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(unbekannt %3d)"
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "Paket hat keine Eigentümer-/Gruppen-Liste\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "Paket weder Eigentümer- noch ID-Liste\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "Gruppe %s enthält keine Pakete\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "Keine Paket-Trigger %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Missgebildet: %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "Kein Paket stimmt mit %s überein: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "Kein Paket benötigt %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "Kein Paket bietet %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "Datei %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "Die Datei %s gehört zu keinem Paket\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "Eintrag %lu konnte nicht gelesen werden\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
@@ -2421,7 +2424,7 @@ msgstr "(hinzugefügte Dateien)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2436,78 +2439,78 @@ msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NICHT OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NEIN "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2517,59 +2520,62 @@ msgstr ""
"als \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als "
"Pfad."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix"
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "Der Skriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt "
"werden."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"Paket-Skriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank "
"zugreifen."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Skripte"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2579,7 +2585,7 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
@@ -2598,51 +2604,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Empfange %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kann nicht installiert werden\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installiere %s\n"
@@ -2722,8 +2728,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "Installation des Pakets %s benötigt %ld%cB auf dem %s Dateisystem"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "Installation des Pakets %s benötigt %ld Inodes auf dem %s Dateisystem"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2780,302 +2786,294 @@ msgstr "Unvollständige Standardzeile bei %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Zu viele Argumente in der Standardzeile bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "Fehlender ':' (0x%02x gefunden) bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "Fehlendes Argument für %s bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "Kann %s bei %s:%d nicht öffnen: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "Ungültige Option '%s' bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Unbekanntes System: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %m.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "Kann Paket-Datenbank in %s nicht öffnen\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "Zusätzliche '(' im Paket-Label: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Fehlende '(' im Paket-Label: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "Fehlende ')' im Paket-Label: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "Kann Datenbank zum Auflösen in %s nicht öffnen\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Vorgeschlagene Auflösungen:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh-Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh Magic: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh-Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh-Daten: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh-Blob(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh-Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh-Pad(%zd): UNGÜLTIG, lese %zd Byte\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "PGP fehlgeschlagen\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "PGP konnte die Signatur nicht schreiben\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "GPG fehlgeschlagen (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"%%_pgp_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Header+Nutzdaten-Grösse: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-Kurzfassung: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d %s Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n"
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "%sV%d %s Signatur: %s\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d DSA-Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "%sV%d DSA-Signatur: %s\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Fehlerhafte MD5-Kurzfassung: NICHT UNTERSTÜTZT\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "fehlend %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Unerfüllte Abhängigkeiten für %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "Fehlende { nach %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "Fehlende } nach %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "Leeres Tag-Format"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] erwartet am Ende des Arrays"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "Unerwartete ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "Unerwartete }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": erwartet ein ? im Unterausdruck"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ nach dem : im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(Index ausserhalb des Bereichs)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "Zählvariable wird mit ungleich grossem Array benutzt"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n"
@@ -3113,12 +3111,12 @@ msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen, benutze db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
@@ -3142,93 +3140,93 @@ msgstr "%s: regexec fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: Überspringe"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: Beschädigten Header #%u erhalten -- überspringe.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: Kann den Header bei 0x%x nicht lesen\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Setzen von \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags \"%s\" in %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Entfernen des Eintrags \"%s\" aus %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: Überspringe"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "Temporäre Datenbank %s existiert bereits\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "Erzeugen des Verzeichnises %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -3276,22 +3274,22 @@ msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Wert, übersprungen\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Integer-Wert, übersprungen\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "initDB %s fehlgeschlagen (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Öffnen von Datenbank fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "DB Byte-Reihenfolge kann nicht bestimmt werden.\n"
@@ -3403,58 +3401,6 @@ msgstr "Ungültige Syntax in lua-Datei: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua hook fehlgeschlagen: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Erfolg"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Ungültige Server-Antwort"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler des Servers"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Server-Timeout"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Server-Adresse konnte nicht aufgelöst werden"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Server-Name konnte nicht aufgelöst werden"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Aufbau einer Datenverbindung zum Server fehlgeschlagen"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler in lokale Datei"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Server-Fehler beim Wechseln in den passiven Modus"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Abbruch wird durchgeführt"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Unbekannter oder unerwarteter Fehler"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(kein Fehler)"
@@ -3476,36 +3422,87 @@ msgstr "Warnung: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "Speicherbelegung (%u Byte) lieferte NULL zurück.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "URL-Port muss eine Zahl sein\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "Cache-Datenbank nicht aktualisieren, nur Paket-Pfade ausgeben"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s kann nicht abgefragt werden: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Optionen zum Durchlaufen des Dateibaumes:"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "Debugge Zwischenspeicher-Verwaltung der URLs"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: Makro %%{_cache_dbpath} ist falsch konfiguriert.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "Austauschen von i18n-Abschnitten in der Spec-Datei"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: Cache-Operation(en) fehlgeschlagen: Fehler-Code %d.\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "Kann Datenbank zum Auflösen in %s nicht öffnen\n"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n"
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Vorgeschlagene Auflösungen:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(Index ausserhalb des Bereichs)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Erfolg"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Ungültige Server-Antwort"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler des Servers"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Server-Timeout"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Server-Adresse konnte nicht aufgelöst werden"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Server-Name konnte nicht aufgelöst werden"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Aufbau einer Datenverbindung zum Server fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler in lokale Datei"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Server-Fehler beim Wechseln in den passiven Modus"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Abbruch wird durchgeführt"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Unbekannter oder unerwarteter Fehler"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "Cache-Datenbank nicht aktualisieren, nur Paket-Pfade ausgeben"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Optionen zum Durchlaufen des Dateibaumes:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: Makro %%{_cache_dbpath} ist falsch konfiguriert.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: Cache-Operation(en) fehlgeschlagen: Fehler-Code %d.\n"
#~ msgid "Hit limit for %%docdir\n"
#~ msgstr "Grenze für %%docdir erreicht\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4f06ae798..013b1cef2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:52+1000\n"
"Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "el argumento no es un paquete RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "error al leer cabecera del paquete\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "no se puede abrir el contenido (payload): %s\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opciones comunes para todos los modos y ejecutables:"
@@ -140,120 +140,120 @@ msgstr ""
"Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la "
"licencia GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Error interno en el procesamiento de argumentos (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "solo puede especificarse un modo principal"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "un tipo de consulta/verificación puede ser ejecutado cada vez"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opciones de consulta inesperadas"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de consulta inesperado"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "fuente de consulta inesperado"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden "
"ser forzadas"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate y --excludepath solo pueden ser usados al instalar nuevos paquetes"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix solo puede ser usado al instalar nuevos paquetes"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) solo puede ser usado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción de paquetes"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción de "
"paquetes"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"las opciones de desactivación de script solo pueden ser especificadas "
"durante la instalación o eliminación del paquete."
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"las opciones de desactivación de detonante solo pueden ser especificadas "
"durante la instalación y borrado de paquetes"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
"reconstrucción, recompilación, instalación, remoción y verificación de "
"paquetes"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"--test solo puede ser especificado durante la instalación, remoción y "
"construcción de paquetes"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -294,91 +294,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) solo puede ser especificado durante la consulta, base de datos, "
"instalación y remoción de paquetes"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "los argumentos de --root (-r) deben iniciar con /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ningún archivo para firmar\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "no se encontró la pgp:"
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Introduzca la contraseña:"
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Falló la verificación de la frase secreta\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "La frase secreta es correcta\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción de paquetes"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "creación de archivo fallido: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "ejecución fallida\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ningún paquete dado para la reconstrucción"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ningún archivo spec dado para la construcción"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ningún archivo tar dado para la construcción"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ningún paquete dado para la remoción"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "ningún paquete dado para la instalación"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ningún argumento dado para la consulta"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ningún argumento dado para la verificación"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "ningún argumento dado"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Incapaz de abrir archivo temporal.\n"
@@ -419,44 +419,44 @@ msgstr "error de sintaxis durante el análisis &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "error de sintaxis durante el análisis ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "error de análisis en la expresión\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "no coincidente (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- solo en números\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! solo en números\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "los tipos deben coincidir\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / no está soportado en cadenas\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- no está soportado en cadenas\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& y || no están soportados en cadenas\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "error de sintaxis en la expresión\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Fallo en TIMECHECK: %s\n"
@@ -531,87 +531,97 @@ msgstr "Los archivos deben iniciar con \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "El archivo no coincide con el prefijo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Archivo no encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: no es una llave pública con armadura.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "El archivo necesita \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob no está permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "glob no encontró el archivo: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "línea: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -620,7 +630,7 @@ msgstr ""
"Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Procesando archivos: %s-%s-%s\n"
@@ -679,129 +689,129 @@ msgstr "lectura cpio_copy fallida: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "línea: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s no es un paquete RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: leyendo cabecera desde %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Incapaz de crear región de cabecera inmutable.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Incapaz de escribir cabecera temporal\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Data CSA erróneo\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generando la firma: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir paquete: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de leer cabecera de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de escribir cabecera a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de leer contenido en %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de escribir contenido a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Escrito: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
"No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "No se puede crear %s: %s\n"
@@ -811,32 +821,32 @@ msgstr "No se puede crear %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "línea %d: segundo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "entradas %%changelog deben iniciar con *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrada %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "fecha errónea en %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog no está en orden cronológico descendente\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nombre ausente en %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ninguna descripción en %%changelog\n"
@@ -876,32 +886,32 @@ msgstr "línea %d: Error al analizar %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arquitectura excluida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arquitectura no incluida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "SO excluido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "SO no incluido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "el campo %s debe estar presente en el paquete: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplicar entradas %s en el paquete: %s\n"
@@ -926,82 +936,82 @@ msgstr "Incapaz de leer icono %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "línea %d: la etiqueta solo recibe testigos individuales: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "línea %d: etiqueta mal formada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot no puede ser \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "línea %d: Prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "línea %d: campo Epoch/Serial debe ser un número: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "El paquete ya existe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "línea %d: etiqueta desconocida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "El archivo Spec no puede usar BuildRoot\n"
@@ -1010,47 +1020,57 @@ msgstr "El archivo Spec no puede usar BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fuente errónea: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ningún número de parche %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ningún número fuente %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "línea %d: segundo %%prep\n"
@@ -1289,18 +1309,18 @@ msgstr ""
"generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] "
"(legado)"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "no verificar resumen del paquete(s)"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "no verificar cabeceras de paquetes al recuperar"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "no verificar firma(s) del paquete"
@@ -1351,7 +1371,7 @@ msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No se pudo bifurcar %s: %s\n"
@@ -1391,27 +1411,22 @@ msgstr "Buscando %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "línea %d: número erróneo: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "línea %d: %s número erróneo: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "línea %d: número %s erróneo: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "no se puede consultar %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "la consulta de specfile %s falló, no se pudo analizar\n"
@@ -1483,62 +1498,57 @@ msgstr "(archivos db)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db proporciona)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relación de nombre de paquete [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "removiendo %s \"%s\" de relaciones tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "falló rpmtsOrder, permanecen %d elementos\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(no es un número)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(no base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo no válido)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(no es un blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "ejecución fallida\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo no válido)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(no es una firma OpenPGP"
@@ -1568,43 +1578,43 @@ msgstr "falló al abrir %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "el archivo %s está en un dispositivo desconocido\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "usuario %s no existe - utilizando root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupo %s no existe - utilizando root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s guardado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creado como %s\n"
@@ -1619,107 +1629,107 @@ msgstr "no se pudo crear %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "no se pudo escribir %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falló\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ninguna firma disponible\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falló\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falló: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s no puede ser instalado\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1851,11 +1861,7 @@ msgstr "depurar archivo de carga de la máquina de estado"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "depurar E/S rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "depurar manipulación del caché URL"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n"
@@ -1982,7 +1988,7 @@ msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "no verificar las dependencias del paquete"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "no verificar MD5 de los archivos"
@@ -2086,358 +2092,354 @@ msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualizar paquete(s)"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "consultar/verificar todos los paquetes"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "modo rpm checksig"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "consultar/verificar archivo propietario de paquete(s)"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "consultar/verificar paquete(s) en grupo"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "consultar/verificar un archivo de paquete"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "consultar/verificar paquete(s) con identificador de paquete"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "consultar/verificar paquete(s)con identificador de cabecera"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "consultar/verificar paquete(s) con archivo identificador "
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "modo de consulta rpm"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "consultar/verificar una instancia de la cabecera"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "consultar un archivo spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "consultar los paquetes lanzados por el paquete"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "modo de verificación de rpm"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "consultar/verificar los paquetes que requieren una dependencia"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "consultar/verificar paquetes que proporcionan una dependencia"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "ningún argumento dado"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "listar todos los archivos de configuración"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "listar todos los archivos de documentación"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "Volcar información de archivo básica"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "listar archivos del paquete"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "saltar archivos %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "utilizar el siguiente formato de consulta"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "substituir las secciones i18n en el archivo spec"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostrar el estado de los archivos listados"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "no verificar el tamaño de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "no verificar la ruta symlink de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "no verificar el propietario de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "no verificar el grupo de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "no verificar el modo de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "no verificar los archivos en el paquete"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "no verificar los archivos en el paquete"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "no verificar las dependencias de paquetes"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no ejecutar script de verificación"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "no verificar firmas GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "no verificar firmas PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "firmar paquetes (idéntico a --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar firma(s) del paquete"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verificar firma(s) del paquete"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "importar una llave pública con armadura"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "generar firma"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "ejecución de scriptlet %s de %s-%s-%s falló, estado de salida %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " en archivo"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "falló %s: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(no contiene archivos)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "reemplazado"
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "no instalado"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "compartido en red"
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(sin estado)"
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(desconocido %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "el paquete no tiene lista de propietario/grupo de archivo\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "el paquete no tiene ni lista de propietario de archivos ni id\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupo %s no contiene ningún paquete\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "sin detonante de paquetes %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s mal formado: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ningún paquete coincide con %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ningún paquete requiere %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ningún paquete proporciona %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "archivo %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "el archivo %s no es propiedad de ningún paquete\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "el registro %u no pudo ser leído\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
@@ -2450,7 +2452,7 @@ msgstr "(archivos añadidos)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisión añadida)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
@@ -2465,79 +2467,79 @@ msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile falló\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falló\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NO OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (LLAVES AUSENTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (LLAVES NO CONFIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "SI"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2547,62 +2549,65 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", "
"no como ruta."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
"nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
"las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya "
"completado."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- no está soportado en cadenas\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "la apertura de %s falló: %s\n"
@@ -2612,7 +2617,7 @@ msgstr "la apertura de %s falló: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Error de dependencias:\n"
@@ -2631,51 +2636,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Recuperando %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s no puede ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "el paquete %s no es reubicable\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "error al leer del archivo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "no se puede abrir el archivo %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "no se puede abrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalando %s\n"
@@ -2757,8 +2762,8 @@ msgstr ""
"la instalación del paquete %s necesita %ld%cB en el sistema de archivos %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"la instalación de paquete %s necesita %ld inodos en el sistema de archivos %s"
@@ -2817,306 +2822,298 @@ msgstr "Línea determinada incompleta en %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Demasiados argumentos en la línea predeterminada en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' faltante (se encontró 0x%02x) en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta argumento para %s en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "no se puede abrir %s en %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opción errónea '%s' en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconocido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor contacte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Incapaz de abrir %s para lectura: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "no se puede abrir la base de datos Packages en %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' ausente en %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "no se puede abrir la base de datos Solve en %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr "Resolución sugerida:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "falló pgp\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "falló pgp al escribir la firma\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de leer la firma\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ejecución fallida\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg falló al escribir la firma\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Debe establecer \"%%_pgp_name\" en su archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "tamaño cabecera+carga:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Resumen MD5: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "resumen SHA1 de la cabecera:"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Cabecera"
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Sin firma\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Firma V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Firma V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Resumen MD5 incompleto: NO SOPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "omitiendo %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependencias no satisfechas para %s:"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "falta { después de %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta } después %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "formato de etiqueta vacío"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "nombre de etiqueta vacío"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado al final del arreglo"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "se esperaba ? en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "se esperaba } en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "se esperaba : después de la subexpresión ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "se esperaba { después de : en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "se esperaba | al final de la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n"
@@ -3155,12 +3152,12 @@ msgstr "no se pudo abrir índice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "no se puede abrir índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "no se ha establecido dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n"
@@ -3185,97 +3182,97 @@ msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
#, fuzzy
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdb: omitiendo"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: cabecera dañada #%u recuperada -- omitiendo.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "error(%d) estableciendo registro de cabecera #%d para remoción %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "error(%d) estableciendo registros \"%s\" desde índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "error(%d) almacenando registros \"%s\" en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "error(%d) removiendo registro \"%s\" de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: omitiendo"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "no se ha establecido dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "la base de datos temporal %s ya existe\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "cabecera #%u errónea en la base de datos -- omitiendo.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original "
"permanece en su lugar\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
"¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
@@ -3325,22 +3322,22 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Incapaz de abrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Incapaz de abrir archivo temporal.\n"
@@ -3455,58 +3452,6 @@ msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "falló %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Éxito"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Respuesta errónea del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Error de E/S del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Server timeout"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Incapaz de buscar la dirección de host del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Incapaz de buscar el nombre de host del servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Falló la conexión al servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Falló el establecimiento de datos de conexión con el servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Error de E/S al archivo local"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Error las establecer el servidor remoto en modo pasivo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "El archivo no se encontró en el servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Abandono en progreso"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Error inesperado o desconocido"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(ningún error)"
@@ -3528,39 +3473,91 @@ msgstr "advertencia:"
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "La asignación de memoria (%u bytes) retornó NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "puerto url debe ser un número\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "no verificar firma de cabecera+carga"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
-"no actualizar la base de datos de caché, imprimir rutas de paquetes "
-"únicamente"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "no se puede consultar %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opciones de firma:"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "ejecución fallida\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} configuración errónea de la macro.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "depurar manipulación del caché URL"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: falló la operación de caché: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "substituir las secciones i18n en el archivo spec"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "no se puede abrir la base de datos Solve en %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr "Resolución sugerida:\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Éxito"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Respuesta errónea del servidor"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Error de E/S del servidor"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Server timeout"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Incapaz de buscar la dirección de host del servidor"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Incapaz de buscar el nombre de host del servidor"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Falló la conexión al servidor"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Falló el establecimiento de datos de conexión con el servidor"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Error de E/S al archivo local"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Error las establecer el servidor remoto en modo pasivo"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "El archivo no se encontró en el servidor"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Abandono en progreso"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Error inesperado o desconocido"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "no actualizar la base de datos de caché, imprimir rutas de paquetes "
+#~ "únicamente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opciones de firma:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} configuración errónea de la macro.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: falló la operación de caché: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry falló\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1e334164c..73145beb6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "parametri ei ole RPM paketti\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Käännösvalitsimet:"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:"
@@ -131,108 +131,108 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Sisäinen virhe argumenttien käsittelyssä (%d)\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "vain asennus, päivitys, rmsource ja rmspec voidaan pakottaa"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja "
"asennettaessa"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
"--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
"tarkistettaessa"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
"käännettäessä"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -272,91 +272,91 @@ msgstr ""
"--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
"kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp:tä ei löytynyt"
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Syötä salasana: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Salasana täsmää.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "putken luominen --pipe:lle epäonnistui: %m\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "suoritus epäonnistui\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "ei annettu parametrejä"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n"
@@ -396,44 +396,44 @@ msgstr "syntaksivirhe jäsentäessä &&:aa\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "syntaksivirhe jäsentäessä ||:aa\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "jäsennysvirhe lausekkeessa\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "pariton (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- vain numeroissa\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! vain numeroissa\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "tyyppien täytyy olla yhtenevät\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / ei tuettu merkkijonoille\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- ei tuettu merkkijoinoille\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& ja || ei tuettu merkkijoinoille\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksivirhe lausekkeessa\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
@@ -508,87 +508,97 @@ msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rivi: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -597,7 +607,7 @@ msgstr ""
"Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s-%s-%s\n"
@@ -656,128 +666,128 @@ msgstr "cpio_copy luku epäonnistui: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: rivi: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Trigger-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: avaus %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ei ole RPM paketti\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: luetaan otsikkotietoa %s:stä\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tuntematon kuorman pakkaus: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Tilapäisotsikon kirjoitus ei onnistu\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Luodaan allekirjoitusta: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kuorman luku %s:stä ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kuorman kirjoitus %s:ään ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Kirjoitettiin: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Tiedostonimen muodostus paketille %s ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n"
@@ -787,32 +797,32 @@ msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "rivi %d: toinen %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog merkintöjen täytyy alkaa *:llä\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "epätäydellinen merkintä %%changelog:issa\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "virheellinen päivämäärä %%changelog:issa: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ei ole kronologisessa järjestyksessä\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "puuttuva nimi %%changelog:issa\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ei kuvausta %%changelog:issa\n"
@@ -852,32 +862,32 @@ msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%files-osiota: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "kenttä %s on vaadittu kenttä paketissa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Useita %s-merkintöjä paketissa: %s\n"
@@ -902,82 +912,82 @@ msgstr "Ikonia %s ei voida lukea: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:600
-#, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+#: build/parsePreamble.c:598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec tiedosto ei tue BuildRoot:ia\n"
@@ -986,47 +996,56 @@ msgstr "Spec tiedosto ei tue BuildRoot:ia\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen lähde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
+msgstr "Ei lähdettä numero %d\n"
+
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:148
-#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ei lähdettä numero %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n"
@@ -1251,18 +1270,18 @@ msgstr "älä tarkista käännösriippuvuuksia"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
@@ -1313,7 +1332,7 @@ msgstr "Siirtyminen hakemistoon %s ei onnistunut: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
@@ -1353,27 +1372,22 @@ msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s:ää ei löytynyt\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
-msgstr ""
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
+msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "%s:n kysely ei onnistu: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n"
@@ -1445,60 +1459,56 @@ msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "pakettien järjestäminen epäonnistui, %d elementtiä jäljellä\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(ei ole luku)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(ei ole base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(virheellinen tyyppi)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(ei ole binääridataa)"
-#: lib/formats.c:406
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "(koodaus epäonnistui)"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(virheellinen xml-tyyppi)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(ei ole OpenPGP-allekirjoitus)"
@@ -1527,42 +1537,42 @@ msgstr "%s:n avaus epäonnistui: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "tiedosto %s sijaitsee tuntemattomalla laitteella\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "käyttäjää %s ei ole olemassa, käytetään käyttäjää root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s talletettiin %s:nä\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s luotu %s:na\n"
@@ -1577,107 +1587,107 @@ msgstr "ei voida luoda %%%s:ää %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "ei voida kirjoittaa %%%s:ään %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Tiedoston luku epäonnistui: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s on Delta RPM eikä sitä voida suoraan asentaa\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Tuntematon kuorma (%s) paketissa %s\n"
@@ -1798,11 +1808,7 @@ msgstr ""
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1924,7 +1930,7 @@ msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa"
@@ -2028,351 +2034,347 @@ msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "päivitä paketteja"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "kysele/tarkista kaikki paketit"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm allekirjoituksen tarkistustila"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "kysele/tarkista pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "kysele/tarkista paketteja ryhmässä"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "kysele/tarkista pakettitiedostoa"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm kyselytila"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "kysele määrittelytiedostoa"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm tarkistustila"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka vaativat ominaisuutta"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka tarjoavat ominaisuuden"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "luettele kaikki konfiguraatiotiedostot"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "luettele kaikki dokumentaatiotiedostot"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "luettele paketin tiedostot"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "ohita %%ghost tiedostot"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "käytä seuraava kyselyformaattia"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "älä tarkista GPG V3 DSA allekirjoituksia"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "älä tarkista PGP V3 RSA/MD5 allekirjoituksia"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "tarkista paketin allekirjoitus"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "poista paketin allekirjoitus"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "luo allekirjoitus"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " tiedostolle "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s epäonnistui tiedostolle %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s epäonnistui: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "virheelinen muoto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ei sisällä tiedostoja)\n"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normaali "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "korvattu "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "ei asennettu "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "verkkojaettu "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "väärä väri "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(ei tilaa) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(tuntematon %3d)"
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "epämuodostunut %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarvitse %s:a\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "tiedosto %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
@@ -2385,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
@@ -2400,131 +2402,134 @@ msgstr "%s: Fwrite epäonnistui: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "EI OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "EI "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "KYLLÄ "
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
@@ -2534,7 +2539,7 @@ msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
@@ -2553,51 +2558,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Haetaan %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Asennetaan %s\n"
@@ -2674,8 +2679,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "paketin %s asennus tarvitsee %ld%c tavua tiedostojärjestelmällä %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "paketin %s tarvitsee %ld inodea tiedostojärjestelmällä %s"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2732,302 +2737,294 @@ msgstr "Epätäydellinen oletusrivi, %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Liian monta parametriä oletusrivillä %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva ':' (löydettiin 0x%02x): %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "en voi avata %s:aa %s:%d:ssä: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Tuntematon järjestelmä: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Ota yhteyttä %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "Pakettitietokantaa %s ei voida avata\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "Ratkaisutietokantaa %s ei voida avata\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp epäonnistui\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg:n suoritus epäonnistui (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" makrotiedostossasi\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Otsikko "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s, avain %s\n"
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d DSA allekirjoitus: %s, avain %s\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "%sV%d DSA allekirjoitus: %s\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Juurihakemiston vaihto ei onnistu: %m\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Tyydyttämättömiä riippuvuuksia %s:lle:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "tyhjä nimiön formaatti"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "tyhjä nimiön nimi"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "tuntematon nimiö"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "odottamaton ']'"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "odottamaton '}'"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen lausekkeessa"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä lausekkeessa"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-lausekkeessa "
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen lausekkeessa "
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tietotyyppi %d ei ole tuettu\n"
@@ -3064,12 +3061,12 @@ msgstr "indeksin %s avaus db%d:llä ei onnistu - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "indeksin %s avaus ei onnistu\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ei ole asetettu\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n"
@@ -3093,93 +3090,93 @@ msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "virhe(%d) asetettaessa otsikon #%d tietuetta %s poistettavaksi\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "virhe(%d) asetettaessa \"%s\" tietuetita indeksistä %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ei ole asetettu"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n"
@@ -3227,22 +3224,22 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "En saa lukitusta tietokantaan %s, yritetään uudelleen... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Tietokannan %s alustus ei onnistu (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Tietokantaa ei voi avata: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
@@ -3354,58 +3351,6 @@ msgstr "virheellinen syntaksi lua-tiedostossa: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua-koukku epäonnistui: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Onnistui"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Virheellinen palvelimen vastaus"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Palvelimen I/O-virhe"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Palvelimen aikakatkaisu"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Palvelimen osoitetta ei löytynyt"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Palvelimen nimeä ei löytynyt"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Yhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Datayhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Paikallisen tiedoston IO-virhe"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Virhe asetettaessa palvelinta passiiviseen tilaan"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Keskeytys meneillään"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Tuntematon tai odottamaton virhe"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(ei virhettä)"
@@ -3427,36 +3372,75 @@ msgstr "varoitus: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "muistin varaus (%u tavua) palautti NULL:in.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url portin pitää olla luku\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "älä päivitä tietokantaa, tulosta vain pakettien polut"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s:n kysely ei onnistu: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr ""
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "(koodaus epäonnistui)"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro on väärin konfiguroitu.\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "Ratkaisutietokantaa %s ei voida avata\n"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: välimuistioperaatio epäonnistui: %d\n"
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Onnistui"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n"
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Virheellinen palvelimen vastaus"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Palvelimen I/O-virhe"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Palvelimen aikakatkaisu"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Palvelimen osoitetta ei löytynyt"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Palvelimen nimeä ei löytynyt"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Yhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Datayhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Paikallisen tiedoston IO-virhe"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Virhe asetettaessa palvelinta passiiviseen tilaan"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Keskeytys meneillään"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Tuntematon tai odottamaton virhe"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "älä päivitä tietokantaa, tulosta vain pakettien polut"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro on väärin konfiguroitu.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: välimuistioperaatio epäonnistui: %d\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry epäonnistui\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3573c41a6..a865cd66a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "l'argument n'est pas un paquetage RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Impossible de ré-ouvrir la charge utile: %s\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:"
@@ -145,112 +145,112 @@ msgstr ""
"Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence "
"GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erreur interne au traitement de l'argument (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "un seul mode majeur peut être specifié"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "un seul type de requête/vérification à la fois"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "option de requête inattendue"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "format de requête inattendu"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "source de requête inattendue"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de "
"nouveaux paquetages"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "les arguments de --prefix doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "utiliser --excludedocs _OU_ --includedocs (pas les 2)"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de "
"paquetages"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
"installation"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
"installation"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -274,14 +274,14 @@ msgstr ""
"--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la "
"recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -289,91 +289,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes "
"et la reconstruction de la base de données"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "les arguments ed --root (-r) doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "aucun fichier à signer\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp non trouvé: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Entrez la phrase de passe: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Phrase de passe bonne.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "Echec de la création de l'archive: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "echec de l'exec\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "aucun paquetage spécifié pour reconstruction"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "aucun fichier spec spécifié pour construction"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "aucun fichier tar spécifié pour construction"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "n'a aucun paquetage à installer"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "aucun argument fourni à la requête"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "aucun argument fourni à la vérification"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "aucun argument fourni"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
@@ -414,44 +414,44 @@ msgstr "erreur de syntaxe en analysant &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "erreur de syntaxe en analysant ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "( non fermée\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- seulement sur des nombres\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! seulement sur des nombres\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "les types doivent correspondre\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / non supportés sur des chaînes de caractères\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& et || ne sont pas supportés sur des chaînes de caractères\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "échec du TIMECHECK: %s\n"
@@ -526,87 +526,97 @@ msgstr "Le fichier doit commencer par \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Le fichier ne correpond pas à prefix (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fichier non trouvé: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Substitution non permise: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Ligne: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -615,7 +625,7 @@ msgstr ""
"Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n"
@@ -674,128 +684,128 @@ msgstr "Echec de lecture cpio_copy: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Ligne: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: ouverture de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Mauvaises données CSA\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Génération de la signature: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Ecrit: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Ne peut créer %s: %s\n"
@@ -805,32 +815,32 @@ msgstr "Ne peut créer %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ligne %d: deuxième %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "les entrées dans le %%changelog doivent commencer par *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrée de %%changelog incomplète\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "mauvaise date dans %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "le %%changelog n'est pas dans l'ordre chronologique descendant\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nom manquant dans le %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "absence de description dans le %%changelog\n"
@@ -870,32 +880,32 @@ msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyse syntaxique de %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architecture excluse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architecture non incluse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS exclus: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS non inclus: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entrée dupliquée %s dans le paquetage: %s\n"
@@ -920,82 +930,82 @@ msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Le fichier spec ne peut pas utiliser BuildRoot\n"
@@ -1004,47 +1014,57 @@ msgstr "Le fichier spec ne peut pas utiliser BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Mauvaise source: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Pas de numéro de patch %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Pas de numéro de source %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n"
@@ -1286,18 +1306,18 @@ msgstr "ne pas vérifier les dépendances de construction"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "générer un(des) entête(s) compatible(s) avec l'emballage rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
@@ -1349,7 +1369,7 @@ msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
@@ -1389,27 +1409,22 @@ msgstr "Fichier %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Impossible de lire %s: %s.\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais nombre: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "ligne %d: mauvais numéro de no%s: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais numéro %s: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "ne peut faire la requête sur %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1483,62 +1498,57 @@ msgstr "(fourni par fichiers db)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(fourni par la db)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
"ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "BOUCLE:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "échec de rpmtsOrder, %d éléments toujours présents\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(n'est pas un nombre)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(pas base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(type invalide)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(spa un blob ça)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "echec de l'exec\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(type xml invalide)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(pas une signature OpenPGP)"
@@ -1567,42 +1577,42 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "le fichier %s est sur un périphérique inconnu\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sauvé en tant que %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s créé en tant que %s\n"
@@ -1617,108 +1627,108 @@ msgstr "impossible de créer %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "impossible d'écrire dans %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: MAUVAIS, non hexa\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
#, fuzzy
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr taille(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead a échoué: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1849,11 +1859,7 @@ msgstr "déboguer la machine à état du paquetage"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "déboguer les E/S de rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "déboguer la manipulation de cache d'URL"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n"
@@ -1980,7 +1986,7 @@ msgstr ""
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
@@ -2087,368 +2093,364 @@ msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "mises à jour des paquetages"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "vérifier/demander à tous les paquetages"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "mode rpm vérifsign"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "vérifier/demander un package possèdant un fichier"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "vérifier/questionner le(s) paquetage(s) d'un même groupe"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "vérifier/questionner un fichier paquetage"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr ""
"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction "
"d'installation"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr ""
"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction "
"d'installation"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr ""
"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de paquetage"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""
"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur d'entête"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr ""
"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de fichier"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "mode de requête de rpm"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "questionner/vérifier une instance d'entête"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "questionner un fichier spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""
"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction "
"d'installation"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "questionner le(s) paquetage(s) surveillé(s) par le paquetage"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "mode de vérification de rpm"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "vérifier/demander le(s) paquetage(s) qui requier(en)t une dépendance"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "vérifier/demander le(s) paquetage(s) qui fourni(ssen)t une dépendance"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "aucun argument fourni"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "lister les fichiers de configuration"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "lister les fichiers documents"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "débite les informations de base des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "lister les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "éviter les fichiers fantômes %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "utiliser le format de requête suivant"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "substituer les section i18n dans le fichier spec"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "affiche la liste des fichiers et leur état"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ne pas vérifier le chemin du lien symbolique des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ne pas vérifier le possesseur des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ne pas vérifier le groupe possesseur des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ne pas vérifier les dates de modification des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ne pas vérifier les permissions des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ne pas exécuter le(s) script(s) de vérification"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "importer une clé publique blindé"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "génération de signature"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " dans fichier "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "échec %s: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "format incorrect: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ne contient pas de fichier)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "remplacé "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "non installé "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "sur le réseau "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "fausse couleur"
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(pas d'état) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(%3d iconnu) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "le paquetage n'as pas de liste de possesseurs/groupes de fichiers\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
"le paquetage n'a ni la liste des id ni celle des possesseurs de fichiers\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "le groupe %s ne contient aucun paquetage\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne surveille %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s malformé: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne correspond à %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne requiert %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne fournit %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fichier %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "le fichier %s n'appartient à aucun paquetage\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "impossible de lire l'article %u\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
@@ -2461,7 +2463,7 @@ msgstr "(fichiers ajoutés)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(fourniture ajoutée)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
@@ -2476,79 +2478,79 @@ msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "échec de makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: échec de l'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: échec de headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "PAS OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLES MANQUANTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLES NONCREDIBLE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NON"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "OUI"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2558,64 +2560,67 @@ msgstr ""
"pour \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les "
"versions."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,"
"IndexRep), pas en tant que chemin."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
"le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
"l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
"pendant l'installation."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dépendances requises:\n"
@@ -2644,51 +2649,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Récupération de %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erreur en lisant %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installation de %s\n"
@@ -2771,8 +2776,8 @@ msgstr ""
"installer le paquetage %s nécessite %ld%co sur le système de fichiers %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"installer le paquetage %s nécessite %ld i-noeuds sur le système de fichiers %"
"s"
@@ -2831,310 +2836,302 @@ msgstr "valeur par défaut imcomplète à la ligne %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Trop d'arguments pour la valeur par défaut de la ligne %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' manquant (trouvé 0x%02x) à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argument manquant pour %s à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s à %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "mauvaise option '%s' à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "système inconnu: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Contactez %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir la base de données Package dans %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' supplémentaire dans le label du paquetage: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' manquante dans le label du paquetage: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "')' manquante dans le label du paquetage: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données Solve dans %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Résolutions suggérées:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "échec de pgp\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp incapable d'écrire la signature\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossible de lire la signature\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "echec de l'exec\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
"Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
"macros\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
"Vous devez affecter une valeur à \"%%_pgp_name\" dans votre fichier de "
"macros\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Taille de Entête+Charge_utile: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Somme MD5: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Hachage de l'entête SHA1: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "tag inconnu"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Entête "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Somme MD5 erronée: NONSUPPORTE\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manquant %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "dépendances non satisfaites pour %s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "{ manquant après %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "} manquant après %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "tag format vide"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "tag name vide"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "tag inconnu"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] attendu à la fin du tableau"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "] innatendu"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "} innatendu"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? attendu dans l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ attendu après ? dans l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} attendu dnas l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": attendu derrière la sous-expression de ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ attendu après : dans l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| attendu a la fin de l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(index hors bornes)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "itérateur de tableau utilisé avec des tableaux de tailles différentes"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "type de données %d non supporté\n"
