summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_uz.xtb
blob: 286beb1b6612bf72ced675d7f71b351886f673ee (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uz">
<translation id="1028699632127661925">Bunga yuborilmoqda: <ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
<translation id="111910763555783249">Bildirishnoma sozlamalari</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 kun oldin}other{# kun oldin}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 daqiqa oldin}other{# daqiqa oldin}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa}other{# daqiqa}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">Olib tashlash</translation>
<translation id="1201402288615127009">Keyingisi</translation>
<translation id="1218444235442067213"><ph name="APP_NAME" />, Play Market ilovasi</translation>
<translation id="1243314992276662751">Yuklash</translation>
<translation id="1266864766717917324"><ph name="CONTENT_TYPE" /> yuborilmadi</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1290982764014248209"><ph name="DRAGGED_APP" /> ilovasini <ph name="FOLDER_NAME" /> jildiga olish.</translation>
<translation id="1291104554099683393">Yuboriladigan matnni biroz qisqartiring.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1306549533752902673">TAVSIYA ETILGAN ILOVALAR</translation>
<translation id="1368832886055348810">Chapdan o‘ngga</translation>
<translation id="1383876407941801731">Qidiruv</translation>
<translation id="1398853756734560583">Yoyish</translation>
<translation id="1414271762428216854"><ph name="APP_NAME" />, Ilova oʻrnatildi</translation>
<translation id="1450753235335490080"><ph name="CONTENT_TYPE" /> yuborilmadi</translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> va <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /> almashtirildi</translation>
<translation id="1498028757988366001">Buni oldin qidirgan edingiz. Qidiruv tarixidan “<ph name="QUERY" />” oʻchirib tashlanganda u barcha . qurilmalaringizdagi hisobingizdan butunlay olib tashlanadi.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Ishga tushirish paneli</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa va }other{# daqiqa va }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Bildirishnoma</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">hozir</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa}other{# daqiqa}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">Nuqta</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 oy}other{# oy}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 soat va }other{# soat va }}</translation>
<translation id="1830308660060964064">Yechib olindi: <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
<translation id="1842960171412779397">tanlash</translation>
<translation id="1859234291848436338">Yozuv yo‘nalishi</translation>
<translation id="1860796786778352021">Bildirishnomani yopish</translation>
<translation id="186476001994626254">Internetdan smart joylangan kontent</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" /> %</translation>
<translation id="1901303067676059328">Hammasini belgilash</translation>
<translation id="19085484004813472">Bu yangi funksiya</translation>
<translation id="2006524834898217237">Bu qurilma internetga ulanganini tekshiring.</translation>
<translation id="208586643495776849">Qayta urining</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 kun}other{# kun}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Bugun</translation>
<translation id="2161656808144014275">Matn</translation>
<translation id="2168039046890040389">Tepaga o‘tkazish</translation>
<translation id="2190355936436201913">(bo‘sh)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Kamroq oynalar</translation>
<translation id="219905428774326614">Launcher, barcha ilovalar</translation>
<translation id="2267918077332197517">Bu saytdagi barcha bildirishnomalar bloklansin</translation>
<translation id="2289052229480071835">Ekrandagi interaktiv elementlarga tegining.</translation>
<translation id="2295140143284145483">So‘rovnoma</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
<translation id="2353636109065292463">Internet aloqasini tekshirish</translation>
<translation id="2388990488038464401">Bu raqamga telefoningizdan chaqiruv bajarilsinmi?</translation>
<translation id="2435457462613246316">Parolni ko‘rsatish</translation>
<translation id="24452542372838207">Bildirishnomani yoyish</translation>
<translation id="2445449901874883781">Koʻproq oynalar</translation>
<translation id="2482878487686419369">Bildirishnomalar</translation>
<translation id="2497284189126895209">Barcha fayllar</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Kalibrlash yakunlandi</translation>
<translation id="252373100621549798">Noma’lum displey</translation>
<translation id="2545651323591713692">Kechiktirish</translation>
<translation id="2570734079541893434">Sozlamalarni boshqarish</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1 soatdan keyin}other{# soatdan keyin}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Sensorli ekranni kalibrlang</translation>
