summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_bg.xtb
blob: 4ac0f9f3f217dbae1acc293d93059d9994d4ec2d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bg">
<translation id="1028699632127661925">Изпраща се до <ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
<translation id="111910763555783249">Настройки за известяване</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Преди 1 ден}other{Преди # дни}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 минута}other{Преди # минути}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 мин}other{# мин}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">Качване</translation>
<translation id="1266864766717917324">Споделянето на <ph name="CONTENT_TYPE" /> не бе възможно</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">Опитайте да споделите текста на по-малки части.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">Отляво надясно</translation>
<translation id="1383876407941801731">Търсене</translation>
<translation id="1398853756734560583">Увеличаване</translation>
<translation id="1450753235335490080">Споделянето на <ph name="CONTENT_TYPE" /> не е възможно</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 минута и }other{# минути и }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Известие</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">сега</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 минута}other{# минути}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> Б</translation>
<translation id="1801827354178857021">Период</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 месец}other{# месеца}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> МБ/сек</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 час и }other{# часа и }}</translation>
<translation id="1859234291848436338">Посока на писане</translation>
<translation id="1860796786778352021">Затваряне на известието</translation>
<translation id="186476001994626254">Уеб съдържание с възможност за интелигентно поставяне</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="1901303067676059328">&amp;Избиране на всички</translation>
<translation id="19085484004813472">Това е нова функция</translation>
<translation id="2006524834898217237">Проверете дали устройството е свързано с интернет.</translation>
<translation id="208586643495776849">Моля, опитайте отново</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 д.}other{# д.}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">днес</translation>
<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
<translation id="2168039046890040389">Страница нагоре</translation>
<translation id="2190355936436201913">(празно)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Използване на ниска плътност</translation>
<translation id="2267918077332197517">Блокиране на всички известия от този сайт</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">Докоснете съответните цели на екрана.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Анкета</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ТБ/сек</translation>
<translation id="2353636109065292463">Връзката с интернет се проверява</translation>
<translation id="2388990488038464401">Искате ли да се обадите на този номер от телефона си?</translation>
<translation id="2435457462613246316">Показване на паролата</translation>
<translation id="24452542372838207">Разгъване на известието</translation>
<translation id="2445449901874883781">Използване на висока плътност</translation>
<translation id="2482878487686419369">Известия</translation>
<translation id="2497284189126895209">Всички файлове</translation>
<translation id="2498950423397131220">Плаващ бутон</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Калибрирането завърши</translation>
<translation id="252373100621549798">Неизвестен дисплей</translation>
<translation id="2545651323591713692">Отлагане</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{след 1 ч}other{след # ч}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Калибриране на сензорния екран</translation>
<translation id="2586657967955657006">Буферна памет</translation>
<translation id="2666092431469916601">Най-горе</translation>
<translation id="2701330563083355633">Споделено от <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="271033894570825754">Създаване</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{Преди 1 година}other{Преди # години}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Изтриване на всички</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{след 1 д}other{след # д}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">Колоната <ph name="COLUMN_NAME" /> е сортирана в низходящ ред.</translation>
<translation id="3036649622769666520">Отваряне на файлове</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> МБ</translation>
<translation id="3087734570205094154">Най-долу</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Възстановяване</translation>
<translation id="3183922693828471536">Превъртане до тук</translation>
<translation id="3234408098842461169">Стрелка надолу</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 ден}other{# дни}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Извършване на обаждане от</translation>
<translation id="3306688585798492231">Вграден екран</translation>
<translation id="335581015389089642">Speech</translation>
<translation id="3389286852084373014">Текстът е твърде голям</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML съдържание</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Остава 1 ден}other{Остават # дни}}</translation>
<translation id="3600969208114796418">Файл във формат <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /></translation>
<translation id="3608915363409716668">Над <ph name="MAXIMUM_VALUE" /></translation>
<translation id="3618849550573277856">Търсене на „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3622035490309591977">История на буферната памет</translation>
<translation id="364720409959344976">Избиране на папка за качване</translation>
<translation id="3660179305079774227">Стрелка нагоре</translation>
<translation id="3670030362669914947">Номер</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> ГБ/сек</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> ГБ</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3889424535448813030">Стрелка надясно</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="3909791450649380159">Изрязва&amp;не</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">Десн край</translation>
<translation id="3994749195054421561">Колоната <ph name="COLUMN_NAME" /> е сортирана във възходящ ред.</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 непрочетено известие}other{# непрочетени известия}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{Преди 1 месец}other{Преди # месеца}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Start Speaking</translation>
<translation id="4289540628985791613">Общ преглед</translation>
<translation id="4306392492252714209">Премахване от буферната памет.</translation>
<translation id="4311195029067684288">Пълно</translation>
<translation id="4491109536499578614">Изображение</translation>
<translation id="4565377596337484307">Скриване на паролата</translation>
<translation id="4588090240171750605">Превъртане надясно</translation>
<translation id="4724120544754982507">Център за известия, <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> непрочетени</translation>
