summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
blob: d7e2f7537cdefde76da512a2ee09bbfc474ace72 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ja">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> に送信しています...</translation>
<translation id="111910763555783249">通知設定</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 日前}other{# 日前}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">削除</translation>
<translation id="1201402288615127009">次へ</translation>
<translation id="1218444235442067213"><ph name="APP_NAME" />、Play ストア アプリ</translation>
<translation id="1243314992276662751">アップロード</translation>
<translation id="1266864766717917324"><ph name="CONTENT_TYPE" /> を共有できませんでした</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1290982764014248209"><ph name="DRAGGED_APP" />をフォルダ<ph name="FOLDER_NAME" />に移動します。</translation>
<translation id="1291104554099683393">共有するテキスト ブロックを小さくしてください。</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1306549533752902673">おすすめのアプリ</translation>
<translation id="1368832886055348810">左から右</translation>
<translation id="1383876407941801731">検索</translation>
<translation id="1398853756734560583">最大化</translation>
<translation id="1414271762428216854"><ph name="APP_NAME" />、インストール済みアプリ</translation>
<translation id="1450753235335490080"><ph name="CONTENT_TYPE" /> を共有できません</translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> と <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /> が置き換わりました</translation>
<translation id="1498028757988366001">このキーワードは以前に検索したことがあります。「<ph name="QUERY" />」を履歴から削除すると、アカウントから完全に(つまりすべてのデバイスから)削除されます。</translation>
<translation id="1510238584712386396">ランチャー</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 分 }other{# 分 }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">通知</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">現在</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">ピリオド</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 か月}other{# か月}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/秒</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 時間 }other{# 時間 }}</translation>
<translation id="1830308660060964064"><ph name="ITEM_TITLE" /> の固定を解除しました</translation>
<translation id="1842960171412779397">選択</translation>
<translation id="1859234291848436338">文章の方向</translation>
<translation id="1860796786778352021">通知を閉じる</translation>
<translation id="186476001994626254">ウェブのスマート貼り付けコンテンツ</translation>
<translation id="1871244248791675517">Insert</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="1901303067676059328">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="19085484004813472">これは新しい機能です</translation>
<translation id="2006524834898217237">このデバイスがインターネットに接続されているかご確認ください。</translation>
<translation id="208586643495776849">もう一度お試しください</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1日}other{#日}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">今日</translation>
<translation id="2161656808144014275">テキスト</translation>
<translation id="2168039046890040389">前のページへ</translation>
<translation id="2190355936436201913">(なし)</translation>
<translation id="2192232475740621500">表示間隔を広くする</translation>
<translation id="219905428774326614">ランチャー、すべてのアプリ</translation>
<translation id="2267918077332197517">このサイトからのすべての通知をブロックする</translation>
<translation id="2289052229480071835">画面に表示されるタップ ターゲットをタップします。</translation>
<translation id="2295140143284145483">アンケート</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/秒</translation>
<translation id="2353636109065292463">インターネット接続を確認しています</translation>
<translation id="2388990488038464401">スマートフォンからこの番号に電話しますか?</translation>
<translation id="2435457462613246316">パスワードを表示</translation>
<translation id="24452542372838207">通知を展開</translation>
<translation id="2445449901874883781">表示間隔を狭くする</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2497284189126895209">すべてのファイル</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">キャリブレーションが完了しました</translation>
<translation id="252373100621549798">不明なディスプレイ</translation>
<translation id="2545651323591713692">スヌーズ</translation>
<translation id="2570734079541893434">設定を管理</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1時間}other{#時間}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">タッチスクリーンのキャリブレーション</translation>
<translation id="2586657967955657006">クリップボード</translation>
<translation id="2666092431469916601">一番上</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> から共有しました</translation>
<translation id="271033894570825754">新しいファイル</translation>
<translation id="2743387203779672305">クリップボードにコピー</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />、<ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">フォルダを開く</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{1 年前}other{# 年前}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">すべて削除</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1日}other{#日}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の降順で並べ替えました。</translation>
<translation id="2931838996092594335">クリック</translation>
<translation id="2981684127883932071">候補を表示しています</translation>
<translation id="3036649622769666520">ファイルを開く</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3068711042108640621">シェルフは左側にあります</translation>
<translation id="3087734570205094154">下</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">復元</translation>
<translation id="3183922693828471536">ここまでスクロール</translation>
<translation id="3234408098842461169">下矢印キー</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 日}other{# 日}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">次を使って電話</translation>