<translation id="2586657967955657006">Klipbord</translation>
<translation id="2666092431469916601">Tepaga</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> orqali ulashilgan</translation>
<translation id="271033894570825754">Yangi</translation>
<translation id="2743387203779672305">Vaqtincha xotiraga nusxalash</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">Jildni ochish</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{1 yil oldin}other{# yil oldin}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Hammasini tozalash</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1 kundan keyin}other{# kundan keyin}}</translation>
<translation id="2922712708897119705"><ph name="COLUMN_NAME" /> ustuni kamayish tartibida saralandi.</translation>
<translation id="2931838996092594335">bosish</translation>
<translation id="2981684127883932071">Takliflar chiqarildi</translation>
<translation id="3036649622769666520">Ochiq fayllar</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3068711042108640621">Javon chapda</translation>
<translation id="3087734570205094154">Pastga</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Qayta tiklash</translation>
<translation id="3183922693828471536">Bu yerga o‘tkazish</translation>
<translation id="3234408098842461169">Pastga strelka</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 kun}other{# kun}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Telefon qilish</translation>
<translation id="3306688585798492231">Ichki displey</translation>
<translation id="335581015389089642">Ovoz berish</translation>
<translation id="3389286852084373014">Matn juda katta</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML kontent</translation>
<translation id="348799646910989694">Vaqtincha xotira avtomatik yopildi</translation>
<translation id="3554637740840164787">Mahkamlandi: <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{ 1 kun qoldi}other{ # kun qoldi}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fayli</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />+</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />” deb qidirish</translation>
<translation id="3622035490309591977">Vaqtinchalik xotira tarixi</translation>
<translation id="364720409959344976">Yuklash uchun jildni tanlang</translation>
<translation id="3660179305079774227">Tepaga qaragan strelka</translation>
<translation id="3670030362669914947">Raqam</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3842239759367498783"><ph name="TITLE" /> mobil qurilmangizdan o‘qishda davom etish</translation>
<translation id="385051799172605136">Orqaga</translation>
<translation id="3889424535448813030">O‘ngga tugmasi</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menyu</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;Kesib olish</translation>
<translation id="3990502903496589789">O‘ng cheti</translation>
<translation id="3994749195054421561"><ph name="COLUMN_NAME" /> ustuni oshib borish tartibida saralandi.</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 ta yangi bildirishnoma}other{# ta yangi bildirishnoma}}</translation>
<translation id="4202807286478387388">borish</translation>
<translation id="4250229828105606438">Skrinshot</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{1 oy oldin}other{# oy oldin}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Gapirishni boshlang</translation>
<translation id="430191667033048642"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> ilovasi <ph name="FOLDER_NAME" /> jildiga olindi.</translation>
<translation id="4306392492252714209">Vaqtincha xotiradan olib tashlash</translation>
<translation id="4316910396681052118">BARCHA ILOVALAR</translation>
<translation id="4491109536499578614">Tasvir</translation>
<translation id="4565377596337484307">Parolni berkitish</translation>
<translation id="4588090240171750605">O‘ngga aylantirish</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, Bahosi: <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, Ilova tavsiyasi</translation>
<translation id="4690510401873698237">Javon pastda</translation>
<translation id="4724120544754982507">Bildirishnomalar markazi, <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> ta o‘qilmagan bildirishnoma</translation>
<translation id="4730374152663651037">TEZ-TEZ ISHLATILADIGAN</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{1 oy qoldi}other{# oy qoldi}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Telefon qilish</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 soniya}other{# soniya}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Avvalgi trek</translation>
<translation id="5046499563572181734">Bu yerga bosing</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;Qo‘shib qo‘yish</translation>
<translation id="5198715732953550718"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> va <ph name="IN_PLACE_APP" /> ilovalari yangi jildga birlashtirildi.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5266161281976477809">Yoyiluvchi uchburchak</translation>
