summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ru.xtb
blob: bd3547224ae7e77be8208f19562012384b9c3bca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ru">
<translation id="1028699632127661925">Отправка на устройство "<ph name="DEVICE_NAME" />"…</translation>
<translation id="111910763555783249">Настройки уведомлений</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 день назад}one{# день назад}few{# дня назад}many{# дней назад}other{# дня назад}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{минуту назад}one{# минуту назад}few{# минуты назад}many{# минут назад}other{# минуты назад}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 мин.}one{# мин.}few{# мин.}many{# мин.}other{# мин.}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далее</translation>
<translation id="1218444235442067213"><ph name="APP_NAME" />, приложение из Play Маркета</translation>
<translation id="1243314992276662751">Загрузить</translation>
<translation id="1266864766717917324">Не удалось отправить: <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1290982764014248209">Переместить приложение "<ph name="DRAGGED_APP" />" в папку "<ph name="FOLDER_NAME" />"</translation>
<translation id="1291104554099683393">Перед отправкой разбейте текст на несколько коротких частей.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1306549533752902673">РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="1368832886055348810">Слева направо</translation>
<translation id="1383876407941801731">Поиск</translation>
<translation id="1398853756734560583">Развернуть</translation>
<translation id="1414271762428216854"><ph name="APP_NAME" />, установленное приложение</translation>
<translation id="1450753235335490080">Не удается отправить: <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1487931858675166540">Вы поменяли местами объекты "<ph name="FIRST_ITEM_TITLE" />" и "<ph name="SECOND_ITEM_TITLE" />"</translation>
<translation id="1498028757988366001">Вы уже искали эту информацию. Если вы удалите запрос "<ph name="QUERY" />" из истории, он будет навсегда скрыт на всех ваших устройствах, где выполнен вход в аккаунт.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Панель запуска</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 минута }one{# минута }few{# минуты }many{# минут }other{# минуты }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Уведомление</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">сейчас</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 минута}one{# минута}few{# минуты}many{# минут}other{# минуты}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> Б</translation>
<translation id="1801827354178857021">Точка</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 месяц}one{# месяц}few{# месяца}many{# месяцев}other{# месяца}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> МБ/с</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 час }one{# час }few{# часа }many{# часов }other{# часа }}</translation>
<translation id="1830308660060964064">Объект "<ph name="ITEM_TITLE" />" откреплен</translation>
<translation id="1842960171412779397">выбрать</translation>
<translation id="1859234291848436338">Направление письма</translation>
<translation id="1860796786778352021">Закрыть уведомление</translation>
<translation id="186476001994626254">Контент в формате Web Smart Paste</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="1901303067676059328">Выделить &amp;все</translation>
<translation id="19085484004813472">Это новая функция</translation>
<translation id="2006524834898217237">Убедитесь, что устройство подключено к Интернету.</translation>
<translation id="208586643495776849">Повторите попытку.</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 д.}one{# д.}few{# д.}many{# д.}other{# д.}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сегодня</translation>
<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
<translation id="2168039046890040389">Вверх</translation>
<translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Показывать меньше окон</translation>
<translation id="219905428774326614">Панель запуска, все приложения</translation>
<translation id="2267918077332197517">Блокировать все уведомления этого сайта</translation>
<translation id="2289052229480071835">Коснитесь интерактивных элементов на экране.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Опрос</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ТБ/с</translation>
<translation id="2353636109065292463">Проверка подключения к Интернету</translation>
<translation id="2388990488038464401">Позвонить на этот номер со своего телефона?</translation>
<translation id="24452542372838207">Развернуть уведомление</translation>
<translation id="2445449901874883781">Показывать больше окон</translation>
<translation id="2482878487686419369">Уведомления</translation>
<translation id="2497284189126895209">Все файлы</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Калибровка завершена</translation>
<translation id="252373100621549798">Неизвестный дисплей</translation>
<translation id="2545651323591713692">Отложить</translation>
<translation id="2570734079541893434">Настройки</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{через 1 ч.}one{через # ч.}few{через # ч.}many{через # ч.}other{через # ч.}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Откалибруйте сенсорный экран</translation>
<translation id="2586657967955657006">Буфер обмена</translation>
