summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_eu.xtb
blob: a60ac7e6d7442f26875921a5202f3f8bf8fea5a5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen…</translation>
<translation id="111910763555783249">Jakinarazpen-ezarpenak</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Duela 1 egun}other{Duela # egun}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 minutu}other{Duela # minutu}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">Kendu</translation>
<translation id="1201402288615127009">Hurrengoa</translation>
<translation id="1218444235442067213">Play Store-ko aplikazioa (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1243314992276662751">Kargatu</translation>
<translation id="1266864766717917324">Ezin izan da partekatu <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1290982764014248209">Eraman <ph name="DRAGGED_APP" /> <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetara.</translation>
<translation id="1291104554099683393">Saiatu testua zati txikiagotan partekatzen.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Ihes</translation>
<translation id="1306549533752902673">GOMENDATUTAKO APLIKAZIOAK</translation>
<translation id="1368832886055348810">Ezkerretik eskuinera</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximizatu</translation>
<translation id="1414271762428216854">Instalatutako aplikazioa (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1450753235335490080">Ezin da partekatu <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /> elementuarekin trukatu da <ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /></translation>
<translation id="1498028757988366001">Dagoeneko bilatu duzu hori. Kendu egiten baduzu "<ph name="QUERY" />" historiatik, betiko kenduko da kontutik, gailu guztietan.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 minutu eta }other{# minutu eta }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Jakinarazpena</translation>
<translation id="169515659049020177">Maius</translation>
<translation id="1710340000377843106">orain</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 minutu}other{# minutu}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">Puntua</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 hilabete}other{# hilabete}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 ordu eta }other{# ordu eta }}</translation>
<translation id="1830308660060964064">Kendu zaio aingura <ph name="ITEM_TITLE" /> elementuari</translation>
<translation id="1842960171412779397">hautatu</translation>
<translation id="1859234291848436338">Idazketa-norabidea</translation>
<translation id="1860796786778352021">Itxi jakinarazpena</translation>
<translation id="186476001994626254">Sareko itsaste adimendunaren edukia</translation>
<translation id="1871244248791675517">Txertatu</translation>
<translation id="1884435127456172652">% <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="19085484004813472">Eginbide berri bat da hau</translation>
<translation id="2006524834898217237">Ziurtatu gailua Internetera konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="208586643495776849">Saiatu berriro</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 egun}other{# egun}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Gaur</translation>
<translation id="2161656808144014275">testua</translation>
<translation id="2168039046890040389">Orrian gora</translation>
<translation id="2190355936436201913">(hutsik)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Erabili dentsitate txikia</translation>
<translation id="219905428774326614">Abiarazlea, aplikazio guztiak</translation>
<translation id="2267918077332197517">Blokeatu webgune honen jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="2289052229480071835">Sakatu pantailan adierazitako elementuak.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Inkesta</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
<translation id="2353636109065292463">Internetera konektatuta zaudela egiaztatzea</translation>
<translation id="2388990488038464401">Zenbaki honetara deitu nahi duzu telefonotik?</translation>
<translation id="2435457462613246316">Erakutsi pasahitza</translation>
<translation id="24452542372838207">Zabaldu jakinarazpena</translation>
<translation id="2445449901874883781">Erabili dentsitate handia</translation>
<translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation>
<translation id="2497284189126895209">Fitxategi guztiak</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Kalibratu da</translation>
<translation id="252373100621549798">Pantaila ezezaguna</translation>
<translation id="2545651323591713692">Atzeratu</translation>
<translation id="2570734079541893434">Kudeatu ezarpenak</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1 h barru}other{# h barru}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Kalibratu ukipen-pantaila</translation>
<translation id="2586657967955657006">Arbela</translation>
<translation id="2666092431469916601">Goiko elementua</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatu da</translation>
<translation id="271033894570825754">Berria</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiatu arbelean</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" /> (<ph name="PRICE" />)</translation>
<translation id="2803313416453193357">Ireki karpeta</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{Duela 1 urte}other{Duela # urte}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Ezabatu dena</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1 egun barru}other{# egun barru}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea beherantz ordenatu da.</translation>
<translation id="2931838996092594335">egin klik</translation>
<translation id="2981684127883932071">Iradokizunak daude ikusgai</translation>
<translation id="3036649622769666520">Ireki fitxategiak</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3068711042108640621">Apala ezkerraldean dago</translation>
<translation id="3087734570205094154">Behekoa</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ktrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Leheneratu</translation>
<translation id="3183922693828471536">Joan hona</translation>
<translation id="3234408098842461169">Behera gezia</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 egun}other{# egun}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Deitu honen bidez:</translation>
<translation id="3306688585798492231">Pantaila integratua</translation>
<translation id="335581015389089642">Hizketa</translation>
<translation id="3389286852084373014">Testua luzeegia da</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML edukia</translation>
