summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_zh-TW.xtb
blob: 4071b9c5e726c3614b135dcd0413f276f179f832 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="zh-TW">
<translation id="1028699632127661925">正在傳送到「<ph name="DEVICE_NAME" />」...</translation>
<translation id="111910763555783249">通知設定</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 天前}other{# 天前}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分鐘前}other{# 分鐘前}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘}other{# 分鐘}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">上傳</translation>
<translation id="1266864766717917324">無法分享<ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1269641567813814718">Windows 鍵</translation>
<translation id="1291104554099683393">請嘗試將要分享的文字分成多個片段。</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">由左至右</translation>
<translation id="1383876407941801731">搜尋</translation>
<translation id="1398853756734560583">放到最大</translation>
<translation id="1450753235335490080">無法分享<ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘 }other{# 分鐘 }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">通知</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">現在</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘}other{# 分鐘}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">句號</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 個月}other{# 個月}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/秒</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 小時 }other{# 小時 }}</translation>
<translation id="1859234291848436338">文字方向</translation>
<translation id="1860796786778352021">通知關閉</translation>
<translation id="186476001994626254">Web Smart Paste 內容</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" /> %</translation>
<translation id="1901303067676059328">選取全部(&amp;A)</translation>
<translation id="19085484004813472">這是新功能</translation>
<translation id="2006524834898217237">請確認此裝置已連上網際網路。</translation>
<translation id="208586643495776849">請再試一次</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 天}other{# 天}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">今天</translation>
<translation id="2161656808144014275">文字</translation>
<translation id="2168039046890040389">向上翻頁</translation>
<translation id="2190355936436201913">(空白)</translation>
<translation id="2192232475740621500">使用低密度模式</translation>
<translation id="2267918077332197517">一律封鎖來自這個網站的通知</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">輕觸畫面上的觸控目標。</translation>
<translation id="2295140143284145483">問卷調查</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/秒</translation>
<translation id="2353636109065292463">檢查你的網際網路連線</translation>
<translation id="2388990488038464401">要透過你的手機撥打這個號碼嗎?</translation>
<translation id="2435457462613246316">顯示密碼</translation>
<translation id="24452542372838207">展開通知</translation>
<translation id="2445449901874883781">使用高密度模式</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2497284189126895209">所有檔案</translation>
<translation id="2498950423397131220">浮動</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">校正完成</translation>
<translation id="252373100621549798">顯示器不明</translation>
<translation id="2545651323591713692">延後</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1 小時內}other{# 小時內}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">校正觸控螢幕</translation>
<translation id="2586657967955657006">剪貼簿</translation>
<translation id="2666092431469916601">置頂</translation>
<translation id="2701330563083355633">透過 <ph name="DEVICE_NAME" /> 分享</translation>
<translation id="271033894570825754">全新</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{1 年前}other{# 年前}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">全部刪除</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1 天內}other{# 天內}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">已依照遞減順序排序「<ph name="COLUMN_NAME" />」欄。</translation>
<translation id="3036649622769666520">開啟檔案</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154">置底</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">還原</translation>
<translation id="3183922693828471536">捲動至此</translation>
<translation id="3234408098842461169">向下鍵</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 天}other{# 天}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">透過以下應用程式撥打電話:</translation>
<translation id="3306688585798492231">內建螢幕</translation>
<translation id="335581015389089642">語音</translation>
<translation id="3389286852084373014">文字過多</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML 內容</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{還剩 1 天}other{還剩 # 天}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> 檔案</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />+</translation>
<translation id="3618849550573277856">查詢「<ph name="LOOKUP_STRING" />」</translation>
<translation id="3622035490309591977">剪貼簿記錄</translation>
<translation id="364720409959344976">選取要上傳的資料夾</translation>
<translation id="3660179305079774227">向上鍵</translation>
<translation id="3670030362669914947">號碼</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/秒</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />。<ph name="TYPE_2" />。</translation>
<translation id="3889424535448813030">向右鍵</translation>
<translation id="3897092660631435901">選單</translation>
<translation id="3909791450649380159">剪下(&amp;T)</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">右邊緣</translation>
<translation id="3994749195054421561">已依照遞增順序排序「<ph name="COLUMN_NAME" />」欄。</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 則未讀取的通知}other{# 則未讀取的通知}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{1 個月前}other{# 個月前}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Start Speaking</translation>
<translation id="4289540628985791613">總覽</translation>
<translation id="4306392492252714209">從剪貼簿中移除。</translation>
<translation id="4311195029067684288">完整</translation>
<translation id="4491109536499578614">圖片</translation>
<translation id="4565377596337484307">隱藏密碼</translation>
<translation id="4588090240171750605">向右捲動</translation>
