summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_my.xtb
blob: 56075d52b395250c2c657931ed545b430a98ae56 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="my">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> သို့ ပို့နေသည်...</translation>
<translation id="111910763555783249">သတိပေးချက် ဆက်တင်များ</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{၁ ရက်အကြာက}other{ # ရက်အကြာက}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{ပြီးခဲ့သည့် ၁ မိနစ်က}other{ပြီးခဲ့သည့် # မိနစ်က}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်}other{# မိနစ်}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">အာပ်လုဒ် လုပ်ရန်</translation>
<translation id="1266864766717917324"><ph name="CONTENT_TYPE" /> ကို မျှဝေ၍မရပါ။</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">စာသားကို ပိုသေးသော အပိုင်းများအဖြစ် မျှဝေကြည့်ပါ။</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">ညာမှ ဘယ်သို့</translation>
<translation id="1383876407941801731">ရှာဖွေမှု</translation>
<translation id="1398853756734560583">ချဲ့</translation>
<translation id="1450753235335490080"><ph name="CONTENT_TYPE" /> ကို မျှဝေ၍ မရပါ</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်နှင့် }other{# မိနစ်နှင့် }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">အကြောင်းကြားချက်</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift ကီး</translation>
<translation id="1710340000377843106">ယခု</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်}other{# မိနစ်}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> ဘိုက်</translation>
<translation id="1801827354178857021">ကာလ</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{၁ လ}other{# လ}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{၁ နာရီ နှင့် }other{ # နာရီ နှင့် }}</translation>
<translation id="1859234291848436338">လမ်းညွှန်ချက် ရေးနေ</translation>
<translation id="1860796786778352021">အကြောင်းကြားစာ ပိတ်ရန်</translation>
<translation id="186476001994626254">ဝဘ် စမတ် ကူးထည့်ရန် အကြောင်းအရာ</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" /> %</translation>
<translation id="1901303067676059328">အားလုံးကို &amp;ရွေးရန်</translation>
<translation id="19085484004813472">၎င်းသည် ဝန်ဆောင်မှုအသစ်ဖြစ်သည်</translation>
<translation id="2006524834898217237">ဤစက်သည် အင်တာနက်ချိတ်ထားမှု ရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ။</translation>
<translation id="208586643495776849">ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{၁ ရက်}other{# ရက်}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">ယနေ့</translation>
<translation id="2161656808144014275">စာသား</translation>
<translation id="2168039046890040389">စာမျက်နှာ အပေါ်သို့</translation>
<translation id="2190355936436201913">(ဗလာ)</translation>
<translation id="2192232475740621500">သိပ်သည်းဆအနိမ့် သုံးရန်</translation>
<translation id="2267918077332197517">ဤဝဘ်ဆိုက်မှ အကြောင်းကြားချက်များ အားလုံးကို ပိတ်ရန်</translation>
<translation id="2283117145434822734">F၆</translation>
<translation id="2289052229480071835">သင်၏စခရင်ပေါ်မှ ထိမည့်နေရာများကို တို့ပါ။</translation>
<translation id="2295140143284145483">စစ်တမ်း</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
<translation id="2353636109065292463">သင်၏ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးခြင်း</translation>
<translation id="2388990488038464401">သင့်ဖုန်းမှနေ၍ ဤနံပါတ်ကို ခေါ်လိုပါသလား။</translation>
<translation id="2435457462613246316">စကားဝှက်ကို ပြပါ</translation>
<translation id="24452542372838207">အကြောင်းကြားချက်ကို ချဲ့ရန်</translation>
<translation id="2445449901874883781">သိပ်သည်းဆအမြင့် သုံးရန်</translation>
<translation id="2482878487686419369">အကြောင်းကြားစာ</translation>
<translation id="2497284189126895209">ဖိုင်များ အားလုံး</translation>
<translation id="2498950423397131220">ဖော့</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">စံကိုက်ချိန်ညှိ ပြီးပါပြီ</translation>