<translation id="2666092431469916601">Наверх</translation>
<translation id="2701330563083355633">С устройства "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="271033894570825754">Новый</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скопировать в буфер</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">Открыть папку.</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{год назад}one{# год назад}few{# года назад}many{# лет назад}other{# года назад}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Удалить все</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{через 1 д.}one{через # д.}few{через # д.}many{через # д.}other{через # д.}}</translation>
<translation id="2931838996092594335">нажать</translation>
<translation id="2981684127883932071">Показаны подсказки</translation>
<translation id="3036649622769666520">Открытие файлов</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> МБ</translation>
<translation id="3068711042108640621">Временное хранилище расположено слева</translation>
<translation id="3087734570205094154">Снизу</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Восстановить</translation>
<translation id="3183922693828471536">Прокрутить до этого места</translation>
<translation id="3234408098842461169">Стрелка вниз</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 день}one{# день}few{# дня}many{# дней}other{# дня}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Позвонить:</translation>
<translation id="3306688585798492231">Встроенный дисплей</translation>
<translation id="335581015389089642">Озвучивание</translation>
<translation id="3389286852084373014">Сообщение слишком длинное</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML-контент</translation>
<translation id="348799646910989694">Временное хранилище автоматически скрыто</translation>
<translation id="3554637740840164787">Объект "<ph name="ITEM_TITLE" />" закреплен</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Остался 1 день}one{Остался # день}few{Осталось # дня}many{Осталось # дней}other{Осталось # дня}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" />-файл</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />+</translation>
<translation id="3618849550573277856">Найти "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3622035490309591977">История буфера обмена</translation>
<translation id="364720409959344976">Выберите папку для загрузки</translation>
<translation id="3660179305079774227">Стрелка вверх</translation>
<translation id="3670030362669914947">Номер</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> ГБ/с</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> ГБ</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3842239759367498783">Продолжить чтение с мобильного устройства "<ph name="TITLE" />"</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3889424535448813030">Стрелка вправо</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="3909791450649380159">Выре&amp;зать</translation>
<translation id="3990502903496589789">Правый край</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 непрочитанное уведомление}one{# непрочитанное уведомление}few{# непрочитанных уведомления}many{# непрочитанных уведомлений}other{# непрочитанного уведомления}}</translation>
<translation id="4202807286478387388">перейти</translation>
<translation id="4250229828105606438">Скриншот</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{месяц назад}one{# месяц назад}few{# месяца назад}many{# месяцев назад}other{# месяца назад}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Начать голосовой ввод</translation>
<translation id="430191667033048642">Приложение "<ph name="MOVED_APP_NAME" />" перемещено в папку "<ph name="FOLDER_NAME" />".</translation>
<translation id="4306392492252714209">Удалить из буфера обмена.</translation>
<translation id="4316910396681052118">ВСЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="4491109536499578614">Изображение</translation>
<translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, рейтинг – <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, рекомендуемое приложение</translation>
<translation id="4690510401873698237">Временное хранилище размещено в нижней части экрана</translation>
<translation id="4724120544754982507">Центр уведомлений. Непрочитанных: <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" />.</translation>
<translation id="4730374152663651037">ЧАСТО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{остался 1 месяц}one{остался # месяц}few{осталось # месяца}many{осталось # месяцев}other{осталось # месяца}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Позвонить</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 секунда}one{# секунда}few{# секунды}many{# секунд}other{# секунды}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Предыдущий трек</translation>
<translation id="5046499563572181734">Нажмите здесь</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;Вставить</translation>
<translation id="5198715732953550718">Для создания папки были объединены приложения "<ph name="MOVED_APP_NAME" />" и "<ph name="IN_PLACE_APP" />".</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> ПБ</translation>
<translation id="5266161281976477809">Треугольник развертывания</translation>
<translation id="5278860589123563674">Не удалось поделиться вкладкой</translation>
<translation id="5283099933536931082">Приложение "<ph name="APP_ITEM_TITLE" />" требует вашего внимания.</translation>
<translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Удалить</translation>
<translation id="5395308026110844773">Вы поместили ярлык приложения "<ph name="DRAGGED_APP_NAME" />" над ярлыком приложения "<ph name="IN_PLACE_APP" />". Чтобы создать папку, отпустите палец.</translation>
<translation id="5463830097259460683">Эмодзи и символы</translation>
<translation id="5476505524087279545">снять галочку</translation>
<translation id="547979256943495781">Временное хранилище расположено справа</translation>
<translation id="5528053674512161860">Не удалось загрузить страницу, поскольку не установлен модуль интерфейса разработчика (dev_ui)</translation>
<translation id="5574202486608032840">Система <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Клавиша возврата (Backspace)</translation>
<translation id="5613020302032141669">Стрелка влево</translation>
<translation id="5652575806481723716">Приложение "<ph name="FOCUSED_APP_NAME" />" требует вашего внимания.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Объект на панели запуска</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 мин.}one{# мин.}few{# мин.}many{# мин.}other{# мин.}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Последние действия: сегодня}=1{Последние действия: 1 день назад}one{Последние действия: # день назад}few{Последние действия: # дня назад}many{Последние действия: # дней назад}other{Последние действия: # дня назад}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 день }one{# день }few{# дня }many{# дней }other{# дня }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">:</translation>
<translation id="5843690142429128814">Изображение.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{через 1 г.}one{через # г.}few{через # г.}many{через # л.}other{через # г.}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Полноэкранный режим</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Осталась 1 секунда}one{Осталась # секунда}few{Осталось # секунды}many{Осталось # секунд}other{Осталось # секунды}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Свернуть</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 час}one{# час}few{# часа}many{# часов}other{# часа}}</translation>
<translation id="6012623610530968780">Страница <ph name="SELECTED_PAGE" /> из <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="6022924867608035986">Удалить текст из окна поиска</translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
<translation id="6119846243427417423">активировать</translation>
<translation id="6129953537138746214">Пробел</translation>
<translation id="6134259848159370930">Поиск на устройстве, в приложениях, настройках и Интернете…</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> Б/с</translation>
<translation id="6156262341071374681">Просмотреть все приложения</translation>
<translation id="6165508094623778733">Подробнее</translation>
<translation id="6166852626429024716">Поиск на устройстве, в приложениях, настройках и Интернете…</translation>
<translation id="6264365405983206840">Выделить все</translation>
<translation id="6351032674660237738">ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="6364916375976753737">Прокрутка влево</translation>
<translation id="6394627529324717982">Запятая</translation>
<translation id="6397363302884558537">Прекратить голосовой ввод</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 сек. назад}one{# сек. назад}few{# сек. назад}many{# сек. назад}other{# сек. назад}}</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Ассистент</translation>
<translation id="6430678249303439055">Блокировать все уведомления этого приложения</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{только что}one{# секунду назад}few{# секунды назад}many{# секунд назад}other{# секунды назад}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">Контент в формате RTF</translation>
<translation id="6539092367496845964">Произошла ошибка. Повторите попытку позже.</translation>
<translation id="654149438358937226">Блокировать все уведомления</translation>
<translation id="6567071839949112727">нажмите на родительский элемент</translation>
<translation id="6578407462441924264">Без имени</translation>
<translation id="6612467943526193239">Чтобы выйти из режима калибровки, нажмите ESC</translation>
<translation id="6620110761915583480">Сохранить файл</translation>
<translation id="6699343763173986273">Следующий трек</translation>
<translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрыть папку.</translation>
<translation id="6808150112686056157">Остановить</translation>
<translation id="6845383723252244143">Выбор папки</translation>
<translation id="6845533974506654842">нажать</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Остался 1 час}one{Остался # час}few{Осталось # часа}many{Осталось # часов}other{Осталось # часа}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Страница без названия</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML-контент.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> ПБ/с</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{остался 1 год}one{остался # год}few{осталось # года}many{осталось # лет}other{осталось # года}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбрать</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6974053822202609517">Справа налево</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7130207228079676353">САМЫЕ ПОДХОДЯЩИЕ</translation>