@@ -3173,12 +3170,12 @@ msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ne peut ouvrir l'index %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
@@ -3202,97 +3199,97 @@ msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: on saute"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: on saute"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "aucun dbpath fourni"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle "
"qu'elle est\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
"remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une "
"récupération"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
@@ -3340,22 +3337,22 @@ msgstr "%s est une valeur 'long' trop petite ou trop grande, ignoré\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s est une valeur entière trop petite ou trop grande, ignoré\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
@@ -3469,58 +3466,6 @@ msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Succès"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Mauvaise réponse du serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Erreur d'E/S avec le serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Timeout du serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Impossible de résoudre l'adresse IP du serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Impossible de retrouver le nom d'hôte du serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Impossible de se connecter au serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Impossible d'établir une connexion de données avec le serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "erreur d'E/S dans le fichier local"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Erreur en mettant le serveur distant en mode passif"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Fichier non trouvé sur le serveur"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Abandon en cours"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Erreur inconnue ou inattendue"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(pas d'erreur)"
@@ -3542,39 +3487,94 @@ msgstr "attention: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "l'allocation de mémoire (%u octets) a retourné NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "le port dans l'url doit être un nombre\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
-"ne pas mettre à jour le cache de la base de données, afficher seulement les "
-"chemins du paquetage"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "ne peut faire la requête sur %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Otions de signatures"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "echec de l'exec\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} est mal configurée.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "déboguer la manipulation de cache d'URL"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: échec de l'opération sur le cache: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "substituer les section i18n dans le fichier spec"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données Solve dans %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Résolutions suggérées:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(index hors bornes)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Succès"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Mauvaise réponse du serveur"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Erreur d'E/S avec le serveur"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Timeout du serveur"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Impossible de résoudre l'adresse IP du serveur"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Impossible de retrouver le nom d'hôte du serveur"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Impossible d'établir une connexion de données avec le serveur"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "erreur d'E/S dans le fichier local"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Erreur en mettant le serveur distant en mode passif"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Fichier non trouvé sur le serveur"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Abandon en cours"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Erreur inconnue ou inattendue"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "ne pas mettre à jour le cache de la base de données, afficher seulement "
+#~ "les chemins du paquetage"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Otions de signatures"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} est mal configurée.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: échec de l'opération sur le cache: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: échec de headerGetEntry\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index b38bdd0e2..b259e6e5d 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
@@ -132,219 +132,219 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "essu m dreifa frjlst samkvmt skilmlum GNU GPL"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "safnskrarsm brst: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n"
@@ -382,44 +382,44 @@ msgstr ""
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
@@ -494,94 +494,104 @@ msgstr ""
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Skrin er tvtekin: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Skrin fannst ekki: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Skrin fannst ekki me 'glob': %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Gat ekki opna %%files skrna %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "lna: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "gild skr %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr ""
@@ -640,131 +650,131 @@ msgstr ""
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "lna: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opna PreIn skr: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opna PostIn skr: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opna PostUn skr: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Get ekki opna VerifyScript skr: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Get ekki rita pakka: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opna sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesi innihald %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Get ekki rita innihald %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrifai: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -774,32 +784,32 @@ msgstr ""
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
@@ -839,32 +849,32 @@ msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
@@ -889,82 +899,82 @@ msgstr "Gat ekki lesi tknmynd %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "lna %d: Tag tekur einungis eitt tkn: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "lna %d: Skemmt tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "lna %d: Tmt tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "lna %d: Epoch/Serial svi verur a innihalda tlu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr ""
@@ -973,47 +983,57 @@ msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Slmt lag: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
+msgstr "gilt %s tkn: %s\n"
+
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:158
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "No source number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "lna %d: gilt vifang vi %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "gilt %s tkn: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
@@ -1237,20 +1257,20 @@ msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
@@ -1302,7 +1322,7 @@ msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
@@ -1342,27 +1362,22 @@ msgstr "Skr %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "gat ekki fundi %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
-msgstr ""
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
+msgstr "lna %d: leyfilegur rofi %s: %s\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1434,60 +1449,56 @@ msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:406
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr ""
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "ba til undirskrift"
@@ -1517,42 +1528,42 @@ msgstr "gat ekki opna %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s vista sem %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s bi til sem %s\n"
@@ -1567,107 +1578,107 @@ msgstr "gat ekki bi til %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "get ekki rita %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1790,11 +1801,7 @@ msgstr ""
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1916,7 +1923,7 @@ msgstr ""
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra"
@@ -2019,364 +2026,360 @@ msgstr ""
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "uppfra pakka"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkana sem hafa pakkaarfir"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkana sem uppfylla arfir annara pakka"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ekki yfirfara str skra"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ekki yfirfara symlink sl skra"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ekki yfirfara eiganda skra"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ekki yfirfara hop skra"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ekki yfirfara heimildir skra"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ba til undirskrift"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "ba til undirskrift"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "ba til undirskrift"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s brst\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "gat ekki opna %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s brst\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesi %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2389,7 +2392,7 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2404,132 +2407,135 @@ msgstr ""
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "pgp brst\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2539,7 +2545,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2560,50 +2566,50 @@ msgstr ""
#: lib/rpminstall.c:315
#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Skrin %s er ekki venjuleg skr.\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
@@ -2683,7 +2689,7 @@ msgstr ""
#: lib/rpmps.c:332
#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2740,306 +2746,298 @@ msgstr ""
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "vifang vantar fyrir %s %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "get ekki opna %s %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "lglegur rofi '%s' %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Get ekki opna %s til lesturs: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "vantar '(' %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "vantar '(' %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp brst\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp gat ekki lesi undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "get ekki lesi undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ggp brst\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg get ekki lesi undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "ba til undirskrift"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "ba til undirskrift"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "vantar %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "uppfyllt pakkaskilyri fyrir %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
#, fuzzy
msgid "missing { after %"
msgstr "vantar %s"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
#, fuzzy
msgid "missing } after %{"
msgstr "vantar %s"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
#, fuzzy
msgid "unknown tag"
msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr ""
@@ -3076,12 +3074,12 @@ msgstr "get ekki opna %s index me db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "get ekki opna %s index\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
@@ -3105,92 +3103,92 @@ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3238,22 +3236,22 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Get ekki opna %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Get ekki opna %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n"
@@ -3367,58 +3365,6 @@ msgstr ""
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Tkst"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "jnninn svarai rangt"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Les/ritvilla jninum"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "jnninn tmai t"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Gat ekki flett upp vistfangi jnsins"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Gat ekki flett upp heiti jnsins"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Gat ekki tengst jninum"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Gat ekki opna gagnatengingu vi jninn"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Les/ritvilla skrna"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Ekki tkst a f jninn \"passive\" ham"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Skrin fannst ekki jninum"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Er a htta vi"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "ekkt ea vnt villa"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(engin villa)"
@@ -3440,37 +3386,66 @@ msgstr "avrun: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "minnisfrtekt (%u bta) skilai NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "gtt slar verur a vera tala\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Tkst"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "jnninn svarai rangt"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Les/ritvilla jninum"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n"
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "jnninn tmai t"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Gat ekki flett upp vistfangi jnsins"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Gat ekki flett upp heiti jnsins"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Gat ekki tengst jninum"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Gat ekki opna gagnatengingu vi jninn"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Les/ritvilla skrna"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Ekki tkst a f jninn \"passive\" ham"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Skrin fannst ekki jninum"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Er a htta vi"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "ekkt ea vnt villa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 76cc554c3..c58dfa930 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 06:25+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "l'argomento non è un pacchetto RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "impossibile riaprire payload: %s\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opzioni Installa/Aggiorna/Rimuovi:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità rpm ed eseguibili:"
@@ -141,128 +141,128 @@ msgstr ""
"Questo programma può essere ridistribuito liberamente sotto i termini della "
"GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Errore interno durante la processazione dell'argomento (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "è possibile eseguire solo un tipo di interrogazione/verifica per volta"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "flag d'interrogazione inaspettate"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato d'interrogazione inaspettato"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "origine d'interrogazione inaspettata"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"è possibile forzare solo i processi d'installazione, aggiornamento rmsource "
"e rmspec"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"i file possono essere riposizionati solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate e --excludepath possono essere usati solo quando si installano "
"nuovi pacchetti"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix può essere usato solo quando si installano nuovi pacchetti"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "gli argomenti per --prefix devono iniziare con /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "è possibile specificare solo uno tra --excludedocs e --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches può essere specificato solo durante la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb può essere specificato solo durante l'installazione e la rimozione "
"del pacchetto"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"le opzioni per la disabilitazione dello script possono essere specificate "
"solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
"le opzioni di disabilitazione dell' attivazione possono essere specificate "
"solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"--nodeps può essere specificato solo durante la creazione, ricreazione, "
"ricompilazione, installazione, eliminazione e verifica del pacchetto"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
"--test può essere specificato solo durante l'installazione, rimozione e "
"creazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -302,91 +302,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) può essere specificato solo durante l'installazione, la "
"rimozione, l'interrogazione e nei processi di ricreazione del database"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "gli argomenti per --root (-r) devono iniziare con /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "nessun file da firmare\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "impossibile accedere il file %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp non trovato: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Inserire la frase chiave:"
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "La frase chiave risulta valida.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "creazione archivio fallita: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec fallito\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "non è stato specificato alcun file del pacchetto per la ricompilazione"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "non è stato specificato alcun file spec per la compilazione"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "non è stato specificato alcun file tar per la compilazione"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n"
@@ -427,44 +427,44 @@ msgstr "errore di sintassi durante l'analisi di &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "errore di sintassi durante l'analisi di ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "errore d'analisi nella espressione\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "non corrispondente (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- solo sui numeri\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! solo sui numeri\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "i diversi tipi devono corrispondere\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / non supportato per le stringhe\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- non supportato per le stringhe\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& e || non supportati per le stringhe\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "errore di sintassi nell'espressione\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Errore TIMECHECK: %s\n"
@@ -539,87 +539,97 @@ msgstr "Il file deve iniziare con \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "File elencato due volte: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Il Symlink si riferisce a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Il file non corrisponde al prefisso (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "File non trovato: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob non permesso: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "File non trovato da glob: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Impossibile aprire il file %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riga: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "File errato: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Controllo per file scompattati in corso: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -628,7 +638,7 @@ msgstr ""
"File installati (ma scompattati) trovati:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Processazione file in corso: %s-%s-%s\n"
@@ -687,128 +697,128 @@ msgstr "lettura cpio_copy fallita: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "riga: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: apri %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s non è un pacchetto RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lettura intestazione da %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Impossibile creare una regione dell'intestazione immutabile.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dati CSA errati\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generazione firma in corso: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Impossibile ricaricare intestazione firma.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Scritto: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Impossibile generare nome del file di output per il pacchetto %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
@@ -818,32 +828,32 @@ msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "riga %d: secondo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "le voci %%changelog devono iniziare con *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "voce %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "data errata in %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog non è in ordine cronologico decrescente\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nome mancante in %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "nessuna descrizione in %%changelog\n"
@@ -883,32 +893,32 @@ msgstr "riga %d: Errore nell'analisi dei %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "L'architettura è esclusa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "L'architettura non è inclusa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS è escluso: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS non è incluso: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "il campo %s deve essere presente nel pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Voci %s duplicate nel pacchetto: %s\n"
@@ -933,82 +943,82 @@ msgstr "Impossibile leggere l'icona %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "riga %d: L'etichetta necessita solo di un token: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot non può essere \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "riga %d: Campo Epoca/Seriale deve essere un numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Il file spec non può utilizzare BuildRoot\n"
@@ -1017,47 +1027,57 @@ msgstr "Il file spec non può utilizzare BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Origine errata: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nessun patch number %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Nessun numero sorgente %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "riga %d: secondo %%prep\n"
@@ -1293,18 +1313,18 @@ msgstr ""
"genera l'intestazione del pacchetto compatibile con il packaging (legacy) rpm"
"[23]"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "non verificare l'intestazione del database una volta ripristinata"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "non verificare la firma(e) del pacchetto"
@@ -1355,7 +1375,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
@@ -1395,27 +1415,22 @@ msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Impossibile trovare %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "riga %d: Numero errato: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "riga %d: Numero no%s errato: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "riga %d: Numero %s errato: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "impossibile interrogare %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "interrogazione di specfile %s fallita, impossibile analizzare\n"
@@ -1487,62 +1502,57 @@ msgstr "(file db)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignora il rapporto del nome del pacchetto [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "rimozione di %s \"%s\" dalle relazioni tsort in corso.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder fallito, %d elementi rimanenti\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(non è un numero)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(non base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo non valido)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(non è un blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "exec fallito\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo non valido)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(non è una firma OpenPGP)"
@@ -1572,43 +1582,43 @@ msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "file %s è su di un dispositivo sconosciuto\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "l'utente %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "il gruppo %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvato cme %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: La directory non è vuota\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creato come %s\n"
@@ -1623,107 +1633,107 @@ msgstr "impossibile creare %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "impossibile scrivere su %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fallito\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fallito\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fallito: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s non può essere installato\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1855,11 +1865,7 @@ msgstr "macchina a stati del file payload di debug"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "I/O rpmio di debug"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "gestione cache URL di debug"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n"
@@ -1988,7 +1994,7 @@ msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
@@ -2093,360 +2099,356 @@ msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aggiorna i pacchetti"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "interrogare/verificare tutti i pacchetti"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "modalità rpm checksig"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti proprietari di file"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti in gruppo"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "interrogare/verificare un file del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti con un identificatore del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""
"interrogare/verificare i pacchetti con un identificatore di intestazione"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti con un identificatore di file"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "modalità interroga rpm"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "interrogare/verificare una istanza dell'intestazione"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "interrogare un file spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "interroga i pacchetti azionati dal pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "modalità verifica rpm"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti che necessitano di una dipendenza"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "interrogare/verificare i pacchetti che forniscono una dipendenza"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "elenca tutti i file di configurazione"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "elenca tutti i file di documentazione"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "rimuovere le informazioni di base del file"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "elenca i file in un pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "salta file %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "usare il seguente formato di interrogazione"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "sostituire le sezioni i18n nel file spec"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "visualizzare gli stati dei file elencati"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "non verificare la dimensione dei file"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "non verificare il percorso symlink dei file"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "non verificare il proprietario dei file"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "non verificare il gruppo dei file"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "non verificare l'ora di modifica dei file"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "non verificare la modalità dei file"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "non verificare i file nel pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "non verificare i file nel pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "non eseguire gli script di verifica"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "non verificare le firme GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "non verificare le firme PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "firma pacchetto (identico a --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifica firma del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verifica firma del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "importa una chiave pubblica corazzata"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "firma pacchetto (identico a --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "genera firma"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "esecuzione scriptlet %s da %s-%s-%s fallita, exit status %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " sul file "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fallito: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorretto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(non contiene file)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normale "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "sostituito "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "non installato"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "rete condivisa "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(nessuno stato) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(sconosciuto %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "il pacchetto non possiede alcun elenco gruppo/proprietario dei file\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
"il pacchetto non possiede ne un proprietario del file ne un elenco id\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "il gruppo %s non contiene alcun pacchetto\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nessun pacchetto attiva %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s malformato: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nessun pacchetto corrisponde a %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nessun pacchetto necessita di %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nessun pacchetto fornisce %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "file %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "il file %s non è posseduto da alcun pacchetto\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "impossibile leggere il record %u\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
@@ -2459,7 +2461,7 @@ msgstr "(file aggiunti)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisioning aggiunto)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
@@ -2474,79 +2476,79 @@ msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: importazione fallita.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NON OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHIAVI MANCANTI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "SI"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2556,66 +2558,69 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come "
"percorsi."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
"il campo dati 'payload' del pacchetto è stato compresso utilizzando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
"il campo dati 'payload' del pacchetto è stato compresso utilizzando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
"il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
"le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro "
"caricamento."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
"l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti "
"nell'intestazione."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- non supportato per le stringhe\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "apertura di %s fallita: %s\n"
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgstr "apertura di %s fallita: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dipendenze fallite:\n"
@@ -2644,51 +2649,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Ripristino di %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s non può essere installato\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "errore di lettura dal file %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "installazione di %s in corso\n"
@@ -2771,8 +2776,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "l'installazione del pacchetto %s necessita %ld%cB sul filesystem %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"l'installazione del pacchetto %s necessita degli inode %ld sul filesystem %s"
@@ -2832,306 +2837,298 @@ msgstr "Riga di default incompleta su %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Troppi argomenti nella riga di default su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' mancanti (trovato 0x%02x) su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argomento mancante per %s su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "impossibile aprire %s su %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opzione errata '%s' su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema sconosciuto: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Si prega di contattare %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "impossibile aprire il database dei pacchetti in %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' mancante in %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "impossibile aprire il database di Solve in %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Risoluzioni consigliate:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp fallito\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossibile leggere la firma\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "exec fallito\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Specifica %%_signature invalida nel file macro\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel vostro file macro\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "È necessario impostare \"%%_pgp_name\" nel vostro file macro\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Dimensione Header+Payload: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest SHA1 Header: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Nessuna firma\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Firma DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Firma DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "MD5 digest discontinuo: NON SUPPORTATO\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "%c %s mancanti"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dipendenze non soddisfatte per %s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "{ mancante dopo %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "} mancante dopo %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "formato etichetta vuoto"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "nome etichetta vuoto"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] previsto alla fine dell'array"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inaspettata"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "} inaspettata"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? previsto come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ previsto dopo ? come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} previsto come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": previsti dopo l'espressione secondaria ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ previsti dopo : come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| previsto alla fine dell'espressione"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n"
@@ -3170,12 +3167,12 @@ msgstr "impossibile aprire l'indice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "impossibile aprire l'indice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
@@ -3200,98 +3197,98 @@ msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
#, fuzzy
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdb: omissione in corso"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ripresa intestazione #%u danneggiata -- omissione in corso.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"errore(%d) nell'impostazione del record #%d dell'intestazione per la "
"rimozione di %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "errore(%d) nell'impostazione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record \"%s\" nel %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "errore(%d) nella rimozione del record \"%s\" da %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: omissione in corso"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s nel %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "non è stato impostato alcun dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "%s del database provvisorio è già esistente\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
"#%u dell'intestazione nel database è incorretto -- omissione in corso.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "impossibile aggiungere il record ariginariamente su %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"ricompilazione database fallita: sarà implementato il database originale\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n"
@@ -3339,22 +3336,22 @@ msgstr "%s presenta un valore lungo troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s presenta un valore intero troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n"
@@ -3468,58 +3465,6 @@ msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s fallito: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Successo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Risposta incorretta del server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Errore I/O del server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Timeout del server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Impossibile ricercare l'indirizzo host del server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Impossibile ricercare il nome host del server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Tentativo di connessione al server fallito"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Tentativo fallito di stabilire un collegamento dati col server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Errore I/O sul file locale"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Errore nell'impostazione del server remoto in modalità passiva"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "File non trovato sul server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Interruzione in corso"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Errore sconosciuto o inaspettato"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(nessun errore)"
@@ -3541,39 +3486,91 @@ msgstr "avvertimento: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "allocazione memoria (%u byte) ritornata NULLA.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "la porta url deve essere un numero\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "non verificare firma header+payload"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
-"non aggiornare il database della cache, visualizzare solo i percorsi del "
-"pacchetto"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "impossibile interrogare %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opzioni della firma:"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "exec fallito\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} macro non è configurata correttamente.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "gestione cache URL di debug"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: operazione cache fallita: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "sostituire le sezioni i18n nel file spec"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "impossibile aprire il database di Solve in %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Risoluzioni consigliate:\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Successo"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Risposta incorretta del server"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Errore I/O del server"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Timeout del server"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Impossibile ricercare l'indirizzo host del server"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Impossibile ricercare il nome host del server"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Tentativo di connessione al server fallito"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Tentativo fallito di stabilire un collegamento dati col server"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Errore I/O sul file locale"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Errore nell'impostazione del server remoto in modalità passiva"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "File non trovato sul server"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Interruzione in corso"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Errore sconosciuto o inaspettato"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "non aggiornare il database della cache, visualizzare solo i percorsi del "
+#~ "pacchetto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opzioni della firma:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} macro non è configurata correttamente.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: operazione cache fallita: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry fallito\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e7edef651..3e32313a4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
"Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr " RPM ѥåǤϤޤ\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "ѥåΥإåɤ߹˥顼\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ڥɤƥץǤޤ: %s\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "[ <specfile> | <tarball> | <source package> ] ȤΥӥɥץ:"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "󥹥ȡ/åץ졼/󥤥󥹥ȡ륪ץ:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "⡼ɡޥɤǶ̤Υץ:"
@@ -143,109 +143,109 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Υץ GNU GPL βǼͳۤǤޤ\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr " (%d) Ǥ顼 :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ĤΥ᥸㡼⡼ɤΤߤꤷƲ"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "䤤碌/ڤϰ٤˰Ĥ¹ԤǤޤ"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ͽ䤤碌Υե饰"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "ͽ䤤碌Υեޥå"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "ͽ䤤碌Υ"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"󥹥ȡ롢åץ졼ɡڥåեΤ߶Ǥ"
"ޤ"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "եϥѥå󥹥ȡˤΤߺ֤Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix --relocate --excludepath ȤƱˤϻѤǤޤ"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate --excludepath Ͽѥå򥤥󥹥ȡ뤹Τ߻Ѥ"
"ޤ"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix ϿѥåΥ󥹥ȡΤ߻ѤǤޤ"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ΰ / ϤޤʤФʤޤ"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs --includedocs ƱˤϻǤޤ"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ϥѥåΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ϥѥå󥹥ȡΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ϥѥå󥹥ȡ롦Τ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
"ץȤ̵ˤ褦ʥץϡѥåΥ󥹥ȡ롦"
"߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"ȥꥬ̵ˤ褦ʥץϥѥå󥹥ȡ롦Τ߻"
"Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -269,13 +269,13 @@ msgstr ""
"--nodeps ϥѥå/ӥ/ꥳѥ/󥹥ȡ//ڻΤ"
"Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test ϥѥåΥ󥹥ȡ//Τ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -283,91 +283,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) ϥ󥹥ȡ//䤤碌/ǡ١ƹۻΤ߻Ǥ"
""
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ΰ / ϤޤʤФʤޤ"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "̾ե뤬ޤ\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ե %s ˥Ǥޤ\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp դޤ: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "ѥե졼: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "ѥե졼Υå˼Ԥޤ\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "ѥե졼Ǥ\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "ޥե̵ %%_signature ꡣ\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ϥѥåΤ߻Ǥޤ"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ֺ˼: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "¹Լ\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ӥɤѥåꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ӥɤΤ spec ե뤬ꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ӥɤΤ tar ե뤬ꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "󥤥󥹥ȡ뤹ѥåꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "󥹥ȡ뤹ѥåꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "䤤碌ΤΰꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ڤΤΰꤵƤޤ"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "ꤵƤޤ"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "ե򥪡ץǤޤ\n"
@@ -408,44 +408,44 @@ msgstr "ʸʸˡ顼 &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "ʸʸˡ顼 ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "ǹʸϥ顼\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "( פޤ\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- ϿΤ߻ѲǽǤ\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! ϿˤΤ߻ѲǽǤ\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "ϰפƤʤФʤޤ\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / ʸˤϻȤޤ\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- ʸˤϻȤޤ\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& || ʸˤϻȤޤ\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "ʸˡ顼\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK : %s\n"
@@ -520,87 +520,97 @@ msgstr "ե \"/\" ϤޤʤФʤޤ: %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "¾Υե̤ %%doc 򺮤뤳ȤϤǤޤ: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "ե뤬2ɽƤޤ: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "ܥå󥯤 BuildRoot ؤƤޤ: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "ե prefix (%s) Ȱפޤ: %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ե뤬Ĥޤ: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: ʥ (%d) ɤ߹ޤǤ\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ASCIIθǤϤޤ\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: *.te ݥꥷɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "եƬ \"/\" ɬפǤ: %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob ϵĤƤޤ: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "ե뤬Ĥޤ (by glob): %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files Υե %s 򥪡ץǤޤ: %s\\n\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "%s: \n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "ʥե: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "ʽͭ/롼: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ĥեθ: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -609,7 +619,7 @@ msgstr ""
"󥹥ȡѤ(̤ĥ)ե뤬Ĥޤ:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "եν: %s-%s-%s\n"
@@ -668,128 +678,128 @@ msgstr "cpio_copy ɤ߹ߤ˼: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: \n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn ե򥪡ץǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn ե򥪡ץǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn ե򥪡ץǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn ե򥪡ץǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript ե򥪡ץǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "TriggerScript ե򥪡ץǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s Υץ: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s RPM ѥåǤϤޤ\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s إåɤ߹\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "ʥ󥿥: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "ѥإåΰǤޤ\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "إåν񤭹ߤǤޤ\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr " CSA ǡ\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "̾κ: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "̾إåκɤ߹ߤǤޤ\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "ѥåν񤭹ߤ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "sigtarget %s Υץ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s إåɤ߹ߤ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s ؤΥإå񤭹ߤ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s Payload ɤ߹ߤ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s ؤ Payload 񤭹ߤ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "񤭹ߴλ: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "ѥå %s νϥե̾ǤޤǤ: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s Ǥޤ: %s\n"
@@ -799,32 +809,32 @@ msgstr "%s Ǥޤ: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d : 2ܤ %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog ȥ * ǻϤޤʤФʤޤ\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "Դ %%changelog ȥ\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog : %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog դο¤Ǥޤ\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog ̾ޤ\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog ޤ\n"
@@ -864,32 +874,32 @@ msgstr "%d : %%files βϥ顼: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "%d : 2ܤ %%files ꥹ\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "ƥϽƤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "ƥϴޤޤƤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS ϽƤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ϴޤޤƤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s եɤѥåɬפǤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "ѥå %s ȥ꤬ʣƤޤ: %s\n"
@@ -914,82 +924,82 @@ msgstr " %s ɤळȤǤޤ: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "ʥ󥿥: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "%d : ϥȡ 1ĤȤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "%d : ԴʷΥ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "%d : Υ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot \"/\" ˤ뤳ȤϤǤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "%d : Prefix \"/\" ǽäƤϤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "%d : Docdir '/' ǻϤޤʤФʤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "%d : Epoch/Serial եɤϿǤʤФʤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "%d : ʽ %s : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "%d : BuildArchtecture եޥå: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "顼: ˤΥ %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "ιʸϥݡȤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "ʥѥåλ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "ѥåϴ¸ߤƤޤ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "%d : ʥ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "spec ե BuildRoot ѤǤޤ\n"
@@ -998,47 +1008,57 @@ msgstr "spec ե BuildRoot ѤǤޤ\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "ʥ: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "ѥåֹ %d Ϥޤ\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "ֹ %d Ϥޤ\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "ѥå .spec ե뤬ޤ\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "nosource %s ɤǤޤ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup ιʸϥ顼: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "%d : %%setup ؤʰ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "%d : %%setup ץ %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "%d : 2ܤ %%prep\n"
@@ -1264,18 +1284,18 @@ msgstr "ӥɰ¸򸡾ڤʤ"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "(Ť) rpm[23] ѥå󥰸ߴΥإå"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ѥåȤθڤ򤷤ޤ"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ǡ١إå򸡾ڤޤ"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ѥå̾θڤ򤷤ޤ"
@@ -1326,7 +1346,7 @@ msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
@@ -1366,27 +1386,22 @@ msgstr "ե %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s ɤ߹ߤ˼: %s\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "%d : ֹ: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "%d : no%s ֹ: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "%d : %s ֹ: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "%s 䤤碌Ǥޤ: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "ڥåե %s 䤤碌˼ԤޤϤǤޤ\n"
@@ -1458,61 +1473,56 @@ msgstr "(files ǡ١)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(provides ǡ١"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ѥå̾δط̵뤷ޤ [%d]\t%s %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort ط %s \"%s\" ޤ\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "롼:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder ˼, Ĥ %d \n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(ǤϤޤ)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(base64 ǤϤޤ)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(ʥ)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(blob ǤϤޤ)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "¹Լ\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "( XML )"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(OpenPGP ̾ǤϤޤ)"
@@ -1541,42 +1551,42 @@ msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "ե %s ʥǥХˤޤ\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "桼 %s ¸ߤޤ - root Ѥޤ\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "롼 %s ¸ߤޤ - root Ѥޤ\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "֥ե %s إåեꥹȤˤޤ\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s %s Ȥ¸줷\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s rmdir ˼: ǥ쥯ȥ꤬ǤϤޤ\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s rmdir ˼: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s unlink ˼: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s %s Ȥƺޤ\n"
@@ -1591,108 +1601,108 @@ msgstr "%%%s %s ˺Ǥޤ\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "%%%s %s ˽񤭹ޤ\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob (%d): ۾Ǥ8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "[%d]: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "region եå: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "region إåʹ: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "region : ۾Ǥril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "SHA1 إå: ۾Ǥ16 ʿǤϤޤ\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
#, fuzzy
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "إå DSA: ۾ǤХʥǤϤޤ\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "إå DSA: ۾ǤХʥǤϤޤ\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "إå(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "إåޥå: ۾Ǥ\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "إå: ۾Ǥ(%d)ֹ椬ϰϳǤ\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "إåǡ: ۾ǤХȿ(%d)ϰϳǤ\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "إå blob(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "إå: ۾Ǥ\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature ˼Ԥޤ: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ̾ޤ\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s 򥤥󥹥ȡǤޤ\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1821,11 +1831,7 @@ msgstr "ѥå֥ޥ˥åɤѤ"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "rpmio ϤΥǥХå"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "URL åϥɥ󥰤ΥǥХå"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: ץơ֥꤬ޤ (%d)\n"
@@ -1947,7 +1953,7 @@ msgstr "ǡ١򹹿ޤե륷ƥѹϹԤޤ"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ѥåΰ¸طθڤԤޤ"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "ե MD5 Ȥ򸡾ڤޤ"
@@ -2051,354 +2057,350 @@ msgstr "󥹥ȡ뤻ˡƥȤΤߤԤޤ"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "ѥå򥢥åץ졼ɤޤ"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "ƤΥѥåˤĤ䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm ν̾⡼"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "<file> ͭƤѥå䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "롼פ˽°ѥå䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "ѥåե䤤碌/ڤ򤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "եĥ꡼õƬ顢䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "ƥ HDLIST 䤤碌/ڤ򤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "ѥå ID 䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "إå ID ǥѥå䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "ե ID ǥѥå䤤碌/ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm 䤤碌⡼"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "إå󥹥󥹤䤤碌/ڤ򤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "spec ե䤤碌ޤ"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""
"󥹥ȡȥ󥶥󤫤Υѥå䤤碌/ڤ򤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "ѥåˤäƥȥꥬѥå䤤碌ޤ"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "RPM ڥ⡼"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "¸׵᤹ѥå䤤碌/ڤ򤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "¸󶡤ѥå䤤碌/ڤ򤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "ȥ󥶥󥻥åȤκ"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "ȥ󥶥󥻥åȤ¤ؤޤ"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr " glob ѥȤƤߤʤޤ"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "ꥹѥåեޤ"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "إåɤ߹ߤޤ"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "Ƥե󤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "ƤΥɥȥե󤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "Ūʥեפޤ"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "ѥåΥե󤷤ޤ"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "%%ghost ե򥹥åפޤ"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "ʲ䤤碌եޥåȤѤޤ"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "spec ե i18n ʬ񤭴ޤ"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "󤷤եξ֤ɽޤ"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ե륵򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "եΥܥå󥯤򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "եνͭԤ򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "եνͭ롼פ򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "եκǽ򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "եΥ⡼ɤ򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ե륻ƥƥȤ򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ѥåΥե򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ѥåΰ¸ط򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ڥץȤ¹Ԥޤ"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "GPG V3 RSA ̾򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "PGP V3 RSA/MD5 ̾򸡾ڤޤ"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "ѥå˽̾ޤ (--resign ƱǤ)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "̾θڤԤޤ"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "ѥåν̾"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "ASCII 줿ߤޤ"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "ѥå˽̾ (--addsign ƱǤ)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "̾ޤ"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "ѥåԤޤϥХʥѥåǤ\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "ѥå .spec ե뤬ޤ\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤwaitpid (%d)rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: ץ %s μ¹Ԥ˼Ԥޤ (%d)%s 򥹥åפޤ\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "֤οĹ˼%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr ": ե "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s: ե %s Ǽ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s: : %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ʥեޥå: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ե뤬ޤޤƤޤ)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "̾ "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "ִ "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "̤󥹥ȡ"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "ͥåȶͭ "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "ְä "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(֤ʤ) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(̤Τ %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "ѥåϥեͭ/롼װäƤޤ\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "ѥåϥեͭԤ id ꥹȤäƤޤ\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "롼 %s °ѥå¸ߤޤ\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s ȥꥬѥå¸ߤޤ\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr " %s : %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s ˥ޥåѥå¸ߤޤ: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s ɬפȤѥå¸ߤޤ\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s 󶡤ѥå¸ߤޤ\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ե %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "ե %s ϤɤΥѥåˤ°Ƥޤ\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "쥳 %u ɤ߹ޤǤ\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ѥå %s ϥ󥹥ȡ뤵Ƥޤ\n"
@@ -2411,7 +2413,7 @@ msgstr "(files ɲúѤ)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(provideɲúѤ)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ץ˼Ԥޤ: %s\n"
@@ -2426,79 +2428,79 @@ msgstr "%s: Fwrite ˼Ԥޤ: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ID %s ˤ˽̾Ƥޤåפޤ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ݡɤ߹ߤ˼Ԥޤ(%d)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ݡȤ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "OK ǤϤޤ"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(Ĥʤ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(Ǥʤ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "YES"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2507,57 +2509,60 @@ msgstr ""
"\"B\" ΰ¸ epoch ɬפȤޤ (\"A\" ƱǤȲꤷ)\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"PreReq:סProvides:סObsoletes:פΰ¸ط򥵥ݡȤС"
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"ե̾ѥǤϤʤ (dirName, baseName, dirIndex) ȤdzǼޤ"
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ"
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ"
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "ѥåڥɥե뤬./ƬäƤޤ"
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "֥ѥå̾-С-꡼פۤ󶡤ޤ"
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "إåɤ߹ޤ줿塢˥Ȥޤ"
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "ץȥ󥿥ץ꥿إåѤǤޤ"
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "ϡɥ󥯥ե뷲ǤʤƤ⥤󥹥ȡǤޤ"
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"󥹥ȡˡѥåץȤ rpm ǡ١˥Ǥޤ"
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "lua ץȤݡȡ"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
@@ -2567,7 +2572,7 @@ msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ʥ: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "¸ηǡ:\n"
@@ -2586,51 +2591,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s \n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s 򥹥åפޤ - ž˼ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s 򥤥󥹥ȡǤޤ\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "ѥå %s Ϻ֤Ǥޤ\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ե %s ɤ߹ߥ顼\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "ե %s ˤϤ꿷С RPM ɬפǤ\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: RPM ѥå(ޤϥѥåΥꥹ)ǤϤޤ: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ե %s 򥪡ץǤޤ: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ʣΥѥåꤷƤޤ\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s 򥪡ץǤޤ: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s 򥤥󥹥ȡǤ\n"
@@ -2713,8 +2718,8 @@ msgstr ""
"ƥ)"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"ѥå %s Υ󥹥ȡˤ %ld inode ɬפǤ (%s ե륷ƥ"
")"
@@ -2773,306 +2778,298 @@ msgstr "%s:%d Դʥǥեȹ\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d ǥǥեȹԤ˰¿ޤ\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' ޤ (0x%02x Ĥä) (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s ΰޤ (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "%s 򥪡ץǤޤ (%s:%d): %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s ѤΥƥ㤬Ĥޤ (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ʥץǤ: '%s' (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "ʥƥ: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s ɤ߹Ѥ˥ץǤޤ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "%s ˤ Package ǡ١򥪡ץǤޤ\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ѥå٥;ʬʡ(פޤ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "ѥå٥ˡ(פޤ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ѥå٥ˡ)פޤ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "%s ˤ Solve ǡ١򥪡ץǤޤ\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " :\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: ɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "̾ (%d): read %d ֤ޤ\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "̾ܰ: \n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "̾: ο (%d) ϰϳǤ\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "̾ǡ: Хȿ (%d) ϰϳǤ\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "̾ blob(%d): read %d ֤ޤ\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "̾[%d]: %d %d եå %d %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "̾ɤ߹: \n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "̾ pad (%d): %d Хɤ߹ߤޤ\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "̾Υ(%d): fstat(2) ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp \n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp ̾񤭹Τ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "̾ɤ߹ޤǤ\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "¹Լ\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ̾񤭹Τ˼Ԥޤ\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "ޥե %%_signature\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "ޥե \"%%_gpg_name\" ꤷʤФʤޤ\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "ޥե \"%%_pgp_name\" ꤷʤФʤޤ\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "إåȥڥɥ:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 : "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "إå SHA1 : "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "ʥ"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "إå "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "V4 DSA ̾: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "V3 DSA ̾: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "V3 DSA ̾: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "̾ǧ: ۾ʥѥ᡼Ǥ\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "MD5 Ȥ»: ݡȤƤޤ\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "̾: ̤(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "%c %s Ĥޤ"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "%s Τΰ¸Ƥޤ: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "% θ { ޤ"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ θ } ޤ"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "Υեޥå"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "Υ̾"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "ʥ"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "θ ] Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "ͽ ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "ͽ }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr " ? Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr " ? θ { Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr " } Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? ּθ : Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr " : θ { Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ν | Ԥޤ"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(ǥåϰϳ)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "η֤꤬ۤʤδ֤ǻѤƤޤ"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "ǡ %d ϥݡȤƤޤ\n"
@@ -3111,12 +3108,12 @@ msgstr "%s ǥå db%d ǥץǤޤ - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "%s ǥå򥪡ץǤޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ꤵƤޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" (%s ǥå)\n"
@@ -3140,93 +3137,93 @@ msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: ץ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: åפޤ"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
"rpmdb: »إå󥹥 #%u ޤåפޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: إåɤळȤǤޤ (0x%x)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "顼(%d) - إå #%d 쥳ɤ %s κ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "顼(%d) - \"%s\" Υ쥳 (%s ǥå)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" %s ˳Ǽ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" %s \n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "顼(%d) - ѥå󥹥󥹤γƻ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: åפޤ"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "顼(%d) - 쥳 %s %s ˥ȥ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ꤵƤޤ"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "Ūʥǡ١ %s ϴ¸ߤƤޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "ǡ١Υإå #%u Ǥ -- åפޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr " %u ˤä쥳ɤɲäǤޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "ǡ١κƹۤ˼: ꥸʥΥǡ١ϻĤäƤޤ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "Ťǡ١򿷤ǡ١֤Τ˼!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "ˤ %s Υե %s Υե֤Ʋ"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n"
@@ -3274,22 +3271,22 @@ msgstr "%s ˤ礭/᤮longͤޤåפޤ\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ˤ礭/᤮ͤޤåפޤ\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "%s 򥪡ץǤޤ: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "%s 򥪡ץǤޤ: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "ե򥪡ץǤޤ\n"
@@ -3403,58 +3400,6 @@ msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Фʱ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr " I/O 顼Ǥ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "ФॢȤޤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "ФΥۥȥɥ쥹Ĵ٤ޤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "ФΥۥ̾Ĵ٤ޤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "ФȤ³˼Ԥޤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "ФȤΥǡ³Ω˼Ԥޤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "ե I/O 顼Ǥ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "⡼ȥФ passive ⡼ɤǤޤǤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "о˥ե뤬Ĥޤ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "ޤͽ̥顼"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(顼ʤ)"
@@ -3476,36 +3421,92 @@ msgstr "ٹ: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr " (%u Х) NULL ֤ޤ\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url ݡȤϿǤʤФʤޤ\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: manifest ɤ߹ߤ˼: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "إåȥڥɽ̾򸡾ڤޤ"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "åǡ١򹹿ޤ󡣥ѥåѥɽΤߤǤ"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s 䤤碌Ǥޤ: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "եĥ꡼õץ:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "¹Լ\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ޥߥǤ\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "URL åϥɥ󥰤ΥǥХå"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: å˼Ԥޤ: ec %d\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "spec ե i18n ʬ񤭴ޤ"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: manifest ɤ߹ߤ˼: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "%s ˤ Solve ǡ١򥪡ץǤޤ\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " :\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(ǥåϰϳ)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Фʱ"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr " I/O 顼Ǥ"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "ФॢȤޤ"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "ФΥۥȥɥ쥹Ĵ٤ޤ"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "ФΥۥ̾Ĵ٤ޤ"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "ФȤ³˼Ԥޤ"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "ФȤΥǡ³Ω˼Ԥޤ"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "ե I/O 顼Ǥ"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "⡼ȥФ passive ⡼ɤǤޤǤ"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "о˥ե뤬Ĥޤ"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "ޤͽ̥顼"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "åǡ١򹹿ޤ󡣥ѥåѥɽΤߤǤ"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "եĥ꡼õץ:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ޥߥǤ\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: å˼Ԥޤ: ec %d\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry ˼Ԥޤ\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 047c18c8e..e6f43fdc5 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "μ RPM Ű Ǿ մϴ\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "Ű д ߻߽ϴ\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "payload ٽ : %s\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "ġ/׷̵/ ɼ:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr " rpm 忡 Ϲ ɼ:"
@@ -135,119 +135,119 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr " α׷ GNU Public License Ӱ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "μ ó (%d) ߻߽ϴ :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ϳ (major) 常 ֽϴ"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "/ ٸ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr " ÷ Դϴ"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr " Դϴ"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr " ҽ Դϴ"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "ġ, ׷̵, ҽ , spec ÿ ˴ϴ"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "Ű ġÿ ġ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate --excludepath ɼ ֽ Ű ġ "
"ϴ"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix ɼ ֽ Ű ġ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ɼ μ ݵ '/' ؾ մϴ"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs --includedocs ɼǸ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ɼ Ű ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "ũƮ ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "Ʈ ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,13 +255,13 @@ msgstr ""
"--nodeps ɼ Ű , (rebuild), (recompile), ġ, "
", ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test ɼ Ű ġ, , ۽ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -269,92 +269,92 @@ msgstr ""
"--root (-r) ɼ Ű ġ, , , ͺ̽ 籸ÿ "
" ֽϴ"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ɼ μ ݵ '/' ؾ մϴ"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr " ϴ\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "%s Ͽ ϴ\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ã : "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "н (pass phrase) Է: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "н (pass phrase) ùٸ ʽϴ\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "н (pass phrase) ġմϴ.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "ũ Ͽ %%_signature ֽϴ.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ɼ Ű ۽ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ī̺ : %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "࿡ ߽ϴ\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "(rebuild) Ű ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "Ű ۿ ʿ spec ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "Ű ۿ ʿ tar ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr " Ű ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "ġ Ű ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr " ʿ μ ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "ӽ ϴ.\n"