<translation id="5278860589123563674">Yuborilmadi</translation>
<translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> ilovasiga diqqat qaratishingiz zarur.</translation>
<translation id="528468243742722775">Tugatish</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;O‘chirish</translation>
<translation id="5395308026110844773">Jild yaratish uchun <ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> ilovaisini <ph name="IN_PLACE_APP" /> ustiga sudrang.</translation>
<translation id="5463830097259460683">Emoji va maxsus belgilar</translation>
<translation id="5476505524087279545">belgini olib tashlash</translation>
<translation id="547979256943495781">Javon oʻngda</translation>
<translation id="5528053674512161860">Dasturchilar UI moduli (dev_ui) oʻrnatilmagani sababli sahifa yuklanmadi</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> tizimi</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">Chap strelka</translation>
<translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> ilovasiga diqqat qaratishingiz zarur.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Javondagi element</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa}other{# daqiqa}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Bugun onlayn edi}=1{1 kun oldin onlayn edi}other{# kun oldin onlayn edi}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 kun va }other{# kun va }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">Rasm.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1 yildan keyin}other{# yildan keyin}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Butun ekran</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{1 soniya qoldi}other{# soniya qoldi}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Yig‘ish</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 soat}other{# soat}}</translation>
<translation id="6012623610530968780">Sahifa: <ph name="SELECTED_PAGE" /> / <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="6022924867608035986">Qidiruv oynasidagi matnni tozalash</translation>
<translation id="6040143037577758943">Yopish</translation>
<translation id="6117103120090651229">Markaziy tugma</translation>
<translation id="6119846243427417423">faollashtirish</translation>
<translation id="6129953537138746214">Bo‘shliq</translation>
<translation id="6134259848159370930">Qurilma, ilovalar, sozlamalar va internetdan qidirish.</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/s</translation>
<translation id="6156262341071374681">Barcha ilovalarni ko‘rish</translation>
<translation id="6165508094623778733">Batafsil</translation>
<translation id="6166852626429024716">Qurilma, ilovalar va internetdan qidirish...</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> tanlandi.</translation>
<translation id="6264365405983206840">&amp;Barchasini tanlash</translation>
<translation id="6351032674660237738">ILOVA TAKLIFLARI</translation>
<translation id="6364916375976753737">Chapga o‘tkazish</translation>
<translation id="6394627529324717982">Vergul</translation>
<translation id="6397363302884558537">Gapirishni to‘xtatish</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 soniya oldin}other{# soniya oldin}}</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Assistent</translation>
<translation id="6430678249303439055">Bu ilovadagi barcha bildirishnomalar bloklansin</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 soniya oldin}other{# soniya oldin}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF kontent</translation>
<translation id="6539092367496845964">Xatolik yuz berdi. Keyinroq qaytadan urining.</translation>
<translation id="654149438358937226">Barcha bildirishnomalar bloklansin</translation>
<translation id="6567071839949112727">yuqori darajali obyekt ustiga bosish</translation>
<translation id="6578407462441924264">Nomsiz</translation>
<translation id="6612467943526193239">Kalibrlash rejimidan chiqish uchun Esc tugmasini bosing.</translation>
<translation id="6620110761915583480">Faylni saqlash</translation>
<translation id="6699343763173986273">Keyingi musiqa</translation>
<translation id="6710213216561001401">Avvalgi</translation>
<translation id="6786750046913594791">Jildni yopish</translation>
<translation id="6808150112686056157">To‘xtatish</translation>
<translation id="6845383723252244143">Jildni tanlang</translation>
<translation id="6845533974506654842">bosish</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 soat qoldi}other{# soat qoldi}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Nomlanmagan veb-sahifa</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML kontent.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/s</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{1 yil qoldi}other{# yil qoldi}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Tanlash</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">O‘ngdan chapga</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7130207228079676353">ENG SEVIMLI</translation>