<translation id="4724120544754982507">通知中心,<ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> 則未讀通知</translation>
<translation id="4746179598275229723">已取消固定擴充功能</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{還剩 1 個月}other{還剩 # 個月}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">撥打電話</translation>
<translation id="4937657825850660613">半邊</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">上一首媒體曲目</translation>
<translation id="4971925105143343452">局部</translation>
<translation id="5046499563572181734">輕觸這裡</translation>
<translation id="5076340679995252485">貼上(&amp;P)</translation>
<translation id="5123162024343028706">懸停在上方</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">無法傳送</translation>
<translation id="528468243742722775">結束</translation>
<translation id="5329858601952122676">刪除(&amp;D)</translation>
<translation id="5463830097259460683">表情符號和符號</translation>
<translation id="5528053674512161860">未安裝開發人員 UI 模組 (dev_ui),因此無法載入網頁</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">向左鍵</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘}other{# 分鐘}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{上次使用時間:今天}=1{上次使用時間:1 天前}other{上次使用時間:# 天前}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 天 }other{# 天 }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">圖片。</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1 年內}other{# 年內}}</translation>
<translation id="588258955323874662">全螢幕</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{還剩 1 秒}other{還剩 # 秒}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">最小化</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 小時}other{# 小時}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">已固定擴充功能</translation>
<translation id="6040143037577758943">關閉</translation>
<translation id="6117103120090651229">中間按鈕</translation>
<translation id="6129953537138746214">空格</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/秒</translation>
<translation id="6237461503717005873">已選取<ph name="ROW_NAME" />。</translation>
<translation id="6264365405983206840">選取全部(&amp;A)</translation>
<translation id="6364916375976753737">向左捲動</translation>
<translation id="6394627529324717982">逗號</translation>
<translation id="6397363302884558537">Stop Speaking</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">一律封鎖來自這個應用程式的通知</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF 內容</translation>
<translation id="6539092367496845964">發生錯誤,請稍後再試。</translation>
<translation id="654149438358937226">封鎖所有通知</translation>
<translation id="6612467943526193239">如要結束校正模式,請按下 Esc 鍵。</translation>
<translation id="6620110761915583480">儲存檔案</translation>
<translation id="6699343763173986273">下一首媒體曲目</translation>
<translation id="6808150112686056157">停止媒體播放</translation>
<translation id="6845383723252244143">選取資料夾</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{還剩 1 小時}other{還剩 # 小時}}</translation>
<translation id="688711909580084195">未命名網頁</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML 內容。</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/秒</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{還剩 1 年}other{還剩 # 年}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">選取</translation>
<translation id="6965382102122355670">確定</translation>
<translation id="6974053822202609517">由右至左</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1 鍵</translation>
<translation id="7170202025028120564">應用程式的顯示設定將在下次重新啟動時生效。</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{還剩 1 分鐘}other{還剩 # 分鐘}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘前}other{# 分鐘前}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{還剩 1 分鐘}other{還剩 # 分鐘}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">已取消排序「<ph name="COLUMN_NAME" />」欄。</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">表情符號</translation>
<translation id="7620655452534002301">已移除。</translation>
<translation id="7658239707568436148">取消</translation>
<translation id="7781829728241885113">昨天</translation>
<translation id="7814458197256864873">複製(&amp;C)</translation>
<translation id="7879499977785298635">不要封鎖</translation>
<translation id="7907591526440419938">開啟檔案</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command 鍵</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{超過 1 則未讀通知}other{超過 # 則未讀通知}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1 分鐘內}other{# 分鐘內}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" /> + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">從 <ph name="ORIGIN" /> 撥打的號碼</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 小時前}other{# 小時前}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{還剩 1 秒}other{還剩 # 秒}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">重新載入這個頁面</translation>
<translation id="815598010540052116">向下捲動</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">向下翻頁</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab 鍵</translation>
<translation id="8259556432390118667">十六進位顏色值</translation>
<translation id="8328145009876646418">左邊緣</translation>
<translation id="8331626408530291785">向上捲動</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">傳送訊息</translation>
<translation id="8394908167088220973">媒體播放/暫停</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> 檔案 (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/秒</translation>
<translation id="8725488761726303204">還有另外 <ph name="NUMBER" /> 個清單項目</translation>
<translation id="8730621377337864115">完成</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 小時}other{# 小時}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">預設</translation>
<translation id="8841375032071747811">返回按鈕</translation>
<translation id="8867568208303837180">傳送中… </translation>
<translation id="8876215549894133151">格式:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8996630695507351249">請確認「<ph name="TARGET_DEVICE_NAME" />」已連上網際網路。</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">收合通知</translation>
<translation id="9170848237812810038">取消(&amp;U)</translation>
<translation id="932327136139879170">首頁</translation>
<translation id="944069440740578670">未讀通知</translation>
</translationbundle>