@@ -395,44 +395,44 @@ msgstr "'&&' ó(parsing)ϴ ߻߽ϴ\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "'||' ó(parsing)ϴ ߻߽ϴ\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "ǥĿ ߻߽ϴ\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "'(' ġ ʽϴ\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "'-' ڿ մϴ\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "'!' ڿ մϴ\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr " ݵ ġؾ մϴ\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "'* /' ڿ ϴ\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "'-' ڿ ϴ\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "'&&' '||' ڿ ϴ\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "ǥĿ ߻߽ϴ\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK : %s\n"
@@ -507,94 +507,104 @@ msgstr " ݵ \"/\" ؾ: %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Ư %%doc ٸ İ Բ : %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr " ߺ: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "BuildRoot ɺũ: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr " prefix (%s) ġ : %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr " ã : %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr " \"/\" ؾ: %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob : %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "glob ã : %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%s %%files : %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "߸ : %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "߸ /׷: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr " ó : %s-%s-%s\n"
@@ -653,128 +663,128 @@ msgstr "cpio_copy б⿡ : %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn : %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn : %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn : %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn : %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript : %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Ʈ ũƮ : %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "RPM б(readRPM): %s() ϴ: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "RPM б(readRPM): %s() RPM Ű ƴմϴ\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "RPM б(readRPM): %s а ֽϴ\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr " (immutable header region) ϴ.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "ӽ(temp) ۼ ϴ\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "߸ CSA \n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr " : %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "(signature) ٽ о ϴ.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ű ۼ : %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr " %s() : %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s : %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s ۼ : %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s payload : %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s payload ۼ : %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "ۼ: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "%s Ű ϸ : %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
@@ -784,32 +794,32 @@ msgstr "%s() : %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d ° : ι° %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog ׸(entry) ݵ '*' ؾ մϴ\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "%%changelog ׸(entry) ʽϴ\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog ߸ ¥: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ¥(chronological) Ǿ ʽϴ\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog ̸ ֽϴ\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog (description) ϴ\n"
@@ -849,32 +859,32 @@ msgstr "%d ° : %%files ߻߽ϴ: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "%d ° : ι° %%files \n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Űİ ܵ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Űİ ԵǾ : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "ü ܵ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "ü ԵǾ : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Ű ݵ %s ׸(field) ؾ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Ű %s ׸(entry) ߺǾ : %s\n"
@@ -899,82 +909,82 @@ msgstr "%s : %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "%d ° : ±׿ ϳ ū ֽϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "%d ° : ùٸ ±Դϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "%d ° : ±װ ֽϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "%d ° : Prefixes \"/\" ȵ˴ϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "%d ° : Docdir ݵ '/' ؾ մϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "%d ° : Epoch/Serial ׸(field) ݵ ̾ մϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "%d ° : ߸ %s: (qualifier): %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "%d ° : ߸ BuildArchitecture Դϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr " : Ž(Bogus) ± %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "߸ Ű : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Ű ̹ : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "%d ° : ±Դϴ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec BuildRoot ϴ\n"
@@ -983,47 +993,57 @@ msgstr "Spec BuildRoot ϴ\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "߸ ҽ: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "ġ ȣ %d ϴ\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "ҽ ȣ %d ϴ\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "nosource %s() ٿε : %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup ߻: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "%d ° : %%setup ߸ μ ֽϴ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "%d ° : %%setup ߸ %s ɼ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr " Ű ȣ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "%d ° : ι° %%prep\n"
@@ -1251,20 +1271,20 @@ msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "() rpm[23] Ű¡ ȣȯϴ Ű մϴ"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "Ű Űĸ ˻ ʽϴ"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "Ű ˻մϴ"
@@ -1316,7 +1336,7 @@ msgstr "%s() : %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s() fork : %s\n"
@@ -1356,27 +1376,22 @@ msgstr "%s() ã : (%s )...\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s() ãµ :\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "%d ° : ߸ Դϴ: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "%d ° : no%s() ߸ Դϴ: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "%d ° : %s() ߸ Դϴ: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "%s() : %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1452,62 +1467,57 @@ msgstr "߸ db %s\n"
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s (db )\n"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr " õ Ű ̸ մϴ [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort 迡 %s-%s-%s \"%s\"() մϴ.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "(LOOP):\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(ڰ ƴմϴ)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(base64 ƴմϴ)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "( Ÿ)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(BLOB[Binary Large OBject] ƴմϴ)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "࿡ ߽ϴ\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "( Ÿ)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr " PGP ˻ ʽϴ"
@@ -1537,42 +1547,42 @@ msgstr "%s() µ : %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "%s ġ ֽϴ\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "%s ڰ ʽϴ - root ̿մϴ\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "%s ׷ ʽϴ - root ̿մϴ\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr " Ͽ ī̺ %s() ã ϴ\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s 丮 : 丮 ƴմϴ\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s 丮 : %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ũ : %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n"
@@ -1587,107 +1597,107 @@ msgstr "%%%s %s() ϴ\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "%%%s %s() ۼ ϴ\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature ߽ϴ\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ȿ ϴ\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ߽ϴ: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s() ġ ϴ\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1817,11 +1827,7 @@ msgstr "ǻ (state) մϴ"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "rpmio / մϴ"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "URL ij ڵ鸵 մϴ"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1957,7 @@ msgstr "Ͻý ʰ, ͺ̽ մϴ"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ"
@@ -2059,374 +2065,370 @@ msgstr "Ű ġ ʰ, ġǴ Ȯմϴ"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Ű ׷̵ մϴ"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr " Ű /մϴ"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm "
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr " ִ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "׷ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr " Ű /մϴ"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "ġ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "ġ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "Ű ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm "
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "spec Ͽ մϴ"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "ġ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "Ű Ǵ(triggered) Ű մϴ"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm "
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr " ʿ ϴ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr " ϴ Ű / մϴ"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: 0x%x ϴ\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr " մϴ"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr " մϴ"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "⺻ ݴϴ"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "Ű մϴ"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "%%ghost մϴ"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr " Ͻʽÿ"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "spec i18n ׸(section) ü(substitute)մϴ"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr " (state) ݴϴ"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr " 뷮 ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr " ɺ ũ θ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr " ڸ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr " ׷ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr " ð ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr " 带 ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "%verifyscript ʽϴ ( )"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Ű ˻մϴ"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "Ű ˻մϴ"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr " ۼմϴ"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "ҽ Ű ʿϸ, ̳ʸ ˻Ǿϴ\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, Ȳ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, Ȳ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%2$s %1$s() : %3$s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ùٸ : %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "( ԵǾ )"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "(normal) "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "ü(replaced) "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "ġǾ "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "net "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(¸ ) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "( %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "Ű Ǵ id ϴ\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "Ű Ǵ id ϴ\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "%s ׷  Ű ԵǾ ʽϴ\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s() ϴ(trigger) Ű ϴ\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s() ߸: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s() ʿ ϴ Ű ϴ\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s() ϴ Ű ϴ\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "%s : %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "%s  Ű ʽϴ\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr " Ű ȣ: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "(record) ȣ %u() ϴ\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s Ű ġǾ ʽϴ\n"
@@ -2441,7 +2443,7 @@ msgstr "߸ db %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ( ߰)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n"
@@ -2456,79 +2458,79 @@ msgstr "%s: Fwrite ߽ϴ: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead ߽ϴ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature ߽ϴ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "ùٸ "
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "Ȯ"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (Ű ã :"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (Ű ŷ :"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "ƴϿ"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2537,54 +2539,57 @@ msgstr ""
"\"B\" ߿ Ǵ (epoch) ʿ մϴ (\"A\" մϴ)\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "'-' ڿ ϴ\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s() µ : %s\n"
@@ -2594,7 +2599,7 @@ msgstr "%s() µ : %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr " ± Դϴ"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2614,51 +2619,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s() մϴ\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s() մϴ - (transfer) - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s() ġ ϴ\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "%s Ű ġ ϴ\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s д ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s ֽ RPM ʿ մϴ\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "%s : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" Ű մϴ\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s() ġմϴ\n"
@@ -2739,8 +2744,8 @@ msgstr ""
"ϴ"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"%3$s Ͻý 󿡼 %1$s Ű ġ 쿡 %2$ld ̳(inode)"
" ʿմϴ"
@@ -2801,305 +2806,297 @@ msgstr "%s ⺻ ׸(line) :%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "%s ⺻ ׸(line) μ ʹ :%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "%2$s ':' (0x%1$02x ã) :%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%2$s %1$s() μ :%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "%2$s %1$s() :%3$d: %4$s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%2$s %1$s() Űİ :%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "%2$s ߸ '%1$s' ɼ:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr " ý: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s() : %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "%s Ű ͺ̽ ϴ\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr " Ű ȣ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "%s %s '(' ϴ\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr " Ű ȣ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "%s rpm ͺ̽ ϴ\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp \n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp ۼϴµ ߽ϴ\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr " ϴ\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "࿡ ߽ϴ\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ۼϴµ ߽ϴ\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "ũ ȿ %%_signature (spec) ֽϴ\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_gpg_name\" ؾ մϴ\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_pgp_name\" ؾ մϴ\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr " ũⰡ ʹ Ůϴ"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr " ± Դϴ"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr " ϴ\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr " ϴ\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr " ϴ\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "ջ MD5 (digest): \n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ": size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr " ã %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "%s-%s-%s ߻: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "'%' ڿ '{' ϴ"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "'%{' ڿ '}' ϴ"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "± ֽϴ"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "± ̸ ֽϴ"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr " ± Դϴ"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "迭 κп ']' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "ʿ ']' ֽϴ"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "ʿ '}' ֽϴ"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "ǥĿ '?' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ǥ '?' ڿ '{' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "ǥĿ '}' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "'?' Ϻǥ(subexpression) ڿ ':' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ǥ ':' ڿ '{' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ǥ κп '|' ;մϴ"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "%d ϴ\n"
@@ -3140,12 +3137,12 @@ msgstr "db%2$d() ̿Ͽ %1$s ε ϴ - %3$s (%4$d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "%s ε ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
@@ -3170,96 +3167,96 @@ msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ջ #%u() (retrieved)Ǿϴ, մϴ.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 0x%x ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
"%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "%3$s %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "ο Ű ġϴ (%d) ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: ջ #%u() (retrieved)Ǿϴ, մϴ.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߻߽ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "ӽ ͺ̽ %s() ̹ մϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "ͺ̽ ڵ ȣ %u() ߸Ǿϴ -- մϴ.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "%u ó ڵ带 ߰ ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"ͺ̽ 籸ϴµ : ͺ̽ ״ ˴ϴ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr " ͺ̽ ο ͺ̽ üϴµ ߽ϴ!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "ϱ %2$s %1$s Ϸ üմϴ"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n"
@@ -3307,22 +3304,22 @@ msgstr "%s() ʹ ũų ʹ (long) Դϴ, մϴ\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s() ʹ ũų ʹ (int) Դϴ, մϴ\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "ӽ ϴ.\n"
@@ -3436,59 +3433,6 @@ msgstr " Ű ȣ: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "߸ Դϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr " / Դϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr " ð ʰǾϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr " ȣƮ ּҸ ˻ ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr " ȣƮ ̸ ˻ ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr " ϴµ ߽ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr " õϴµ ߽ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr " Ͽ / ߻߽ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr ""
-" (passive mode) ϴ ߻߽ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr " ã ϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr " ߴܵǾϴ"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr " Ȥ ġ ߻߽ϴ"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "( )"
@@ -3510,38 +3454,84 @@ msgstr ": "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "޸ Ҵ (%u Ʈ) NULL ȯϿϴ.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "URL Ʈ ݵ ̾ մϴ\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: дµ ߽ϴ: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "Ű ˻մϴ"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s() : %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr " ɼ:"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "࿡ ߽ϴ\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "URL ij ڵ鸵 մϴ"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "spec i18n ׸(section) ü(substitute)մϴ"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: дµ ߽ϴ: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "%s rpm ͺ̽ ϴ\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "߸ Դϴ"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr " / Դϴ"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr " ð ʰǾϴ"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr " ȣƮ ּҸ ˻ ϴ"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr " ȣƮ ̸ ˻ ϴ"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr " ϴµ ߽ϴ"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr " õϴµ ߽ϴ"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr " Ͽ / ߻߽ϴ"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr ""
+#~ " (passive mode) ϴ ߻߽ϴ"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr " ã ϴ"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr " ߴܵǾϴ"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr " Ȥ ġ ߻߽ϴ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr " ɼ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index e3e0d6f20..b3b49be14 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
@@ -114,21 +114,16 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:118
-#: tools/rpmcache.c:526
-#: tools/rpmdeps.c:32
-#: tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:133
-#: lib/poptI.c:31
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:139
-#: lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "Sejarah versi"
@@ -140,219 +135,227 @@ msgstr ""
#: rpmqv.c:145
#, c-format
-msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
+msgid ""
+"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:318
-#: rpmqv.c:324
-#: rpmqv.c:330
-#: rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Senggara dan pertanyaan pangkalan data SQL"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "Format Objek Embed"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
#, fuzzy
msgid "unexpected query source"
msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
-msgid "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
+#: rpmqv.c:402
+msgid ""
+"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
+#: rpmqv.c:462
+msgid ""
+"script disabling options may only be specified during package installation "
+"and erasure"
+msgstr ""
+
#: rpmqv.c:467
-msgid "script disabling options may only be specified during package installation and erasure"
+msgid ""
+"trigger disabling options may only be specified during package installation "
+"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
-msgid "trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure"
+#: rpmqv.c:471
+msgid ""
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
#: rpmqv.c:476
-msgid "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification"
+msgid ""
+"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
+"building"
msgstr ""
#: rpmqv.c:481
-msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:486
-msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds"
+msgid ""
+"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
+"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, fuzzy, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "Cipta dan ubahsuai arkib"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, fuzzy, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "(tiada cadangan ejaan)"
-#: build/build.c:131
-#: build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
@@ -394,73 +397,65 @@ msgstr "Ralat sintaks API Skype"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "Ralat sintaks API Skype"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
#, fuzzy
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
#, fuzzy
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/expression.c:421
-#: build/expression.c:469
-#: build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
#, fuzzy
msgid "types must match\n"
msgstr "(padan sebarang dari berikut)"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
#, fuzzy
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
#, fuzzy
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr ""
-#: build/expression.c:665
-#: build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "Ralat sintaks API Skype"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:299
-#: build/files.c:492
-#: build/files.c:685
+#: build/files.c:299 build/files.c:492 build/files.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Sedang Diguna"
-#: build/files.c:309
-#: build/files.c:621
-#: build/files.c:695
+#: build/files.c:309 build/files.c:621 build/files.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Sedang Diguna"
-#: build/files.c:345
-#: build/files.c:644
+#: build/files.c:345 build/files.c:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Nama path tidak sah."
@@ -520,97 +515,104 @@ msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1571
-#: lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
-#: build/files.c:1658
-#: lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Baris"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Extension &fail:"
-#: build/files.c:2114
-#: build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "&Fail Terbaru"
@@ -669,131 +671,129 @@ msgstr ""
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Baris"
-#: build/pack.c:189
-#: build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:217
-#: build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "Buka Fail"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Data Program Rosak"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Editor Tandatangan"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Hasilkan fax"
@@ -803,33 +803,32 @@ msgstr "Hasilkan fax"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "Tahap kedua..."
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "Pengepos Kemasukan Blog"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:162
-#: build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
@@ -839,23 +838,17 @@ msgstr ""
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:54
-#: build/parseFiles.c:49
-#: build/parseScript.c:218
+#: build/parseDescription.c:54 build/parseFiles.c:49 build/parseScript.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/parseDescription.c:65
-#: build/parseFiles.c:60
-#: build/parseScript.c:229
+#: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:60 build/parseScript.c:229
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:73
-#: build/parseFiles.c:68
-#: build/parseScript.c:237
+#: build/parseDescription.c:73 build/parseFiles.c:68 build/parseScript.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "Amaran: tandabuku yang anda berikan [%s] tidak wujud."
@@ -875,32 +868,32 @@ msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
@@ -925,84 +918,82 @@ msgstr ""
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "Cipta dokumen kosong"
-#: build/parsePreamble.c:502
-#: build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePreamble.c:641
-#: build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr ""
@@ -1011,54 +1002,64 @@ msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fail Sumber C++"
-#: build/parsePrep.c:80
+#: build/parsePrep.c:81
#, fuzzy, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
+#, c-format
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
#, fuzzy, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Muatturun fail BitTorrent"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Ralat mengira nilai!"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
#: build/parseReqs.c:106
#, c-format
-msgid "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
+msgid ""
+"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
#: build/parseReqs.c:133
@@ -1076,8 +1077,7 @@ msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s"
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/parseScript.c:188
-#: build/parseScript.c:251
+#: build/parseScript.c:188 build/parseScript.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
msgstr "Ralat mengira nilai!"
@@ -1132,8 +1132,7 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:364
-#: build/parseSpec.c:373
+#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
@@ -1167,13 +1166,8 @@ msgstr ""
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:146
-#: build/poptBT.c:149
-#: build/poptBT.c:152
-#: build/poptBT.c:155
-#: build/poptBT.c:158
-#: build/poptBT.c:161
-#: build/poptBT.c:164
+#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155
+#: build/poptBT.c:158 build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164
msgid "<specfile>"
msgstr ""
@@ -1207,13 +1201,8 @@ msgstr ""
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:168
-#: build/poptBT.c:171
-#: build/poptBT.c:174
-#: build/poptBT.c:177
-#: build/poptBT.c:180
-#: build/poptBT.c:183
-#: build/poptBT.c:186
+#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177
+#: build/poptBT.c:180 build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186
msgid "<tarball>"
msgstr ""
@@ -1246,14 +1235,14 @@ msgstr ""
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:190
-#: build/poptBT.c:193
+#: build/poptBT.c:190 build/poptBT.c:193
#, fuzzy
msgid "<source package>"
msgstr "Pelihat Pakej"
#: build/poptBT.c:192
-msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
+msgid ""
+"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
#: build/poptBT.c:196
@@ -1264,8 +1253,7 @@ msgstr ""
msgid "remove build tree when done"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:200
-#: build/poptBT.c:238
+#: build/poptBT.c:200 build/poptBT.c:238
msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
msgstr ""
@@ -1290,27 +1278,18 @@ msgstr ""
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214
-#: lib/poptALL.c:220
-#: lib/poptI.c:234
-#: lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:216
-#: lib/poptALL.c:222
-#: lib/poptI.c:236
-#: lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:218
-#: lib/poptALL.c:224
-#: lib/poptI.c:238
-#: lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr ""
@@ -1362,8 +1341,7 @@ msgstr "&Lompat ke hiperlink"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:138
-#: lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -1398,33 +1376,27 @@ msgstr ""
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1501
-#: build/rpmfc.c:1510
+#: build/rpmfc.c:1501 build/rpmfc.c:1510
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
-msgstr ""
-
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:233
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/spec.c:612
+#: build/spec.c:293
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'"
+msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
+msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1504,72 +1476,61 @@ msgstr "&Fail Terbaru"
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34
-#: lib/formats.c:59
-#: lib/formats.c:78
-#: lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222
-#: lib/formats.c:251
-#: lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
#, fuzzy
msgid "(not a number)"
msgstr "Jumlah Lajur"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
#, fuzzy
msgid "(not base64)"
msgstr "Tiada"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
#, fuzzy
msgid "(invalid type)"
msgstr "Jenis per&nomboran:"
-#: lib/formats.c:350
-#: lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "Tiada"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "Jenis Senarai Semasa"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
@@ -1584,9 +1545,7 @@ msgstr ""
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:110
-#: lib/fs.c:211
-#: lib/fs.c:324
+#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:211 lib/fs.c:324
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
@@ -1601,43 +1560,42 @@ msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607
-#: lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "Mempuny&ai label"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "Mempuny&ai label"
@@ -1652,125 +1610,109 @@ msgstr "Hasilkan fax"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270
-#: lib/package.c:325
-#: lib/package.c:394
-#: lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288
-#: lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306
-#: lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316
-#: lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425
-#: lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
#, fuzzy
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
#, fuzzy
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: lib/package.c:641
-#: lib/rpmchecksig.c:185
-#: lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:648
-#: lib/rpmchecksig.c:192
-#: lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:748
-#: lib/package.c:774
-#: lib/package.c:805
-#: lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819
-#: lib/rpmchecksig.c:89
-#: lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1815,8 +1757,7 @@ msgstr "Maklumat Peranti Terlampir"
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:208
-#: lib/poptALL.c:211
+#: lib/poptALL.c:208 lib/poptALL.c:211
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr ""
@@ -1832,15 +1773,11 @@ msgstr ""
msgid "'EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:216
-#: lib/poptALL.c:231
-#: lib/poptALL.c:235
+#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:217
-#: lib/poptALL.c:232
-#: lib/poptALL.c:236
+#: lib/poptALL.c:217 lib/poptALL.c:232 lib/poptALL.c:236
#, fuzzy
msgid "<FILE:...>"
msgstr "&Fail"
@@ -1903,11 +1840,7 @@ msgstr ""
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "Mod nyahpepijat"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "Format Senarai Kandungan"
@@ -1939,11 +1872,12 @@ msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
#: lib/poptI.c:135
-msgid "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if <package> specified multiple packages)"
+msgid ""
+"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
+"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:141
-#: lib/poptI.c:218
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
@@ -1965,13 +1899,11 @@ msgstr "Fail Pakej RPM"
msgid "<package>+"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: lib/poptI.c:156
-#: lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:159
-#: lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
@@ -1996,9 +1928,7 @@ msgstr ""
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:173
-#: lib/poptI.c:189
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
msgid "<packagefile>+"
msgstr ""
@@ -2036,8 +1966,7 @@ msgstr ""
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2098,7 +2027,9 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
#: lib/poptI.c:257
-msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)"
+msgid ""
+"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
+"automatically)"
msgstr ""
#: lib/poptI.c:261
@@ -2140,378 +2071,363 @@ msgstr ""
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
#, fuzzy
msgid "rpm query mode"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
#, fuzzy
msgid "query a spec file"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
#, fuzzy
msgid "rpm verify mode"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
#, fuzzy
msgid "create transaction set"
msgstr "&Tetapan Halaman"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
#, fuzzy
msgid "list all configuration files"
msgstr "Semua Fail dan Folder"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "list all documentation files"
msgstr "Semua Fail dan Folder"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "Semua Fail Imej"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308
-#: tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:311
-#: lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "Editor Tandatangan"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "Arkib Tar diGzipkan"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
#, fuzzy
msgid " on file "
msgstr "Extension &fail:"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "Gagal"
-#: lib/query.c:117
-#: lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "&Format Jadual"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "Semua Fail Imej"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "Tiada"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
#, fuzzy
msgid "net shared "
msgstr "Tidak boleh kongsi"
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
#, fuzzy
msgid "wrong color "
msgstr "Warna latarbelakang:"
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
#, fuzzy
msgid "(no state) "
msgstr "Tiada Fail"
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "Scorched 3D"
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/query.c:390
-#: lib/query.c:411
-#: lib/query.c:431
-#: lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:400
-#: lib/query.c:417
-#: lib/query.c:441
-#: lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "Tiada padanan dijumpai. :-("
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "&Fail"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: lib/query.c:575
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
@@ -2525,8 +2441,7 @@ msgstr "&Fail Terbaru"
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:49
-#: lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
@@ -2541,142 +2456,140 @@ msgstr "Sambungan Gagal"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:202
-#: lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
#, fuzzy
msgid "NOT OK"
msgstr "Tiada"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
#, fuzzy
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "Tidak"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
#, fuzzy
msgid "YES"
msgstr "Ya"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:95
-#: lib/rpminstall.c:96
-#: lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485
-#: lib/rpmts.c:637
-#: tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
@@ -2686,9 +2599,7 @@ msgstr "Sambungan Gagal"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: lib/rpmgi.c:627
-#: lib/rpminstall.c:528
-#: lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2709,52 +2620,50 @@ msgstr ""
#: lib/rpminstall.c:315
#, fuzzy, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/rpminstall.c:372
-#: lib/rpminstall.c:749
-#: tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "Selit MathML dari fail"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "Stat pakej Mandriva Linux"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Buka Fail"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
@@ -2778,8 +2687,7 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmlock.c:120
-#: lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "&Tetapan Halaman"
@@ -2836,7 +2744,7 @@ msgstr ""
#: lib/rpmps.c:332
#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2844,8 +2752,7 @@ msgstr ""
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-#: lib/rpmps.c:338
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:338 lib/rpmps.c:343
msgid "(installed) "
msgstr ""
@@ -2894,311 +2801,294 @@ msgstr ""
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:558
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "Ulangmula nombor pada:"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "Ulangmula nombor pada:"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistem tidak diketahui: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Sila hubungi %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk dibaca: %m.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' tambahan dalam label pakej: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Penyelesaian dicadangkan:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "magik sigh: BURUK\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "muatan sigh: BURUK\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373
-#: lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412
-#: lib/signature.c:530
-#: lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp gagal\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
-#: lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893
-#: lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Saiz Pengepala+Muatan:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest SHA1 pengepala:"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
-#: lib/signature.c:1125
-#: lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Pengepala"
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "%sV%d %s tandatangan: %s\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191
-#: lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Kebergantungan tidak dipenuhi untuk %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "hilang { selepas %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "hilang } selepas %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "format tag kosong"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "nama tag kosong"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "tag tidak diketahui"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] dijangka dipenghujung tatasusunan"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? dijangka dalam ungkapan"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:556
-#: lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "| dijangka dalam ungkapan"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "| dijangka selepas ungkapan ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| dijangka pada penghujung ungkapan"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(indeks diluar julat)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Jenis data %d tidak disokong\n"
@@ -3235,16 +3125,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "tidak dapat membuka indeks %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1111
-#: lib/rpmdb.c:1236
-#: lib/rpmdb.c:1286
-#: lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320
-#: lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
@@ -3268,92 +3154,92 @@ msgstr "%s: regexec gagal: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp gagal: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "pengkalan data sementara %s telah wujud\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n"
@@ -3401,22 +3287,22 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Tidak dapat untuk initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Tidak dapat membuka pengkalan data: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
@@ -3439,8 +3325,7 @@ msgstr "%3d>%*s(kosong)"
msgid "%3d<%*s(empty)\n"
msgstr "%3d<%*s(kosong)\n"
-#: rpmio/macro.c:559
-#: rpmio/macro.c:597
+#: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
msgstr ""
@@ -3485,8 +3370,7 @@ msgstr "Pilihan tidak diketahui %c dalam %s(%s)\n"
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1107
-#: rpmio/macro.c:1124
+#: rpmio/macro.c:1107 rpmio/macro.c:1124
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""
@@ -3515,8 +3399,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:471
-#: rpmio/rpmlua.c:490
+#: rpmio/rpmlua.c:471 rpmio/rpmlua.c:490
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "skrip lua gagal: %s\n"
@@ -3531,65 +3414,11 @@ msgstr ""
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "pautan lua gagal: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Jawapan pelayan buruk"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Ralat I/O pelayan"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Pelayan masatamat"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Gagal untuk menyambung ke pelayan"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Ralat I/O ke fail tempatan"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Pembatalan sedang dilaksanakan"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr ""
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(tiada ralat)"
-#: rpmio/rpmlog.c:147
-#: rpmio/rpmlog.c:148
-#: rpmio/rpmlog.c:149
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "ralat maut:"
@@ -3606,35 +3435,50 @@ msgstr ""
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmcache.c:516
-#: tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr ""
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "Sambungan Gagal"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Penyelesaian dicadangkan:\n"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(indeks diluar julat)"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Jawapan pelayan buruk"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Ralat I/O pelayan"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Pelayan masatamat"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Gagal untuk menyambung ke pelayan"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Ralat I/O ke fail tempatan"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan"
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Pembatalan sedang dilaksanakan"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ab89fda50..2f6d8f236 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "argumentet er ikke en RPM-pakke\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke gjenpne \"payload\": %s\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
@@ -133,106 +133,106 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dette progeammet kan redistribueres fritt under betingelsene gitt i GNU GPL"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Intern feil i argumentprosesseringen (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun ett strre modi kan spesifiseres"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "n type sprring/verifisering kan utfres om gangen"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventede flagg for sprring"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "ventet sprringsformat"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet sprringskilde"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenter til --prefix m begynne med en /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"skript som slr av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon "
"og sletting"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -248,111 +248,111 @@ msgstr ""
"alternativer som slr av utlsing kan kun spesifiseres under "
"pakkeinstallasjon, og sletting"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ingen filer signere\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ikke funnet: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Skriv inn passord: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Passordsjekk feilet\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Passord er ok.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "feil under oppretting av arkiv %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "kjring feilet\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
@@ -393,44 +393,44 @@ msgstr "syntaksfeil under lesing av &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "syntaksfeil under lesing av ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "ubalansert (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- kun p tall\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! kun p tall\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "typene m vre like\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / ikke stttet for strenger\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- ikke stttet for strenger\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& og || ikke stttet for strenger\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksfeil i uttrykk\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIDSJEKK feil: %s\n"
@@ -505,94 +505,104 @@ msgstr "Filen m begynne med \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil listet to ganger: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke funnet: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ingen pakke utlser %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr ""
@@ -651,131 +661,131 @@ msgstr "cpio_copy: feil under lesing: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne PreUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne PostUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne VerifyScript-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke en RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: leser header fra %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne sigml %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -785,32 +795,32 @@ msgstr ""
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
@@ -850,32 +860,32 @@ msgstr "linje %d: Feil under lesing av %%filer: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-felt m vre tilstede i pakken: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
@@ -900,82 +910,82 @@ msgstr "Kan ikke lese ikon %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linje %d: Prefiks m ikke slutte p \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linje %d: Docdir m begynne med '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linje %d: Epoch/serienummer m vre et tall: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec-fil kan ikke bruke BuildRoot\n"
@@ -984,47 +994,57 @@ msgstr "Spec-fil kan ikke bruke BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ingen patch-nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ingen kildenummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n"
@@ -1254,20 +1274,20 @@ msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
@@ -1319,7 +1339,7 @@ msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
@@ -1359,27 +1379,22 @@ msgstr "Fil %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Klarte ikke finne %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig nummer: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig no%s nummer: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %s-nummer: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "kan ikke sprre p %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1451,61 +1466,56 @@ msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "kjring feilet\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "hopp over PGP-signaturer"
@@ -1535,42 +1545,42 @@ msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "fil %s er p en ukjent enhet\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s lagret som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s opprettet som %s\n"
@@ -1585,107 +1595,107 @@ msgstr "kan ikke opprette %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kan ikke skrive til %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread feilet: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1810,11 +1820,7 @@ msgstr ""
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "feilsk rpmio I/U"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "feilsk URL-cache hndtering"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1940,7 +1946,7 @@ msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2045,371 +2051,367 @@ msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "oppgrader pakke(r)"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "spr/verifiser alle pakker"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm sprremodus"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "spr/verifiser alle pakker"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm sprremodus"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "sprring p spec-fil"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "spr pakker utlst av <pakke>"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "spr etter etter pakker som trenger <funk> funksjonalitet"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "spr etter pakker som tilbyr <funk> funksjonalitet"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "Ugyldig/ulesbar header"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ikke verifiser strrelse p filer"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ikke verifiser eier av filer"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ikke verifiser gruppe for filer"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ikke verifisert endringsdato for filer"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ikke verifiser modus for filer"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ikke kjr %verifyscript (hvis noen)"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "generer signatur"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binr funnet\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s feilet\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ukorrekt format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(inneholder ingen filer)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "erstattet "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "ikke installert"
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "delt via nett "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(ingen tilstand)"
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ukjent %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s inneholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakke utlser %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakke utlser %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakke krever %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakke gir %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s eies ikke av noen pakke\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
@@ -2422,7 +2424,7 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: pne feilet: %s\n"
@@ -2437,133 +2439,136 @@ msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NEI"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- ikke stttet for strenger\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "feil under pning av %s: %s\n"
@@ -2573,7 +2578,7 @@ msgstr "feil under pning av %s: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2593,51 +2598,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Henter %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "hopper over %s - overfring feilet - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "feil under lesing fra fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakke utlser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan ikke pne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
@@ -2717,7 +2722,7 @@ msgstr ""
#: lib/rpmps.c:332
#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2775,311 +2780,303 @@ msgstr "Ukomplett standardlinje ved %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "mangler ':' (fant 0x%02X) ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende argumentfor %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "kan ikke pne %s ved %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ugyldig flagg '%s' ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "kan ikke pne pakkedatabase i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Mangler '(' i %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "kan ikke pne database i %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "kjring feilet\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "For stor header"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "mangler %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "feilede avhengigheter:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "mangler { etter %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "mangler } etter %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
#, fuzzy
msgid "unknown tag"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
#, fuzzy
msgid "unexpected ]"
msgstr "uventede flagg for sprring"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
#, fuzzy
msgid "unexpected }"
msgstr "uventede flagg for sprring"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
#, fuzzy
msgid "? expected in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
#, fuzzy
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
#, fuzzy
msgid "} expected in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
#, fuzzy
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatype %d ikke stttet\n"
@@ -3116,12 +3113,12 @@ msgstr "kan ikke pne %s-indeks ved bruk av db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "kan ikke pne %s indeks\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
@@ -3145,92 +3142,92 @@ msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: pne feilet: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3278,22 +3275,22 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
@@ -3406,58 +3403,6 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr ""
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr ""
@@ -3479,37 +3424,37 @@ msgstr "advarsel: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url-port m vre et tall\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "kan ikke sprre p %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "kjring feilet\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "feilsk URL-cache hndtering"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: pne feilet: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "kan ikke pne database i %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: pne feilet: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 33bcfa378..4c5e65c0b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "argument nie jest pakietem RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Opcje budowania z [ <plik spec> | <plik tar> | <pakiet źródłowy> ]:"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opcje instalowania/aktualizowania/usuwania:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i binariów rpm:"
@@ -140,109 +140,109 @@ msgstr ""
"Ten program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU "
"GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nieoczekiwane flagi zapytania"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "nieoczekiwany format zapytania"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"tylko instalację, aktualizowanie i usuwanie źródeł oraz plików spec można "
"wymusić"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko podczas instalacji pakietu"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nie można użyć --prefix z --relocate lub --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath można użyć tylko podczas instalowania nowych "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix można użyć tylko podczas instalowania nowych pakietów"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty dla --prefix muszą zaczynać się od /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "nie można jednocześnie podać --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches można podać tylko podczas usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb można podać tylko podczas instalacji i usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"opcje wyłączające skrypty można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"opcje wyłączające triggery można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -266,14 +266,14 @@ msgstr ""
"--nodeps można podać tylko podczas budowania, przebudowywania, ponownej "
"kompilacji, instalacji, usuwania i sprawdzania pakietów"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test można podać tylko podczas instalacji, usuwania i budowania pakietów"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -281,91 +281,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) można podać tylko podczas instalacji, usuwania, sprawdzania "
"pakietów i przebudowywania bazy"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą zaczynać się od /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "brak plików do podpisania\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "nie znaleziono pgp: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Podaj długie hasło: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Sprawdzenie długiego hasła nie powiodło się\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Długie hasło jest dobre.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietów"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "utworzenie archiwum nie powiodło się: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nie podano nazw plików spec do zbudowania"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "nie podano plików tar do zbudowania"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nie podano pakietów do usunięcia"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nie podano argumentów dla zapytania"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzenia"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "nie podano argumentów"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
@@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "błąd składni podczas analizowania &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "błąd składni podczas analizowania ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "błąd analizy w wyrażeniu\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "niesparowane (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- tylko na liczbach\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! tylko na liczbach\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "typy muszą się zgadzać\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / nie są obsługiwane dla łańcuchów\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- nie jest obsługiwane dla łańcuchów\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& i || nie jest obsługiwane dla łańcuchów\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "błąd składni w wyrażeniu\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK nie powiodło się: %s\n"
@@ -518,87 +518,97 @@ msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Plik nie zgadza się z przedrostkiem (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %m\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "wiersz: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Błędny plik: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Błędny właściciel/grupa: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -607,7 +617,7 @@ msgstr ""
"Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s\n"
@@ -666,128 +676,128 @@ msgstr "odczytanie cpio_copy nie powiodło się: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: wiersz: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otwórz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek nie powiodło się: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: odczytywanie nagłówka z %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Nieznana kompresja danych: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nie można utworzyć niezmiennej części nagłówka.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Błędne dane CSA\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Tworzenie podpisu: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy pliku dla pakietu %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n"
@@ -797,32 +807,32 @@ msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "wiersz %d: drugi %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "Wpisy %%changelog muszą zaczynać się od *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "niekompletny wpis %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "błędna data w %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "Wpisy w %%changelog nie są w porządku chronologicznym\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "brak nazwy w %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "brak opisu w %%changelog\n"
@@ -862,32 +872,32 @@ msgstr "wiersz %d: błąd podczas analizowania %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura nie jest dołączona: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "System operacyjny jest wykluczony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "System operacyjny nie jest dołączony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Pole %s musi być obecne w pakiecie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Powtórzone wpisy %s w pakiecie: %s\n"
@@ -912,82 +922,82 @@ msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "wiersz %d: znacznik przyjmuje tylko jedno oznaczenie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot nie może być \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
-#, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+#: build/parsePreamble.c:598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być liczbą: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Przestarzała składnia nie jest obsługiwana: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Plik spec nie może używać BuildRoot\n"
@@ -996,47 +1006,57 @@ msgstr "Plik spec nie może używać BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Błędne źródło: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Brak łaty numer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Brak źródła numer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n"
@@ -1262,18 +1282,18 @@ msgstr "nie sprawdzaj zależności budowania"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "utwórz nagłówki pakietu zgodne z (przestarzałymi) pakietami rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietów"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nie sprawdzaj nagłówków bazy danych po pobraniu"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj podpisów pakietów"
@@ -1324,7 +1344,7 @@ msgstr "Nie można wykonać chdir do %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
@@ -1364,27 +1384,22 @@ msgstr "Wyszukiwanie %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Wyszukanie %s nie powiodło się:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny numer: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "wiersz %d: błędny numer no%s: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny numer %s: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "nie można odpytać %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "odpytanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można przeanalizować\n"
@@ -1456,61 +1471,56 @@ msgstr "(pliki w bazie danych)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(dostarczane w bazie danych)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "zignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "PĘTLA:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie jest liczbą)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(nie jest base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(nieprawidłowy typ)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(nie jest \"blob\")"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(nieprawidłowy typ XML)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(nie jest podpisem OpenPGP)"
@@ -1539,42 +1549,42 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "użytkownik %s nie istnieje - używanie roota\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupa %s nie istnieje - używanie roota\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "nie znaleziono pliku archiwum %s na liście plików w nagłówku\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s zapisano jako %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s utworzono jako %s\n"
@@ -1589,107 +1599,107 @@ msgstr "nie można utworzyć %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "nie można zapisać do %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "rozmiar blob(%d): BŁĘDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset obszaru: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "końcówka obszaru: BŁĘDNA, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "rozmiar obszaru: BŁĘDNY, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: BŁĘDNY, nie szesnastkowy\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: BŁĘDNY, nie binarny\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: BŁĘDNY, nie binarny\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "pomijanie nagłówka z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: BŁĘDNE\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr znacznik: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s jest RPM-em Delta i nie może zostać bezpośrednio zainstalowany\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nieobsługiwane dane (%s) w pakiecie %s\n"
@@ -1810,11 +1820,7 @@ msgstr "użyj wątków dla maszyny stanu pakietów"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "debuguj wejście/wyjście rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "debuguj obsługę pamięci podręcznej URL-i"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n"
@@ -1937,7 +1943,7 @@ msgstr "zaktualizuj bazę danych, ale nie modyfikuj systemu plików"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
@@ -2041,351 +2047,347 @@ msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadziała czy nie"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "zaktualizuj pakiety"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "odpytaj/sprawdź wszystkie pakiety"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "tryb sprawdzania podpisów RPM-ów"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety zawierające plik"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety w grupie"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "odpytaj/sprawdź plik pakietu"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z przejścia tree plików TOP"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z HDLIST systemu"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z identyfikatorem pakietu"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z identyfikatorem nagłówka"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z identyfikatorem pliku"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "tryb odpytywania RPM-ów"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "odpytaj/sprawdź instancję nagłówka"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "odpytaj plik spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z transakcji instalacji"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "odpytaj pakiety aktywowane przez pakiet"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "tryb sprawdzania RPM-ów"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety wymagające zależności"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety dostarczające zależność"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "utwórz zestaw transakcji"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "nie porządkuj zestawu transakcji"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "nie używaj wyrażeń regularnych w argumentach"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "nie przetwarzaj plików nie będących pakietami jako manifesty"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "nie odczytuj nagłówków"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "wyświetl listę wszystkich plików konfiguracyjnych"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "wyświetl listę wszystkich plików dokumentacji"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "podaj podstawowe informacje o pliku"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "wyświetl listę plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "pomiń pliki %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "użyj następującego formatu zapytania"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "zamień sekcje i18n w plik spec"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "wyświetl stan wyświetlonych plików"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nie sprawdzaj rozmiaru plików"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nie sprawdzaj ścieżek dowiązań symbolicznych plików"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nie sprawdzaj właścicieli plików"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nie sprawdzaj grup plików"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nie sprawdzaj czasu modyfikacji plików"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nie sprawdzaj trybu plików"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nie sprawdzaj kontekstów bezpieczeństwa plików"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów sprawdzania"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj podpisów GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj podpisów PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "sprawdź podpisy pakietów"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "usuń podpisy pakietów"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "zaimportuj opakowany klucz publiczny"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "utwórz podpis"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "oczekiwano pakietu źródłowego, znaleziono binarny\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "skrypt %s nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skrypt %s nie powiódł się, sygnał %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " na pliku "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "niepoprawny format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(nie zawiera plików)\n"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normalny "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "zastąpiony "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "niezainstalowany "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "udostępniony w sieci "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "błędny kolor "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(brak stanu) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(nieznany %3d)"
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "pakiet nie ma list właścicieli/grup plików\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakiet nie ma list właścicieli ani identyfikatorów plików\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupa %s nie zawiera żadnych pakietów\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie aktywuje %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "błędnie sformowane %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie pasuje do %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie wymaga %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie dostarcza %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "plik %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "nie można odczytać wpisu %lu\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
@@ -2398,7 +2400,7 @@ msgstr "(dodane pliki)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(dodany zasób)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n"
@@ -2413,78 +2415,78 @@ msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: został był podpisany kluczem o identyfikatorze %s, pomijanie\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: zaimportowanie nie powiodło się.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE DOBRZE"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (BRAK KLUCZY:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NIEZAUFANE KLUCZE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NIE "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "TAK"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2493,55 +2495,58 @@ msgstr ""
"Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "Zależności PreReq:, Provides: i Obsoletes: obsługują wersje."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"nazwy plików przechowano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając lzma."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "pliki danych pakietu posiadają przedrostek \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze porządkowane po wczytaniu."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy danych RPM-a podczas instalowania."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua."