<translation id="3306688585798492231">内蔵ディスプレイ</translation>
<translation id="335581015389089642">スピーチ</translation>
<translation id="3389286852084373014">テキストが大きすぎます</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML コンテンツ</translation>
<translation id="348799646910989694">シェルフは自動的に非表示になります</translation>
<translation id="3554637740840164787"><ph name="ITEM_TITLE" /> を固定しました</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{残り 1 日}other{残り # 日}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />~</translation>
<translation id="3618849550573277856">「<ph name="LOOKUP_STRING" />」を検索</translation>
<translation id="3622035490309591977">クリップボードの履歴</translation>
<translation id="364720409959344976">アップロードするフォルダを選択</translation>
<translation id="3660179305079774227">上矢印キー</translation>
<translation id="3670030362669914947">番号</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/秒</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />。<ph name="TYPE_2" />。</translation>
<translation id="3842239759367498783">モバイル デバイスで読む: <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="385051799172605136">戻る</translation>
<translation id="3889424535448813030">右矢印キー</translation>
<translation id="3897092660631435901">メニュー</translation>
<translation id="3909791450649380159">切り取り(&amp;T)</translation>
<translation id="3990502903496589789">右端</translation>
<translation id="3994749195054421561">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の昇順で並べ替えました。</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{未読のお知らせ 1 件}other{未読のお知らせ # 件}}</translation>
<translation id="4202807286478387388">ジャンプ</translation>
<translation id="4250229828105606438">スクリーンショット</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{1 か月前}other{# か月前}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">読み上げを開始</translation>
<translation id="430191667033048642"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> をフォルダ <ph name="FOLDER_NAME" /> に移動しました。</translation>
<translation id="4306392492252714209">クリップボードから削除します。</translation>
<translation id="4316910396681052118">すべてのアプリ</translation>
<translation id="4491109536499578614">画像</translation>
<translation id="4565377596337484307">パスワードを表示しない</translation>
<translation id="4588090240171750605">右にスクロール</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />、評価 <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />、おすすめのアプリ</translation>
<translation id="4690510401873698237">シェルフは一番下にあります</translation>
<translation id="4724120544754982507">通知センター: <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> 件の未読通知</translation>
<translation id="4730374152663651037">よく使用するアプリ</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{残り 1 か月}other{残り # か月}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">電話をかける</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">メディアの前のトラック</translation>
<translation id="5046499563572181734">ここをタップしてください</translation>
<translation id="5076340679995252485">貼り付け(&amp;P)</translation>
<translation id="5198715732953550718"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> で <ph name="IN_PLACE_APP" /> を使用して新しいフォルダが作成されました。</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5266161281976477809">三角形の展開ボタン</translation>
<translation id="5278860589123563674">送信できませんでした</translation>
<translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> から通知が届いています。</translation>
<translation id="528468243742722775">終了</translation>
<translation id="5329858601952122676">削除(&amp;D)</translation>
<translation id="5395308026110844773"><ph name="DRAGGED_APP_NAME" />を<ph name="IN_PLACE_APP" />の上にドラッグしました。指を離すとフォルダが作成されます。</translation>
<translation id="5463830097259460683">絵文字と記号</translation>
<translation id="5476505524087279545">チェックを外す</translation>
<translation id="547979256943495781">シェルフは右側にあります</translation>
<translation id="5528053674512161860">デベロッパー UI モジュール(dev_ui)がインストールされていないため、ページを読み込めませんでした</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> システム</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">左矢印キー</translation>
<translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> から通知が届いています。</translation>
<translation id="5675363643668471212">シェルフ アイテム</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{アクティブ: 今日}=1{アクティブ: 1 日前}other{アクティブ: # 日前}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 日と }other{# 日と }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">画像です。</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="588258955323874662">全画面表示</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">最小化</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 時間}other{# 時間}}</translation>
<translation id="6012623610530968780"><ph name="SELECTED_PAGE" /> / <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /> ページ</translation>
<translation id="6022924867608035986">検索ボックスのテキストを消去</translation>
<translation id="6040143037577758943">閉じる</translation>
<translation id="6117103120090651229">中央のボタン</translation>
<translation id="6119846243427417423">アクティブにする</translation>
<translation id="6129953537138746214">Space</translation>
<translation id="6134259848159370930">デバイス、アプリ、設定、ウェブを検索します。</translation>
<translation id="6135826906199951471">Delete</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/秒</translation>
<translation id="6156262341071374681">すべてのアプリを表示</translation>
<translation id="6165508094623778733">詳細</translation>
<translation id="6166852626429024716">デバイス、アプリ、設定、ウェブを検索...</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> を選択しました。</translation>
<translation id="6264365405983206840">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="6351032674660237738">アプリの候補</translation>