<translation id="252373100621549798">မသိရ  ပြကွက်</translation>
<translation id="2545651323591713692">ဆိုင်းငံ့ရန်</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{၁နာရီ အတွင်း}other{#နာရီ အတွင်း}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">သင်၏ တို့ထိမျက်နှာပြင်ကို တိုင်းတာချိန်ညှိပါ</translation>
<translation id="2586657967955657006">ကလစ်ဘုတ်</translation>
<translation id="2666092431469916601">ထိပ်</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> ထံမှ မျှဝေထားပါသည်</translation>
<translation id="271033894570825754">အသစသ်</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{ပြီးခဲ့သည့် ၁ နှစ်}other{ပြီးခဲ့သည့် # နှစ်}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">အားလုံး ဖျက်ရန်</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{၁ရက် အတွင်း}other{#ရက် အတွင်း}}</translation>
<translation id="2922712708897119705"><ph name="COLUMN_NAME" /> ကော်လံကို ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် စီထားသည်။</translation>
<translation id="3036649622769666520">ဖိုင်များ ဖွင့်ရန်</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154">အောက်ခြေပိုင်း</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">ပြန်လည်ဖေါ်ထုတ်ရန်</translation>
<translation id="3183922693828471536">ဒီကို လှိမ့်လာရန်</translation>
<translation id="3234408098842461169">အောက်သို့ မြား</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{၁ ရက်}other{# ရက်}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">အောက်ပါမှ ခေါ်ဆိုခြင်း−</translation>
<translation id="3306688585798492231">အသင့်ပါ ဖန်သားပြင်ပြသမှု</translation>
<translation id="335581015389089642">စကားပြောမှု</translation>
<translation id="3389286852084373014">စာသား အလွန်ကြီးနေသည်</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML အကြောင်းအရာ</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{၁ ရက်ကျန်၏}other{# ရက်ကျန်၏}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ဖိုင်</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />+</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />”ကို ကြည့်ရန်</translation>
<translation id="3622035490309591977">ကလစ်ဘုတ် မှတ်တမ်း</translation>
<translation id="364720409959344976">တင်ရန် ဖိုင်တွဲရွေးပါ</translation>
<translation id="3660179305079774227">အပေါ်မြား</translation>
<translation id="3670030362669914947">နံပါတ်</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />။ <ph name="TYPE_2" />။</translation>
<translation id="3889424535448813030">ညာ မြား</translation>
<translation id="3897092660631435901">မီနျူး</translation>
<translation id="3909791450649380159">ဖြ&amp;တ်ရန်</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">ညာ အစွန်း</translation>
<translation id="3994749195054421561"><ph name="COLUMN_NAME" /> ကော်လံကို ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် စီထားသည်။</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{မဖတ်ရသေးသော အကြောင်းကြားချက် ၁ ခု}other{မဖတ်ရသေးသော အကြောင်းကြားချက် # ခု}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{ပြီးခံသည့် ၁ လ}other{ပြီးခဲ့သည့် # လ}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">စတင် စကားပြော</translation>
<translation id="4289540628985791613">အကျဉ်းချုပ်</translation>
<translation id="4306392492252714209">ကလစ်ဘုတ်မှ ဖယ်ရှားလိုက်သည်။</translation>
<translation id="4311195029067684288">အပြည့်</translation>
<translation id="4491109536499578614">ပုံ</translation>
<translation id="4565377596337484307">စကားဝှက်ကို ဖျောက်ရန်</translation>
<translation id="4588090240171750605">ညာဖက်သို့ ရွှေ့ရန်</translation>
<translation id="4724120544754982507">အကြောင်းကြားချက်ဌာန၊ မဖတ်ရသေးသည့် အကြောင်းကြားချက် <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> ခု</translation>
<translation id="4746179598275229723">‘နောက်ဆက်တွဲ’ ပင်ဖြုတ်ပြီးပြီ</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{၁ လ ကျန်သည်}other{# လ ကျန်သည်}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">ဖုန်းခေါ်ရန်</translation>