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
@@ -2551,7 +2556,7 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Niespełnione zależności:\n"
@@ -2570,51 +2575,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pobieranie %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "pomijanie %s - przesłanie nie powiodło się - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM-a\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalowanie %s\n"
@@ -2691,8 +2696,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %ld%cB w systemie plików %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %ld i-węzłów w systemie plików %s"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2749,302 +2754,294 @@ msgstr "Niekompletny domyślny wiersz w %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Za dużo argumentów w domyślnym wierszu w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "brak \":\" (znaleziono 0x%02x) w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "błędna opcja \"%s\" w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Nieznany system: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Skontaktuj się z %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nie można otworzyć bazy danych Packages w %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "dodatkowe \"(\" w etykiecie pakietu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "brak \"(\" w etykiecie pakietu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "brak \")\" w etykiecie pakietu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "nie można otworzyć bazy danych Solve w %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Sugerowane sposoby spełnienia:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: BŁĘDNE\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh znaczników: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh wyrównanie(%zd): BŁĘDNE, odczytano %zd bajtów\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh rozmiar podpisu(%zd): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "zapisanie podpisu przez pgp nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie można odczytać podpisu\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "wykonanie gpg nie powiodło się (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawić \"%%_pgp_name\" w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Rozmiar nagłówka+danych:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Skrót MD5:"
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Nagłówek "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Podpis %sV%d %s: %s, identyfikator klucza %s\n"
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Podpis b%sV%d %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Podpis DSA %sV%d: %s, identyfikator klucza %s\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Podpis DSA %sV%d: %s\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Uszkodzony skrót MD5: NIE OBSŁUGIWANY\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Nie można zmienić katalogu roota: %m\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "brak %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Niespełnione zależności %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "brak { po %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "brak } po %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "pusty format znacznika"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "pusta nazwa znacznika"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "nieznany znacznik"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "oczekiwano ] na końcu tablicy"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "nieoczekiwane ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "nieoczekiwane }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "oczekiwano jest ? w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "oczekiwano { po ? w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "oczekiwano } w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "oczekiwano : po podwyrażeniu ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "oczekiwano { po : w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "oczekiwano | na końcu wyrażenia"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(indeks poza zakresem)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n"
@@ -3082,12 +3079,12 @@ msgstr "nie można otworzyć indeksu %s używając bazy danych%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nie można otworzyć indeksu %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n"
@@ -3111,94 +3108,94 @@ msgstr "%s: regexec nie powiodło się: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: uszkodzony nagłówek #%u został pobrany - pomijanie.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: nie można odczytać nagłówka pod 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisu nagłówka #%d do usunięcia %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu \"%s\" do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "błąd(%d) usuwania wpisu \"%s\" z %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: pomijanie"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu %s do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nie można dodać wpisu będącego oryginalnie przy %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała "
"na miejscu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "zamiana starej bazy danych na nową nie powiodła się!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "aby odzyskać należy zastąpić pliki w %s plikami z %s"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
@@ -3246,22 +3243,22 @@ msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość long, pominięto\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość całkowitą, pominięto\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Nie można zablokować bazy danych %s, ponawianie... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Nie można zainicjować bazy danych %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć bazy danych: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nie można określić kolejności bajtów bazy danych.\n"
@@ -3373,58 +3370,6 @@ msgstr "nieprawidłowa składnia pliku lua: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "hak lua nie powiódł się: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Sukces"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Błędna odpowiedź serwera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Błąd wejścia/wyjścia serwera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Przekroczono limit czasu oczekiwania serwera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Nie można znaleźć adresu hosta serwera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Nie można znaleźć nazwy hosta serwera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Połączenie z serwerem nie powiodło się"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Ustanowienie połączenia danych do serwera nie powiodło się"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Błąd wejścia/wyjścia na lokalnym pliku"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Błąd: ustawienie zdalnego serwera w tryb pasywny nie powiodło się"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Nie znaleziono pliku na serwerze"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Przerywanie"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Nieznany lub nieoczekiwany błąd"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(brak błędu)"
@@ -3446,37 +3391,93 @@ msgstr "ostrzeżenie: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "przydzielenie pamięci (%u bajtów) zwróciło NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "port URL-a musi być liczbą\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "nie sprawdzaj podpisu nagłówka+danych"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
-"nie aktualizuj pamięci podręcznej bazy danych, tylko wyświetl ścieżki pakietu"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "nie można odpytać %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opcje przejścia tree plików:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: makro %%{_cache_dbpath} jest błędnie skonfigurowane.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "debuguj obsługę pamięci podręcznej URL-i"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: operacja w pamięci podręcznej nie powiodła się: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "zamień sekcje i18n w plik spec"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "nie można otworzyć bazy danych Solve w %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Sugerowane sposoby spełnienia:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(indeks poza zakresem)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Sukces"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Błędna odpowiedź serwera"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Błąd wejścia/wyjścia serwera"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Przekroczono limit czasu oczekiwania serwera"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Nie można znaleźć adresu hosta serwera"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Nie można znaleźć nazwy hosta serwera"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Połączenie z serwerem nie powiodło się"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Ustanowienie połączenia danych do serwera nie powiodło się"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Błąd wejścia/wyjścia na lokalnym pliku"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Błąd: ustawienie zdalnego serwera w tryb pasywny nie powiodło się"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Nie znaleziono pliku na serwerze"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Przerywanie"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Nieznany lub nieoczekiwany błąd"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "nie aktualizuj pamięci podręcznej bazy danych, tylko wyświetl ścieżki "
+#~ "pakietu"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opcje przejścia tree plików:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: makro %%{_cache_dbpath} jest błędnie skonfigurowane.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: operacja w pamięci podręcznej nie powiodła się: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry nie powiodło się\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7d7a6255f..e7f575ea6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "não consigo aceder de novo ao conteúdo: %s\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Opções de criação com [ <fich spec> | <fich tar> | <pacote fonte> ]:
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opções de Instalação/Actualização/Remoção:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opções comuns para todos os modos do rpm:"
@@ -135,109 +135,109 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este programa pode ser distribuído livremente sob os termos da GPL da GNU"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erro interno no processamento de argumentos (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificação de cada vez"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opções de pesquisa inesperadas"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de pesquisa inesperado"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "origem de pesquisa inesperada"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"só a instalação, a actualização, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --prefix têm de começar por /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --excludedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --includedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "só uma das opções --excludedocs e --includedocs pode ser usada"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"o --justdb só pode ser indicado durante a instalação ou a remoção do pacote"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
"a desactivação de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalação ou a "
"remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
"a desactivação dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalação ou "
"remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"o --nodeps só pode ser indicado durante a criação, reconstrução, "
"recompilação, instalação, remoção ou verificação do pacote"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"o --test só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou criação do "
"pacote"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -277,92 +277,92 @@ msgstr ""
"o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou pesquisa "
"do pacote ou na reconstrução da base de dados"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --root (-r) têm de começar por /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "não existem ficheiros a assinar\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp não encontrado: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Indique a palavra-chave: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "a criação do arquivo falhou: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "o exec falhou\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "não foram indicados pacotes para a reconstrução"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "não foram indicados ficheiros spec para a criação"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "não foram indicados ficheiros tar para a criação"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
@@ -403,44 +403,44 @@ msgstr "erro de sintaxe ao analisar o &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "erro de sintaxe ao analisar o ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "erro de análise na expressão\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "( não correspondido\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- só em números\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! só em números\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "os tipos têm de corresponder\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / não suportados em cadeias de caracteres\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& e || não suportados em cadeias de caracteres\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
@@ -515,94 +515,104 @@ msgstr "O ficheiro tem de começar por \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "O ficheiro não corresponde ao prefixo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob não permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n"
@@ -661,130 +671,130 @@ msgstr "a leitura do cpio_copy falhou: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Não consegui aceder ao 'script' Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: o %s não é um pacote RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: a ler o cabeçalho do %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Não consegui criar região imutável do cabeçalho.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
"Não consegui gravar o cabeçalho temporário\n"
"\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dados de CSA inválidos\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "A gerar a assinatura: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Gravei: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Não consigo gerar o ficheiro de saída para o pacote %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "não consigo criar o %s: %s\n"
@@ -794,32 +804,32 @@ msgstr "não consigo criar o %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linha %d: segundo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "As entradas de %%changelog têm de começar por *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrada de %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "O %%changelog não está na ordem cronológica descendente\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "falta o nome no %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "falta a descrição no %%changelog\n"
@@ -859,32 +869,32 @@ msgstr "linha %d: Erro ao analisar o %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "A arquitectura está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "A arquitectura não está incluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "O SO está excluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "O campo %s tem de estar presente no pacote: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entradas %s duplicadas no pacote: %s\n"
@@ -909,82 +919,82 @@ msgstr "Não consegui ler o ícone %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "O pacote já existe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "O ficheiro spec não pode usar a BuildRoot\n"
@@ -993,47 +1003,57 @@ msgstr "O ficheiro spec não pode usar a BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Código-fonte inválido: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Sem número de 'patch' %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Sem número de fonte %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
@@ -1267,20 +1287,20 @@ msgstr "não verificar as dependências de compilação"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "gerar um cabeçalho do pacote compatível com os pacotes do rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
@@ -1332,7 +1352,7 @@ msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
@@ -1372,27 +1392,22 @@ msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Não consegui encontrar o %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "linha %d: Número no%s inválido: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "não consigo pesquisar o %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n"
@@ -1467,62 +1482,57 @@ msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relações entre o nome do pacote [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "CICLO:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(não é um base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(não é um blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "o exec falhou\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "ignorar as assinaturas de PGP"
@@ -1552,44 +1562,44 @@ msgstr "falhei ao aceder ao %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "o ficheiro %s está num dispositivo desconhecido\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "o utilizador %s não existe - a usar o root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "o grupo %s não existe - a usar o root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do "
"cabeçalho\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gravado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
@@ -1604,107 +1614,107 @@ msgstr "não consigo criar o %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "não consigo escrever em %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1834,11 +1844,7 @@ msgstr "depurar máquina de estados de ficheiros"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "depurar a E/S da rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "depurar a gestão da 'cache' de URLs"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1966,7 +1972,7 @@ msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "não verifica as dependências do pacote"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
@@ -2072,371 +2078,367 @@ msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualizar pacote(s)"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "pesquisar/verificar todos os pacotes"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "modo de verificação do rpm"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que contém(êm) o ficheiro"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) no grupo"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "pesquisar/verificar todos os pacotes"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do pacote"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do cabeçalho"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do ficheiro"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "modo de pesquisa do rpm"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do cabeçalho"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "pesquisar um ficheiro spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "pesquisar o(s) pacote(s) activados pelo pacote"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "modo de verificação do rpm"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que precisa duma dependência"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que oferecem uma dependência"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "listar todos os ficheiros de documentação"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "apresentar a informação básica do ficheiro"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "listar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "ignorar ficheiros %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "usar o formato de pesquisa seguinte"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "substituir as secções i18n no ficheiro spec"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "não verificar as ligações simbólicas dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "não verificar o dono dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "não verificar o grupo dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "não verificar hora de modificação dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "não verificar o modo dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "gerar a assinatura"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
"esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " no ficheiro "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(não contém ficheiros)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "substituído "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "não instalado "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "partilhado"
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(sem estado) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(desconhecido %3d)"
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nenhum pacote activa o %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "malformado %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nenhum pacote precisa do %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nenhum pacote oferece o %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "o ficheiro %s não pertence a nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
@@ -2451,7 +2453,7 @@ msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
@@ -2466,79 +2468,79 @@ msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "o makeTempFile falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NÃO-OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NÃO"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "SIM"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2547,54 +2549,57 @@ msgstr ""
"A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n"
"\t %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
@@ -2604,7 +2609,7 @@ msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2624,51 +2629,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "A obter o %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "A instalar o %s\n"
@@ -2750,8 +2755,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %ld%cb no sistema de ficheiros %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"a instalação do pacote %s precisa de %ld 'inodes' no sistema de ficheiros %s"
@@ -2810,305 +2815,297 @@ msgstr "Linha por omissão incompleta em %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Demasiados argumentos na linha por omissão em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "falta um ':' (encontrado um 0x%02x) em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "faltam argumentos para o %s em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "não consigo abrir o %s em %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "má opção '%s' em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor contacte o %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "não consigo abrir a base de dados Packages em %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Falta um '(' em %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "não consigo a base de dados do RPM em %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "o pgp falhou\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "o pgp não conseguiu gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "o exec falhou\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_pgp_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "'Digest' MD5 estragado: NÃO SUPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "falta %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas para o %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "falta um { depois do %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta um } depois do %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da opção em branco"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da opção em branco"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim do vector"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "esperado um ? na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao ? na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "esperado um } na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "esperado um : a seguir à sub-expressão ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao : na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "esperado um | no fim da expressão"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
@@ -3147,12 +3144,12 @@ msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "não consigo abrir o índice do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "não foi definido o dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
@@ -3176,94 +3173,94 @@ msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "não foi definido o dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
@@ -3311,22 +3308,22 @@ msgstr "O %s tem um valor demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "O %s tem um valor inteiro demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
@@ -3440,58 +3437,6 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Sucesso"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Resposta errada do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Erro de E/S do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Tempo de espera pelo servidor expirado"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Incapaz de descobrir o endereço da máquina do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Incapaz de descobrir o nome da máquina do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Não consegui ligar ao servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Não consigo estabelecer uma ligação de dados ao servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Erro de E/S no ficheiro local"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Ficheiro não encontrado no servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Interrupção em progresso"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Erro desconhecido ou inesperado"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(nenhum erro)"
@@ -3513,38 +3458,83 @@ msgstr "aviso: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "a alocação de memória (%u bytes) devolveu NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "o porto do URL tem de ser um número\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: a leitura do manifesto falhou: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "não consigo pesquisar o %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opções de assinatura:"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "o exec falhou\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "depurar a gestão da 'cache' de URLs"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "substituir as secções i18n no ficheiro spec"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: a leitura do manifesto falhou: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "não consigo a base de dados do RPM em %s\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Sucesso"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Resposta errada do servidor"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Erro de E/S do servidor"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Tempo de espera pelo servidor expirado"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Incapaz de descobrir o endereço da máquina do servidor"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Incapaz de descobrir o nome da máquina do servidor"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Não consegui ligar ao servidor"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Não consigo estabelecer uma ligação de dados ao servidor"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Erro de E/S no ficheiro local"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Ficheiro não encontrado no servidor"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Interrupção em progresso"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Erro desconhecido ou inesperado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opções de assinatura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2df22539d..b9cd03cef 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 00:17-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "error reading header from package\n"
msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
# , c-format
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n"
@@ -119,16 +119,12 @@ msgstr "opções de construção com [ <specfile> | <tarball> | <pacote fonte> ]
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opções de Instalação/Atualização/Remoção:"
-#: rpmqv.c:118
-#: tools/rpmcache.c:526
-#: tools/rpmdeps.c:32
-#: tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:"
# , c-format
-#: rpmqv.c:133
-#: lib/poptI.c:31
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -141,8 +137,7 @@ msgstr "%s: %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: rpmqv.c:139
-#: lib/poptALL.c:83
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versão %s\n"
@@ -154,217 +149,252 @@ msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
#: rpmqv.c:145
#, c-format
-msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
-msgstr "Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n"
+msgid ""
+"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
+msgstr ""
+"Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erro interno no processamento do argumento (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318
-#: rpmqv.c:324
-#: rpmqv.c:330
-#: rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "somente um modo principal pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "somente um tipo de consulta/verificação pode ser feita por vez"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "sinalizador de consulta não esperado"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de consulta não esperado"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "fonte de pesquisa não esperada"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
-msgstr "somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados"
+msgstr ""
+"somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
-msgstr "os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
-msgid "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
-msgstr "--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos pacotes"
+#: rpmqv.c:402
+msgid ""
+"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
+msgstr ""
+"--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos "
+"pacotes"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix somente pode ser usado na instalação de novos pacotes"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
-msgstr "--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
-msgstr "--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
-msgstr "--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
-msgstr "--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
-msgstr "--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
-msgstr "--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
-msgstr "--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
-msgstr "--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
-msgstr "--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes"
+msgstr ""
+"--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
-msgstr "--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
+msgstr ""
+"--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
-msgstr "--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de pacotes"
+msgstr ""
+"--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de "
+"pacotes"
+
+#: rpmqv.c:462
+msgid ""
+"script disabling options may only be specified during package installation "
+"and erasure"
+msgstr ""
+"opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a "
+"instalação ou remoção de pacotes"
#: rpmqv.c:467
-msgid "script disabling options may only be specified during package installation and erasure"
-msgstr "opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a instalação ou remoção de pacotes"
+msgid ""
+"trigger disabling options may only be specified during package installation "
+"and erasure"
+msgstr ""
+"opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante "
+"a instalação ou remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:472
-msgid "trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure"
-msgstr "opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante a instalação ou remoção de pacotes"
+#: rpmqv.c:471
+msgid ""
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
+msgstr ""
+"--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, "
+"recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes"
#: rpmqv.c:476
-msgid "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification"
-msgstr "--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes"
+msgid ""
+"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
+"building"
+msgstr ""
+"--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e "
+"construção de pacotes"
#: rpmqv.c:481
-msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building"
-msgstr "--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e construção de pacotes"
-
-#: rpmqv.c:486
-msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds"
-msgstr "--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, consulta e reconstrução de bancos de dados"
+msgid ""
+"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
+"and database rebuilds"
+msgstr ""
+"--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, "
+"consulta e reconstrução de bancos de dados"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "nenhum arquivo para assinar\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp não encontrada: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Digite a senha: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "A verificação da senha falhou\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Senha ok.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
# , c-format
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "a criação de um pipe para o --pipe falhou: %m\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "a execução falhou\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nenhum pacote foi passado para reconstrução"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nenhum arquivo spec foi passado para construção"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "não foram passados arquivos tar para construção"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nenhum argumento foi passado para verificação"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "nenhum argumento foi passado"
# , c-format
-#: build/build.c:131
-#: build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário.\n"
@@ -414,68 +444,60 @@ msgstr "erro de sintaxe ao analisar &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "erro de sintaxe ao analisar ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "erro de análise na expressão\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "( sem correspondência\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- somente em números\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! somente em números\n"
-#: build/expression.c:421
-#: build/expression.c:469
-#: build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "os tipos devem corresponder\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / não são suportados para strings\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- não é suportado para strings\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& e || não são suportados para strings\n"
-#: build/expression.c:665
-#: build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:299
-#: build/files.c:492
-#: build/files.c:685
+#: build/files.c:299 build/files.c:492 build/files.c:685
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "\"(\" faltando em %s %s\n"
-#: build/files.c:309
-#: build/files.c:621
-#: build/files.c:695
+#: build/files.c:309 build/files.c:621 build/files.c:695
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "\"(\" faltando em %s(%s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:345
-#: build/files.c:644
+#: build/files.c:345 build/files.c:644
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Token de %s inválido: %s\n"
@@ -539,98 +561,105 @@ msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n"
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
# , c-format
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "O arquivo não corresponde com o prefixo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
-#: build/files.c:1571
-#: lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob não permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1658
-#: lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114
-#: build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -639,7 +668,7 @@ msgstr ""
"Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Processando arquivos: %s-%s-%s\n"
@@ -704,149 +733,148 @@ msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: linha: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:189
-#: build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreIn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreUn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostIn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:217
-#: build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostUn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo VerifyScript: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo do script Trigger: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s não é um pacote RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lendo cabeçalho a partir de %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Compactação de carga útil desconhecida: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Não foi possível criar uma região de cabeçalho imutável.\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho temporário\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dados CSA inválidos\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Gerando assinatura: %d\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho da assinatura.\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir sigtarget %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho a partir de %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho em %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler carga útil a partir de %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar carga útil em %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Gravou: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
-msgstr "Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
@@ -857,33 +885,32 @@ msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linha %d: segundo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "entradas do %%changelog devem começar com *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrada do %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog não está na ordem cronológica decrescente\n"
-#: build/parseChangelog.c:162
-#: build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "Nome faltando no %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "nenhuma descrição no %%changelog\n"
@@ -894,25 +921,19 @@ msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%description: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseDescription.c:54
-#: build/parseFiles.c:49
-#: build/parseScript.c:218
+#: build/parseDescription.c:54 build/parseFiles.c:49 build/parseScript.c:218
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseDescription.c:65
-#: build/parseFiles.c:60
-#: build/parseScript.c:229
+#: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:60 build/parseScript.c:229
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "linha %d: Nomes em excesso: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseDescription.c:73
-#: build/parseFiles.c:68
-#: build/parseScript.c:237
+#: build/parseDescription.c:73 build/parseFiles.c:68 build/parseScript.c:237
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n"
@@ -934,12 +955,12 @@ msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "A arquitetura está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n"
@@ -952,24 +973,24 @@ msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "O SO está excluído: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "o campo %s deve estar presente no pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entrada %s duplicada no pacote: %s\n"
@@ -998,90 +1019,88 @@ msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:502
-#: build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot não pode ser \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
-#, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+#: build/parsePreamble.c:598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:641
-#: build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Sintaxe legada não suportada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "O pacote já existe: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "O arquivo spec não pode utilizar o BuildRoot\n"
@@ -1091,59 +1110,72 @@ msgstr "O arquivo spec não pode utilizar o BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fonte inválida: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nenhum número do patch %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Nenhum número do fonte %d\n"
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n"
+
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "número da correção %s inválido: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
#: build/parseReqs.c:106
#, c-format
-msgid "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
-msgstr "linha %d: Tokens de dependências devem começar com um caractere alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n"
+msgid ""
+"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
+msgstr ""
+"linha %d: Tokens de dependências devem começar com um caractere "
+"alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n"
# , c-format
#: build/parseReqs.c:133
@@ -1163,8 +1195,7 @@ msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgstr "linha %d: os disparadores devem ter --: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseScript.c:188
-#: build/parseScript.c:251
+#: build/parseScript.c:188 build/parseScript.c:251
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Erro ao analisar %s: %s\n"
@@ -1222,8 +1253,7 @@ msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n"
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:364
-#: build/parseSpec.c:373
+#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "instrução %%include mal formada\n"
@@ -1255,25 +1285,25 @@ msgstr "buildroot já especificado, ignorando %s\n"
#: build/poptBT.c:145
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
-msgstr "construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a partir do <specfile>"
-
-#: build/poptBT.c:146
-#: build/poptBT.c:149
-#: build/poptBT.c:152
-#: build/poptBT.c:155
-#: build/poptBT.c:158
-#: build/poptBT.c:161
-#: build/poptBT.c:164
+msgstr ""
+"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a "
+"partir do <specfile>"
+
+#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155
+#: build/poptBT.c:158 build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
#: build/poptBT.c:148
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
-msgstr "construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>"
+msgstr ""
+"construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>"
#: build/poptBT.c:151
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
-msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <specfile>"
+msgstr ""
+"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do "
+"<specfile>"
#: build/poptBT.c:154
#, c-format
@@ -1295,25 +1325,25 @@ msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <specfile>"
#: build/poptBT.c:167
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
-msgstr "construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a partir do <tarball>"
-
-#: build/poptBT.c:168
-#: build/poptBT.c:171
-#: build/poptBT.c:174
-#: build/poptBT.c:177
-#: build/poptBT.c:180
-#: build/poptBT.c:183
-#: build/poptBT.c:186
+msgstr ""
+"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a "
+"partir do <tarball>"
+
+#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177
+#: build/poptBT.c:180 build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
#: build/poptBT.c:170
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
-msgstr "construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>"
+msgstr ""
+"construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>"
#: build/poptBT.c:173
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
-msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <tarball>"
+msgstr ""
+"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do "
+"<tarball>"
#: build/poptBT.c:176
#, c-format
@@ -1336,14 +1366,16 @@ msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <tarball>"
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "construir pacote binário a partir do <pacote fonte>"
-#: build/poptBT.c:190
-#: build/poptBT.c:193
+#: build/poptBT.c:190 build/poptBT.c:193
msgid "<source package>"
msgstr "<pacote fonte>"
#: build/poptBT.c:192
-msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
-msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <pacote fonte>"
+msgid ""
+"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
+msgstr ""
+"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do "
+"<pacote fonte>"
#: build/poptBT.c:196
msgid "override build root"
@@ -1353,8 +1385,7 @@ msgstr "substituir raíz da construção"
msgid "remove build tree when done"
msgstr "remover a árvore de construção quando terminar"
-#: build/poptBT.c:200
-#: build/poptBT.c:238
+#: build/poptBT.c:200 build/poptBT.c:238
msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
msgstr "gerar cabeçalhos compatíveis com o empacotamento do rpm4"
@@ -1377,29 +1408,22 @@ msgstr "não verificar dependências de construção"
#: build/poptBT.c:210
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
-msgstr "gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] (legado)"
+msgstr ""
+"gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] "
+"(legado)"
-#: build/poptBT.c:214
-#: lib/poptALL.c:220
-#: lib/poptI.c:234
-#: lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes"
-#: build/poptBT.c:216
-#: lib/poptALL.c:222
-#: lib/poptI.c:236
-#: lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)"
-#: build/poptBT.c:218
-#: lib/poptALL.c:224
-#: lib/poptI.c:238
-#: lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
@@ -1454,8 +1478,7 @@ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:138
-#: lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
@@ -1493,36 +1516,29 @@ msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Localizando %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:1501
-#: build/rpmfc.c:1510
+#: build/rpmfc.c:1501 build/rpmfc.c:1510
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Falha ao localizar %s:\n"
# , c-format
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n"
# , c-format
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "linha %d: Número %s inválido: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n"
-# , c-format
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "Não foi possível consultar %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a consulta ao specfile %s falhou, não foi possível analisá-lo\n"
@@ -1595,67 +1611,57 @@ msgstr "(arquivos db)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db fornece)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relações do nome dos pacotes [%d]\t%s -> %s\n"
# , c-format
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "removendo %s \"%s\" das relações do tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n"
-#: lib/formats.c:34
-#: lib/formats.c:59
-#: lib/formats.c:78
-#: lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222
-#: lib/formats.c:251
-#: lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(não é base 64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:350
-#: lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(não é um blob)"
-#: lib/formats.c:406
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "(falha na codificação)"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo xml inválido)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)"
@@ -1671,9 +1677,7 @@ msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() falhou ao retornar os pontos de montagem: %s\n"
# , c-format
-#: lib/fs.c:110
-#: lib/fs.c:211
-#: lib/fs.c:324
+#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:211 lib/fs.c:324
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "falha ao iniciar %s: %s\n"
@@ -1689,46 +1693,45 @@ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "o arquivo %s está em um dispositivo desconhecido\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "o usuário %s não existe - usando o root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "o grupo %s não existe - usando o root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1607
-#: lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvo como %s\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: O diretório não está vazio\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
@@ -1745,126 +1748,112 @@ msgstr "não foi possível criar %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "não foi possível gravar em %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "tamanho do blob(%d): INVÁLIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270
-#: lib/package.c:325
-#: lib/package.c:394
-#: lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "etiqueta[%d]: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:288
-#: lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
-msgstr "offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
+msgstr ""
+"offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:306
-#: lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
-msgstr "trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
+msgstr ""
+"trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:316
-#: lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "tamanho da região: INVÁLIDO, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: INVÁLIDO, não é hexadecimal\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: INVÁLIDO, não é binário\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: INVÁLIDO, não é binário\n"
-#: lib/package.c:425
-#: lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ignorando cabeçalho com assinatura V%u não verificável\n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "tamanho hdr(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "magic hdr: INVÁLIDO\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "etiquetas hdr: INVÁLIDAS, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "dados hdr: INVÁLIDOS, número de bytes (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%zd): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:641
-#: lib/rpmchecksig.c:185
-#: lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s"
-#: lib/package.c:648
-#: lib/rpmchecksig.c:192
-#: lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falhou: %s"
-#: lib/package.c:748
-#: lib/package.c:774
-#: lib/package.c:805
-#: lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:819
-#: lib/rpmchecksig.c:89
-#: lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falhou: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n"
@@ -1906,8 +1895,7 @@ msgstr "retornar informação whiteout"
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr "predefinir MACRO com valor EXPR"
-#: lib/poptALL.c:208
-#: lib/poptALL.c:211
+#: lib/poptALL.c:208 lib/poptALL.c:211
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr "\"MACRO EXPR\""
@@ -1923,15 +1911,11 @@ msgstr "imprimir expansão do macro da EXPR"
msgid "'EXPR'"
msgstr "\"EXPR\""
-#: lib/poptALL.c:216
-#: lib/poptALL.c:231
-#: lib/poptALL.c:235
+#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr "ler <ARQUIVO:...> ao invés do(s) arquivo(s) padrão"
-#: lib/poptALL.c:217
-#: lib/poptALL.c:232
-#: lib/poptALL.c:236
+#: lib/poptALL.c:217 lib/poptALL.c:232 lib/poptALL.c:236
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<ARQUIVO:...>"
@@ -1995,11 +1979,7 @@ msgstr "utilizar threads para a máquina de estados do pacote"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "depurar E/S rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "depurar tratamento de cache URL"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n"
@@ -2026,14 +2006,18 @@ msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação"
#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
-msgstr "instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas"
+msgstr ""
+"instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas"
#: lib/poptI.c:135
-msgid "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if <package> specified multiple packages)"
-msgstr "remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se o <pacote> especificou múltiplos pacotes)"
+msgid ""
+"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
+"<package> specified multiple packages)"
+msgstr ""
+"remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se "
+"o <pacote> especificou múltiplos pacotes)"
-#: lib/poptI.c:141
-#: lib/poptI.c:218
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote"
@@ -2053,13 +2037,11 @@ msgstr "remover (desinstalar) pacote"
msgid "<package>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:156
-#: lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "não instalar arquivos de configuração"
-#: lib/poptI.c:159
-#: lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "não instalar documentação"
@@ -2083,9 +2065,7 @@ msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles"
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)"
-#: lib/poptI.c:173
-#: lib/poptI.c:189
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<arquivo_do_pacote>+"
@@ -2121,8 +2101,7 @@ msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptI.c:204
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos"
@@ -2183,8 +2162,12 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun"
#: lib/poptI.c:257
-msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)"
-msgstr "atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz isso automaticamente)"
+msgid ""
+"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
+"automatically)"
+msgstr ""
+"atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz "
+"isso automaticamente)"
#: lib/poptI.c:261
msgid "print percentages as package installs"
@@ -2222,364 +2205,350 @@ msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "atualizar pacote(s)"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "consultar/verificar todos os pacotes"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "modo checksig do rpm"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) que detém o arquivo"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) em um grupo"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "consultar/verificar um arquivo de pacote"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
-msgstr "consultar/verificar pacote(s) do topo do caminhamento da árvore de arquivos"
+msgstr ""
+"consultar/verificar pacote(s) do topo do caminhamento da árvore de arquivos"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) do sistema HDLIST"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de pacotes"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de cabeçalhos"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de arquivos"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "modo de consulta do rpm"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "consultar/verificar uma instância do cabeçalho"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "consultar um arquivo spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) da transação de instalação"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "consultar o(s) pacote(s) disparado pelo pacote"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "modo de verificação do rpm"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "consultar/verificar pacotes que precisam de uma dependência"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "consultar/verificar pacote(s) que fornecem uma dependência"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "criar conjunto de transações"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "não ordenar o conjunto de transações"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "não fazer glob com os argumentos"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "não processar arquivos que não são de pacotes como manifestos"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "não ler os cabeçalhos"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "listar todos os arquivos de configuração"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "listar todos os arquivos de documentação"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "descarregar informações básicas do arquivo"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "listar arquivos do pacote"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "ignorar arquivos %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "utilizar o seguinte formato de consulta"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "substituir seções i18n no arquivo spec"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "exibir o estado dos arquivos listados"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "não verificar o tamanho dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "não verificar o caminho da ligação simbólica dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "não verificar o proprietário dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "não verificar o grupo dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:298
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "não verificar o modo dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "não verificar os arquivos do pacote"
-#: lib/poptQV.c:308
-#: tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptQV.c:311
-#: lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar script(s) de verificação"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "não verificar assinatura(s) GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "não verificar assinatura(s) PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "remover a assinatura dos pacotes"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "importar uma chave pública blindada"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "gerar assinatura"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " no arquivo "
# , c-format
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/query.c:117
-#: lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorreto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(não contém arquivos)\n"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "substituído "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "não instalado "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "compartilhado pela rede "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "cor errada "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(sem estado) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(%3d desconhecido) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "o pacote não tem listas de proprietários/grupos\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "o pacote não tem listas de proprietários nem de ids\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nenhum disparador de pacote %s\n"
# , c-format
-#: lib/query.c:390
-#: lib/query.c:411
-#: lib/query.c:431
-#: lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s malformado: %s\n"
-#: lib/query.c:400
-#: lib/query.c:417
-#: lib/query.c:441
-#: lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nenhum pacote corresponde com %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nenhum pacote requer %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nenhum pacote fornece %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "arquivo %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "o arquivo %s não pertence a nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "o registro %lu não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:575
-#: lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
@@ -2594,8 +2563,7 @@ msgid "(added provide)"
msgstr "(capacidade adicionada)"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:49
-#: lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
@@ -2612,142 +2580,150 @@ msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202
-#: lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "o rpmMkTemp falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: leitura de importação falhou (%d).\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: a importação falhou.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
-msgstr "%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
+msgstr ""
+"%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "Não está OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHAVES FALTANDO:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NÃO "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "SIM"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A\")\n"
+"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A"
+"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões."
+msgstr ""
+"PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr "Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), não como um caminho."
+msgstr ""
+"Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), "
+"não como um caminho."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas."
+msgstr ""
+"As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem completos."
+msgstr ""
+"um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem "
+"completos."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr "scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a instalação."
+msgstr ""
+"scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a "
+"instalação."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "suporte interno para scripts lua."