<translation id="348799646910989694">Apala automatikoki ezkutatuko da</translation>
<translation id="3554637740840164787">Ainguratu da <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{1 egun gelditzen da}other{# egun gelditzen dira}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fitxategia</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" /> baino gehiago</translation>
<translation id="3618849550573277856">Bilatu “<ph name="LOOKUP_STRING" />”</translation>
<translation id="3622035490309591977">Arbeleko historia</translation>
<translation id="364720409959344976">Hautatu kargatu nahi duzun fitxategia</translation>
<translation id="3660179305079774227">Gora gezia</translation>
<translation id="3670030362669914947">Zenbakia</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3842239759367498783">Jarraitu irakurtzen gailu mugikorrean <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3889424535448813030">Eskuin gezia</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menua</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;Ebaki</translation>
<translation id="3990502903496589789">Eskuineko ertza</translation>
<translation id="3994749195054421561">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea gorantz ordenatu da.</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Irakurri gabeko 1 jakinarazpen}other{Irakurri gabeko # jakinarazpen}}</translation>
<translation id="4202807286478387388">saltatu</translation>
<translation id="4250229828105606438">Pantaila-argazkia</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{Duela 1 hilabete}other{Duela # hilabete}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Hasi hitz egiten</translation>
<translation id="430191667033048642">Eraman da <ph name="MOVED_APP_NAME" /> aplikazioa <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetara.</translation>
<translation id="4306392492252714209">Kendu arbeletik.</translation>
<translation id="4316910396681052118">APLIKAZIO GUZTIAK</translation>
<translation id="4491109536499578614">Irudia</translation>
<translation id="4565377596337484307">Ezkutatu pasahitza</translation>
<translation id="4588090240171750605">Joan eskuinera</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" /> aplikazioa. <ph name="RATING_SCORE" /> izarreko balorazioa dauka.</translation>
<translation id="4648249871170053485">Gomendatutako aplikazioa (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="4690510401873698237">Apala behealdean dago</translation>
<translation id="4724120544754982507">Jakinarazpen-zentroa: irakurri gabeko <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> jakinarazpen dituzu</translation>
<translation id="4730374152663651037">MAIZ ERABILTZEN DIREN APLIKAZIOAK</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{1 hilabete gelditzen da}other{# hilabete gelditzen dira}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Deitu</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 segundo}other{# segundo}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Aurreko multimedia-pista</translation>
<translation id="5046499563572181734">Sakatu hau</translation>
<translation id="5076340679995252485">It&amp;satsi</translation>
<translation id="5198715732953550718"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> eta <ph name="IN_PLACE_APP" /> aplikazioak karpeta berri batean taldekatu dira.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5266161281976477809">Zabaltze-triangelua</translation>
<translation id="5278860589123563674">Ezin izan da bidali</translation>
<translation id="5283099933536931082">Zure arreta behar du <ph name="APP_ITEM_TITLE" /> aplikazioak.</translation>
<translation id="528468243742722775">Amaitu</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Ezabatu</translation>
<translation id="5395308026110844773"><ph name="IN_PLACE_APP" /> aplikazioaren gainean dago <ph name="DRAGGED_APP_NAME" />; aska ezazu karpeta bat sortzeko.</translation>
<translation id="5463830097259460683">Emojiak eta ikurrak</translation>
<translation id="5476505524087279545">desautatu</translation>
<translation id="547979256943495781">Apala eskuinaldean dago</translation>
<translation id="5528053674512161860">Ezin izan da kargatu orria ez dagoelako instalatuta garatzailearen erabiltzaile-interfazearen modulua (dev_ui)</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sistema</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5613020302032141669">Ezkerrera gezia</translation>
<translation id="5652575806481723716">Zure arreta behar du <ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> aplikazioak.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Apaleko elementua</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Aktibo gaur}=1{Aktibo duela 1 egun}other{Aktibo duela # egun}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 egun eta }other{# egun eta }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">Irudia.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1 urte barru}other{# urte barru}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantaila osoa</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{1 segundo gelditzen da}other{# segundo gelditzen dira}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizatu</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 ordu}other{# ordu}}</translation>
<translation id="6012623610530968780"><ph name="SELECTED_PAGE" />/<ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /> orria</translation>
<translation id="6022924867608035986">Garbitu bilaketa-koadroko testua</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6117103120090651229">Erdiko botoia</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktibatu</translation>
<translation id="6129953537138746214">Zuriunea</translation>
<translation id="6134259848159370930">Bilatu gailuan, aplikazioetan, ezarpenetan eta sarean</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/seg</translation>
<translation id="6156262341071374681">Erakutsi aplikazio guztiak</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="6166852626429024716">Bilatu gailuan, aplikazioetan, ezarpenetan, sarean…</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> dago hautatuta.</translation>
<translation id="6264365405983206840">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="6351032674660237738">APLIKAZIOEN IRADOKIZUNAK</translation>
<translation id="6364916375976753737">Joan ezkerrera</translation>
<translation id="6394627529324717982">Koma</translation>
<translation id="6397363302884558537">Utzi hitz egiteari</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 s}other{Duela # s}}</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6430678249303439055">Blokeatu aplikazio honen jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 segundo}other{Duela # segundo}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF fitxategiko edukia</translation>