<translation id="4937657825850660613">တစ်ဝက်</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{၁ စက္ကန့်}other{# စက္ကန့်}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">မီဒီယာ ယခင်သီချင်းပုဒ်</translation>
<translation id="4971925105143343452">တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း</translation>
<translation id="5046499563572181734">ဤနေရာကို တို့ပါ</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;ကူးထည့်ရန်</translation>
<translation id="5123162024343028706">Float on top</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">ပို့၍ မရပါ</translation>
<translation id="528468243742722775">အဆုံး</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;ဖျက်ရန်</translation>
<translation id="5463830097259460683">အီမိုဂျီနှင့် သင်္ကေတများ</translation>
<translation id="5528053674512161860">ဆော့ဖ်ဝဲအင်ဂျင်နီယာ UI မော်ဂျူး (dev_ui) ထည့်သွင်းမထားသောကြောင့် စာမျက်နှာကို ဖွင့်၍မရပါ</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> စနစ်</translation>
<translation id="5583640892426849032">နောက်ပြန်</translation>
<translation id="5613020302032141669">ဘယ်မြှား</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်}other{# မိနစ်}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{ယနေ့ အသုံးပြုထားသည်}=1{ပြီးခဲ့သော ၁ ရက်က အသုံးပြုထားသည်}other{ပြီးခဲ့သော # ရက်က အသုံးပြုထားသည်}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{၁ ရက်နှင့် }other{# ရက်နှင့် }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">ပုံ။</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{၁နှစ် အတွင်း}other{#နှစ် အတွင်း}}</translation>
<translation id="588258955323874662">မျက်နှာပြင် အပြည့်</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{၁ စက္ကန့်ကျန်၏}other{# စက္ကန့်ကျန်၏}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">အနည်းဆုံး လုပ်ရန်</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{၁ နာရီ}other{# နာရီ}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">‘နောက်ဆက်တွဲ’ ပင်ထိုးပြီးပြီ</translation>
<translation id="6040143037577758943">ပိတ်ရန်</translation>
<translation id="6117103120090651229">အလယ် ခလုတ်</translation>
<translation id="6129953537138746214">နေရာခြား</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/s</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> ကို ရွေးထားသည်။</translation>
<translation id="6264365405983206840">အားလုံး  &amp;ရွေးရန်</translation>
<translation id="6364916375976753737">ဘယ်သို့ လှိမ့်ရန်</translation>
<translation id="6394627529324717982">ကော်မာ</translation>
<translation id="6397363302884558537">စကားပြောဆိုမှု ရပ်ရန်</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{၁ စက္ကန့်အကြာက}other{# စက္ကန့်အကြာက}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">ဤအက်ပ်မှ အကြောင်းအကြားချက်များ အားလုံးကို ပိတ်ရန်</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{ပြီးခဲ့သည့် ၁ စက္ကန့်က}other{ပြီးခဲ့သည့် # စက္ကန့်က}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF အကြောင်းအရာ</translation>
<translation id="6539092367496845964">တစ်ခုခု မှားသွားသည်။ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</translation>
<translation id="654149438358937226">သတိပေးချက်များအားလုံးကို ပိတ်ရန်</translation>
<translation id="6612467943526193239">တိုင်းတာချိန်ညှိမှုမှ ထွက်ရန် Esc ကို နှိပ်ပါ။</translation>
<translation id="6620110761915583480">ဖိုင် သိမ်းရန်</translation>
<translation id="6699343763173986273">နောက်ထပ်သီချင်းပုဒ် မီဒီယာ</translation>
<translation id="6808150112686056157">Media Stop</translation>
<translation id="6845383723252244143">ဖိုင်တွဲ ရွေးရန်</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{ 1 နာရီကျန်၏}other{# နာရီကျန်၏}}</translation>