-#: lib/rpmgi.c:95
-#: lib/rpminstall.c:96
-#: lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485
-#: lib/rpmts.c:637
-#: tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
@@ -2758,9 +2734,7 @@ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627
-#: lib/rpminstall.c:528
-#: lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
@@ -2787,55 +2761,53 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Obtendo %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "ignorando %s - a transferência falhou - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372
-#: lib/rpminstall.c:749
-#: tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s não pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "o pacote %s não é realocável\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalando %s\n"
@@ -2858,8 +2830,7 @@ msgstr "versão do pacote RPM não suportada"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120
-#: lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível criar o bloqueio de transação em %s (%s)\n"
@@ -2914,17 +2885,17 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %ld%cB no sistema de arquivos %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
-msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %ld inodes no sistema de arquivos %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
+msgstr ""
+"a instalação do pacote %s precisa de %ld inodes no sistema de arquivos %s"
#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s é requerido por %s%s"
-#: lib/rpmps.c:338
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:338 lib/rpmps.c:343
msgid "(installed) "
msgstr "(instalado) "
@@ -2973,319 +2944,302 @@ msgstr "Linha padrão incompleta em %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Argumentos em excesso na linha padrão em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "\":\" faltando (0x%02x encontrado) em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argumento faltando para %s em %s:%d\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "não foi possível abrir %s em %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opção inválida \"%s\" em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor, contate %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %m.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "não foi possível abrir o banco de dados de pacotes em %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "\"(\" extra no rótulo do pacote: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "\"(\" faltando no rótulo do pacote: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "\")\" faltando no rótulo do pacote: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "não foi possível abrir o banco de dados Solve em %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Resoluções sugeridas:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh size(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: INVÁLIDO\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh tags: INVÁLIDO, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: INVÁLIDO, número de bytes (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh tag[%d]: INVÁLIDO, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n"
-#: lib/signature.c:373
-#: lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m"
# , c-format
-#: lib/signature.c:412
-#: lib/signature.c:530
-#: lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp falhou\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "o pgp falhou ao gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:455
-#: lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "não foi possível ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "a execução do gpg falhou (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
-#: lib/signature.c:893
-#: lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Você deve definir o \"%%_pgp_name\" no seu arquivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Tamanho da Carga útil+Cabeçalho:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Digest MD5:"
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest do Cabeçalho SHA1:"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: lib/signature.c:1125
-#: lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Cabeçalho "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d %s assinatura: %s, ID da chave %s\n"
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "%sV%d %s assinatura: %s\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "%sV%d assinatura DSA: %s, ID da chave %s\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "%sV%d assinatura DSA: %s\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Digest MD5 defeituoso: NÃO SUPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n"
# , c-format
-#: lib/transaction.c:1191
-#: lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Não foi possível alterar o diretório raiz: %m\n"
# , c-format
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "%c %s faltando"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas para %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "{ faltando após %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "} faltando após %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da etiqueta vazio"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da etiqueta vazio"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconhecida"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim da matriz"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "] não esperado"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "} não esperado"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? esperado na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ esperado após ? na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:556
-#: lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} esperado na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": esperado após a subexpressão ?"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ esperado após : na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| esperado no fim da expressão"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(índice fora do intervalo)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
@@ -3296,7 +3250,9 @@ msgstr "Inicializar banco de dados"
#: lib/poptDB.c:20
msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
-msgstr "reconstruir as listas invertidas do banco de dados a partir dos cabeçalhos dos pacotes instalados"
+msgstr ""
+"reconstruir as listas invertidas do banco de dados a partir dos cabeçalhos "
+"dos pacotes instalados"
#: lib/poptDB.c:23
msgid "verify database files"
@@ -3324,17 +3280,13 @@ msgstr "não foi possível abrir o índice %s usando o db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "não foi possível abrir o índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nenhum dbpath foi definido\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1111
-#: lib/rpmdb.c:1236
-#: lib/rpmdb.c:1286
-#: lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320
-#: lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
@@ -3361,99 +3313,101 @@ msgstr "%s: o regexec falhou: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: o regcomp falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "erro (%d) ao definir o registro do cabeçalho #%d para remoção de %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro (%d) ao definir registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro \"%s\" em %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erro (%d) ao remover o registro \"%s\" a partir de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: ignorando"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nenhum dbpath foi definido"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "o banco de dados temporário %s já existe\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
-msgstr "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece no lugar\n"
+msgstr ""
+"falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece "
+"no lugar\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n"
@@ -3501,25 +3455,26 @@ msgstr "%s tem valor inteiro longo muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
-msgstr "Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n"
# , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Não foi possível iniciar o BD %s (%d)\n"
# , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o banco de dados: %s\n"
# , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Não foi possível determinar o \"endianess\" do BD.\n"
@@ -3542,8 +3497,7 @@ msgstr "%3d>%*s(vazio)"
msgid "%3d<%*s(empty)\n"
msgstr "%3d<%*s(vazio)\n"
-#: rpmio/macro.c:559
-#: rpmio/macro.c:597
+#: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
msgstr "O macro %%%s tem um corpo incompleto\n"
@@ -3589,8 +3543,7 @@ msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Profundidade de recursão (%d) maior do que o máximo (%d)\n"
# , c-format
-#: rpmio/macro.c:1107
-#: rpmio/macro.c:1124
+#: rpmio/macro.c:1107 rpmio/macro.c:1124
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c incompleto: %s\n"
@@ -3620,8 +3573,7 @@ msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "sintaxe inválida no script lua: %s\n"
# , c-format
-#: rpmio/rpmlua.c:471
-#: rpmio/rpmlua.c:490
+#: rpmio/rpmlua.c:471 rpmio/rpmlua.c:490
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "falha no script lua: %s\n"
@@ -3637,65 +3589,11 @@ msgstr "sintaxe inválida no arquivo lua: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "falha na conexão lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Sucesso"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Resposta inválida do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Erro de E/S do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Tempo esgotado para o servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Não foi possível procurar o endereço de máquina do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Não foi possível procurar o nome de máquina do servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Falha ao conectar no servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Falha ao estabelecer a conexão de dados com o servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Erro de E/S para o arquivo local"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Arquivo não encontrado no servidor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Interrupção em andamento"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Erro desconhecido ou não esperado"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(sem erros)"
-#: rpmio/rpmlog.c:147
-#: rpmio/rpmlog.c:148
-#: rpmio/rpmlog.c:149
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "erro fatal: "
@@ -3712,87 +3610,160 @@ msgstr "aviso: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "a alocação de memória (%u bytes) retornou NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "a porta url deve ser um número\n"
-#: tools/rpmcache.c:516
-#: tools/rpmgraph.c:251
+# , c-format
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "não atualizar o cache do banco de dados, apenas imprimir os caminhos do pacote"
+# , c-format
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "Não foi possível consultar %s: %s\n"
+
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "(falha na codificação)"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opções de caminhamento na árvore de arquivos:"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "depurar tratamento de cache URL"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: o macro %%{_cache_dbpath} está mal configurado.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "substituir seções i18n no arquivo spec"
# , c-format
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: falha na operação do cache: ec %d.\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "não foi possível abrir o banco de dados Solve em %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Resoluções sugeridas:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(índice fora do intervalo)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Sucesso"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Resposta inválida do servidor"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Erro de E/S do servidor"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Tempo esgotado para o servidor"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Não foi possível procurar o endereço de máquina do servidor"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Não foi possível procurar o nome de máquina do servidor"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Falha ao conectar no servidor"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Falha ao estabelecer a conexão de dados com o servidor"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Erro de E/S para o arquivo local"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Arquivo não encontrado no servidor"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Interrupção em andamento"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Erro desconhecido ou não esperado"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr ""
+#~ "não atualizar o cache do banco de dados, apenas imprimir os caminhos do "
+#~ "pacote"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opções de caminhamento na árvore de arquivos:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: o macro %%{_cache_dbpath} está mal configurado.\n"
# , c-format
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: falha na operação do cache: ec %d.\n"
# , c-format
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry falhou\n"
+
# , c-format
#~ msgid "Failed to read %s: %s.\n"
#~ msgstr "Falha ao ler %s: %s.\n"
+
# , c-format
#~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
#~ msgstr "a expansão do %s falhou em %s:%d \"%s\"\n"
+
# , c-format
#~ msgid "Cannot expand %s\n"
#~ msgstr "Não foi possível expandir %s\n"
+
#~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
#~ msgstr "Não foi possível ler %s, HOME é muito grande.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "getcwd failed: %m\n"
#~ msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
+
#~ msgid "Hit limit for %%docdir\n"
#~ msgstr "Limite alcançado para %%docdir\n"
# , c-format
#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -b: %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -z: %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -F: %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -p: %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -p: %s\n"
+
#~ msgid "Too many patches!\n"
#~ msgstr "Correções em excesso!\n"
+
# , c-format
#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch: %s\n"
+
#~ msgid "debug option/argument processing"
#~ msgstr "depurar processamento de opções/argumentos"
+
#~ msgid "skip %%license files"
#~ msgstr "ignorar arquivos %%license"
+
# , c-format
#~ msgid "skip %%readme files"
#~ msgstr "ignorar arquivos %%readme"
+
# , c-format
#, fuzzy
#~ msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
@@ -3801,34 +3772,48 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "failed to create %s: %s\n"
#~ msgstr "falha ao criar %s: %s\n"
+
#~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
#~ msgstr "recuos levam um argumento de identificação de hora/data"
+
#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
#~ msgstr "argumento de identificação de hora/data do recuo mal formado"
+
#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
#~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos renomeando em um subdiretório"
+
#~ msgid "save erased package files by repackaging"
#~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos reempacotando-os"
+
#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
#~ msgstr ""
#~ "desinstalar novo(s) e reinstalar pacote(s) antigo(s), retornando a <data>"
+
#~ msgid "<date>"
#~ msgstr "<data>"
+
# , c-format
#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
#~ msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n"
+
#~ msgid "Repackaging..."
#~ msgstr "Reempacotando..."
+
#~ msgid "Repackaging erased files..."
#~ msgstr "Reempacotando arquivos apagados..."
+
#~ msgid "Upgrading..."
#~ msgstr "Atualizando..."
+
#~ msgid "Upgrading packages..."
#~ msgstr "Atualizando pacotes..."
+
#~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
#~ msgstr "Recuar pacotes (+%d/-%d) para %-24.24s (0x%08x):\n"
+
#~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
#~ msgstr "Limpando pacotes reempacotados:\n"
+
# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
@@ -3839,97 +3824,135 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
#~ msgstr "\tRemovendo %s:\n"
+
#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
#~ msgstr "A transação falhou... recuando\n"
+
#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
#~ msgstr "Não foi possível ordenar a transação de auto-recuo!\n"
+
#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Não foi possível obter a instância do banco de dados do elemento de "
#~ "instalação!\n"
+
#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
#~ msgstr "Não foi possível obter o cabeçalho da transação de auto-recuo!\n"
+
#~ msgid "\tAdded from install element %s.\n"
#~ msgstr "\tAdicionado a partir do elemento de instalação %s.\n"
+
#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Não foi possível obter o cabeçalho reempacotado para a transação de auto-"
#~ "recuo!\n"
+
#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Não foi possível adicionar um elemento de remoção à transação de auto-"
#~ "recuo.\n"
+
#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
#~ msgstr "Falha ao ler o pacote reempacotado!\n"
+
#~ msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
#~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível ler o cabeçalho do pacote.\n"
+
#~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
#~ msgstr "A adição falhou no rpmpsmStage().\n"
+
#~ msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
#~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível obter a lista de arquivos.\n"
+
#~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
#~ msgstr "A remoção falhou no rpmpsmStage().\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
#~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n"
+
#~ msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
#~ msgstr " Obsoletos: %s\t\tremove %s\n"
+
#~ msgid "========== recording tsort relations\n"
#~ msgstr "========== gravando relações do tsort\n"
+
#~ msgid ""
#~ "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
#~ "depth, breadth)\n"
#~ msgstr ""
#~ "========== tsorting dos pacotes (ordem, #predecessores, #sucessores, "
#~ "árvore, profundidade, extensão)\n"
+
#~ msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
#~ msgstr "========== sucessores apenas (%d bytes)\n"
+
#~ msgid "========== continuing tsort ...\n"
#~ msgstr "========== continuando tsort ...\n"
# , c-format
#~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
#~ msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
+
#~ msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
#~ msgstr "========== Diretórios não incluídos explicitamente no pacote:\n"
+
# , c-format
#~ msgid "%10d %s\n"
#~ msgstr "%10d %s\n"
+
#~ msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
#~ msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, sem contexto.\n"
+
#~ msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
#~ msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, contexto %s.\n"
+
# , c-format
#~ msgid "adding %d args from manifest.\n"
#~ msgstr "adicionando %d argumentos do manifesto.\n"
+
#~ msgid "disable use of libio(3) API"
#~ msgstr "desabilitar o uso da API libio(3)"
+
#~ msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
#~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n"
+
#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) executando scriptlet <lua>.\n"
+
#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ignorando redundantes \"%s\".\n"
+
#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) início do scriptlet %ssynchronous\n"
+
#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
+
#~ msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
#~ msgstr "%s: %s tem %d arquivos, teste = %d\n"
+
#~ msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
#~ msgstr "Tentando marcar %s como instalado no placar (%p).\n"
+
#~ msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
#~ msgstr "Tentando marcar %s como removido no placar (%p).\n"
+
#~ msgid "package record number: %u\n"
#~ msgstr "número de registro do pacote: %u\n"
+
#~ msgid " %s A %s\tB %s\n"
#~ msgstr " %s A %s\tB %s\n"
+
#~ msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
#~ msgstr "o pacote %s tem %s não satisfeito: %s\n"
+
#~ msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
#~ msgstr "%s ignorado devido ao sinalizador missingok\n"
+
#~ msgid "========== relocations\n"
#~ msgstr "========== realocações\n"
+
# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
@@ -3940,9 +3963,11 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "%5d exclude %s\n"
#~ msgstr "%5d exclui %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
#~ msgstr "%5d realoca %s -> %s\n"
+
# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
@@ -3953,28 +3978,38 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "excluding %s %s\n"
#~ msgstr "excluindo %s %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "relocating %s to %s\n"
#~ msgstr "realocando %s para %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "relocating directory %s to %s\n"
#~ msgstr "realocando diretório %s para %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "Adding goal: %s\n"
#~ msgstr "Adicionando meta: %s\n"
+
#~ msgid " ... as %s\n"
#~ msgstr " ... como %s\n"
+
#~ msgid "\tadded source package [%d]\n"
#~ msgstr "\tpacote fonte adicionado [%d]\n"
+
#~ msgid "\tadded binary package [%d]\n"
#~ msgstr "\tpacote binário adicionado [%d]\n"
+
#~ msgid "found %d source and %d binary packages\n"
#~ msgstr "foram encontrados %d pacotes fontes e %d binários\n"
+
#~ msgid "installing binary packages\n"
#~ msgstr "instalando pacotes binários\n"
+
# , c-format
#~ msgid "Adding: %s\n"
#~ msgstr "Adicionando: %s\n"
+
# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
@@ -3985,48 +4020,68 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "Suggesting: %s\n"
#~ msgstr "Sugerindo: %s\n"
+
#~ msgid "mounted filesystems:\n"
#~ msgstr "sistemas de arquivos montados:\n"
+
#~ msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
#~ msgstr ""
#~ " i dis tamb bavail ponto de montagem iavail\n"
+
# , c-format
#~ msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
#~ msgstr "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
+
#~ msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n"
#~ msgstr "Criando placar (%p, %p) da transação\n"
+
#~ msgid "\tScore board address: %p\n"
#~ msgstr "\tEndereço do placar: %p\n"
+
# , c-format
#~ msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
#~ msgstr "\tAlocando espaço para %d entradas\n"
+
#~ msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n"
#~ msgstr "\tAdicionando entrada %s ao placar.\n"
+
#~ msgid "\t\tEntry address: %p\n"
#~ msgstr "\t\tEndereço da entrada: %p\n"
+
#~ msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n"
#~ msgstr "\tAtualizando entrada para o %s no placar.\n"
+
#~ msgid "May free Score board(%p)\n"
#~ msgstr "Liberar placar (%p)\n"
+
#~ msgid "\tRefcount is zero...will free\n"
#~ msgstr "\tRefcount é zero... irá liberar\n"
+
#~ msgid "Looking in score board(%p) for %s\n"
#~ msgstr "Procurando no placar (%p) por %s\n"
+
#~ msgid "\tFound entry at address: %p\n"
#~ msgstr "\tEntrada encontrada no endereço: %p\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
#~ msgstr "Tamanho esperado: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+
#~ msgid " Actual size: %12d\n"
#~ msgstr " Tamanho real: %12d\n"
+
#~ msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
#~ msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+enchimento(%d)\n"
+
#~ msgid "PGP sig size: %d\n"
#~ msgstr "Tamanho da assinatura PGP: %d\n"
+
#~ msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
#~ msgstr "%d bytes obtidos da assinatura PGP\n"
+
#~ msgid "GPG sig size: %d\n"
#~ msgstr "Tamanho da assinatura GPG: %d\n"
+
#~ msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
#~ msgstr "%d bytes obtidos da assinatura GPG\n"
@@ -4040,91 +4095,132 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "excluding directory %s\n"
#~ msgstr "excluindo diretório %s\n"
+
#~ msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
#~ msgstr ""
#~ "Obtendo o cabeçalho reempacotado a partir do elemento da transação\n"
+
#~ msgid "\tLooking for %s...\n"
#~ msgstr "\tProcurando por %s...\n"
+
#~ msgid "\tMatches found.\n"
#~ msgstr "\tResultados encontrados.\n"
+
#~ msgid "\tNo matches found.\n"
#~ msgstr "\tNenhum resultado encontrado.\n"
+
#~ msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
#~ msgstr "\tPacote reempacotado não encontrado!\n"
+
#~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
#~ msgstr "\tREMOVETID coincide com INSTALLTID.\n"
+
#~ msgid "\t\tName: %s.\n"
#~ msgstr "\t\tNome: %s.\n"
+
#~ msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
#~ msgstr "\tO pacote reempacotado era %s...\n"
+
#~ msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
#~ msgstr "Adicionando elemento de instalação à transação de auto-recuo.\n"
+
#~ msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
#~ msgstr "\tCabeçalho do pacote reempacotado adicionado: %s.\n"
+
#~ msgid "\tAdded erase element.\n"
#~ msgstr "\tElemento de remoção adicionado.\n"
+
#~ msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
#~ msgstr "Adicionar um elemento de remoção à transação de auto-recuo.\n"
+
#~ msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
#~ msgstr "\tElemento de atualização existente encontrado.\n"
+
#~ msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
#~ msgstr "\tNão está adicionando um elemento de remoção para %s.\n"
+
#~ msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
#~ msgstr "\tPacote reempacotado %s adicionado.\n"
+
#~ msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
#~ msgstr "\tAdicionado a partir de um elemento de remoção %s.\n"
+
#~ msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
#~ msgstr "\tNenhum pacote reempacotado... nada a ser feito.\n"
+
#~ msgid "sanity checking %d elements\n"
#~ msgstr "verificando a integridade de %d elementos\n"
+
#~ msgid "running pre-transaction scripts\n"
#~ msgstr "executando scripts de pré-transação\n"
+
#~ msgid "computing %d file fingerprints\n"
#~ msgstr "computando %d impressões digitais do arquivo\n"
+
#~ msgid "computing file dispositions\n"
#~ msgstr "computando disposições dos arquivos\n"
+
#~ msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
#~ msgstr "Criando transação de auto-recuo\n"
+
#~ msgid "running post-transaction scripts\n"
#~ msgstr "executando scripts de pós-transação\n"
+
#~ msgid "closed db environment %s/%s\n"
#~ msgstr "ambiente db fechado %s/%s\n"
+
#~ msgid "removed db environment %s/%s\n"
#~ msgstr "ambiente db removido %s/%s\n"
+
#~ msgid "opening db environment %s/%s %s\n"
#~ msgstr "abrindo ambiente db %s/%s %s\n"
+
#~ msgid "closed db index %s/%s\n"
#~ msgstr "índice db fechado %s/%s\n"
+
#~ msgid "verified db index %s/%s\n"
#~ msgstr "índice db verificado %s/%s\n"
+
#~ msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
#~ msgstr "abrindo índice db %s/%s %s mode=0x%x\n"
+
#~ msgid "locked db index %s/%s\n"
#~ msgstr "índice db bloqueado %s/%s\n"
+
#~ msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
#~ msgstr "removendo \"%s\" do índice de %s.\n"
+
# , c-format
#~ msgid "removing %d entries from %s index.\n"
#~ msgstr "removendo %d entradas a partir do índice %s.\n"
+
#~ msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
#~ msgstr "adicionando \"%s\" ao índice de %s.\n"
+
# , c-format
#~ msgid "adding %d entries to %s index.\n"
#~ msgstr "adicionando %d entradas ao índice %s.\n"
+
#~ msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
#~ msgstr "removendo %s após a recompilação bem sucedida do db3.\n"
+
#~ msgid "rebuilding database %s into %s\n"
#~ msgstr "reconstruindo o banco de dados %s em %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "creating directory %s\n"
#~ msgstr "criando o diretório %s\n"
+
# , c-format
#~ msgid "creating directory %s: %s\n"
#~ msgstr "criando o diretório %s: %s\n"
+
#~ msgid "opening old database with dbapi %d\n"
#~ msgstr "abrindo o banco de dados antigo com a dbapi %d\n"
+
#~ msgid "opening new database with dbapi %d\n"
#~ msgstr "abrindo o novo banco de dados com a dbapi %d\n"
+
# "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n"
# "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n"
# "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
@@ -4135,6 +4231,7 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
# , c-format
#~ msgid "removing directory %s\n"
#~ msgstr "removendo o diretório %s\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "closed sql db %s\n"
#~ msgstr "índice db fechado %s/%s\n"
@@ -4142,4 +4239,3 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n"
#~ msgstr "abrindo índice db %s/%s %s mode=0x%x\n"
-
diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot
index 5819fe588..4fcd1937c 100644
--- a/po/rpm.pot
+++ b/po/rpm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-04 14:31+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -985,47 +985,56 @@ msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:80
+#: build/parsePrep.c:81
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
+#, c-format
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
@@ -1248,18 +1257,18 @@ msgstr ""
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr ""
@@ -1350,27 +1359,22 @@ msgstr ""
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:229
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:235
+#: build/spec.c:233
#, c-format
msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:295
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:613
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/spec.c:680
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
@@ -1791,11 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr ""
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2016,204 +2016,200 @@ msgstr ""
msgid "upgrade package(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr ""
@@ -2360,7 +2356,7 @@ msgstr ""
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:647
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2514,8 +2510,8 @@ msgstr ""
msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2525,7 +2521,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:681
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
@@ -2545,50 +2541,50 @@ msgstr ""
#: lib/rpminstall.c:315
#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:742 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:411
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:464
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:496
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:569
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:656
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:726
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:732
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
@@ -3336,58 +3332,6 @@ msgstr ""
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:511
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:534
-msgid "Bad server response"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:536
-msgid "Server I/O error"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:538
-msgid "Server timeout"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:540
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:542
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:544
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:546
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:548
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:550
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:552
-msgid "File not found on server"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:554
-msgid "Abort in progress"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:558
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr ""
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr ""
@@ -3409,7 +3353,7 @@ msgstr ""
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3315a7ee3..f9540d239 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr " RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr " \n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr " payload: %s\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr " //:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr " rpm:"
@@ -135,111 +135,111 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr " GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr " (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
" , , "
" "
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
" --relocate --excludepath "
" "
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr " --prefix "
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr " --prefix /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) "
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent "
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs "
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs "
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs "
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
" --excludedocs --"
"includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch "
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos "
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize "
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches "
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles "
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb "
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
" "
" "
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
" "
" ()"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -263,14 +263,14 @@ msgstr ""
"--nodeps , , "
""
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test , "
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -278,91 +278,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) , , "
" "
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr " --root (-r) /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr " \n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp : "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr " : "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr " \n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr " .\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr " %%_signature .\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign "
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr " : %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr " \n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr " tar- "
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr " "
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr " .\n"
@@ -403,44 +403,44 @@ msgstr " &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr " ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr " \n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr " (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- \n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! \n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr " \n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / \n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- \n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& || \n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr " \n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr " TIMECHECK: %s\n"
@@ -515,87 +515,97 @@ msgstr " \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr " . %%doc : %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr " BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr " \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob : %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr " %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr " /: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr " () (): %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -604,7 +614,7 @@ msgstr ""
"() () ( ()) ():\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr " : %s-%s-%s\n"
@@ -663,128 +673,128 @@ msgstr "cpio_copy: : %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr " PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr " PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr " PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr " PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr " VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr " Trigger script: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr " .\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr " \n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr " CSA\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr " : %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr " .\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -794,32 +804,32 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr " %d: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr " %%changelog *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr " %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr " %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog \n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr " %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr " %%changelog\n"
@@ -859,32 +869,32 @@ msgstr " %d: %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr " %d: %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr " %s : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr " %s : %s\n"
@@ -909,82 +919,82 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr " %d: : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr " %d: : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr " %d: : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr " %d: '-' %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr " %d: \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr " %d: Docdir '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr " %d: Epoch/Serial : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr " %d: %s: : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr " %d: BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr " : %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr " %d: : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr " spec BuildRoot\n"
@@ -993,47 +1003,57 @@ msgstr " spec BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr " : %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr " %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr " %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr " \n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr " nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr " %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr " %d: %%setup %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr " %d: %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr " %d: %%prep\n"
@@ -1271,18 +1291,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
" () , () rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr " ()"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr " , "
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr " () ()"
@@ -1333,7 +1353,7 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -1373,27 +1393,22 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr " %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr " %d: : %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr " %d: no%s: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr " %d: %s: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr " %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr " %s , \n"
@@ -1465,62 +1480,57 @@ msgstr "(db files)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr " () ͣ () [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr " %s \"%s\" .\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ":\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr " rpmtsOrder, %d \n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "( )"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "( base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "( )"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(not a blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr " \n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "( )"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "( OpenPGP)"
@@ -1549,42 +1559,42 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr " %s - \n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr " %s - root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr " %s - root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr " %s \n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s: \n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s %s\n"
@@ -1599,107 +1609,107 @@ msgstr " %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr " %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: \n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s \n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1826,11 +1836,7 @@ msgstr " "
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr " / rpmio"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr " URL "
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: (%d)\n"
@@ -1956,7 +1962,7 @@ msgstr " , "
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr " MD5"
@@ -2061,358 +2067,354 @@ msgstr " , , "
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " ()"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "/ "
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "/ , "
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "/ "
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "/ "
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "/ () "
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "/ () "
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "/ () "
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "/ (), "
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "/ () "
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr " rpm"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "/ "
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "< >"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "/ () "
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr " - "
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr " rpm"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "/ , "
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "/ , "
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr " %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr " i18n "
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr " () "
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr " () GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr " PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr " () ( --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr " () "
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr " () "
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr " ( --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr " "
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr " \n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr " \n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s (%d), %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr " %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s : %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "( )"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr " "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr " "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr " "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr " "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(. ) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(. %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr " /- \n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr " , ID\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr " %s \n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr " %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr " %s \n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr " %u\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr " %s \n"
@@ -2425,7 +2427,7 @@ msgstr "( )"
msgid "(added provide)"
msgstr "(added provide)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: : %s\n"
@@ -2440,79 +2442,79 @@ msgstr "%s: Fwrite: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr " makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ޣ %s, \n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr " "
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " ( :"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " ( :"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "T"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2522,56 +2524,59 @@ msgstr ""
"\"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, Obsoletes: ."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr " () (dirName,baseName,dirIndex)."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr " bzip2"
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr " bzip2"
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr " \"./\" () ."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "-- ."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr " ."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr " ."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr " ."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- \n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -2581,7 +2586,7 @@ msgstr " %s: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr " "
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr " :\n"
@@ -2600,51 +2605,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr " %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s - - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s \n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr " %s - \n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr " %s RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" \n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr " %s\n"
@@ -2724,8 +2729,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr " %s %ld%c %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr " %s %ld inodes %s"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2782,306 +2787,298 @@ msgstr " %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr " %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr " ':' ( 0x%02x) %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr " %s %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr " %s %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr " %s %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr " '%s' %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr " %s : %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr " Packages %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr " '(' %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr " %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " :\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: .\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr " pgp\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr " pgp \n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr " \n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr " \n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr " gpg \n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr " %%_signature \n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr " \"%%_gpg_name\" \n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr " \"%%_pgp_name\" \n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr " :"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr " MD5:"
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr " SHA1 :"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr " "
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr " "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr " DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr " DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr " DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr " : \n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ". MD5 : \n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ": (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr " %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr " %s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr " \"{\" \"%\""
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr " \"}\" \"%{\""
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr " "
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr " "
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr " "
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr " \"]\""
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr " \"]\""
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr " \"}\""
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr " \"?\""
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr " \"?\" \"{\""
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr " \"}\""
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr " \"?\" \":\""
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr " \":\" \"{\""
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr " \"|\""
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr " %d \n"
@@ -3120,12 +3117,12 @@ msgstr " %s db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr " %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr " dbpath \n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "(%d) \"%s\" %s\n"
@@ -3150,95 +3147,95 @@ msgstr "%s: Fseek: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: : %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
#, fuzzy
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdb: "
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: #%u -- .\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "(%d) #%d %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "(%d) \"%s\" %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "(%d) \"%s\" %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "(%d) %s %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "(%d) \n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: "
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "(%d) %s %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr " dbpath "
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr " %s \n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr " %u -- .\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr " ( %u)\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
" , \n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr " !\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr " %s %s "
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -3287,22 +3284,22 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s integer, \n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr " .\n"
@@ -3416,58 +3413,6 @@ msgstr " : %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr " / "
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr " /"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr " "
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr " "
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "( )"
@@ -3489,37 +3434,89 @@ msgstr ": "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url \n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: : %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr " "
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr " . ."
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr " %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr " :"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr " \n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ̣.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr " URL "
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: : %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr " i18n "
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: : %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr " %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " :\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr " / "
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr " /"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr " . ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr " :"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ̣.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: : %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1c35bb6d2..a9be651c4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "argument nie je RPM balk\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "chyba pri tan hlaviky balka\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nie je mon otvori sbor %s\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
@@ -133,124 +133,124 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Program me by vone redistribuovan v slade s podmienkami GNU GPL"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Vntorn chyba pri spracovan argumentu (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "me by pouit iba jeden hlavn reim"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "naraz me by vykonan jeden typ otzky alebo overenia"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neoakvan zdroj pre otzku"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "neoakvan zdroj pre otzku"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "neoakvan zdroj pre otzku"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "iba intalcia, aktualizcia a odstrnenie zdrojov mu by vynten"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "sbory mu by presunut iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath mu by pouit iba poas intalcie novch "
"balkov"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix me by pouit iba poas intalcie novch balkov"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --prefix musia zana znakom /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "me by pouit iba jedna voba z --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches me by pouit iba poas odstrnenia balkov"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
"--nodeps me by pouit iba poas intalcie, odstrnenia alebo overenia "
"balka"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
"--test me by pouit iba poas intalcie, odstrnenia alebo zostavenia "
"balka"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -275,93 +275,93 @@ msgstr ""
"--root (-r) me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka, "
"otzky alebo znovuzostavenia databzy"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zana znakom /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "nie je mon pracova so sborom %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp nebolo njden: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign me by pout iba poas zostavenia balka"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "vytvorenie archvu zlyhalo pri sbore %s: %s"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "neboli zadan iadne balky pre znovuzostavenie"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "neboli zadan iadne spec-sbory pre zostavenie"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "neboli zadan iadne tar-sbory pre zostavenie"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre overenie"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie je mon otvori doasn sbor"
@@ -403,53 +403,53 @@ msgstr "chyba syntaxe vo vraze"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "chyba syntaxe vo vraze"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
#, fuzzy
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "chyba pri analze vrazu"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
#, fuzzy
msgid "unmatched (\n"
msgstr "neprov ("
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
#, fuzzy
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- ibe pre sla"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
#, fuzzy
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! iba pre sla"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
#, fuzzy
msgid "types must match\n"
msgstr "typy sa musia zhodova"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
#, fuzzy
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / nie s podporovan pre reazce"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
#, fuzzy
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- nie je podporovan pre reazce"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
#, fuzzy
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& a || nie s podporovan pre reazce"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "chyba syntaxe vo vraze"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "chyba PREKROENIA ASU: %s\n"
@@ -524,94 +524,104 @@ msgstr "Sbory musia zana znakom \"/\": %s"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie je mon miea pecilne %%doc s inmi formami: %s"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Sbor zadan dvakrt: %s."
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Sbor neshlas s prefixom (%s): %s."
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Sbor nebol njden: %s"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Sbor potrebuje na zaiatku \"/\": %s"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Sbor nebol njden: %s"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "chybe: nie je mon otvori %%files sbor: %s"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "sbor %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Chybn vlastnk/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "vyhadva sa balk %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Spracovvaj sa sbory: %s\n"
@@ -670,132 +680,132 @@ msgstr "cpio_copy tanie zlyhalo: %s"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori PreIn sbor: %s"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori PreUn sbor: %s"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori PostIn sbor: %s"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori PostUn sbor: %s"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori VerifyScript sbor: %s"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori Trigger skriptov sbor: %s"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otvorenie %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nie je RPM balk\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: tanie hlaviky %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznmy typ ikony: %s"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nie je mon zapsa %s"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Chybn CSA dta"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Vytvra sa PGP podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nie je preta sigtarget: %s"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapsan: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon vytvori meno vstupnho sboru pre balk %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nie je mon zapsa do %s: "
@@ -805,32 +815,32 @@ msgstr "nie je mon zapsa do %s: "
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "riadok %d: druh %s"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog zznamy musia zana *"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nekompletn %%changelog zznam"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "chybn dtum v %%changelog: %s "
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog nie s v zostupnom chronologickom porad"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "chbajce meno v %%changelog"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "iadny popis v %%changelog"
@@ -870,32 +880,32 @@ msgstr "riadok %d: Chyba pri analze %%files: %s"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "riadok %d: Druh %%files zoznam"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektra je vynechan: %s"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektra nie je obsiahnut: %s"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vynechan: %s"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS nie je obsiahnut: %s"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "V balku mus existova pole %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplicitn zznamy %s v balku: %s"
@@ -920,82 +930,82 @@ msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznmy typ ikony: %s"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn voba %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Znetvoren popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Przdny popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "riadok %d: Prefixy nesm koni \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "riadok %d: Docdir mus zana '/': %s"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole mus by slo: %s"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn formt BuildArchitecture: %s"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern chyba: udn popis %d "
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Chybn pecifikcia balka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balk u existuje: %s"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neznmy popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
#, fuzzy
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec sbor neme poui BuildRoot"
@@ -1005,47 +1015,57 @@ msgstr "Spec sbor neme poui BuildRoot"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Chybn zdroj %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:80
+#: build/parsePrep.c:81
#, fuzzy, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Neexistuje patch slo %d"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
+#, c-format
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
#, fuzzy, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Neexistuje zdroj slo %d"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nebolo mon prenies nie-zdroj %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba pri analze %%setup: %s"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn argument pre %%setup %c: %s"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn voba pre %%setup %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "sbor %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "chybn slo balku: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "riadok %d: druh %%prep"
@@ -1283,20 +1303,20 @@ msgstr "neoverova zvislosti balka"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "neoverova zvislosti balka"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "neoverova architektru balka"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "overi podpis balka"
@@ -1352,7 +1372,7 @@ msgstr "Nie je mon spusti %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon spusti %s"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
@@ -1392,27 +1412,22 @@ msgstr "Zisuj sa poadovan vlastnosti...\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Nepodarilo sa zisti poskytovan vlastnosti"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn slo: %s"
-#: build/spec.c:234
+#: build/spec.c:233
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "riadok %d: Chybn no%s slo: %d"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "otzka na spec-sbor %s zlyhala, nie je mon analyzova\n"
@@ -1488,63 +1503,58 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s"
msgid "(db provides)"
msgstr "Poskytuje:"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstrauje sa index skupn\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie je slo)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
#, fuzzy
msgid "(not base64)"
msgstr "(nie je slo)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(nie je slo)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "vynecha akkovek PGP podpisy"
@@ -1574,42 +1584,42 @@ msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "sbor %s sa nachdza na neznmom zariaden"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "pouvate %s neexistuje - pouije sa root"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - pouije sa root"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "varovanie: %s uchovan ako %s"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "nie je mon odstrni %s - adresr nie je przdny"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "varovanie: %s vytvoren ako %s"
@@ -1624,107 +1634,107 @@ msgstr "nie je mon zapsa do %s: "
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "nie je mon zapsa do %s: "
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s nie je mon naintalova\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1853,11 +1863,7 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1990,7 +1996,7 @@ msgstr "aktualizova databzu bez zmeny sborovho systmu"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "neoverova zvislosti balka"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
@@ -2100,393 +2106,388 @@ msgstr "neintalova, ale oznmi, i by to bolo mon"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " --upgrade <sbor_balka>"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
#, fuzzy
msgid "query/verify all packages"
msgstr "opta sa na vetky balky"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "reim otzok"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "opta sa na balk vlastniaci <sbor>"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "opta sa na vetky balky"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
#, fuzzy
msgid "rpm query mode"
msgstr "reim otzok"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "opta sa spec sboru"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
#, fuzzy
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "opta sa balkov spustench balkom"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
#, fuzzy
msgid "rpm verify mode"
msgstr "reim otzok"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
#, fuzzy
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "opta sa na balky vyadujce schopnos <schopnos>"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
#, fuzzy
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "opta sa na balky poskytujce schopnos <schopnos>"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "nie je mon preta hlaviku na %d pre vyhadanie"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "zobrazi vetky konfiguran sbory"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "list all documentation files"
msgstr "zobrazi vetky dokumentan sbory"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobrazi zkladn informcie o balku"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "poui nasledovn formt otzky"
-#: lib/poptQV.c:261
-#, fuzzy
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazii stav danch sborov"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
#, fuzzy
msgid "don't verify files in package"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "neoverova zvislosti balka"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nevykona iadne etapy"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "overi podpis balka"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "overi podpis balka"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "vytvori PGP/GPG podpis"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "oakvan zdrojov balk, njden binrny"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalenie archvu zlyhalo%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " pre sbor "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s zlyhalo"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "chyba formtu: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(neobsahuje iadne sbory)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normlny "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "nahraden "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "neintalovan "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "zdiean "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(iadny stav) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznmy %d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "balk neobsahuje ani vlastnka sboru, ani zoznamy identifikci"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balk neobsahuje ani vlastnka sboru, ani zoznamy identifikci"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje iadne balky\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "iadny z balkov nespa %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon preta %s: %s."