<translation id="6539092367496845964">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="654149438358937226">Blokeatu jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="6567071839949112727">egin klik aurreko bertsioan</translation>
<translation id="6578407462441924264">Izengabea</translation>
<translation id="6612467943526193239">Kalibraziotik irteteko, sakatu Ihes tekla.</translation>
<translation id="6620110761915583480">Gorde fitxategia</translation>
<translation id="6699343763173986273">Hurrengo pista</translation>
<translation id="6710213216561001401">Aurrekoa</translation>
<translation id="6786750046913594791">Itxi karpeta</translation>
<translation id="6808150112686056157">Gelditu multimedia-elementua</translation>
<translation id="6845383723252244143">Hautatu karpeta</translation>
<translation id="6845533974506654842">sakatu</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 ordu gelditzen da}other{# ordu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Titulurik gabeko web-orria</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML edukia.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/seg</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{1 urte gelditzen da}other{# urte gelditzen dira}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6974053822202609517">Eskuinetik ezkerrera</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7130207228079676353">ZIURRENIK ERABILIKO DIREN APLIKAZIOAK</translation>
<translation id="7170202025028120564">Aplikazioaren bistaratze-ezarpenek aplikazioa berrabiarazten denean izango dute eragina.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{1 minutu gelditzen da}other{# minutu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="7319740667687257810">Abiarazlea, ikuspegi partziala</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{Duela 1 min}other{Duela # min}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{1 minutu bat gelditzen da}other{# minutu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="7430878839542012341">Bilaketa hori historiatik ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7437971918971306061">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea ordenatzeari utzi zaio.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">Emojiak</translation>
<translation id="7620655452534002301">Kendu da.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7781829728241885113">Atzo</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopiatu</translation>
<translation id="7848989271541991537"><ph name="PAGE_NUMBER" />. orriko <ph name="ROW_NUMBER" />. errenkadako <ph name="COLUMN_NUMBER" /> zutabera eraman da.</translation>
<translation id="7879499977785298635">Ez blokeatu</translation>
<translation id="7907591526440419938">Ireki fitxategia</translation>
<translation id="7952747673138230804">Chrome OS-ek araka dezakezun eduki berriari buruzko iradokizunak erakusten ditu. Kalitatea hobetzeko balio duten estatistikak bidaltzen ditu, erabilera-datuak partekatzea aukeratu baduzu. <ph name="MANAGE_SETTINGS" /></translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Irakurri gabeko jakinarazpen bat baino gehiago dago}other{Irakurri gabeko # jakinarazpen baino gehiago daude}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1 min barru}other{# min barru}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Zenbakiaren jatorria: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{Duela 1 ordu}other{Duela # ordu}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{1 s gelditzen da}other{# s gelditzen dira}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Orri hau berriro kargatzea</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, automatikoki betea</translation>
<translation id="815598010540052116">Egin behera</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8210608804940886430">Orrian behera</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tabuladorea</translation>
<translation id="8247998213073982446">Aplikazioa (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="8259556432390118667">Kolore hamaseitarraren balioa</translation>
<translation id="8328145009876646418">Ezkerreko ertza</translation>
<translation id="8331626408530291785">Egin gora</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 urte}other{# urte}}</translation>
<translation id="838869780401515933">markatu</translation>
<translation id="8393700583063109961">Bidali mezua</translation>
<translation id="8394908167088220973">Erreproduzitu/Pausatu multimedia-elementua</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 urte}other{# urte}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fitxategia (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8649597172973390955">Apala beti dago ikusgai</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> kB/s</translation>
<translation id="8685326675965865247">Bilatu gailuan, aplikazioetan, ezarpenetan eta sarean. Aplikazio batetik bestera pasatzeko, erabili gezi-teklak.</translation>
<translation id="8725488761726303204">eta beste <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 h}other{# h}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8806053966018712535"><ph name="FOLDER_NAME" /> karpeta</translation>
<translation id="883911313571074303">Egin oharpenak irudian</translation>
<translation id="8841375032071747811">Atzera botoia</translation>
<translation id="8867568208303837180">Bidaltzen…</translation>
<translation id="8876215549894133151">Formatua:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation>
<translation id="8926951137623668982">Apala beti dago ezkutatuta</translation>
<translation id="8996630695507351249">Ziurtatu <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> gailua Internetera konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="9002566407876343676">ireki</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 s}other{# s}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Tolestu jakinarazpena</translation>
<translation id="9150735707954472829">Fitxa</translation>
<translation id="9161053988251441839">IRADOKITAKO APLIKAZIOAK</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desegin</translation>
<translation id="9178475906033259337">"<ph name="QUERY" />" bilaketaren emaitza bat dago ikusgai</translation>
<translation id="932327136139879170">Hasiera</translation>
<translation id="944069440740578670">Irakurri gabeko jakinarazpenak</translation>
<translation id="974545358917229949">"<ph name="QUERY" />" bilaketaren <ph name="RESULT_COUNT" /> emaitza daude ikusgai</translation>
</translationbundle>