<translation id="688711909580084195">ခေါင်းစဉ်မဲ့ ဝဘ်စာမျက်နှာ</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML အကြောင်းအရာ။</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/s</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{၁ နှစ် ကျန်သည်}other{# နှစ် ကျန်သည်}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">ရွေးရန်</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">ညာမှ ဘယ်သို့</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">သင့်အပလီကေးရှင်း၏ ဖန်သားပြင်ပြသမှုဆက်တင်များသည် နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်လည်စတင်သည့်အခါ အကျိုးသက်ရောက်မှုရှိပါမည်။</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်ကျန်၏}other{# မိနစ်ကျန်၏}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်အကြာက}other{# မိနစ်အကြာက}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{၁ မိနစ်ကျန်၏}other{# မိနစ်ကျန်၏}}</translation>
<translation id="7437971918971306061"><ph name="COLUMN_NAME" /> ကော်လံကို စီမထားပါ။</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">အီမိုဂျီ</translation>
<translation id="7620655452534002301">ဖယ်ရှားလိုက်သည်။</translation>
<translation id="7658239707568436148">မလုပ်တော့</translation>
<translation id="7781829728241885113">မနေ့က</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;ကူးယူ</translation>
<translation id="7879499977785298635">မပိတ်ပါနှင့်</translation>
<translation id="7907591526440419938">ဖိုင်ဖွင့်ရန်</translation>
<translation id="7969046989155602842">ကွန်မန်း</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{မဖတ်ရသေးသော အကြောင်းကြားချက် ၁ ခုထက်ပိုရှိသည်}other{မဖတ်ရသေးသော အကြောင်းကြားချက် # ခုထက်ပိုရှိသည်}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{၁မိနစ် အတွင်း}other{#မိနစ် အတွင်း}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568"><ph name="ORIGIN" /> မှ နံပါတ်</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{၁ နာရီ အကြာက}other{# နာရီ အကြာက}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{၁ စက္ကန့်ကျန်၏}other{# စက္ကန့်ကျန်၏}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">ဤစာမျက်နှာကို ပြန်လည် စတင်နေသည်</translation>
<translation id="815598010540052116">အောက်ကို လှိမ့်ဆင်းရန်</translation>
<translation id="8179976553408161302">အင်တာ</translation>
<translation id="8210608804940886430">စာမျက်နှာ အောက်သို့</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />၊ <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab ကီးခလုတ်</translation>
<translation id="8259556432390118667">Hex အရောင် အညွှန်းကိန်း</translation>
<translation id="8328145009876646418">ဘယ် အစွန်း</translation>
<translation id="8331626408530291785">အပေါ်ကို လှိမ့်သွား</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{၁ နှစ်}other{# နှစ်}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">စာပို့ရန်</translation>
<translation id="8394908167088220973">မီဒီယာ ဖွင့်ရန်/ဆိုင်းငံ့ထားရန်</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{၁ နှစ်}other{# နှစ်}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ဖိုင် (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/s</translation>
<translation id="8725488761726303204">နောက်ထပ် +<ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">ပြီးပါပြီ</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{၁ နာရီ}other{# နာရီ}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">ပုံသေ</translation>
<translation id="8841375032071747811">နောက်သို့ပြန်သည့် ခလုတ်</translation>
<translation id="8867568208303837180">ပို့နေသည်...</translation>
<translation id="8876215549894133151">ပုံစံ:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8996630695507351249"><ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> သည် အင်တာနက်ချိတ်ထားမှု ရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ။</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{၁ စက္ကန့်}other{ # စက္ကန့်}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">အကြောင်းကြားချက်ကို လျှော့ပြရန်</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;တစ်ဆင့်နောက်ပြန်ရန်</translation>
<translation id="932327136139879170">ပင်မ</translation>
<translation id="944069440740578670">မဖတ်ရသေးသော အကြောင်းကြားချက်များ</translation>
</translationbundle>