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "iadny z balkov nespa %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "iadny z balkov nevyaduje %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "iadny z balkov neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "sbor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "sbor %s nie je vlastnen iadnym balkom\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "chybn slo balku: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "zznam %d nie je mon preta\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
@@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
@@ -2515,134 +2516,137 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHBAJCE KE):"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEDVERUJE SA KOM: "
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- nie je podporovan pre reazce"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
@@ -2652,7 +2656,7 @@ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznmy tag"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2673,51 +2677,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prena sa %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je mon naintalova\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran doasnho sboru %s"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "iadny z balkov nespa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie je mon otvori sbor %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" pecifikuje viac balkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie je mon otvori %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Intaluje sa %s\n"
@@ -2797,7 +2801,7 @@ msgstr ""
#: lib/rpmps.c:332
#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2855,309 +2859,301 @@ msgstr "Nepln implicitn riadok na %s:%d"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Privea argumentov v implicitnom riadku na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "chbajca ':' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "chbajci argument pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nie je mon otvori %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "chbajca architektra pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "chybn voba '%s' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznmy systm: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nie je mon otvori %s pre tanie: %s."
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nie je mon otvori %s/packages.rpm\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "chybn slo balku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "chbajce %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "chybn slo balku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "nie je mon otvori %s/packages.rpm\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon spusti %s"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp zlyhalo"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp sa nepodarilo zapsa podpis"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie je mon preta podpis"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg sa nepodarilo zapsa podpis"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Muste nastavi \"%%gpg_name\" vo vaom makro-sbore"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Muste nastavi \"%%pgp_name\" vo vaom makro-sbore"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Privek hlavika"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "neznmy tag"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "chbajce %s\n"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nevyrieen zvislosti pre %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "chbajce { po %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "chbajce } po %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "przdny tag formt"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "przdne meno tagu"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "neznmy tag"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] oakvan na konci poa"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoakvan ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "neoakvan }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? oakvan vo vraze"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ oakvan po ? vo vraze"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} oakvan vo vraze"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": oakvan po ? podvraze"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ oakvan po : vo vraze"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| oakven na konci vrazu"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Typ dajov %d nie je podorovan\n"
@@ -3196,13 +3192,13 @@ msgstr "nie je mon otvori %s na %s:%d"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nie je mon otvori %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
#, fuzzy
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nebola nastaven iadna dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s"
@@ -3226,93 +3222,93 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "nie je mon preta hlaviku na %d pre vyhadanie"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "chyba pri odstraovan zznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "chyba pri hadan balka %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nebola nastaven iadna dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, fuzzy, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "doasn databza %s u existuje"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "zznam slo %d v databze je chybn -- bol vynechan"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nie je mon prida zznam pvodne na %d"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
#, fuzzy
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori databzu; zostva pvodn\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "nepodarilo sa nahradi star databzu novou!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahrad sbory v %s sbormi z %s kvli obnove"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n"
@@ -3360,22 +3356,22 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nie je mon otvori doasn sbor"
@@ -3490,60 +3486,6 @@ msgstr "chybn slo balku: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "spech"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Chybn odpove servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-#, fuzzy
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Chyba vstupu/vstupu servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Prekroenie asovho limitu servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Nie je mon vyhada adresu servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Nie je mon vyhada nzov servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Vytvorenie dtovho spojenia k serveru zlyhalo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-#, fuzzy
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Chyba vstupu/vstupu loklneho sboru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Chyba pri nastaven vzdialenho servera do pasvneho reimu"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Sbor sa na serveri nenachdza"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Zruenie prebieha"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Neznma alebo neoakvan chyba"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
#, fuzzy
msgid "(no error)"
@@ -3566,38 +3508,84 @@ msgstr "varovanie: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url port mus by slo\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "overi podpis balka"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Vekos podpisu: %d\n"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "nie je mon otvori %s/packages.rpm\n"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "spech"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Chybn odpove servera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Chyba vstupu/vstupu servera"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Prekroenie asovho limitu servera"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Nie je mon vyhada adresu servera"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Nie je mon vyhada nzov servera"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Vytvorenie dtovho spojenia k serveru zlyhalo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Chyba vstupu/vstupu loklneho sboru"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Chyba pri nastaven vzdialenho servera do pasvneho reimu"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Sbor sa na serveri nenachdza"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Zruenie prebieha"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Neznma alebo neoakvan chyba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Vekos podpisu: %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f4ec81023..39a657ed1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ni mono vnovi odpreti (payload): %s\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
@@ -138,120 +138,120 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Ta program je dovoljeno razpeevati pod pogoji navedenimi v GNU GPL."
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Notranja napaka pri obdelavi argumentov (%d) :-\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "izbran sme biti le en glavni nain"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je moen naenkrat"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nepriakovane zastavice pri poizvedbi"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "nepriakovana oblika poizvedbe"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "nepriakovan izvor poizvedbe"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo zaeti z /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izkljuujeta"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -259,14 +259,14 @@ msgstr ""
"--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovini izgradnji, prevajanju, "
"namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -274,93 +274,93 @@ msgstr ""
"--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali "
"vnovini izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo zaeti z /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "dostop do datoteke %s ni moen\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp manjka: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspeno\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspeno: %s"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "paketi za vnovino izgradnjo niso navedeni"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Zaasne datoteke ni mono odpreti"
@@ -402,53 +402,53 @@ msgstr "napaka v skladnji pri razlembi &&"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "napaka v skladnji pri razlembi ||"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
#, fuzzy
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "napaka pri razlembi v izrazu"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
#, fuzzy
msgid "unmatched (\n"
msgstr "nezakljuen ("
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
#, fuzzy
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- samo na tevilih"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
#, fuzzy
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! samo na tevilih"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
#, fuzzy
msgid "types must match\n"
msgstr "tipi se morajo ujemati"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
#, fuzzy
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* in / nista podprta za nize"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
#, fuzzy
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- ni podprt za nize"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
#, fuzzy
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& in || nista podprta za nize"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "napaka v sklanji izraza"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK neuspeen: %s\n"
@@ -523,94 +523,104 @@ msgstr "Ime datoteke se mora zaeti z \"/\": %s"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Posebnih %%doc ni mono meati z ostalimi oblikami: %s"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, fuzzy, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Simbolna povezava kae na BuildRoot: %s -> %s"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mogoe najti: %s"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Razliica ni dovoljena: %s"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mono najti z raziritvijo metaznakov v imenu: %s"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mono odpreti: %s"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Pokodovana datoteka: %s: %s"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Neobstoje lastnik/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "iemo paket %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n"
@@ -669,132 +679,132 @@ msgstr "branje cpio_copy neuspeno: %s"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreIn ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreUn ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostIn ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostUn ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Datoteke VerifyScript ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Skriptne datoteke Trigger ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: odpiranje %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: branje glave %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznan tip ikone: %s"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Pokodovani podatki CSA"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ni mono zapisati paketa: %s"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mono odpreti: %s"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Neuspeno ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n"
@@ -804,32 +814,32 @@ msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "vrstica %d: %s sekund"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "vnosi %%changelog se morajo zaeti z *"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nepopoln vnos %%changelog"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "V %%changelog je napaen datum: %s"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ni urejen v padajoem asovnem zaporedju"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "v %%changelog je manjkajoe ime"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "opis v %%changelog manjka"
@@ -869,32 +879,32 @@ msgstr "vrstica %d: Napaka pri razlembi v razdelku %%Files: %s"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arhitektura je izkljuena: %s"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arhitektura ni vkljuena: %s"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je izkljuen: %s"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ni vkljuen: %s"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "polje %s mora v paketu obstajati: %s"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Podvojeni vnosi %s v paketu: %s"
@@ -919,82 +929,82 @@ msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznan tip ikone: %s"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napana izbira %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Deformirana znaka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Prazna znaka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konati z /: %s"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaeti z \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti tevilo: %s"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Okvarjeno tevilo %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napana oblika BuildArchitecture: %s"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Notranja napaka: Neprava znaka %d"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Nepravilno doloilo paketa: %s"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket e obstaja: %s"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neznana znaka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
#, fuzzy
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot"
@@ -1004,47 +1014,57 @@ msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Napaen izvor: %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:80
+#: build/parsePrep.c:81
#, fuzzy, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Popravek t. %d manjka"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
+#, c-format
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
#, fuzzy, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Izvorna koda t. %d manjka"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Ni mono prenesti nosource %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Napaka pri razlembi %%setup: %s"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "vrstica %d: drugi %%prep"
@@ -1287,20 +1307,20 @@ msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
@@ -1354,7 +1374,7 @@ msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
@@ -1394,27 +1414,22 @@ msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Neuspeno iskanje %s:"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napano tevilo: %s"
-#: build/spec.c:234
+#: build/spec.c:233
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "vrstica %d: Napano tevilo no%s: %d"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napano tevilo %s: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "ni mono poizvedeti o %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspena, razlemba ni mona\n"
@@ -1490,63 +1505,58 @@ msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s"
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(ni tevilo)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
#, fuzzy
msgid "(not base64)"
msgstr "(ni tevilo)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(ni tevilo)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "preskoi vse podpise PGP"
@@ -1576,42 +1586,42 @@ msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "ni mono odstraniti %s - imenik ni prazen"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspena: %s"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s"
@@ -1626,107 +1636,107 @@ msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "pisanje na %s ni mono"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspeen\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ni mono namestiti\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1855,11 +1865,7 @@ msgstr "okvarjeno stanje datoteke: %s"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1991,7 +1997,7 @@ msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datotenega sistema"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
@@ -2102,391 +2108,386 @@ msgstr "ne namesti, a ugotovi, e bi delovalo"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " --upgrade <paket> "
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
#, fuzzy
msgid "query/verify all packages"
msgstr "poizvedba/preverba po vseh paketih"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "poizvedbeni nain"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje <datoteko>"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "poizvedba/preverba po vseh paketih"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
#, fuzzy
msgid "rpm query mode"
msgstr "poizvedbeni nain"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "poizvedba po datoteki spec"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
#, fuzzy
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "poizvedba po paketih, ki jih sproi paket"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
#, fuzzy
msgid "rpm verify mode"
msgstr "poizvedbeni nain"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
#, fuzzy
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "poizvedba po paketih, ki potrebujejo dano zmonost <mo>"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
#, fuzzy
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "poizvedba po paketih, ki ponujajo dano zmonost <mo>"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: ni mono prebrati glave pri 0x%x"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "izpis vseh dokumentacijske datoteke"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "iznos osnovnih podatkov o datoteki"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "izpis seznama datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "uporabi naslednjo obliko poizvedbe"
-#: lib/poptQV.c:261
-#, fuzzy
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "zamenjava razdeljkov I18N z naslednjim katalogom"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "izpis stanja seznama datotek"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "priakovan je bil izvorni paket, najden binarni"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "raziritev arhiva je bilo neuspeno%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " za datoteko "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s neuspeen"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "napaka v obliki: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ne vsebuje datotek)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normalno "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "nadomeeno "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "ni nameeno "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "omreni "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(brez stanja) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznano %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s ne vsebuje nobenega paketa\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "noben paket ne proi %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Neuspeno branje %s: %s."
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "noben paket ne proi %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "noben paket ne potrebuje %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "noben paket ne nudi %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "datoteka %s ni del nobenega paketa\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "zapisa %d ni mono prebrati\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s ni nameen\n"
@@ -2501,7 +2502,7 @@ msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n"
@@ -2516,80 +2517,80 @@ msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspeno: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead je bil neuspeen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspeno: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANJKAJOI KLJUI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPREVERJENI KLJUI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2598,54 +2599,57 @@ msgstr ""
"odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- ni podprt za nize"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n"
@@ -2655,7 +2659,7 @@ msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznana znaka"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2676,51 +2680,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prenaanje %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ni mono namestiti\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paketa %s ni mono premakniti\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "datoteka %s zahteva novejo razliico RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "noben paket ne proi %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ni mono odpreti datoteke %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" doloa ve paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ni mono odpreti %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Nameanje %s\n"
@@ -2801,7 +2805,7 @@ msgstr "namestitev paketa %s-%s-%s zahteva %ld%cb na datotenem sistemu %s"
#: lib/rpmps.c:332
#, fuzzy, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "paket %s pred-prenosljivih sistemskih klicov: %s ni uspelo: %s"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2859,309 +2863,301 @@ msgstr "Nepopolna privzeta vrstica v %s:%d"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Preve argumentov v privzeti vrstici v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoi ,:` (najden 0x%02x) v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoi argument za %s v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "ni mono odpreti %s v %s:%d: %s"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoa arhitektura za %s v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "nepravilna izbira ,%s` v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznan sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s ni mono odpreti za branje: %s."
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "zbirko podatkov paketov ni mono odpreti v %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Manjkajoi ,(` v %s %s"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogono odpreti\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp je bil neuspeen"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp je bil neuspeen pri zapisu podpisa"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "branje podpisa je bilo neuspeno"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg je boil neuspeen pri zapisu podpisa"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Glava je predolga"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "neznana znaka"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Dol. polnila : %d\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manjka %s\n"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nezadovoljene soodvisnosti za %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "manjkajoi { za %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "manjkajoi } za %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "oblika znake manjka"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "ime znake manjka"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "neznana znaka"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na koncu polja je priakovan ]"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "nepriakovan ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "nepriakovan }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "v izrazu je priakovan ?"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "v izrazu je za { priakovan ?"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "v izrazu je priakovan }"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "za podizrazom ? je priakovano :"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "v izrazu je za : priakovan {"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na koncu izraza je priakovan |"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n"
@@ -3200,13 +3196,13 @@ msgstr "ni mono odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ni mono odpreti kazala %s:"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
#, fuzzy
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ni nastavljena"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
@@ -3230,95 +3226,95 @@ msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: ni mono prebrati glave pri 0x%x"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ni nastavljena"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, fuzzy, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "zaasna podatkovna zbirka %s e obstaja"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "zapis t. %d v zbirki je pokodovan -- preskoeno."
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "zapisa ni mono dodati na %d"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
#, fuzzy
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspena; stara ostaja na\n"
"istem mestu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspena!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n"
@@ -3368,22 +3364,22 @@ msgstr ""
"%s ima preveliko ali premajhno vrednost malega (small) celega\n"
"tevila, prezrto\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Zaasne datoteke ni mono odpreti"
@@ -3498,60 +3494,6 @@ msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Uspeh"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Nepravilen odziv strenika"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-#, fuzzy
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "V/I napaka na streniku"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "as odziva strenika je potekel"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Naslov strenika ni ugotovljiv"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Ime strenika ni bilo ugotovljivo"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Neuspeen poskus prikljuitve na strenik"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Neuspena vzpostavitev podatkovne povezave s strenikom"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-#, fuzzy
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "V/I napaka na lokalni datoteki"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Napaka pri nastavitvi oddaljenega strenika v pasivni nain"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Datoteke ni mono najti na streniku"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Prekinitev v teku"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Neznana ali nepriakovana napaka"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
#, fuzzy
msgid "(no error)"
@@ -3574,38 +3516,84 @@ msgstr "opozorilo: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokacija pomnilnika (%u bajtov) vrnjeno NI.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "vrata URL morajo biti tevilka\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "ni mono poizvedeti o %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Dol. podpisa : %d\n"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "zamenjava razdeljkov I18N z naslednjim katalogom"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogono odpreti\n"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Uspeh"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Nepravilen odziv strenika"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "V/I napaka na streniku"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "as odziva strenika je potekel"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Naslov strenika ni ugotovljiv"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Ime strenika ni bilo ugotovljivo"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Neuspeen poskus prikljuitve na strenik"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Neuspena vzpostavitev podatkovne povezave s strenikom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "V/I napaka na lokalni datoteki"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Napaka pri nastavitvi oddaljenega strenika v pasivni nain"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Datoteke ni mono najti na streniku"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Prekinitev v teku"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Neznana ali nepriakovana napaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Dol. podpisa : %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3b68a6534..5290e34a6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm.tip.sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Marko Mijatovic <jomi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: serbian <en@li.org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "аргумент није RPM пакет\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "грешка при читању заглавља из пакета\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "не могу да поново отворим товар: %s\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Опције прављења уз [ <specfile> | <tarball> | <source pa
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Опције Инсталације/Надоградње/Брисања:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:"
@@ -141,107 +141,107 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Овај програм се сме слободно дистрибуирати под ГНУ ОЈЛ одредбама.\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Интерна грешка при обради аргумената (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "само један главни режим сме бити наведен"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "једна врста упита/провере сме бити урађена одједном"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "неочекиване заставице упита"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "неочекиван облик упита"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "неочекивани извор упита"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "само инсталација, надоградња, rmsource и rmspec могу бити приморани"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "датотеке смеју бити премештане само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "не може се користити --prefix уз --relocate или --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate и --excludepath могу бити употребљене само при инсталацији нових "
"пакета"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix може бити употребљена само при инсталацији нових пакета"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "може се навести само једна од --excludedocs или --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches може бити наведена само током брисања пакета"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb може бити наведена само током инсталације и брисања пакета"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"опције искључивања скрипте могу бити наведене само током инсталације и "
"брисања пакета"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"опције искључивања окидача могу бити наведене само током инсталације и "
"брисања пакета"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -265,14 +265,14 @@ msgstr ""
"--nodeps може бити наведена само током прављења, поновног прављења, поновног "
"компилирања, брисања, и провере пакета"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test може бити наведена само током инсталације, брисања, и прављења пакета"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -280,91 +280,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) може бити наведена само током инсталације, брисања, упита, и "
"поновног прављења базе података"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "нема датотека за потписивање\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp није пронађен: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Унесите лозинку: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Лозинка је добра.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "неуспело прављење архиве: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "неуспело извршавање\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "нема задатих датотека пакета за поновно прављење"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "нема задатих датотека спецификације за прављење"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "нема задатих tar датотека за прављење"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "нема задатих пакета за брисање"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "нема задатих пакета за инсталацију"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "нема задатих аргумената за упит"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "нема задатих аргумената за проверу"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "нема задатих аргумената"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n"
@@ -405,44 +405,44 @@ msgstr "синтаксна грешка при рашчлањивању &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "синтаксна грешка при рашчлањивању ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "грешка рашчлањивања у изразу\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "неупарена (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- само код бројева\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! само код бројева\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "врсте се морају поклапати\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / није подржано за стрингове\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- није подржано за стрингове\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& и || нису подржани за стрингове\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "синтаксна грешка у изразу\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK неуспех: %s\n"
@@ -517,87 +517,97 @@ msgstr "Датотека мора почети са \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Не може се мешати специјални %%doc са другим облицима: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Датотека наведена двапут: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symlink тачке за BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Датотека не одговара префиксу (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Датотека није пронађена: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: не могу да учитам непознату ознаку (%d).\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Испред датотеке је потребно да стоји \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Не могу да отворим %%files датотеку %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "ред: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Лоша датотека: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Лош власник/група: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Проверам за незапаковане датотеке: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -606,7 +616,7 @@ msgstr ""
"Пронађене су инсталиране (али незапаковане) датотеке:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s\n"
@@ -665,128 +675,128 @@ msgstr "неуспело cpio_copy читање: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "ред: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PreIn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PreUn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PostIn датотоеку: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PostUn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим VerifyScript датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим датотеку Trigger скрипте: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: отварање %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek није успео: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s није RPM пакет\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: читање заглавља из %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Непозната врста иконе: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Не могу да направим непроменљиву област заглавља.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Не могу да упишем привремено заглавље\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Лоши CSA подаци\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Правим потпис: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Не могу да прочитам заглавље из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Не могу да упишем заглавље у %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Не могу да прочитам товар из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Не могу да упишем товар у %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Записано: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Не могу да направим име излазне датотеке за пакет %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "не могу да направим %s: %s\n"
@@ -796,32 +806,32 @@ msgstr "не могу да направим %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ред %d: други %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog ставке морају почети са *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "непотпуна %%changelog ставка\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "лош датум у %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog није у опадајућем хронолошком редоследу\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "недостаје име у %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "нема описа у %%changelog\n"
@@ -861,32 +871,32 @@ msgstr "ред %d: Грешка при тумачењу %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "ред %d: Други %%files списак\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Архитектура је изостављена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Архитектура није уврштена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS је изостављен: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS није уврштен: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s поље мора бити присутно у пакету: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Удвојене %s ставке у пакету: %s\n"
@@ -911,82 +921,82 @@ msgstr "Не могу да прочитам икону %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Непозната врста иконе: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ред %d: Ознака прихвата само један жетон: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "ред %d: Недозвољени знак '-' у %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot не може бити \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ред %d: Docdir мора почети са '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "ред %d: Поље епохе/серије мора бити број: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Заостала синтакса није подржана: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Пакет већ постоји: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Датотека спецификације не може користити BuildRoot\n"
@@ -995,47 +1005,57 @@ msgstr "Датотека спецификације не може користи
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Лош извор: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Нема закрпе број %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Нема извора број %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Не могу да преузмем nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ред %d: Лош аргумент за %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоша %%setup опција %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "неисправан број пакета: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ред %d: други %%prep\n"
@@ -1265,18 +1285,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"генериши заглавље(а) пакета компатибилна са (застарелим) rpm[23] паковањем"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "немој проверавати сажетак(е) пакета"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "немој проверавати заглавље(а) базе података по добављању"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "немој проверавати потпис(е) пакета"
@@ -1327,7 +1347,7 @@ msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n"
@@ -1367,27 +1387,22 @@ msgstr "Проналазак %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Неуспело тражење %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "ред %d: Лош број: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "ред %d: Лош no%s број: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "ред %d: Лош %s број: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "не могу да испитам %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "упит на датотеком спецификације %s није успео, не могу да протумачим\n"
@@ -1459,61 +1474,56 @@ msgstr "(db датотеке)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db пружа)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "занемари однос(е) назива пакета [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "уклањам %s \"%s\" из tsort релација.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "ПЕТЉА:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder није успео, %d делови су остали\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(није број)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(није base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(неисправна врста)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(није blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "неуспело извршавање\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(неисправна xml врста)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(није OpenPGP потпис)"
@@ -1542,42 +1552,42 @@ msgstr "неуспело отварање %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "датотека %s је на непознатом уређају\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "корисник %s не постоји - користим root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "група %s не постоји - користим root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "датотека архиве %s није пронађена у заглављу списка датотека\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s сачувано као %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir %s није успело: Директоријум није празан\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s није успело: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s направљено као %s\n"
@@ -1592,107 +1602,107 @@ msgstr "не могу да направим %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "не могу да уписујем у %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob величина (%d): ЛОШЕ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "померај региона: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "репни регион: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "величина региона: ЛОШЕ, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: ЛОШЕ, није хексадецимално\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: ЛОШЕ, није бинарно\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: ЛОШЕ, није бинарно\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "прескачем заглавља са непотвђеним V%u потписом\n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr size(%d): ЛОШЕ, читам враћено %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: ЛОШЕ\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr tags: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr data: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead није успело: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread није успело: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s је Делта RPM и не може се директно инсталирати\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Неподржан терет (%s) у пакету %s\n"
@@ -1813,11 +1823,7 @@ msgstr "користи нити за машину стања датотеке п
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "отклони грешке за rpmio У/И"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "отклони грешке при руковању URL кеша"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: табела опција није добро подешена (%d)\n"
@@ -1939,7 +1945,7 @@ msgstr "ажурирај базу података, али немој мењат
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности пакета"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
@@ -2043,352 +2049,348 @@ msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би рад
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "надгради пакет(е)"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "испитај/провери све пакете"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm checksig режим"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "испитај/провери пакет(е) које поседују датотеку"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "испитај/провери пакет(е) у групи"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "испитај/провери датотеку пакета"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "испитај/провери пакет(е) од шетње TOP дрвета датотека"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "испитај/провери пакет(е) из системске HDLIST"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором пакета"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором заглавља"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором датотеке"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "режим rpm упита"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "испитај/провери инстанцу заглавља"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "испитај датотеку спецификације"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "испитај/провери пакет(е) из трансакције инсталације"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "испитај пакет(е) које је активирао овај пакет"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "режим rpm провере"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "испитај/провери пакет(е) који захтевају зависности"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "испитај/провери пакет(е) који пружају зависности"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "направи скуп трансакција"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "немој наручивати скуп трансакција"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "немој преклапати аргументе"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "немој обрађивати датотеке које нису пакети као манифесте"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "немој читати заглавља"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "испиши све датотеке подешавања"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "испиши све датотеке документације"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "избаци основне податке о датотеци"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "испиши датотеке у пакету"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "прескочи %%ghost датотеке"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "користи следећи облик упита"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "замени i18n одељке у датотеци спецификације"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "прикажи стања наведених датотека"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "немој проверавати величину датотека"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "немој проверавати путање симболичких веза датотека"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "немој проверавати власника датотека"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "немој проверавати групу датотека"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "немој проверавати време мењања датотека"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "немој проверавати режим приступа датотека"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "немој проверавати безбедносне конткесте датотека"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "немој проверавати датотеке у пакету"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности пакета"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "немој извршити скрипту(е) провере"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "немој проверавати GPG V3 DSA потпис(е)"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "немој проверавати PGP V3 RSA/MD5 потпис(е)"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "провери потписе пакета"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "обриши потписе пакета"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "увези ојачани јавни кључ"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "направи потпис"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "очекиван је изворни пакет, пронађен је бинарни\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, сигнал %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, излазни статус %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s скриптица није успела (%d), прескачем %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "распакивање архиве није успело %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " на датотеци "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s није успело код датотеке %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s није успело: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "неисправан облик: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(не садржи датотеке)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "нормално "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "замењено "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "није инсталиран "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "дељено на мрежи "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "погрешна боја "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(без стања) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(непознат %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "пакет нема списакове власника/групе датотека\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "пакет нема списакове нити власника ни id датотека\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ниједан пакет не активира %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "лоше обликован %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ниједан пакет не одговара %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ниједан пакет не захтева %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ниједан пакет не пружа %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "датотека %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "неисправан број пакета: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "запис %lu не може бити прочитан\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
@@ -2401,7 +2403,7 @@ msgstr "(додате датотеке)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(додата услуга)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: отварање није успело: %s\n"
@@ -2416,79 +2418,79 @@ msgstr "%s: Fwrite није успело: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTempFile није успело\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: је већ потписан од идентификатора кључа %s, прескачем\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: увозно читање није успело(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: увоз није успео.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead није успео\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "НИЈЕ УРЕДУ"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "УРЕДУ"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "НЕ "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "ДА"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2498,56 +2500,59 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "Неопходне:, Обезбеђене:, и Застареле: верзије подршке зависности."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"име(на) датотеке сачувано као (називДиректоријума,основноИме,"
"индексДиректоријума) пар, не као путања."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "товар пакета може бити компримован помоћу bzip2-а."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "товар пакета може бити компримован помоћу bzip2-а."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "датотека(е) товара пакета има \"./\" префикс."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "назив пакета-верзија-издање није имплицитно наведено."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "ознаке заглавља се увек сортирају након учитавања."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "преводилац скриптице може користити аргументе заглавља."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "датотека чврсте везе може бити инсталирана иако није потпуна."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "унутрашња подршка за скрипте lua."
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "отварање %s није успело: %s\n"
@@ -2557,7 +2562,7 @@ msgstr "отварање %s није успело: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "непозната ознака: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Неуспеле зависности:\n"
@@ -2576,51 +2581,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Прибављам %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "прескачем %s - неуспео пренос - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s се не може инсталирати\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "пакет %s се не може премештати\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "датотека %s захтева новију верзију RPM-а\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "не могу да отворим датотеку %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" одређује више пакета\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "не могу да отворим %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Инсталирам %s\n"
@@ -2700,8 +2705,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "пакет %s који се инсталира тражи %ld%cB на %s систему датотека"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "пакет %s који се инсталира тражи %ld и-чворове на %s систему датотека"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2758,306 +2763,298 @@ msgstr "Непотпун подразумевани ред на %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Премало аргумената у подразумеваном реду на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "недостаје ':' (пронађено 0x%02x) код %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "недостаје аргумент за %s на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "не могу да отворим %s на %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "лоша опција '%s' код %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Непознати систем: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Молим вас контактирајте %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "не могу да отворим Packages базу података у %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "сувишна '(' у ознаци пакета: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "недостаје '(' у ознаци пакета: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "недостаје ')' у ознаци пакета: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "не могу да отворим Solve базу подтака у %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Предложена решења:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh величина(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: ЛОШЕ\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh ознаке: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh подаци: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh учитавање: ЛОШЕ\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh подлошка(%zd): ЛОШЕ, читам %zd бајтова\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ЛОШЕ, fstat(2) није успео\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp није успео\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp није успео да запише поптис\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "не могу да прочитам потпис\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "неуспело gpg извршавање (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg није успео да запише потпис\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Морате поставити \"%%_gpg_name\" у Вашој макро датотеци\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Морате поставити \"%%_pgp_name\" у Вашој макро датотеци\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Заглавље+Величина товара: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 приказ: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 приказ заглавља: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "непозната ознака"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Заглавље "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr " потпис: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr " DSA потпис: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr " DSA потпис: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Прекинут MD5 приказ: НИЈЕ ПОДРЖАНО\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "недостаје %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Незадовољене зависности за %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "недостаје { после %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "недостаје } после %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "празан облик ознаке"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "празно име ознаке"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "непозната ознака"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] очекиван на крају низа"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "неочекиван ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "неочекиван }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? очекиван у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ очекивано после ? у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} очекиван у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": очекиван након ? подизраза"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ очекицано после : у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| очекиван на крају израза"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(индекс ван домета)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "показивач низа коришћен са низовима различитих величина"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Врста податка %d није подржана\n"
@@ -3095,12 +3092,12 @@ msgstr "не могу да отворим %s индекс користећи db%
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "не могу да отворим %s индекс\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "није постављен dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "грешка(%d) при добављању \"%s\" слогова из %s индекса\n"
@@ -3124,94 +3121,94 @@ msgstr "%s: regexec није успео: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp није успео: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: прескачем"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: оштећено заглавље #%u враћено -- прескачем.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: не могу да прочитам заглавње на 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "грешка(%d) при постављању \"%s\" слогова из %s индекса\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "грешка(%d) при складиштењу слога \"%s\" у %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "грешка(%d) при уклањању слога \"%s\" из %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка пакета\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: прескачем"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "није постављен dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "привремена база података %s већ постоји\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"неуспело поновно прављење базе података: основна база података је остала на "
"месту\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "неуспела замена старе базе података са новом базом података!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "замени датотеке у %s са датотекама из %s да вратиш у претходно стање"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n"
@@ -3259,23 +3256,23 @@ msgstr "%s има превелику или премалу long вредност
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s има превелику или премалу целобројну вредност, прескочено\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"Није могуће добити браву на бази података %s, покушавам поново... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Није могуће извршити initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Није могуће отворити базу података: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Није могуће утврдити DB endianess.\n"
@@ -3387,58 +3384,6 @@ msgstr "неправилна синтакса у lua датотеци: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua удица није успела: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Успех"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Лош одговор сервера"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "У/И грешка сервера"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Истекло време сервера"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Не могу да пронађем адресу домаћина сервера"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Не могу да пронађем име домаћина сервера"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Неуспело повезивање са сервером"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Неуспело успостављање везе са сервером"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "У/И грешка ка локалној датотеци"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Грешка при постављању удаљеног сервера у пасивни режим"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Одустајање у току"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Непозната или неочекивана грешка"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(без грешке)"
@@ -3460,36 +3405,91 @@ msgstr "упозорење: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "алокација меморије (%u бајта) је вратила НАЛ.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url порт мора бити број\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "немој проверавати потпис заглавља+товара"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "немој освежавати базу кеша, само испиши путање пакета"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "не могу да испитам %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Опције кретања кроз стабло директоријума:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "неуспело извршавање\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} макро је погрешно подешен.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "отклони грешке при руковању URL кеша"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: неуспела радња кеширања: бг %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "замени i18n одељке у датотеци спецификације"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "не могу да отворим Solve базу подтака у %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Предложена решења:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(индекс ван домета)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Успех"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Лош одговор сервера"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "У/И грешка сервера"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Истекло време сервера"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Не могу да пронађем адресу домаћина сервера"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Не могу да пронађем име домаћина сервера"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Неуспело повезивање са сервером"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Неуспело успостављање везе са сервером"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "У/И грешка ка локалној датотеци"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Грешка при постављању удаљеног сервера у пасивни режим"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Одустајање у току"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Непозната или неочекивана грешка"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "немој освежавати базу кеша, само испиши путање пакета"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Опције кретања кроз стабло директоријума:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} макро је погрешно подешен.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: неуспела радња кеширања: бг %d.\n"
#~ msgid "getcwd failed: %m\n"
#~ msgstr "getcwd није успело: %m\n"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index b7103d3d8..030da3150 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm.tip.sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Marko Mijatovic <jomi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: serbian <en@li.org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "argument nije RPM paket\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "greška pri čitanju zaglavlja iz paketa\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ne mogu da ponovo otvorim tovar: %s\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Opcije pravljenja uz [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opcije Instalacije/Nadogradnje/Brisanja:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:"
@@ -141,107 +141,107 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Ovaj program se sme slobodno distribuirati pod GNU OJL odredbama.\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interna greška pri obradi argumenata (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "jedna vrsta upita/provere sme biti urađena odjednom"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekivane zastavice upita"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekivan oblik upita"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekivani izvor upita"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "samo instalacija, nadogradnja, rmsource i rmspec mogu biti primorani"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smeju biti premeštane samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "ne može se koristiti --prefix uz --relocate ili --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath mogu biti upotrebljene samo pri instalaciji novih "
"paketa"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix može biti upotrebljena samo pri instalaciji novih paketa"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "može se navesti samo jedna od --excludedocs ili --includedocs"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches može biti navedena samo tokom brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb može biti navedena samo tokom instalacije i brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"opcije isključivanja skripte mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
"brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"opcije isključivanja okidača mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
"brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"--nodeps može biti navedena samo tokom pravljenja, ponovnog pravljenja, "
"ponovnog kompiliranja, brisanja, i provere paketa"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"--test može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, i pravljenja "
"paketa"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -281,91 +281,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, upita, i "
"ponovnog pravljenja baze podataka"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp nije pronađen: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Unesite lozinku: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Lozinka je dobra.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "neuspelo pravljenje arhive: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nema zadatih datoteka paketa za ponovno pravljenje"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nema zadatih datoteka specifikacije za pravljenje"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "nema zadatih tar datoteka za pravljenje"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nema zadatih paketa za brisanje"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nema zadatih argumenata za upit"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nema zadatih argumenata za proveru"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "nema zadatih argumenata"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n"
@@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "sintaksna greška pri raščlanjivanju &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "sintaksna greška pri raščlanjivanju ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "greška raščlanjivanja u izrazu\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "neuparena (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- samo kod brojeva\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! samo kod brojeva\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "vrste se moraju poklapati\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / nije podržano za stringove\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- nije podržano za stringove\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& i || nisu podržani za stringove\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "sintaksna greška u izrazu\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK neuspeh: %s\n"
@@ -518,87 +518,97 @@ msgstr "Datoteka mora početi sa \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Ne može se mešati specijalni %%doc sa drugim oblicima: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datoteka navedena dvaput: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symlink tačke za BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datoteka ne odgovara prefiksu (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: ne mogu da učitam nepoznatu oznaku (%d).\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Ispred datoteke je potrebno da stoji \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %%files datoteku %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "red: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Loša datoteka: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Loš vlasnik/grupa: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Proveram za nezapakovane datoteke: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -607,7 +617,7 @@ msgstr ""
"Pronađene su instalirane (ali nezapakovane) datoteke:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s\n"
@@ -666,128 +676,128 @@ msgstr "neuspelo cpio_copy čitanje: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "red: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PreIn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PreUn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PostIn datotoeku: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PostUn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim VerifyScript datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku Trigger skripte: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otvaranje %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek nije uspeo: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nije RPM paket\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: čitanje zaglavlja iz %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Ne mogu da napravim nepromenljivu oblast zaglavlja.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Ne mogu da upišem privremeno zaglavlje\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Loši CSA podaci\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Pravim potpis: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da pročitam zaglavlje iz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upišem zaglavlje u %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da pročitam tovar iz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upišem tovar u %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da napravim ime izlazne datoteke za paket %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n"
@@ -797,32 +807,32 @@ msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "red %d: drugi %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog stavke moraju početi sa *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nepotpuna %%changelog stavka\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "loš datum u %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog nije u opadajućem hronološkom redosledu\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nedostaje ime u %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "nema opisa u %%changelog\n"
@@ -862,32 +872,32 @@ msgstr "red %d: Greška pri tumačenju %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "red %d: Drugi %%files spisak\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arhitektura je izostavljena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arhitektura nije uvrštena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je izostavljen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS nije uvršten: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s polje mora biti prisutno u paketu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Udvojene %s stavke u paketu: %s\n"
@@ -912,82 +922,82 @@ msgstr "Ne mogu da pročitam ikonu %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "red %d: Oznaka prihvata samo jedan žeton: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak '-' u %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ne može biti \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "red %d: Docdir mora početi sa '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "red %d: Polje epohe/serije mora biti broj: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Zaostala sintaksa nije podržana: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket već postoji: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Datoteka specifikacije ne može koristiti BuildRoot\n"
@@ -996,47 +1006,57 @@ msgstr "Datoteka specifikacije ne može koristiti BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Loš izvor: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nema zakrpe broj %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Nema izvora broj %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da preuzmem nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "neispravan broj paketa: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "red %d: drugi %%prep\n"
@@ -1266,18 +1286,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"generiši zaglavlje(a) paketa kompatibilna sa (zastarelim) rpm[23] pakovanjem"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nemoj proveravati sažetak(e) paketa"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nemoj proveravati zaglavlje(a) baze podataka po dobavljanju"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nemoj proveravati potpis(e) paketa"
@@ -1328,7 +1348,7 @@ msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n"
@@ -1368,27 +1388,22 @@ msgstr "Pronalazak %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Neuspelo traženje %s:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "red %d: Loš broj: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "red %d: Loš no%s broj: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "red %d: Loš %s broj: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "ne mogu da ispitam %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n"
@@ -1460,61 +1475,56 @@ msgstr "(db datoteke)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db pruža)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "zanemari odnos(e) naziva paketa [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "uklanjam %s \"%s\" iz tsort relacija.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "PETLJA:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder nije uspeo, %d delovi su ostali\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(nije broj)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(nije base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(neispravna vrsta)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(nije blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(neispravna xml vrsta)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(nije OpenPGP potpis)"
@@ -1543,42 +1553,42 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "datoteka %s je na nepoznatom uređaju\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "korisnik %s ne postoji - koristim root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupa %s ne postoji - koristim root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "datoteka arhive %s nije pronađena u zaglavlju spiska datoteka\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sačuvano kao %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: Direktorijum nije prazan\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s napravljeno kao %s\n"
@@ -1593,107 +1603,107 @@ msgstr "ne mogu da napravim %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "ne mogu da upisujem u %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob veličina (%d): LOŠE, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "pomeraj regiona: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "repni region: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "veličina regiona: LOŠE, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: LOŠE, nije heksadecimalno\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: LOŠE, nije binarno\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: LOŠE, nije binarno\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "preskačem zaglavlja sa nepotvđenim V%u potpisom\n"
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr size(%d): LOŠE, čitam vraćeno %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: LOŠE\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr tags: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr data: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: LOŠE\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n"
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nije uspelo: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s je Delta RPM i ne može se direktno instalirati\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nepodržan teret (%s) u paketu %s\n"
@@ -1814,11 +1824,7 @@ msgstr "koristi niti za mašinu stanja datoteke paketa"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "otkloni greške za rpmio U/I"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "otkloni greške pri rukovanju URL keša"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela opcija nije dobro podešena (%d)\n"
@@ -1941,7 +1947,7 @@ msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
@@ -2045,352 +2051,348 @@ msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "nadgradi paket(e)"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "ispitaj/proveri sve pakete"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm checksig režim"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) u grupi"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "ispitaj/proveri datoteku paketa"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) od šetnje TOP drveta datoteka"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) iz sistemske HDLIST"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom paketa"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom zaglavlja"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom datoteke"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "režim rpm upita"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "ispitaj/proveri instancu zaglavlja"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "ispitaj datoteku specifikacije"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) iz transakcije instalacije"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "ispitaj paket(e) koje je aktivirao ovaj paket"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "režim rpm provere"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koji zahtevaju zavisnosti"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koji pružaju zavisnosti"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "napravi skup transakcija"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "nemoj naručivati skup transakcija"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "nemoj preklapati argumente"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "nemoj obrađivati datoteke koje nisu paketi kao manifeste"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "nemoj čitati zaglavlja"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "ispiši sve datoteke podešavanja"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "ispiši sve datoteke dokumentacije"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "izbaci osnovne podatke o datoteci"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "ispiši datoteke u paketu"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "preskoči %%ghost datoteke"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "koristi sledeći oblik upita"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "zameni i18n odeljke u datoteci specifikacije"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "prikaži stanja navedenih datoteka"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nemoj proveravati veličinu datoteka"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nemoj proveravati putanje simboličkih veza datoteka"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nemoj proveravati vlasnika datoteka"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nemoj proveravati grupu datoteka"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nemoj proveravati vreme menjanja datoteka"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nemoj proveravati režim pristupa datoteka"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nemoj proveravati bezbednosne kontkeste datoteka"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nemoj proveravati datoteke u paketu"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nemoj izvršiti skriptu(e) provere"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nemoj proveravati GPG V3 DSA potpis(e)"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nemoj proveravati PGP V3 RSA/MD5 potpis(e)"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "proveri potpise paketa"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "obriši potpise paketa"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "uvezi ojačani javni ključ"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "napravi potpis"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "očekivan je izvorni paket, pronađen je binarni\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, signal %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, izlazni status %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s skriptica nije uspela (%d), preskačem %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "raspakivanje arhive nije uspelo %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " na datoteci "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s nije uspelo kod datoteke %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s nije uspelo: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "neispravan oblik: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ne sadrži datoteke)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normalno "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "zamenjeno "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "nije instaliran "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "deljeno na mreži "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "pogrešna boja "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(bez stanja) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(nepoznat %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paket nema spisakove vlasnika/grupe datoteka\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket nema spisakove niti vlasnika ni id datoteka\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupa %s ne sadrži nijedan paket\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "loše oblikovan %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nijedan paket ne odgovara %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nijedan paket ne pruža %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neispravan broj paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "zapis %lu ne može biti pročitan\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
@@ -2403,7 +2405,7 @@ msgstr "(dodate datoteke)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(dodata usluga)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n"
@@ -2418,79 +2420,79 @@ msgstr "%s: Fwrite nije uspelo: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTempFile nije uspelo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: je već potpisan od identifikatora ključa %s, preskačem\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: uvozno čitanje nije uspelo(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: uvoz nije uspeo.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nije uspeo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "NIJE UREDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "UREDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NE "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "DA"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2500,56 +2502,59 @@ msgstr ""
"\"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "Neophodne:, Obezbeđene:, i Zastarele: verzije podrške zavisnosti."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"ime(na) datoteke sačuvano kao (nazivDirektorijuma,osnovnoIme,"
"indeksDirektorijuma) par, ne kao putanja."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "tovar paketa može biti komprimovan pomoću bzip2-a."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "tovar paketa može biti komprimovan pomoću bzip2-a."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "datoteka(e) tovara paketa ima \"./\" prefiks."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "naziv paketa-verzija-izdanje nije implicitno navedeno."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "oznake zaglavlja se uvek sortiraju nakon učitavanja."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "prevodilac skriptice može koristiti argumente zaglavlja."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "datoteka čvrste veze može biti instalirana iako nije potpuna."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "unutrašnja podrška za skripte lua."