<translation id="4746179598275229723">Разширението бе освободено</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{Остава 1 месец}other{Остават # месеца}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Обаждане</translation>
<translation id="4937657825850660613">Наполовина</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 секунда}other{# секунди}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Мултимедия, предишният запис</translation>
<translation id="4971925105143343452">Частично</translation>
<translation id="5046499563572181734">Докоснете тук</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;Поставяне</translation>
<translation id="5123162024343028706">Фиксиране на преден план</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> ПБ</translation>
<translation id="5278860589123563674">Изпращането не бе успешно</translation>
<translation id="528468243742722775">Край</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Изтриване</translation>
<translation id="5463830097259460683">Емоджи и символи</translation>
<translation id="5528053674512161860">Зареждането на страницата не бе успешно, защото модулът за ПИ за програмисти (dev_ui) не е инсталиран</translation>
<translation id="5574202486608032840">Система <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">Стрелка наляво</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 мин}other{# мин}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Активно днес}=1{Активно преди 1 ден}other{Активно преди # дни}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 ден и }other{# дни и }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">Изображение.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{след 1 г.}other{след # г.}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Цял екран</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Остава 1 секунда}other{Остават # секунди}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Намаляване</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 час}other{# часа}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">Разширението бе фиксирано</translation>
<translation id="6040143037577758943">Затваряне</translation>
<translation id="6117103120090651229">Бутон в центъра</translation>
<translation id="6129953537138746214">Интервал</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> Б/сек</translation>
<translation id="6237461503717005873">Избрахте <ph name="ROW_NAME" />.</translation>
<translation id="6264365405983206840">Избиране на &amp;всички</translation>
<translation id="6364916375976753737">Превъртане наляво</translation>
<translation id="6394627529324717982">Запетая</translation>
<translation id="6397363302884558537">Stop Speaking</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 сек}other{Преди # сек}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">Блокиране на всички известия от това приложение</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 секунда}other{Преди # секунди}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">Съдържание във формат RTF</translation>
<translation id="6539092367496845964">Нещо се обърка. Опитайте пак по-късно.</translation>
<translation id="654149438358937226">Блокиране на всички известия</translation>
<translation id="6612467943526193239">За изход от калибрирането натиснете Esc.</translation>
<translation id="6620110761915583480">Запазване на файл</translation>
<translation id="6699343763173986273">Мултимедия, следващият запис</translation>
<translation id="6808150112686056157">Мултимедия, стоп</translation>
<translation id="6845383723252244143">Избор на папка</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Остава 1 час}other{Остават # часа}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Неозаглавена уеб страница</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML съдържание.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> ПБ/сек</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{Остава 1 година}other{Остават # години}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Избиране</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">Отдясно наляво</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">Настройките за дисплея на приложението ви ще влязат в сила при следващото му рестартиране.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Остава 1 мин}other{Остават # мин}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{Преди 1 мин}other{Преди # мин}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">– <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Остава 1 минута}other{Остават # минути}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">Сортирането на колоната <ph name="COLUMN_NAME" /> бе отменено.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ТБ</translation>
<translation id="7507604095951736240">Емоджи</translation>
<translation id="7620655452534002301">Премахнато.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отказ</translation>
<translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Копиране</translation>
<translation id="7879499977785298635">Без блокиране</translation>
<translation id="7907591526440419938">Отваряне на файл</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Повече от 1 непрочетено известие}other{Повече от # непрочетени известия}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{след 1 м}other{след # м}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" /> + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Номер от <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{Преди 1 час}other{Преди # часа}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Остава 1 сек}other{Остават # сек}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Презаредете страницата</translation>
<translation id="815598010540052116">Превъртане надолу</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">Страница надолу</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Табулатор</translation>
<translation id="8259556432390118667">Шестнадесетична стойност за цвета</translation>
<translation id="8328145009876646418">Ляв край</translation>
<translation id="8331626408530291785">Превъртане нагоре</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 година}other{# години}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">Изпратете съобщение</translation>
<translation id="8394908167088220973">Мултимедия, пускане/пауза</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 г.}other{# г.}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> файл (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> КБ/сек</translation>
<translation id="8725488761726303204">+ още <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 ч}other{# ч}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">По подразбиране</translation>
<translation id="8841375032071747811">Бутон за връщане назад</translation>
<translation id="8867568208303837180">Изпраща се...</translation>
<translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KБ</translation>
<translation id="8996630695507351249">Проверете дали <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> има връзка с интернет.</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 сек}other{# сек}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Свиване на известието</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Отмяна</translation>
<translation id="932327136139879170">Начална страница</translation>
<translation id="944069440740578670">Непрочетени известия</translation>
</translationbundle>