<translation id="7170202025028120564">Ilovangizdagi ekran sozlamalari keyingi safar ishga tushganda kuchga kiradi.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa qoldi}other{# daqiqa qoldi}}</translation>
<translation id="7319740667687257810">Launcher, ajratib ko‘rsatish</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa oldin}other{# daqiqa oldin}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqa qoldi}other{# daqiqa qoldi}}</translation>
<translation id="7430878839542012341">Bu qidiruv qaydi tarixingizdan olib tashlansinmi?</translation>
<translation id="7437971918971306061"><ph name="COLUMN_NAME" /> ustuni saralanmagan.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">Kulgichlar</translation>
<translation id="7620655452534002301">Olib tashlandi.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Bekor qilish</translation>
<translation id="7781829728241885113">Kecha</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Nuxsa olish</translation>
<translation id="7848989271541991537"><ph name="PAGE_NUMBER" />-sahifa, <ph name="ROW_NUMBER" />-qator, <ph name="COLUMN_NUMBER" />-ustunga olindi.</translation>
<translation id="7879499977785298635">Bloklanmasin</translation>
<translation id="7907591526440419938">Faylni ochish</translation>
<translation id="7952747673138230804">Chrome OS yangi kontent bilan tanishuvni taklif qiladi. Takliflar sifatini yaxshilash maqsadida faqat siz tanlagan statistik axborotlar yuboriladi. <ph name="MANAGE_SETTINGS" /></translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 tadan ortiq bildirishnoma}other{# tadan ortiq bildirishnoma}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1 daqiqadan keyin}other{# daqiqadan keyin}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Raqam manbasi: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 soat oldin}other{# soat oldin}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{1 soniya qoldi}other{# soniya qoldi}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Shu sahifani yangilang</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, Avtomatik kiritish</translation>
<translation id="815598010540052116">Pastga o‘tkazish</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">Pastga o‘tkazish</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab</translation>
<translation id="8247998213073982446"><ph name="APP_NAME" />, Ilova</translation>
<translation id="8259556432390118667">Rangning 16 raqamli qiymati</translation>
<translation id="8328145009876646418">Chap chekka</translation>
<translation id="8331626408530291785">Tepaga o‘tkazish</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 yil}other{# yil}}</translation>
<translation id="838869780401515933">belgilash</translation>
<translation id="8393700583063109961">Xabar yuborish</translation>
<translation id="8394908167088220973">Ijro/pauza</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 yil}other{# yil}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fayl (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8649597172973390955">Javon doim chiqadi</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/s</translation>
<translation id="8685326675965865247">Qurilma, ilovalar, sozlamalar va internetdan qidiring. Ilovalaringiz boʻylab strelkalar yordamida kezing.</translation>
<translation id="8725488761726303204">yana <ph name="NUMBER" /> ta</translation>
<translation id="8730621377337864115">Tayyor</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 soat}other{# soat}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standart</translation>
<translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> jildi</translation>
<translation id="883911313571074303">Rasmni izohlash</translation>
<translation id="8841375032071747811">Orqaga tugmasi</translation>
<translation id="8867568208303837180">Yuborilmoqda...</translation>
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8926951137623668982">Javon doim berk</translation>
<translation id="8996630695507351249"><ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> internetga ulanganini tekshiring.</translation>
<translation id="9002566407876343676">ochish</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 soniya}other{# soniya}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Bildirishnomani yig‘ish</translation>
<translation id="9150735707954472829">Varaq</translation>
<translation id="9161053988251441839">TAVSIYA ETILGAN ILOVALAR</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Bekor qilish</translation>
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" /> – 1 ta natija chiqdi</translation>
<translation id="932327136139879170">Bosh sahifa</translation>
<translation id="944069440740578670">Yangi bildirishnomalar</translation>
<translation id="974545358917229949"><ph name="QUERY" /> – <ph name="RESULT_COUNT" /> natija chiqdi</translation>
</translationbundle>