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n"
@@ -2559,7 +2564,7 @@ msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nepoznata oznaka: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Neuspele zavisnosti:\n"
@@ -2578,51 +2583,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s se ne može instalirati\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paket %s se ne može premeštati\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "datoteka %s zahteva noviju verziju RPM-a\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da otvorim datoteku %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" određuje više paketa\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
@@ -2702,8 +2707,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "paket %s koji se instalira traži %ld%cB na %s sistemu datoteka"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "paket %s koji se instalira traži %ld i-čvorove na %s sistemu datoteka"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2760,306 +2765,298 @@ msgstr "Nepotpun podrazumevani red na %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Premalo argumenata u podrazumevanom redu na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje ':' (pronađeno 0x%02x) kod %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje argument za %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s na %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "loša opcija '%s' kod %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Nepoznati sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "ne mogu da otvorim Packages bazu podataka u %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "suvišna '(' u oznaci paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "nedostaje '(' u oznaci paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "nedostaje ')' u oznaci paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "ne mogu da otvorim Solve bazu podtaka u %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Predložena rešenja:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh veličina(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: LOŠE\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh oznake: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh podaci: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh učitavanje: LOŠE\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh podloška(%zd): LOŠE, čitam %zd bajtova\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): LOŠE, fstat(2) nije uspeo\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp nije uspeo\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp nije uspeo da zapiše poptis\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "neuspelo gpg izvršavanje (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate postaviti \"%%_gpg_name\" u Vašoj makro datoteci\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate postaviti \"%%_pgp_name\" u Vašoj makro datoteci\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Zaglavlje+Veličina tovara: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 prikaz: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 prikaz zaglavlja: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznata oznaka"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Zaglavlje "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr " potpis: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr " DSA potpis: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr " DSA potpis: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Prekinut MD5 prikaz: NIJE PODRŽANO\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "nedostaje %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nezadovoljene zavisnosti za %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "nedostaje { posle %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "nedostaje } posle %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "prazan oblik oznake"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "prazno ime oznake"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "nepoznata oznaka"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] očekivan na kraju niza"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "neočekivan ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "neočekivan }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? očekivan u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ očekivano posle ? u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} očekivan u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": očekivan nakon ? podizraza"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ očekicano posle : u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| očekivan na kraju izraza"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(indeks van dometa)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "pokazivač niza korišćen sa nizovima različitih veličina"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Vrsta podatka %d nije podržana\n"
@@ -3098,12 +3095,12 @@ msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks koristeći db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nije postavljen dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "greška(%d) pri dobavljanju \"%s\" slogova iz %s indeksa\n"
@@ -3127,94 +3124,94 @@ msgstr "%s: regexec nije uspeo: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp nije uspeo: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: preskačem"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: oštećeno zaglavlje #%u vraćeno -- preskačem.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: ne mogu da pročitam zaglavnje na 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "greška(%d) pri postavljanju \"%s\" slogova iz %s indeksa\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga \"%s\" u %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga \"%s\" iz %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: preskačem"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nije postavljen dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "privremena baza podataka %s već postoji\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"neuspelo ponovno pravljenje baze podataka: osnovna baza podataka je ostala "
"na mestu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "neuspela zamena stare baze podataka sa novom bazom podataka!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "zameni datoteke u %s sa datotekama iz %s da vratiš u prethodno stanje"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n"
@@ -3262,23 +3259,23 @@ msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"Nije moguće dobiti bravu na bazi podataka %s, pokušavam ponovo... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Nije moguće izvršiti initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Nije moguće otvoriti bazu podataka: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nije moguće utvrditi DB endianess.\n"
@@ -3390,58 +3387,6 @@ msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua udica nije uspela: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Uspeh"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Loš odgovor servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "U/I greška servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Isteklo vreme servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Ne mogu da pronađem adresu domaćina servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Ne mogu da pronađem ime domaćina servera"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Neuspelo povezivanje sa serverom"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Neuspelo uspostavljanje veze sa serverom"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "U/I greška ka lokalnoj datoteci"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Greška pri postavljanju udaljenog servera u pasivni režim"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Odustajanje u toku"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Nepoznata ili neočekivana greška"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(bez greške)"
@@ -3463,36 +3408,91 @@ msgstr "upozorenje: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url port mora biti broj\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "nemoj osvežavati bazu keša, samo ispiši putanje paketa"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "ne mogu da ispitam %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Opcije kretanja kroz stablo direktorijuma:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je pogrešno podešen.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "otkloni greške pri rukovanju URL keša"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: neuspela radnja keširanja: bg %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "zameni i18n odeljke u datoteci specifikacije"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "ne mogu da otvorim Solve bazu podtaka u %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Predložena rešenja:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(indeks van dometa)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Uspeh"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Loš odgovor servera"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "U/I greška servera"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Isteklo vreme servera"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Ne mogu da pronađem adresu domaćina servera"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Ne mogu da pronađem ime domaćina servera"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Neuspelo povezivanje sa serverom"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Neuspelo uspostavljanje veze sa serverom"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "U/I greška ka lokalnoj datoteci"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Greška pri postavljanju udaljenog servera u pasivni režim"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Odustajanje u toku"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Nepoznata ili neočekivana greška"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "nemoj osvežavati bazu keša, samo ispiši putanje paketa"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Opcije kretanja kroz stablo direktorijuma:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je pogrešno podešen.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: neuspela radnja keširanja: bg %d.\n"
#~ msgid "getcwd failed: %m\n"
#~ msgstr "getcwd nije uspelo: %m\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 923cf3bb2..ddbdf3380 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-18 22:29+0100\n"
"Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "argumentet r inte ett RPM-paket\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "fel vid lsning av pakethuvud\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan inte terppna lasten: %s\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Byggflaggor med [ <specfil> | <tar-arkiv> | <kllpaket> ]:"
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Installations-/Uppdaterings-/Raderingsflaggor"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Gemensamma flaggor fr alla rpm-lgen och binrer:"
@@ -131,107 +131,107 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "enbart ett huvudlge kan anges"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "endast en typ av frga/verifiering kan utfras t gngen"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ovntade frgeflaggor"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "ovntat frgeformat"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "ovntad frgeklla"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "kan inte anvnda --prefix med --relocate eller --excludepath"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate och --excludepath kan endast anvndas nr nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan endast anvndas nr nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argument till --prefix mste brja med /"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan anvndas"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan enbart anvndas nr paket raderas"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan enbart anvndas nr paket installeras eller raderas"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
"skriptinaktiveringsflaggor kan enbart anvndas nr paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"utlsarinaktiveringsflaggor kan enbart anvndas nr paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,13 +255,13 @@ msgstr ""
"--nodeps kan enbart anvndas nr paket byggs, byggs om, kompileras om, "
"installeras, raderas eller verifieras"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan enbart anvndas nr paket installeras, raderas eller byggs"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -269,91 +269,91 @@ msgstr ""
"--root (-r) kan enbart anvndas nr paket installeras, raderas, frgas eller "
"databasen byggs om"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argument till --root (-r) mste brja med /"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "inga filer att signera\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan inte komma t filen %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp hittades inte: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Ange lsenfras: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrollen av lsenfrasen misslyckades\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Lsenfrasen r ok.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign kan enbart anvndas vid paketbyggnation"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "skapande av arkiv misslyckades: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec misslyckades\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "inga paketfiler angivna fr ombyggnation"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "inga specfiler angivna fr byggnation"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "inga tar-filer angivna fr byggnation"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "inga paket angivna att radera"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "inga paket angivna fr installation"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "inga parametrar angivna fr frga"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "inga parametrar angivna fr verifiering"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "inga argument angivna"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n"
@@ -394,44 +394,44 @@ msgstr "syntaxfel vid tolkning av &&\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "syntaxfel vid tolkning av ||\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "tolkningsfel i uttryck\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "ensam (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- endast i tal\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! endast p tal\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "typer mste passa ihop\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / stds inte fr strngar\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- stds inte fr strngar\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& och || stds inte fr strngar\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaxfel i uttryck\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK-fel: %s\n"
@@ -506,87 +506,97 @@ msgstr "Filnamn mste brja med \"/\": %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Filen upprknad tv gnger: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolisk lnk pekar p BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Filen matchar inte prefixet (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Filen hittades inte: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: kan inte lsa oknd tagg (%d).\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: lsning av publik nyckel misslyckades.\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: *.te policylsning misslyckades.\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Filen behver inledande \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Matchning inte tilltet: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Kunde inte ppna %%files-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rad: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Felaktig gare/grupp: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -595,7 +605,7 @@ msgstr ""
"Installerade (men opaketerade) filer funna:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n"
@@ -654,128 +664,128 @@ msgstr "cpio_copy kunde inte lsa: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "rad: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna PreUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna PostUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna VerifyScript-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna Trigger-skriptfil: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: ppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s r inte ett RPM-paket\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lser huvud frn %s\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Oknd ikontyp: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kan inte skapa ofrnderlig huvudregion.\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kan inte skriva temporrhuvud\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Felaktig CSA-data\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererar signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kan inte lsa om signaturhuvud.\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kan inte lsa signaturen %s: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kan inte lsa huvud frn %s: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kan inte lsa last frn %s: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte generera utfilnamn fr paketet %s: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
@@ -785,32 +795,32 @@ msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "rad %d: andra %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog-poster mste starta med *\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "ofullstndig %%changelog-post\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "felaktigt datum i %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog r inte i fallande kronologisk ordning\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "saknat namn i %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ingen beskrivning i %%changelog\n"
@@ -850,32 +860,32 @@ msgstr "rad %d: Fel i tolkning av %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkitekturen r utesluten: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkitekturen r inte medtagen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS r uteslutet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS r inte medtaget: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-flt mste finnas med i paketet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Dubbla %s-poster i paketet: %s\n"
@@ -900,82 +910,82 @@ msgstr "Kan inte lsa ikon %s: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Oknd ikontyp: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett vrde: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot kan inte vara \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "rad %d: Prefix fr inte sluta med \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "rad %d: Docdir mste brja med \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "rad %d: Epoch/Serial-flt mste vara numeriskt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestmningar: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Frldrad syntax stds inte: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paketet existerar redan: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Oknd tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Specfil kan inte anvnda BuildRoot\n"
@@ -984,47 +994,57 @@ msgstr "Specfil kan inte anvnda BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Dlig klla: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Inget patch-nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "Inget kllkodsnummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "kllpaket innehller ingen .spec-fil\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte hmta nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rad %d: andra %%prep\n"
@@ -1256,18 +1276,18 @@ msgstr "verifiera inte byggberoenden"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "generera pakethuvuden kompatibla med (ldre) rpm[23]-paketering"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "verifiera inte databashuvuden nr de hmtas"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
@@ -1318,7 +1338,7 @@ msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n"
@@ -1358,27 +1378,22 @@ msgstr "Fil %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Misslyckades med att lsa %s: %s.\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt tal: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt no%s-tal: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt %s-tal: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "kan inte frga %s: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "frga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n"
@@ -1450,63 +1465,58 @@ msgstr "(db-filer)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(db tillhandahller)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorera paketnamnsrelation(er) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tar bort %s \"%s\" frn tsort-relationer.\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element terstr\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(inte ett tal)"
# Detta r ett direktiv till strftime(). Och %c skall vara anpassat
# till lokalen.
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(inte base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(felaktig typ)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(inte en klick)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "exec misslyckades\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(felaktig xml-typ)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(inte en OpenPGP-signatur)"
@@ -1535,42 +1545,42 @@ msgstr "kunde inte ppna %s: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "filen %s r p en oknd enhet\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "anvndare %s finns inte - anvnder root\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupp %s finns inte - anvnder root\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sparades som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen r inte tom\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s skapades som %s\n"
@@ -1585,108 +1595,108 @@ msgstr "kan inte skapa %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kan inte skriva till %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "klickstorlek(%d): FEL, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "tagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "regionposition: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "regionavslutning: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "regionstorlek: FEL, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hvd SHA1: FEL, ej hex\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
#, fuzzy
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hvd DSA: FEL, ej binr\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hvd DSA: FEL, ej binr\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hvdstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hvdmagi: FEL\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hvdtaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hvddata: FEL, antal byte(%d) utanfr intervall\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hvdklick(%d): FEL, lsning returnerade %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hvdlast: FEL\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1807,11 +1817,7 @@ msgstr "anvnd trdar fr pakettillstndsmaskin"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "felsk rpmio I/O"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "felsk cache-hanteringen av URL:ar"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n"
@@ -1934,7 +1940,7 @@ msgstr "uppdatera databasen, men ndra inte filsystemet"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "verifiera inte paketberoenden"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "verifiera inte MD5-summor fr filer"
@@ -2038,352 +2044,348 @@ msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "uppgradera paket"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "frga/verifiera alla paket"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm signaturkontrollge"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "frga/verifiera paket som ger fil"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "frga/verifiera paket i grupp"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "frga/verifiera en paketfil"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "frga/verifiera paket frn TOP-trdtraversering"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "frga/verifiera paket frn system-HDLIST"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "frga/verifiera paket som med paketidentifierare"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "frga/verifiera paket med huvudidentifierare"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "frga/verifiera paket med filidentifierare"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm frgelge"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "frga/verifiera en huvudinstans"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "frga en specfil"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "frga/verifiera paket frn installationstransaktion"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "frga paket utlsta av paketet"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm verifieringslge"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "frga/verifiera paket som behver ett beroende"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "frga/verifiera paket som tillhandahller ett beroende"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "skapa transaktionsmngd"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "ordna inte transaktionsmngd"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "mnstermatcha inte argument"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "behandla inte icke-paket-filer som frteckningar"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "ls inte huvuden"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "lista alla konfigurationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "lista alla dokumentationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "visa filinformation"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "lista filer i paketet"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "hoppa ver %%ghost-filer"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "anvnd fljande frgeformat"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "erstt versatta sektioner till specfil"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "visa tillstnd fr de listade filerna"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "verifiera inte storlekar p filer"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "verifiera inte skvgen i symboliska lnkar"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "verifiera inte gare till filer"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "verifiera inte grupper till filer"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "verifiera inte modifikationstiden fr filer"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "verifiera inte rttigheter fr filer"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "verifiera inte filskerhetskontexter"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "verifiera inte filerna i paketet"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "verifiera inte paketberoenden"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "utfr inte verifieringsskript"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "verifiera inte GPG V3 DSA-signatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "verifiera inte PGP V3 RSA/MD5-signatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signera paket (detsamma som --resign)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiera paketsignatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "tag bort paketsignaturer"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "importera en publik nyckel med skal"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "generera signatur"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kllpaket frvntades, fann binrpaket\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kllpaket innehller ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar ver %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " vid fil "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s misslyckades p fil %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s misslyckades: %s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "fel format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(innehller inga filer)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "ersatt "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "oinstallerat "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "ntdelad "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "fel frg "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(ej tillstnd) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(oknd %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paketet har inte filgare-/-grupplistor\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paketet har varken filgare eller id-listor\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupp %s innehller inga paket\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "inga paketutlsare %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "felformaterad %s: %s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "inga paket matchar %s: %s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "inget paket behver %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "inget paket tillhandahller %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tillhr inget paket\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "post %u kunde inte lsas\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s r inte installerat\n"
@@ -2396,7 +2398,7 @@ msgstr "(lade till filer)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(lade till tillhandahllande)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
@@ -2411,79 +2413,79 @@ msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar ver\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importlsning misslyckades.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: import misslyckades.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "EJ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "NEJ "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2492,54 +2494,57 @@ msgstr ""
"\"B\"-beroendet behver en epok (antar samma epok som \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stdjer versioner."
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som skvg."
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix."
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "paketets namn-version-utgva tillhandahlls inte implicit."
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lsts in."
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "skriptinterpretatorn kan anvnda argument frn huvudet."
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "en hrdlnkad filuppsttning fr installeras utan att vara komplett."
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation."
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "internt std fr lua-skript."
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n"
@@ -2549,7 +2554,7 @@ msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "oknd tagg: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
@@ -2568,51 +2573,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Hmtar %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "hoppar ver %s - verfring misslyckades - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paket %s r inte relokerbart\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fel vid lsning frn fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s behver en nyare version av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kan inte ppna filen %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" anger flera paket\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan inte ppna %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerar %s\n"
@@ -2691,8 +2696,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "installation av paket %s krver %ld %cB p filsystemet %s"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "installation av paket %s krver %ld inoder p filsystem %s"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2749,306 +2754,298 @@ msgstr "Ofullstndig standardvrdesrad vid %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Fr mnga argument i standardvrdesrad vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "kan inte ppna %s vid %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "arkitektur saknas fr %s vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "oknd flagga \"%s\" vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Oknt system: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kan inte ppna %s fr lsning: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "kan inte ppna paketdatabas i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "verfldigt \"(\" i paketetikett: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "\"(\" saknas i etikett: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "\")\" saknas i paketetikett: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "kan inte ppna Solve-databas i %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " Freslagna lsningar:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: lsning av publik nyckel misslyckades.\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sighstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sighmagi: FEL\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sightaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sighdata: FEL, antal byte(%d) itanfr intevall\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sighklick(%d): FEL, lsning returnerade %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sighlast: FEL\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sighutfyllnad(%d): FEL, lste %d byte\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sighs sigSize(%d): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp misslyckades\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp misslyckades att skriva en signatur\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kan inte lsa signaturen\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "exec misslyckades\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du mste stta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du mste stta \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Huvud+laststorlek: "
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-summa: "
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Huvudets SHA1-summa: "
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "oknd tagg"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "Huvud "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "V3 DSA-signatur: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "V3 DSA-signatur: "
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "V3 DSA-signatur: "
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Trasig MD5-summa: STDS EJ\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: OKND (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "saknas %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden fr %s: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "{ saknas efter %"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "} saknas efter %{"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt taggformat"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt taggnamn"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "oknd tagg"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] frvntades vid slutet p vektor"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "ovntad ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "ovntad }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? frvntades i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ frvntades efter ? i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} frvntades i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": frvntades efter ? i deluttryck"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ frvntades efter : i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| frvntades vid slutet p uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(index utanfr intervall)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "vektoriterator anvnd med vektor av annan storlek"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatyp %d stds inte\n"
@@ -3085,12 +3082,12 @@ msgstr "kan inte ppna %s-indexet med db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "kan inte ppna %s-indexet\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "ingen dbpath har satts\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster hmtades frn %s-indexet\n"
@@ -3114,92 +3111,92 @@ msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar ver"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: skadat huvud nr. %u hmtat -- hoppar ver.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: kan inte lsa huvud vid 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "fel(%d) nr huvudpost nr. %d fr %s skulle tas bort\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster frn %s-indexet sattes\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "fel(%d) nr post \"%s\" sparades i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "fel(%d) nr post \"%s\" togs bort frn %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: hoppar ver"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "fel(%d) nr post %s sparades i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "ingen dbpath har satts"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "tillfllig databas %s existerar redan\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "huvud nr. %u i databasen r felaktigt -- hoppar ver.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kan inte lgga till post ursprungligen vid %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "kunde inte erstta gammal databas med ny databas!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "byt ut filer i %s med filer frn %s fr att terstlla"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
@@ -3247,22 +3244,22 @@ msgstr "%s har fr stort eller fr litet \"long\"-vrde, hoppar ver\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har fr stort eller fr litet heltalsvrde, hoppar ver\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Kan inte ppna %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Kan inte ppna %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n"
@@ -3376,58 +3373,6 @@ msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Lyckades"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Konstigt svar frn server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "IO-fel mot server"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Frbindelsen med servern dog ut (timeout)"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Kunde inte sl upp serverns adress"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Kunde inte sl upp serverns namn"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Misslyckades med att kontakta servern"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Misslyckades med att etablera en datafrbindelse till servern"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "I/O-fel mot lokal fil"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Fel nr fjrrservern sattes i passivt lge"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Filen fanns inte p servern"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Avbruten under gng"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Oknt eller ovntat fel"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(inget fel)"
@@ -3449,36 +3394,91 @@ msgstr "varning: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url-port mste vara ett tal\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: lsning av paketlista misslyckades: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "uppdatera inte cachedatabasen, skriv bara ut paketskvgar"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "kan inte frga %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "Filtraverseringsflaggor:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "exec misslyckades\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath}-makro r felkonfigurerat.\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "felsk cache-hanteringen av URL:ar"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: cacheoperation misslyckades: ec %d.\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "erstt versatta sektioner till specfil"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: lsning av paketlista misslyckades: %s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "kan inte ppna Solve-databas i %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " Freslagna lsningar:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(index utanfr intervall)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Lyckades"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Konstigt svar frn server"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "IO-fel mot server"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Frbindelsen med servern dog ut (timeout)"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Kunde inte sl upp serverns adress"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Kunde inte sl upp serverns namn"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Misslyckades med att kontakta servern"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Misslyckades med att etablera en datafrbindelse till servern"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "I/O-fel mot lokal fil"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Fel nr fjrrservern sattes i passivt lge"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Filen fanns inte p servern"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Avbruten under gng"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Oknt eller ovntat fel"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "uppdatera inte cachedatabasen, skriv bara ut paketskvgar"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "Filtraverseringsflaggor:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath}-makro r felkonfigurerat.\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: cacheoperation misslyckades: ec %d.\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: headerGetEntry misslyckades\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a6a41f064..71b8cfb6a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "argman bir RPM paketi deil\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "paketten balk okunmas srasnda hata olutu\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "payload %s tekrar alamyor\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Kurma/Gncelleme/Kaldrma seenekleri:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Tm rpm kipleri iin ortak seenekler:"
@@ -136,110 +136,110 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Bu program GNU GPL koullarna uygun olarak serbeste datlabilir."
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "(%d) argman ilenirken i hata olutu :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yaplabilir"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklar"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "beklenmeyen sorgulama biemi"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "beklenmeyen sorgulama kayna"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"sadece kaynak ve spec silme ilemleri, kurma, gncelleme ilemleri iin "
"zorlanabilir"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"dosyalar sadece paket kurulumu srasnda yeni yerlerine yerletirilebilir"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmas srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile balamal"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanlamaz"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb sadece paket kurulumu ve kaldrlmas srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"betik iptal etme seenekleri sadece paketin kurulmas ve silinmesi srasnda "
"kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"tetikleme iptal seenekleri sadece paketin kurulmas ve silinmesi srasnda "
"kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"--nodeps sadece paket oluturma, yeniden oluturma, yeniden derleme, "
"kurulum, kaldrma ve denetleme ilemlerinde kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"--test sadece paket kurulumu, kaldrlmas ve oluturulmas ilemlerinde "
"kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -279,93 +279,93 @@ msgstr ""
"--root (-r) sadece kurulum, kaldrma, sorgulama ve yeniden veritaban "
"oluturma ilemlerinde kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile balamal"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "%s dosyas bulunamyor\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp bulunamad: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Anahtar parolasn girin: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Anahtar parolas kontrol baarsz\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Anahtar parolas doru.\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Makro dosyasndaki %%_signature spec geersiz.\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign sadece paket oluturulurken kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ariv oluturulamad: %s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "icra baarsz\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "yeniden oluturmak iin paket dosyalar belirtilmemi"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "oluturma iin gerekli spec dosyas belirtilmemi"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "oluturma iin gereken tar dosyalar belirtilmemi"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "denetleme iin hi argman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Geici dosya alamad.\n"
@@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "&& zmlenirken szdizimi hatas bulundu\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "|| zmlenirken szdizimi hatas bulundu\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "ifadede zmleme hatas\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "uyumsuz (\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- sadece saylarda\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! sadece saylarda\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "trler elemeli\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / dizgelerde desteklenmez\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "ifadede szdizimi hatas\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK baarsz: %s\n"
@@ -518,94 +518,104 @@ msgstr "Dosya \"/\" ile balamal: %s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "zel %%doc ile dier formlar kartrlamaz: %s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Dosya iki kere gsterildi: %s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Sembolik ba BuildRoot gsteriyor: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Dosya nek (%s) ile uyumsuz: %s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Dosya bulunamad: %s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Dosya \"/\" ile iermeli: %s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "satr %d: Dosya ad uygun deil: %s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Dosya glob tarafndan bulunamad: %s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files dosya %s dosyasnda alamad: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "satr: %s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Dosya hatal: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Kullanc/grup hatal: %s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "lenen dosyalar: %s-%s-%s\n"
@@ -664,131 +674,131 @@ msgstr "cpio_copy okuma hatas: %s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "satr: %s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn dosyas alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn dosyas alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn dosyas alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn dosyas alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript dosyas alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Trigger betik dosyas alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s alrken: %s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deil\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s bal okunuyor\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "CSA verisi geersiz\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "mza retiliyor: %d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "paket yazlamad: %s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "sigtarget %s alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s'den payload okunamad: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s'e payload yazlamad: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Yazld: %s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "%s paket dosyas iin kt dosya ad retilemedi: %s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s dosyas oluturulamyor: %s\n"
@@ -798,32 +808,32 @@ msgstr "%s dosyas oluturulamyor: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d satr: %s saniye\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog girdi * ile balamal\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "%%changelog girdi eksik\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog iinde tarih hatas: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog azalan kronolojik srada deil\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog iinde isim yok\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog iinde aklama yok\n"
@@ -863,32 +873,32 @@ msgstr "satr %d: %%files ayrtrlrken hata: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "satr %d: kinci %%files listesi\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Mimari dland: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Mimari ierilmedi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS dland: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ierilmedi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Pakette %s alan mevcut olmal: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Pakette %s girdi tekrarlanm: %s\n"
@@ -913,82 +923,82 @@ msgstr "%s ksayol simgesi okunamad: %s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "satr %d: Etiket sadece tek dizgecik alr: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "satr %d: Etiket bozuk: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "satr %d: Etiket bo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "satr %d: nekler \"/\" ile bitemez: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "satr %d: Docdir '/' ile balamal: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "satr %d: Epoch/Serial alan bir say olmal: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "satr %d: %s hatal: niteleyiciler: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "satr %d: BuildArchitecture biimi hatal: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "sel hata: %d etiketi sahte\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Paket zellikleri hatal: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket zaten var: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "satr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec dosyas BuildRoot kullanamaz\n"
@@ -997,47 +1007,57 @@ msgstr "Spec dosyas BuildRoot kullanamaz\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Kaynak hatal: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "%d yama numaras yok\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "%d kaynak kodu numaras yok\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup zmlenirken hata: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "satr %d: %%setup arguman hatal: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "satr %d: %%setup seenei %s hatal: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "geersiz paket numaras: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "satr %d: %%prep saniye\n"
@@ -1278,20 +1298,20 @@ msgstr "paket bamllklarn denetlemez"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "paket balklarn (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu retir"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "paket bamllklar dorulanmaz"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "paket imzasn denetler"
@@ -1343,7 +1363,7 @@ msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
@@ -1383,27 +1403,22 @@ msgstr "%s aranyor: (%s kullanarak)...\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s bulunamad:\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "satr %d: Numara hatal: %s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "satr %d: Hatal no%s numaras: %d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "satr %d: Hatal %s numaras: %s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "%s sorgulanamyor: %s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "%s spec dosyasnn sorgulanmas baarsz, zmlenemiyor\n"
@@ -1478,63 +1493,58 @@ msgstr "db dosyas %s hatal\n"
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s EVET (db salar)\n"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort bantlarndan %s-%s-%s \"%s\" kaldrlyor\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "EVRM:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(bir say deil)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
#, fuzzy
msgid "(not base64)"
msgstr "(bir say deil)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(bir say deil)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "icra baarsz\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "tm PGP imzalarn atlar"
@@ -1564,42 +1574,42 @@ msgstr "%s alamad: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "%s dosyasnn bulunduu aygt anlalamad\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "kullanc %s yok - root kullanlacak\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grup %s yok - root kullanlacak\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin bo deil\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baarsz: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s / %s ba kaldrlamad: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s %s olarak oluturuldu\n"
@@ -1614,107 +1624,107 @@ msgstr "%%%s dosyas oluturulamyor: %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "%%%s dosyasna yazlamaz %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature baarsz\n"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread baarsz: %s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s yklenemedi\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1844,11 +1854,7 @@ msgstr "hata ayklama dosyas durum motoru"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "rpmio G/ hata kontrolu"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "URL arabellek kullanm hata kontrolu"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1974,7 +1980,7 @@ msgstr "veri tabann gnceller, ama dosya sistemini deitirmez"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "paket bamllklarn denetlemez"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz"
@@ -2079,372 +2085,368 @@ msgstr "ykleme yapmaz, sadece alp almayacan belirtir"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "paket gnceller"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "tm paketleri sorgular/dorular"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm denetleme kipi"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
#, fuzzy
msgid "query/verify a package file"
msgstr "tm paketleri sorgular/dorular"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm sorgulama kipi"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "bir spec dosyasn sorgular"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "paket tarafndan tetiklenen paketleri sorgular"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm denetleme kipi"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "bir bamllk gerektiren paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "bir bamll salayan paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: 0x%x de balk okunamad\n"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "tm yaplandrma dosyalarn listeler"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "tm belgeleme dosyalarn gsterir"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "temel dosya bilgilerini gsterir"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "paketteki dosyalar gsterir"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "%%ghost dosyalar atlanr"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "izleyen sorgulama biimini kullanr"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "spec dosyasndaki i18n blmleri yerine kullanlr"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "listelenmi dosyalarn durumunu gsterir"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "dosyalarn uzunluklar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "dosyalarn sembolik ba dosya yollar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "dosyalarn sahipleri dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "dosyalarn gruplar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "dosyalarn deiiklik zamanlar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "dosyalarn kipleri dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "paket bamllklar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "(varsa) %verifyscript altrlmaz"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "paket imzasn denetler"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "paket imzasn denetler"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "imza retir"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kaynak paketi gerekirken altrlabilir paketi bulundu\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " dosyada "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s baarsz\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "biem yanl: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(hi dosya iermiyor)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "yerine "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "yklenmedi "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "a paylaml "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(durumsuz) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(bilinmeyen %3d)"
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi ieriyor\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi ieriyor\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "%s grubu hi paket iermiyor\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s okunamad: %s.\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s gerektiren paket yok\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s salayan paket yok\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "%s dosyas, hi bir pakete ait deil\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "geersiz paket numaras: %s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "%u. kayt okunamad\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s paketi kurulu deil\n"