<translation id="7170202025028120564">Настройки экрана, заданные в приложении, изменятся после его перезапуска.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Осталась 1 мин.}one{Осталась # мин.}few{Осталось # мин.}many{Осталось # мин.}other{Осталось # мин.}}</translation>
<translation id="7319740667687257810">Панель запуска, частичный список приложений</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 мин. назад}one{# мин. назад}few{# мин. назад}many{# мин. назад}other{# мин. назад}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">– <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Осталась 1 минута}one{Осталась # минута}few{Осталось # минуты}many{Осталось # минут}other{Осталось # минуты}}</translation>
<translation id="7430878839542012341">Удалить этот запрос из истории поиска?</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ТБ</translation>
<translation id="7507604095951736240">Эмодзи</translation>
<translation id="7620655452534002301">Удалено.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
<translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Копировать</translation>
<translation id="7848989271541991537">Приложение перенесено на страницу <ph name="PAGE_NUMBER" />, строка <ph name="ROW_NUMBER" />, столбец <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="7879499977785298635">Не блокировать</translation>
<translation id="7907591526440419938">Открытие файла</translation>
<translation id="7952747673138230804">В Chrome OS показываются рекомендации нового контента. Статистику для улучшения рекомендаций мы будем собирать, только если вы разрешите отправку данных об использовании функции. <ph name="MANAGE_SETTINGS" /></translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{У вас более 1 непрочитанного уведомления}one{У вас более # непрочитанного уведомления}few{У вас более # непрочитанных уведомлений}many{У вас более # непрочитанных уведомлений}other{У вас более # непрочитанного уведомления}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{через 1 мин.}one{через # мин.}few{через # мин.}many{через # мин.}other{через # мин.}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" /> + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Номер с сайта <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 час назад}one{# час назад}few{# часа назад}many{# часов назад}other{# часа назад}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Осталась 1 сек.}one{Осталась # сек.}few{Осталось # сек.}many{Осталось # сек.}other{Осталось # сек.}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Обновить страницу</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, автозаполнение</translation>
<translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation>
<translation id="8210608804940886430">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab</translation>
<translation id="8247998213073982446"><ph name="APP_NAME" />, приложение</translation>
<translation id="8259556432390118667">Шестнадцатеричный код цвета</translation>
<translation id="8328145009876646418">Левый край</translation>
<translation id="8331626408530291785">Прокрутка вверх</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 год}one{# год}few{# года}many{# лет}other{# года}}</translation>
<translation id="838869780401515933">поставить галочку</translation>
<translation id="8393700583063109961">Отправить сообщение</translation>
<translation id="8394908167088220973">Воспроизведение/пауза</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 г.}one{# г.}few{# г.}many{# л.}other{# г.}}</translation>
<translation id="8602707065186045623">Файл <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8649597172973390955">Временное хранилище будет всегда отображаться</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> КБ/с</translation>
<translation id="8685326675965865247">Поиск на устройстве, в приложениях, настройках и Интернете. Чтобы переходить от одного приложения к другому, используйте клавиши со стрелками.</translation>
<translation id="8725488761726303204">Ещё <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 ч.}one{# ч.}few{# ч.}many{# ч.}other{# ч.}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="883911313571074303">Добавить примечание к изображению</translation>
<translation id="8841375032071747811">Назад</translation>
<translation id="8867568208303837180">Отправка...</translation>
<translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> КБ</translation>
<translation id="8926951137623668982">Временное хранилище будет всегда скрыто</translation>
<translation id="8996630695507351249">Проверьте, подключено ли устройство <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> к Интернету.</translation>
<translation id="9002566407876343676">открыть</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 сек.}one{# сек.}few{# сек.}many{# сек.}other{# сек.}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Свернуть уведомление</translation>
<translation id="9150735707954472829">Вкладка</translation>
<translation id="9161053988251441839">РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
<translation id="9178475906033259337">Показан 1 результат поиска по запросу "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="932327136139879170">Главная страница</translation>
<translation id="944069440740578670">Непрочитанные уведомления</translation>
<translation id="974545358917229949">Показано результатов поиска по запросу "<ph name="QUERY" />": <ph name="RESULT_COUNT" /></translation>
</translationbundle>