<translation id="6364916375976753737">左にスクロール</translation>
<translation id="6394627529324717982">カンマ</translation>
<translation id="6397363302884558537">読み上げを停止</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google アシスタント</translation>
<translation id="6430678249303439055">このアプリからのすべての通知をブロックする</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF コンテンツ</translation>
<translation id="6539092367496845964">エラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation>
<translation id="654149438358937226">通知をすべてブロックする</translation>
<translation id="6567071839949112727">上位要素をクリック</translation>
<translation id="6578407462441924264">名前なし</translation>
<translation id="6612467943526193239">キャリブレーションを終了するには Esc キーを押します。</translation>
<translation id="6620110761915583480">ファイルを保存</translation>
<translation id="6699343763173986273">メディアの次のトラック</translation>
<translation id="6710213216561001401">前へ</translation>
<translation id="6786750046913594791">フォルダを閉じる</translation>
<translation id="6808150112686056157">メディアの停止</translation>
<translation id="6845383723252244143">フォルダを選択</translation>
<translation id="6845533974506654842">押す</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{残り 1 時間}other{残り # 時間}}</translation>
<translation id="688711909580084195">無題のウェブページ</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML コンテンツです。</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/秒</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{残り 1 年}other{残り # 年}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">選択</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">右から左</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7130207228079676353">これですか?</translation>
<translation id="7170202025028120564">アプリケーションの表示設定は、再起動すると有効になります。</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7319740667687257810">ランチャー、一部のみ表示</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7430878839542012341">この検索キーワードを履歴から削除しますか?</translation>
<translation id="7437971918971306061">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の並べ替えを解除しました。</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">絵文字</translation>
<translation id="7620655452534002301">削除しました。</translation>
<translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation>
<translation id="7781829728241885113">昨日</translation>
<translation id="7814458197256864873">コピー(&amp;C)</translation>
<translation id="7848989271541991537"><ph name="PAGE_NUMBER" /> ページの行 <ph name="ROW_NUMBER" />、列 <ph name="COLUMN_NUMBER" /> に移動しました。</translation>
<translation id="7879499977785298635">ブロックしない</translation>
<translation id="7907591526440419938">ファイルを開く</translation>
<translation id="7952747673138230804">Chrome OS により新しいコンテンツの検索候補を表示します。使用状況データを共有するよう指定した場合のみ、検索候補の精度を向上させるために統計情報を送信します。<ph name="MANAGE_SETTINGS" /></translation>
<translation id="7969046989155602842">コマンド</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 件以上の未読の通知}other{# 件以上の未読の通知}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568"><ph name="ORIGIN" /> からの発信番号</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 時間前}other{# 時間前}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">ページを再読み込み</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />、オートコンプリート</translation>
<translation id="815598010540052116">下にスクロール</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">次のページへ</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">タブ</translation>
<translation id="8247998213073982446"><ph name="APP_NAME" />、アプリ</translation>
<translation id="8259556432390118667">16 進数色コード</translation>
<translation id="8328145009876646418">左端</translation>
<translation id="8331626408530291785">上にスクロール</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation>
<translation id="838869780401515933">チェックを付ける</translation>
<translation id="8393700583063109961">メッセージを送信</translation>
<translation id="8394908167088220973">メディアの再生/一時停止</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8649597172973390955">シェルフは常に表示されます</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/秒</translation>
<translation id="8685326675965865247">デバイス、アプリ、設定、ウェブを検索します。アプリに移動するには矢印キーを使用します。</translation>
<translation id="8725488761726303204">他 <ph name="NUMBER" /> 件</translation>
<translation id="8730621377337864115">完了</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1時間}other{#時間}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">既定</translation>
<translation id="8806053966018712535">フォルダ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="883911313571074303">画像に注釈を付ける</translation>
<translation id="8841375032071747811">戻るボタン</translation>
<translation id="8867568208303837180">送信しています...</translation>
<translation id="8876215549894133151">形式:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8926951137623668982">シェルフは常に非表示です</translation>
<translation id="8996630695507351249"><ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> がインターネットに接続されているかご確認ください。</translation>
<translation id="9002566407876343676">開く</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">通知を折りたたむ</translation>
<translation id="9150735707954472829">タブ</translation>
<translation id="9161053988251441839">おすすめのアプリ</translation>
<translation id="9170848237812810038">取消(&amp;U)</translation>
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" /> の結果 1 件を表示しています</translation>
<translation id="932327136139879170">ホーム</translation>
<translation id="944069440740578670">未読のお知らせ</translation>
<translation id="974545358917229949"><ph name="QUERY" /> の検索結果 <ph name="RESULT_COUNT" /> 件を表示しています</translation>
</translationbundle>