@@ -2459,7 +2461,7 @@ msgstr "db dosyas %s hatal\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s EVET (nlem eklendi)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: alamad: %s\n"
@@ -2474,79 +2476,79 @@ msgstr "%s: Fwrite baarsz: %s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead baarsz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature baarsz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "TAMAM DEL"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (EKSK ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (GVENCESZ ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "HAYIR "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "EVET"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2555,54 +2557,57 @@ msgstr ""
"\"B\" bamll bir dnemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
@@ -2612,7 +2617,7 @@ msgstr "%s alamad: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
@@ -2632,51 +2637,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s alnyor\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s atlanyor - aktarm baarsz - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s yklenemedi\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "%s paketi yeniden konumlandrlamaz\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s dosyasndan okuma hatal\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s dosyas RPM'nin daha yeni bir srmn gerektiriyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "%s dosyas alamad: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanmlyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s kuruluyor\n"
@@ -2755,8 +2760,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "%s kurulumu %ld%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "%s kurulumu %ld i-dm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2814,305 +2819,297 @@ msgstr "%s:%d - ntanml satr tamamlanmam\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d - ntanml satrda ok fazla argman\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s iin %s:%d de argman eksik\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "%s dosyas alamyor (%s:%d): %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s iin %s:%d'de eksik mimari\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "seenek '%s' (%s:%d) de hatal\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s okuma eriimi iin alamad: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "%s de Paket veritaban alamad\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "geersiz paket numaras: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "%s iinde '(' yok: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "geersiz paket numaras: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
+#: lib/rpmts.c:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "%s dizininde rpm veritaban alamyor\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp hata verdi\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp imzasnn yazlmas baarsz\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "imza okunamad\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "icra baarsz\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "imzann yazlmas srasnda gpg hata verdi\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Makro dosyasnda %%_signature spec geersiz\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" tanmlanm olmal\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" belirtmelisiniz\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "Balk ok uzun"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr "mza yok\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr "mza yok\n"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr "mza yok\n"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "mza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "eksik %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "%s-%s-%s iin tatmin edici olmayan bamllklar: "
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "%% den sonraki { yok"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "%%{ den sonraki } yok"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "etiket biemi bo"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "etiket ismi bo"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "dizinin sonunda ] gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "beklenmeyen ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "beklenmeyen }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "ifade ierisinde ? gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ifade ierisinde ? dan sonra { gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "ifade iinde } gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ifade iersinde : den sonra { gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ifadenin sonunda | gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr ""
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "%d veri tr desteklenmiyor\n"
@@ -3149,12 +3146,12 @@ msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak alamad\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "%s indeksi alamad\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "belirtilmi bir dbpath deeri yok\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n"
@@ -3178,95 +3175,95 @@ msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: alamad: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: bozuk balk rnei #%u alnd, atlanyor.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 0x%x de balk okunamad\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "hata(%d) %s kaydn %s dosyasndan silinmesi\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "yeni paket rneini tutma hatas(%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: bozuk balk rnei #%u alnd, atlanyor.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "belirtilmi bir dbpath yok"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "geici veritaban %s zaten mevcut\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "veritabanndaki %u. kayt hatal -- atlanyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kayt zgn olarak %u e eklenemedi\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"veritaban yeniden oluturulamad: mevcut veritaban deimeden\n"
"yerinde brakld\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "eski veritabannn yenisiyle deitirilirmesi baarsz!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "kurtarmak iin %s iindeki dosyalar %s deki dosyalarla deitiriliyor"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n"
@@ -3314,22 +3311,22 @@ msgstr "%s ya ok byk ya da ok kk 'long' deer ieriyor, atland\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ya ok byk ya da ok kk 'integer' deer ieriyor, atland\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Geici dosya alamad.\n"
@@ -3443,58 +3440,6 @@ msgstr "geersiz paket numaras: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "Baarl"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Sunucudan kt yant"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "Sunucu G/ hatas"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Sunucu zaman am"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Sunucu makina adresi bulunamad"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Sunucu makina ismi bulunamad"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Sunucuya balanlamad"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Sunucuya veri balants kurulamad"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "Yerel dosyaya G/ hatas"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Kar sunucuyu pasif kipe sokma ayarlarnda hata"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Dosya sunucuda bulunamad"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Kesme ilemi sryor"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Bilinmeyen ya da beklenmeyen hata"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(hata yok)"
@@ -3516,38 +3461,83 @@ msgstr "uyar: "
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "bellek ayrlrken (%u bayt) NULL dnd.\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url portu bir say olmal\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: bildirge okuma baarsz: %s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "paket imzasn denetler"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s sorgulanamyor: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
#, fuzzy
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "mza seenekleri:"
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "icra baarsz\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "URL arabellek kullanm hata kontrolu"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: alamad: %s\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "spec dosyasndaki i18n blmleri yerine kullanlr"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: bildirge okuma baarsz: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "%s dizininde rpm veritaban alamyor\n"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Baarl"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "Sunucudan kt yant"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "Sunucu G/ hatas"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "Sunucu zaman am"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "Sunucu makina adresi bulunamad"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "Sunucu makina ismi bulunamad"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "Sunucuya balanlamad"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "Sunucuya veri balants kurulamad"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "Yerel dosyaya G/ hatas"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Kar sunucuyu pasif kipe sokma ayarlarnda hata"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Dosya sunucuda bulunamad"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "Kesme ilemi sryor"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "Bilinmeyen ya da beklenmeyen hata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "mza seenekleri:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: alamad: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bf073d278..7a4ade30e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "引數不是一個 RPM 套件\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "讀取套件的表頭資訊時發生錯誤\n"
-#: rpm2cpio.c:84
+#: rpm2cpio.c:88
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "無法重新開啟酬載:%s\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "組建選項中使用 [ <規格檔> | <打包檔> | <原始碼套件> ]
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "安裝/更新/清除選項:"
-#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253
+#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:"
@@ -138,219 +138,219 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "此程式允許在遵守 GNU GPL 協定的前提下自由散布\n"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:275
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "在處理引數 (%d) 時發生內部錯誤 :-(\n"
-#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367
+#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "只能指定一個主要工作模式"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:341
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "只有查詢/校驗兩種工作模式能被同時選用"
-#: rpmqv.c:350
+#: rpmqv.c:345
msgid "unexpected query flags"
msgstr "不可預料的查詢旗標"
-#: rpmqv.c:353
+#: rpmqv.c:348
msgid "unexpected query format"
msgstr "不可預料的查詢格式"
-#: rpmqv.c:356
+#: rpmqv.c:351
msgid "unexpected query source"
msgstr "不可預料的查詢來源"
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:394
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "只有安裝、更新、移除原始碼檔案、移除規格檔案幾種作業可被強制執行"
-#: rpmqv.c:401
+#: rpmqv.c:396
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "在套件安裝時檔案可以被重新部署"
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:399
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix 不能和 --relocate 或 --excludepath 同時使用"
-#: rpmqv.c:407
+#: rpmqv.c:402
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate 和 --excludepath 只能在安裝新軟體時使用"
-#: rpmqv.c:410
+#: rpmqv.c:405
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix 只能在安裝新軟體時使用"
-#: rpmqv.c:413
+#: rpmqv.c:408
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix 的引數必須以「/」開頭"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:411
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:415
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:419
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:423
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:427
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:431
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs 和 --includedocs 兩個選項中只能指定一個"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:435
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:444
+#: rpmqv.c:439
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:444
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:448
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches 選項只能在套件清除時指定"
-#: rpmqv.c:457
+#: rpmqv.c:452
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:457
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb 選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:462
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "與命令稿停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:467
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "與觸發停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:471
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr "--nodeps 選項只能在套件的組建、重建、重編譯、安裝、清除和校驗時指定"
-#: rpmqv.c:481
+#: rpmqv.c:476
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test 選項只能在套件的安裝、清除和組建時指定"
-#: rpmqv.c:486
+#: rpmqv.c:481
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr "--root(-r) 選項只能在套件的安裝、清除、查詢和資料庫重建時指定"
-#: rpmqv.c:497
+#: rpmqv.c:492
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) 的引數必須以「/」開頭"
-#: rpmqv.c:523
+#: rpmqv.c:518
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "沒有要簽名的檔案\n"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:523
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "無法存取檔案 %s\n"
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:543
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "找不到 pgp: "
-#: rpmqv.c:556
+#: rpmqv.c:551
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "輸入密文: "
-#: rpmqv.c:558
+#: rpmqv.c:553
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "密文偵測失敗\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:557
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "密文很好。\n"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:562
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:569
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "建立保存失敗:%s\n"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:589
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "執行失敗\n"
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:625
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "沒有指定要重建的套件名稱"
-#: rpmqv.c:696
+#: rpmqv.c:691
msgid "no spec files given for build"
msgstr "沒有指定用於組建的規格檔案名稱"
-#: rpmqv.c:698
+#: rpmqv.c:693
msgid "no tar files given for build"
msgstr "沒有指定用於組建的打包檔案名稱"
-#: rpmqv.c:719
+#: rpmqv.c:714
msgid "no packages given for erase"
msgstr "沒有指定要清除的套件名稱"
-#: rpmqv.c:753
+#: rpmqv.c:748
msgid "no packages given for install"
msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱"
-#: rpmqv.c:766
+#: rpmqv.c:761
msgid "no arguments given for query"
msgstr "沒有指定查詢引數"
-#: rpmqv.c:781
+#: rpmqv.c:776
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "沒有指定校驗引數"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:791
msgid "no arguments given"
msgstr "沒有指定引數"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:423
+#: build/build.c:131 build/pack.c:426
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
@@ -391,44 +391,44 @@ msgstr "解析「&&」時有語法錯誤\n"
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "解析「||」時有語法錯誤\n"
-#: build/expression.c:299
+#: build/expression.c:301
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "運算式解析錯誤\n"
-#: build/expression.c:331
+#: build/expression.c:333
msgid "unmatched (\n"
msgstr "不匹配的「(」\n"
-#: build/expression.c:363
+#: build/expression.c:365
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "「-」只能用於數字\n"
-#: build/expression.c:379
+#: build/expression.c:381
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "「!」只能用於數字\n"
-#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527
-#: build/expression.c:619
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
msgid "types must match\n"
msgstr "類型必須匹配\n"
-#: build/expression.c:434
+#: build/expression.c:436
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "不支援將「*」、「/」用於字串\n"
-#: build/expression.c:485
+#: build/expression.c:487
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "不支援將「-」用於字串\n"
-#: build/expression.c:632
+#: build/expression.c:634
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "不支援將「&&」和「||」用於字串\n"
-#: build/expression.c:665 build/expression.c:712
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "運算式中有語法錯誤\n"
-#: build/files.c:241
+#: build/files.c:238
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "時間檢查失敗:%s\n"
@@ -503,87 +503,97 @@ msgstr "檔案必須以「/」開頭:%s\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n"
-#: build/files.c:1001
+#: build/files.c:989
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1017
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n"
-#: build/files.c:1136
+#: build/files.c:1129
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n"
-#: build/files.c:1336
+#: build/files.c:1334
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "檔案與字首不匹配 (%s):%s\n"
-#: build/files.c:1360
+#: build/files.c:1358
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "檔案找不到:%s\n"
-#: build/files.c:1559
+#: build/files.c:1429
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1568
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s:無法呼叫不明的標記 (%d)。\n"
-#: build/files.c:1566
+#: build/files.c:1575
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
-#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441
+#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n"
-#: build/files.c:1580
+#: build/files.c:1589
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n"
-#: build/files.c:1624
+#: build/files.c:1632
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n"
-#: build/files.c:1646
+#: build/files.c:1654
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n"
-#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266
+#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n"
-#: build/files.c:1709
+#: build/files.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n"
-#: build/files.c:1717
+#: build/files.c:1724
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "列:%s\n"
-#: build/files.c:2090
+#: build/files.c:2086
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n"
-#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44
+#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n"
-#: build/files.c:2155
+#: build/files.c:2151
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n"
-#: build/files.c:2170
+#: build/files.c:2166
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -592,7 +602,7 @@ msgstr ""
"發現被安裝但未被打包的檔案:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2195
+#: build/files.c:2191
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n"
@@ -651,128 +661,128 @@ msgstr "cpio_copy 讀作業失敗:%s\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "列:%s\n"
-#: build/pack.c:189 build/pack.c:203
+#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: build/pack.c:198
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先清除命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:210
+#: build/pack.c:212
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:217 build/pack.c:224
+#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "無法開啟清除後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:232
+#: build/pack.c:234
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "無法開啟校驗命令稿檔案:%s\n"
-#: build/pack.c:247
+#: build/pack.c:248
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "無法開啟觸發執行命令稿檔案:%s\n"
-#: build/pack.c:275
+#: build/pack.c:274
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM:開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:284
+#: build/pack.c:283
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:315
+#: build/pack.c:314
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM:%s 不是一個 RPM 套件。\n"
-#: build/pack.c:320
+#: build/pack.c:319
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM:正在讀取 %s 的檔案表頭\n"
-#: build/pack.c:386
+#: build/pack.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
-#: build/pack.c:410
+#: build/pack.c:413
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "無法建立不可變的表頭區域。\n"
-#: build/pack.c:430
+#: build/pack.c:433
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "無法寫入臨時表頭\n"
-#: build/pack.c:440
+#: build/pack.c:443
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "損壞的 CSA 資料\n"
-#: build/pack.c:459
+#: build/pack.c:478
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "產生簽名:%d\n"
-#: build/pack.c:477
+#: build/pack.c:512
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "無法重載簽名表頭。\n"
-#: build/pack.c:485
+#: build/pack.c:520
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:497
+#: build/pack.c:532
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "無法寫入套件:%s\n"
-#: build/pack.c:513
+#: build/pack.c:548
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:559
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n"
-#: build/pack.c:538
+#: build/pack.c:573
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n"
-#: build/pack.c:550
+#: build/pack.c:585
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n"
-#: build/pack.c:595
+#: build/pack.c:629
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "已寫入:%s\n"
-#: build/pack.c:700
+#: build/pack.c:728
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "無法產生套件 %s 的檔案名稱輸出:%s\n"
-#: build/pack.c:716
+#: build/pack.c:744
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "無法建立 %s:%s\n"
@@ -782,32 +792,32 @@ msgstr "無法建立 %s:%s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "列 %d:重複的 %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:126
+#: build/parseChangelog.c:123
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog 條目必須以「*」符號開頭\n"
-#: build/parseChangelog.c:134
+#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "不完整的 %%changelog 條目\n"
-#: build/parseChangelog.c:149
+#: build/parseChangelog.c:146
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog 中含有不正確的日期描述:%s\n"
-#: build/parseChangelog.c:154
+#: build/parseChangelog.c:151
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog 無法繼承年代順序的描述。\n"
-#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173
+#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog 中漏失了名稱\n"
-#: build/parseChangelog.c:180
+#: build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog 中沒有更新說明\n"
@@ -847,32 +857,32 @@ msgstr "列 %d:解析 %%files 時發生錯誤:%s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n"
-#: build/parsePreamble.c:223
+#: build/parsePreamble.c:220
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "已被排除的架構:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:228
+#: build/parsePreamble.c:225
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "未被包含的架構:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:230
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "已被排除的作業系統:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:238
+#: build/parsePreamble.c:235
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "未被包含的作業系統:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:265
+#: build/parsePreamble.c:262
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "必須在目前套件中宣告 %s 欄位:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:289
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "套件中有重複的 %s 條目:%s\n"
@@ -897,82 +907,82 @@ msgstr "無法讀取圖示 %s:%s\n"
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:441
+#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:471
+#: build/parsePreamble.c:466
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:479
+#: build/parsePreamble.c:474
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509
+#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:562
+#: build/parsePreamble.c:557
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:575
+#: build/parsePreamble.c:572
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:587
+#: build/parsePreamble.c:585
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:600
+#: build/parsePreamble.c:598
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n"
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652
+#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:678
+#: build/parsePreamble.c:675
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:684
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:779
+#: build/parsePreamble.c:776
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "不支援舊語法:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:841
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "不當的套件規格:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:847
+#: build/parsePreamble.c:844
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "套件已存在:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:879
+#: build/parsePreamble.c:876
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "列 %d:不明標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:904
+#: build/parsePreamble.c:901
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "規格檔案不能使用 BuildRoot\n"
@@ -981,47 +991,57 @@ msgstr "規格檔案不能使用 BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "損壞的原始碼檔案:%s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:80
-#, c-format
-msgid "No patch number %d\n"
+#: build/parsePrep.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
msgstr "編號為 %d 的修補不存在\n"
-#: build/parsePrep.c:148
+#: build/parsePrep.c:83
#, c-format
-msgid "No source number %d\n"
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No source number %u\n"
msgstr "編號為 %d 的原始碼檔案不存在\n"
-#: build/parsePrep.c:169
+#: build/parsePrep.c:160
+#, fuzzy
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
+
+#: build/parsePrep.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:256
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:271
+#: build/parsePrep.c:284
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:290
+#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:449
+#: build/parsePrep.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n"
@@ -1246,18 +1266,18 @@ msgstr "不校驗組建相依關係"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "產生相容於過去的 rpm2/rpm3 打包的表頭"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:351
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "不校驗套件摘要"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319
-#: lib/poptQV.c:358
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315
+#: lib/poptQV.c:354
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "取回時不驗證資料庫表頭"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321
-#: lib/poptQV.c:360
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317
+#: lib/poptQV.c:356
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "不校驗套件簽名"
@@ -1308,7 +1328,7 @@ msgstr "無法執行 %s: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826
+#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
@@ -1348,27 +1368,22 @@ msgstr "檔案 %s: %s\n"
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "讀取 %s 失敗: %s。\n"
-#: build/spec.c:228
+#: build/spec.c:227
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "列 %d:錯誤的編號:%s\n"
-#: build/spec.c:234
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
+#: build/spec.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "列 %d: 不當的 no%s 數字:%d\n"
-#: build/spec.c:294
+#: build/spec.c:293
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "列 %d: 不當的 %s 數字:%s\n"
-#: build/spec.c:612
-#, c-format
-msgid "can't query %s: %s\n"
-msgstr "無法查詢 %s:%s\n"
-
-#: build/spec.c:679
+#: build/spec.c:554
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "規格檔 %s 的查詢失敗,無法剖析\n"
@@ -1440,61 +1455,56 @@ msgstr "(資料庫檔案)"
msgid "(db provides)"
msgstr "(資料庫提供)"
-#: lib/depends.c:778
+#: lib/depends.c:769
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "忽略套件名稱關聯 [%d]\t %s-> %s\n"
-#: lib/depends.c:881
+#: lib/depends.c:872
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "從樹狀排列關係移除 %s\"%s\"。\n"
-#: lib/depends.c:1358
+#: lib/depends.c:1348
msgid "LOOP:\n"
msgstr "迴圈:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1386
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder 失敗,剩下 %d 個元件\n"
-#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192
-#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599
+#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230
+#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568
msgid "(not a number)"
msgstr "(不是數字)"
-#: lib/formats.c:112
+#: lib/formats.c:165
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: lib/formats.c:128
+#: lib/formats.c:176
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: lib/formats.c:311
+#: lib/formats.c:335
msgid "(not base64)"
msgstr "(不是 base64)"
-#: lib/formats.c:322
+#: lib/formats.c:347
msgid "(invalid type)"
msgstr "(無效型態)"
-#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490
+#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463
msgid "(not a blob)"
msgstr "(不是 blob)"
-#: lib/formats.c:406
-#, fuzzy
-msgid "(encoding failed)"
-msgstr "執行失敗\n"
-
-#: lib/formats.c:423
+#: lib/formats.c:416
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(無效 xml 型態)"
-#: lib/formats.c:513
+#: lib/formats.c:486
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(不是一個 OpenPGP 簽名)"
@@ -1523,42 +1533,42 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "檔案 %s 位於一個不明的裝置上\n"
-#: lib/fsm.c:688
+#: lib/fsm.c:715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "使用者 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
-#: lib/fsm.c:696
+#: lib/fsm.c:723
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
-#: lib/fsm.c:1485
+#: lib/fsm.c:1519
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n"
-#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735
+#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s 已被另存為 %s\n"
-#: lib/fsm.c:1762
+#: lib/fsm.c:1796
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n"
-#: lib/fsm.c:1768
+#: lib/fsm.c:1802
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
-#: lib/fsm.c:1782
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n"
-#: lib/fsm.c:1804
+#: lib/fsm.c:1838
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s 如同 %s 而建立\n"
@@ -1573,107 +1583,107 @@ msgstr "無法建立 %%%s %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "無法寫入 %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:259
+#: lib/package.c:239
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob 大小(%d):不當的, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198
+#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "標記[%d]:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "區域偏移:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236
+#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "區域結尾:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246
+#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "區域大小:不當的, ril(%d)> il(%d)\n"
-#: lib/package.c:343
+#: lib/package.c:323
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: 不當的,不是十六進位\n"
-#: lib/package.c:355
+#: lib/package.c:335
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA:不適當,不是二進位\n"
-#: lib/package.c:365
+#: lib/package.c:345
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA:不當的,不是二進位\n"
-#: lib/package.c:425 lib/package.c:466
+#: lib/package.c:406 lib/package.c:447
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:544
+#: lib/package.c:521
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr 大小(%d):不當的,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/package.c:548
+#: lib/package.c:525
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic:不當的\n"
-#: lib/package.c:553
+#: lib/package.c:530
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr 標記:不當的,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/package.c:559
+#: lib/package.c:536
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr 資料:不當的,號碼的位元組(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/package.c:569
+#: lib/package.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/package.c:581
+#: lib/package.c:558
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr 載入:不當的\n"
-#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602
+#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s"
-#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610
+#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s:未發現簽名\n"
-#: lib/package.c:713
+#: lib/package.c:690
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s::headerRead 失敗:%s"
-#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699
+#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514
+#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n"
-#: lib/package.c:908
+#: lib/package.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
-#: lib/package.c:912
+#: lib/package.c:887
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
@@ -1794,11 +1804,7 @@ msgstr "使用執行緒用於套件狀態機"
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "對 rpmio I/O 除錯"
-#: lib/poptALL.c:295
-msgid "debug URL cache handling"
-msgstr "對網址快取處理除錯"
-
-#: lib/poptALL.c:357
+#: lib/poptALL.c:355
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n"
@@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "不偵測套件相依性"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
@@ -2020,352 +2026,348 @@ msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "更新套件"
-#: lib/poptQV.c:96
+#: lib/poptQV.c:94
msgid "query/verify all packages"
msgstr "查詢/校驗所有套件"
-#: lib/poptQV.c:98
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm 檢查簽名模式"
-#: lib/poptQV.c:100
+#: lib/poptQV.c:98
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "查詢/校驗屬於套件的檔案"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "查詢/校驗套件所屬的組別"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify a package file"
msgstr "查詢/校驗一個套件檔案"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "從頂端遍歷檔案樹查詢/驗證套件"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "系統 HDLIST 查詢/驗證套件從"
-#: lib/poptQV.c:112
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "根據套件的識別查詢/校驗套件"
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "根據表頭識別查詢/校驗套件"
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:114
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "根據檔案識別查詢/校驗套件"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm 查詢模式"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "查詢/驗證表頭實體"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query a spec file"
msgstr "查詢一個規格檔案"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "<spec>"
msgstr "<規格檔>"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "從安裝異動作業查詢/驗證套件"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:125
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "查詢由套件所觸發的套件"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:127
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm 校驗模式"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "查詢/校驗需要某個相依物件的套件"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "查詢/校驗提供某個相依物件的套件"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "create transaction set"
msgstr "建立異動作業集"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "do not order transaction set"
msgstr "不排序異動作業集"
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "do not glob arguments"
msgstr "不以萬用字元解析引數"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "不以清單方式處理非套件檔案"
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:142
msgid "do not read headers"
msgstr "不讀取表頭"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:239
msgid "list all configuration files"
msgstr "列出所有配置檔案"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "list all documentation files"
msgstr "列出所有文件檔案"
-#: lib/poptQV.c:245
+#: lib/poptQV.c:243
msgid "dump basic file information"
msgstr "調出基本的檔案資訊"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "list files in package"
msgstr "列出套件內的檔案"
-#: lib/poptQV.c:254
+#: lib/poptQV.c:252
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "略過 %%ghost 檔案"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "use the following query format"
msgstr "使用以下的查詢格式"
-#: lib/poptQV.c:261
-msgid "substitute i18n sections into spec file"
-msgstr "替代 i18n 區段進入規格檔案"
-
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:259
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "顯示列出的每個檔案的狀態"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:279
msgid "don't verify size of files"
msgstr "不校驗檔案大小"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:282
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "不校驗檔案的連結路徑"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:285
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "不校驗檔案的擁有者"
-#: lib/poptQV.c:292
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "don't verify group of files"
msgstr "不校驗檔案的屬組"
-#: lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "不校驗檔案的修改時間"
-#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "不校驗檔案的模式"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:300
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "不校驗檔案的安全關聯"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:302
msgid "don't verify files in package"
msgstr "不校驗套件內的檔案"
-#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249
+#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "不校驗套件的相依關係"
-#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "不執行校驗命令稿"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:322
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "不校驗 GPG V3 DSA 簽名"
-#: lib/poptQV.c:329
+#: lib/poptQV.c:325
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "不校驗 PGP V3 RSA/MD5 簽名"
-#: lib/poptQV.c:342
+#: lib/poptQV.c:338
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "對套件簽名 (與 --resign 含義相同)"
-#: lib/poptQV.c:344
+#: lib/poptQV.c:340
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "校驗套件簽名"
-#: lib/poptQV.c:346
+#: lib/poptQV.c:342
msgid "delete package signatures"
msgstr "刪除套件簽名"
-#: lib/poptQV.c:348
+#: lib/poptQV.c:344
msgid "import an armored public key"
msgstr "匯入一個受保護的公鑰"
-#: lib/poptQV.c:350
+#: lib/poptQV.c:346
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)"
-#: lib/poptQV.c:352
+#: lib/poptQV.c:348
msgid "generate signature"
msgstr "產生簽名"
-#: lib/psm.c:273
+#: lib/psm.c:265
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n"
-#: lib/psm.c:384
+#: lib/psm.c:375
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
-#: lib/psm.c:836
+#: lib/psm.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:843
+#: lib/psm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:848
+#: lib/psm.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:1399
+#: lib/psm.c:1374
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"
-#: lib/psm.c:1481
+#: lib/psm.c:1456
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n"
-#: lib/psm.c:1482
+#: lib/psm.c:1457
msgid " on file "
msgstr " 於檔案 "
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1585
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1616
+#: lib/psm.c:1588
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s 失敗:%s\n"
-#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626
+#: lib/query.c:118
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "不正確的格式:%s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:127
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(沒有包含檔案)"
-#: lib/query.c:173
+#: lib/query.c:174
msgid "normal "
msgstr "正常 "
-#: lib/query.c:176
+#: lib/query.c:177
msgid "replaced "
msgstr "被替換 "
-#: lib/query.c:179
+#: lib/query.c:180
msgid "not installed "
msgstr "未安裝 "
-#: lib/query.c:182
+#: lib/query.c:183
msgid "net shared "
msgstr "網路共享 "
-#: lib/query.c:185
+#: lib/query.c:186
msgid "wrong color "
msgstr "錯誤顏色 "
-#: lib/query.c:188
+#: lib/query.c:189
msgid "(no state) "
msgstr "(無狀態) "
-#: lib/query.c:191
+#: lib/query.c:192
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(不明的 %3d) "
-#: lib/query.c:211
+#: lib/query.c:212
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "套件內沒有檔案擁有者/群組記錄\n"
-#: lib/query.c:241
+#: lib/query.c:242
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "套件內沒有檔案擁有者與 ID 記錄\n"
-#: lib/query.c:368
+#: lib/query.c:357
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "群組 %s 內還沒有任何套件\n"
-#: lib/query.c:377
+#: lib/query.c:366
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "沒有套件內建觸發器 %s\n"
-#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465
+#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "異常的 %s:%s\n"
-#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470
+#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "沒有套件匹配:%s:%s\n"
-#: lib/query.c:480
+#: lib/query.c:473
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "沒有套件需要 %s\n"
-#: lib/query.c:491
+#: lib/query.c:484
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "沒有套件提供 %s\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:516
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "檔案 %s:%s\n"
-#: lib/query.c:526
+#: lib/query.c:519
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "檔案 %s 不屬於任何套件\n"
-#: lib/query.c:551
+#: lib/query.c:544
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
-#: lib/query.c:559
+#: lib/query.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "record %lu could not be read\n"
msgstr "記錄 %u 無法讀取\n"
-#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654
+#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
@@ -2378,7 +2380,7 @@ msgstr "(加入的檔案)"
msgid "(added provide)"
msgstr "(加入的提供物)"
-#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832
+#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
@@ -2393,79 +2395,79 @@ msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339
+#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:319
+#: lib/rpmchecksig.c:315
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:343
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:349
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:436
+#: lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:448
+#: lib/rpmchecksig.c:444
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s:匯入失敗。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:479
+#: lib/rpmchecksig.c:475
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s:headerRead 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:495
+#: lib/rpmchecksig.c:487
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "NOT OK"
msgstr "不正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:782
+#: lib/rpmchecksig.c:769
msgid "OK"
msgstr "正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:784
+#: lib/rpmchecksig.c:771
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (丟失的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/rpmchecksig.c:773
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:774
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (不信任的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:789
+#: lib/rpmchecksig.c:776
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "NO "
msgstr "否 "
-#: lib/rpmds.c:496
+#: lib/rpmds.c:490
msgid "YES"
msgstr "是"
-#: lib/rpmds.c:848
+#: lib/rpmds.c:839
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2474,54 +2476,57 @@ msgstr ""
"\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:1005
+#: lib/rpmds.c:996
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。"
-#: lib/rpmds.c:1008
+#: lib/rpmds.c:999
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。"
-#: lib/rpmds.c:1012
+#: lib/rpmds.c:1003
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
-#: lib/rpmds.c:1016
+#: lib/rpmds.c:1007
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
-#: lib/rpmds.c:1019
+#: lib/rpmds.c:1010
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。"
-#: lib/rpmds.c:1022
+#: lib/rpmds.c:1013
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。"
-#: lib/rpmds.c:1025
+#: lib/rpmds.c:1016
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。"
-#: lib/rpmds.c:1028
+#: lib/rpmds.c:1019
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。"
-#: lib/rpmds.c:1031
+#: lib/rpmds.c:1022
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。"
-#: lib/rpmds.c:1034
+#: lib/rpmds.c:1025
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
-#: lib/rpmds.c:1038
+#: lib/rpmds.c:1029
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "內部支援 lua 命令稿。"
-#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353
-#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119
-#: tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpmds.c:1033
+msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352
+#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
@@ -2531,7 +2536,7 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "不明的標記:「%s」\n"
-#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688
+#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680
#: tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "相依性偵測失敗:\n"
@@ -2550,51 +2555,51 @@ msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "取回中 %s\n"
#: lib/rpminstall.c:315
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
-#: lib/rpminstall.c:414
+#: lib/rpminstall.c:410
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "套件 %s 不能重新部署\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n"
-#: lib/rpminstall.c:467
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:499
+#: lib/rpminstall.c:495
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:576
+#: lib/rpminstall.c:568
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:663
+#: lib/rpminstall.c:655
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
-#: lib/rpminstall.c:733
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:739
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "正在安裝 %s\n"
@@ -2673,8 +2678,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "安裝套件 %s 時需要 %ld%cB 空間於檔案系統 %s 上"
#: lib/rpmps.c:332
-#, c-format
-msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
msgstr "安裝套件 %s 時需要 %ld 個節點於檔案系統 %s 上"
#: lib/rpmps.c:336
@@ -2731,306 +2736,298 @@ msgstr "不完整預設列位於 %s:%d\n"
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "在預設列的 %s:%d 中有太多引數\n"
-#: lib/rpmrc.c:541
+#: lib/rpmrc.c:542
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "缺少 ':' (找到 0x%02x) 於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s 缺少引數於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:574
+#: lib/rpmrc.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "無法開啟 %s 於 %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:590
+#: lib/rpmrc.c:591
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:657
+#: lib/rpmrc.c:658
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "不當的選項 '%s' 於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1417
+#: lib/rpmrc.c:1418
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "不明的系統:%s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1418
+#: lib/rpmrc.c:1419
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:99
+#: lib/rpmts.c:104
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "無法開啟套件資料庫 %s\n"
-#: lib/rpmts.c:209
+#: lib/rpmts.c:217
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "額外的「(」存在於套件標籤中:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:227
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "丟失的「(」存在於套件標籤中:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:235
+#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "丟失的「)」存在於套件標籤中:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:524
-#, c-format
-msgid "cannot open Solve database in %s\n"
-msgstr "無法開啟解析資料庫於 %s\n"
-
-#: lib/rpmts.c:735
-msgid " Suggested resolutions:\n"
-msgstr " 推薦解決方案:\n"
+#: lib/rpmts.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:173
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh 大小(%d):不當,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:178
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic:不當\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh 標記:不當,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:190
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh 資料:不當,號碼的 位元組(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/signature.c:191
+#: lib/signature.c:205
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh 萬用字元解析(%d):不當,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/signature.c:257
+#: lib/signature.c:271
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh 標記[%d]:不當,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/signature.c:267
+#: lib/signature.c:281
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh 載入:不當\n"
-#: lib/signature.c:280
+#: lib/signature.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n"
-#: lib/signature.c:289
+#: lib/signature.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n"
-#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510
+#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855
-#: lib/signature.c:888
+#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:922
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:450
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp 失敗\n"
-#: lib/signature.c:436
+#: lib/signature.c:457
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp 寫入簽名時失敗\n"
-#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571
+#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "無法讀取簽名\n"
-#: lib/signature.c:547
+#: lib/signature.c:568
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg 執行失敗 (%d)\n"
-#: lib/signature.c:553
+#: lib/signature.c:574
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n"
-#: lib/signature.c:673
+#: lib/signature.c:695
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942
+#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n"
-#: lib/signature.c:924
+#: lib/signature.c:958
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n"
-#: lib/signature.c:936
+#: lib/signature.c:970
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_pgp_name\"\n"
-#: lib/signature.c:977
+#: lib/signature.c:1009
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size:"
msgstr "表頭+酬載大小:"
-#: lib/signature.c:1014
+#: lib/signature.c:1042
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD 5 摘要:"
-#: lib/signature.c:1067
+#: lib/signature.c:1085
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "表頭 SHA1 摘要:"
-#: lib/signature.c:1119
+#: lib/signature.c:1130
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "不明的標記"
-#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269
+#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271
msgid "Header "
msgstr "表頭 "
-#: lib/signature.c:1232
+#: lib/signature.c:1239
#, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1236
+#: lib/signature.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
msgstr " 簽名:"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
msgstr " DSA 簽名:"
-#: lib/signature.c:1336
+#: lib/signature.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
msgstr " DSA 簽名:"
-#: lib/signature.c:1354
+#: lib/signature.c:1347
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "驗證簽名:不當的參數\n"
-#: lib/signature.c:1385
+#: lib/signature.c:1378
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "不完整的 MD 5 摘要:不支援\n"
-#: lib/signature.c:1389
+#: lib/signature.c:1382
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "簽名:不明 (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413
+#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: lib/verify.c:251
+#: lib/verify.c:257
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "缺少 %c %s"
-#: lib/verify.c:343
+#: lib/verify.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "無法滿足 %s 的相依性:"
-#: lib/headerfmt.c:375
+#: lib/headerfmt.c:348
msgid "missing { after %"
msgstr "% 之後缺少 {"
-#: lib/headerfmt.c:405
+#: lib/headerfmt.c:371
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ 之後缺少 }"
-#: lib/headerfmt.c:417
+#: lib/headerfmt.c:383
msgid "empty tag format"
msgstr "清空標記格式"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "empty tag name"
msgstr "清空標記名稱"
-#: lib/headerfmt.c:436
+#: lib/headerfmt.c:404
msgid "unknown tag"
msgstr "不明的標記"
-#: lib/headerfmt.c:459
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] 預期在陣列的結束"
-#: lib/headerfmt.c:472
+#: lib/headerfmt.c:440
msgid "unexpected ]"
msgstr "未預期的 ]"
-#: lib/headerfmt.c:483
+#: lib/headerfmt.c:451
msgid "unexpected }"
msgstr "未預期的 }"
-#: lib/headerfmt.c:537
+#: lib/headerfmt.c:505
msgid "? expected in expression"
msgstr "? 預期於運算式中"
-#: lib/headerfmt.c:544
+#: lib/headerfmt.c:512
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 ? 之後"
-#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596
+#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
msgid "} expected in expression"
msgstr "} 預期於運算式中"
-#: lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:532
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": 預期跟著子運算式"
-#: lib/headerfmt.c:582
+#: lib/headerfmt.c:550
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 : 之後"
-#: lib/headerfmt.c:604
+#: lib/headerfmt.c:572
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| 預期於運算式的結束"
-#: lib/headerfmt.c:695
-msgid "(index out of range)"
-msgstr "(索引超出範圍)"
-
-#: lib/headerfmt.c:904
+#: lib/headerfmt.c:750
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "用於不同大小陣列的陣列迭代器"
-#: lib/header_internal.c:162
+#: lib/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "不支援資料類型 %d\n"
@@ -3067,12 +3064,12 @@ msgstr "無法使用資料庫 %2$d- %3$s(%4$d) 開啟 %1$s 索引\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "無法開啟 %s 索引\n"
-#: lib/rpmdb.c:880
+#: lib/rpmdb.c:878
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n"
-#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199
-#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009
+#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145
+#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
@@ -3096,92 +3093,92 @@ msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2096
+#: lib/rpmdb.c:2042
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator:跳過"
-#: lib/rpmdb.c:2125
+#: lib/rpmdb.c:2071
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb:已取回損壞的表頭 #%u -- 跳過。\n"
-#: lib/rpmdb.c:2422
+#: lib/rpmdb.c:2469
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 無法讀取在 0x%x 的表頭\n"
-#: lib/rpmdb.c:2473
+#: lib/rpmdb.c:2515
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2608
+#: lib/rpmdb.c:2564
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "從 %3$s 索引設定 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2627
+#: lib/rpmdb.c:2583
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "儲存記錄 \"%2$s\" 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2637
+#: lib/rpmdb.c:2593
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "從 %3$s 移除記錄 \"%2$s\" 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2778
+#: lib/rpmdb.c:2721
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2831
+#: lib/rpmdb.c:2769
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd:跳過"
-#: lib/rpmdb.c:3025
+#: lib/rpmdb.c:2879
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:3364
+#: lib/rpmdb.c:3221
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "沒有 dbpath 已被設定"
-#: lib/rpmdb.c:3389
+#: lib/rpmdb.c:3246
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "臨時資料庫 %s 已經存在\n"
-#: lib/rpmdb.c:3397
+#: lib/rpmdb.c:3254
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3444
+#: lib/rpmdb.c:3301
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n"
-#: lib/rpmdb.c:3482
+#: lib/rpmdb.c:3339
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n"
-#: lib/rpmdb.c:3496
+#: lib/rpmdb.c:3353
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n"
-#: lib/rpmdb.c:3504
+#: lib/rpmdb.c:3361
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3506
+#: lib/rpmdb.c:3363
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復"
-#: lib/rpmdb.c:3518
+#: lib/rpmdb.c:3375
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
@@ -3229,22 +3226,22 @@ msgstr "%s 有太大或太小的長整數值,略過\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s 有太大或太小的整數值,略過\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:589
+#: lib/backend/sqlite.c:607
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:682
+#: lib/backend/sqlite.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:849
+#: lib/backend/sqlite.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1214
+#: lib/backend/sqlite.c:1232
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
@@ -3358,58 +3355,6 @@ msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:520
-msgid "Success"
-msgstr "成功"
-
-#: rpmio/rpmio.c:543
-msgid "Bad server response"
-msgstr "不當的伺服器回應"
-
-#: rpmio/rpmio.c:545
-msgid "Server I/O error"
-msgstr "伺服器 I/O 錯誤"
-
-#: rpmio/rpmio.c:547
-msgid "Server timeout"
-msgstr "伺服器逾時"
-
-#: rpmio/rpmio.c:549
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "無法查找伺服器主機位址"
-
-#: rpmio/rpmio.c:551
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "無法查找伺服器主機名稱"
-
-#: rpmio/rpmio.c:553
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "連接到伺服器時失敗"
-
-#: rpmio/rpmio.c:555
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "建立資料連接到伺服器時失敗"
-
-#: rpmio/rpmio.c:557
-msgid "I/O error to local file"
-msgstr "到本機檔案的 I/O 錯誤"
-
-#: rpmio/rpmio.c:559
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "設定遠端伺服器為被動模式時發生錯誤"
-
-#: rpmio/rpmio.c:561
-msgid "File not found on server"
-msgstr "在伺服器上找不到檔案"
-
-#: rpmio/rpmio.c:563
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "正在進行放棄"
-
-#: rpmio/rpmio.c:567
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "不明的或非預期錯誤"
-
#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(無錯誤)"
@@ -3431,36 +3376,91 @@ msgstr "警告:"
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "記憶體配置 (%u 位元組) 回傳空值。\n"
-#: rpmio/url.c:217
+#: rpmio/url.c:213
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "網址連接埠必須是數字\n"
-#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n"
+
+#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "不驗證表頭+酬載簽名"
-#: tools/rpmcache.c:519
-msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr "不更新快取資料庫,只有印出套件路徑"
+#~ msgid "can't query %s: %s\n"
+#~ msgstr "無法查詢 %s:%s\n"
-#: tools/rpmcache.c:522
-msgid "File tree walk options:"
-msgstr "檔案樹遍歷選項:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "(encoding failed)"
+#~ msgstr "執行失敗\n"
-#: tools/rpmcache.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-msgstr "%s: %%{_cache_dbpath } 巨集設定錯誤。\n"
+#~ msgid "debug URL cache handling"
+#~ msgstr "對網址快取處理除錯"
-#: tools/rpmcache.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-msgstr "%s: 快取作業失敗:ec %d。\n"
+#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
+#~ msgstr "替代 i18n 區段進入規格檔案"
-#: tools/rpmgraph.c:169
-#, c-format
-msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n"
+#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
+#~ msgstr "無法開啟解析資料庫於 %s\n"
+
+#~ msgid " Suggested resolutions:\n"
+#~ msgstr " 推薦解決方案:\n"
+
+#~ msgid "(index out of range)"
+#~ msgstr "(索引超出範圍)"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "成功"
+
+#~ msgid "Bad server response"
+#~ msgstr "不當的伺服器回應"
+
+#~ msgid "Server I/O error"
+#~ msgstr "伺服器 I/O 錯誤"
+
+#~ msgid "Server timeout"
+#~ msgstr "伺服器逾時"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host address"
+#~ msgstr "無法查找伺服器主機位址"
+
+#~ msgid "Unable to lookup server host name"
+#~ msgstr "無法查找伺服器主機名稱"
+
+#~ msgid "Failed to connect to server"
+#~ msgstr "連接到伺服器時失敗"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
+#~ msgstr "建立資料連接到伺服器時失敗"
+
+#~ msgid "I/O error to local file"
+#~ msgstr "到本機檔案的 I/O 錯誤"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "設定遠端伺服器為被動模式時發生錯誤"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "在伺服器上找不到檔案"
+
+#~ msgid "Abort in progress"
+#~ msgstr "正在進行放棄"
+
+#~ msgid "Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "不明的或非預期錯誤"
+
+#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
+#~ msgstr "不更新快取資料庫,只有印出套件路徑"
+
+#~ msgid "File tree walk options:"
+#~ msgstr "檔案樹遍歷選項:"
+
+#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath } 巨集設定錯誤。\n"
+
+#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+#~ msgstr "%s: 快取作業失敗:ec %d。\n"
#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s:headerGetEntry 失敗\n"