summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/accessibility/extensions/strings/accessibility_extensions_strings_bs.xtb
blob: d2c50e9a28ca121893b69b25819c5a78f32dbe33 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bs">
<translation id="1287053896835709737">Žuto na crnoj podlozi</translation>
<translation id="1408730541890277710">Zamijenite slike njihovim alternativnim tekstom.</translation>
<translation id="145360476452865422">Pravilo za animaciju:</translation>
<translation id="1555130319947370107">Plava</translation>
<translation id="1588438908519853928">Normalno</translation>
<translation id="1591070050619849194">Onemogući sve animirane slike.</translation>
<translation id="1703735871906654364">Navigacija kursorom</translation>
<translation id="1791496371305830581">Dozvoli sve animirane slike.</translation>
<translation id="1974060860693918893">Napredno</translation>
<translation id="1996252509865389616">Omogućiti?</translation>
<translation id="2079545284768500474">Vrati</translation>
<translation id="2179565792157161713">Otvori opširniji opis u novoj kartici</translation>
<translation id="2223143012868735942">Na web stranice je primijenjen prilagodljivi filter boja za bolju percepciju boja.</translation>
<translation id="2394933097471027016">Isprobajte sada – Navigacija kursorom je uvijek omogućena na ovoj stranici!</translation>
<translation id="2471847333270902538">Šema boja za <ph name="SITE" />:</translation>
<translation id="2648340354586434750">Držite pritisnuto &lt;span class='key'&gt;Opcija&lt;/span&gt; da se pomjerate riječ po riječ.</translation>
<translation id="2795227192542594043">Ova ekstenzija vam daje pokretni kursor u web stranici, što omogućuje da odaberete tekst putem tastature.</translation>
<translation id="2808027189040546825">1. korak: Odaberite red s najslabije vidljivim zvijezdama:</translation>
<translation id="2965611304828530558">&lt;p&gt;Kada dođete do nekog linka ili kontrole, taj element se automatski fokusira.   Pritisnite tipku &lt;span class='key'&gt;Enter&lt;/span&gt; da biste kliknuli na link ili dugme. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;   Kada fokusirana kontrola (poput okvira za tekst ili okvira s listom) obuhvata   tipke sa strelicama, pritisnite tipku &lt;span class='key'&gt;Esc&lt;/span&gt;, a zatim   strelicu ulijevo ili udesno da nastavite navigaciju kursorom. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;   Možete pritisnuti i tipku &lt;span class='key'&gt;Tab&lt;/span&gt; da se pomjerite na   sljedeću kontrolu koja se može fokusirati. &lt;/p&gt;</translation>
<translation id="3252573918265662711">Podešavanje</translation>
<translation id="3410969471888629217">Zaboravi prilagodbe web lokacije</translation>
<translation id="3435896845095436175">Omogući</translation>
<translation id="3622586652998721735">Postavi kao zadanu šemu</translation>
<translation id="3812541808639806898">Preglednik alternativnog teksta slike</translation>
<translation id="381767806621926835">Desnim klikom kliknite na bilo šta s atributom "longdesc" ili "aria-describedat" da pristupite opširnijem opisu.</translation>
<translation id="4023902424053835668">Pretraživanje teksta web stranica korištenjem tipki sa strelicama.</translation>
<translation id="4388820049312272371">Istakni položaj kursora kratkim bljeskom.</translation>
<translation id="4394049700291259645">Onemogući</translation>
<translation id="4769065380738716500">Slike su zamijenjene "alt" tekstom.</translation>
<translation id="4896660567607030658">Bez povratnih informacija, samo prikaži kursor.</translation>
<translation id="4937901943818762779">Dozvoli animirane slike ali samo jedanput.</translation>
<translation id="4949131196216960195">Pritisnite &lt;span class='key'&gt;Pretraživanje&lt;/span&gt; + &lt;img src='increase_brightness.png'&gt; (tipku za povećavanje osvjetljenja ili F7) da uključite navigaciju kursorom. Ponovo pritisnite da isključite.</translation>
<translation id="4954450790315188152">Kada je omogućena navigacija kursorom:</translation>
<translation id="5041932793799765940">Podešavanje boje</translation>
<translation id="5094574508723441140">Povećan kontrast</translation>
<translation id="5173942593318174089">Istaknite položaj kursora animacijom.</translation>
<translation id="5287723860611749454">&lt;p&gt;Koristite tipke sa strelicama da se krećete kroz dokument. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kliknite bilo gdje da pomjerite kursor na to mjesto. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;   Pritisnite tipku &lt;span class='key'&gt;Shift&lt;/span&gt; + tipke sa strelicama da izaberete tekst.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="5331422999063554397">Obrnute boje</translation>
<translation id="5555153510860501336">Visoki kontrast je onemogućen</translation>
<translation id="5558600050691192317">Komande na tastaturi</translation>
<translation id="5594989420907487559">Pokreće animaciju samo jednom ili je potpuno onemogućava.</translation>
<translation id="5631241868147802353">Zadana šema boja</translation>
<translation id="5650358096585648000">Vizuelne povratne informacije</translation>
<translation id="5710185147685935461">Promijenite ili obrnite šemu boja kako biste omogućili lakše čitanje web stranica.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Vrati na zadano</translation>
<translation id="595639123821853262">Preokrenute nijanse sive</translation>
<translation id="6017514345406065928">Zelena</translation>
<translation id="6050189528197190982">Nijanse sive</translation>
<translation id="6170146920149900756">Pojačivač boje</translation>
<translation id="633394792577263429">Držite pritisnutim &lt;span class='key'&gt;Control&lt;/span&gt; da se pomjerate riječ po riječ.</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcije</translation>
<translation id="6699630355767768222">3. korak: zaobiđite osu boje za ispravak.</translation>
<translation id="6838518108677880446">Postavljanje:</translation>
<translation id="690628312087070417">Kada znak za umetanje skoči daleko:</translation>
<translation id="6965382102122355670">Uredu</translation>
<translation id="7379645913608427028">Stepen</translation>
<translation id="7384431257964758081">Visoki kontrast je omogućen</translation>
<translation id="7586636300921797327">2. korak: Podešavajte klizač dok sve zvijezde ne budu vidljive u
        odabranom redu</translation>
<translation id="7658239707568436148">Otkaži</translation>
<translation id="786423340267544509">Dodaj okvir elementima s atributima aria-describedat ili longdesc.</translation>
<translation id="7942349550061667556">Crvena</translation>
<translation id="8260673944985561857">Opcije navigacije kursorom</translation>
<translation id="8321034316479930120">Pravila za animaciju</translation>
<translation id="8480209185614411573">Visoki kontrast</translation>
<translation id="8609925175482059018">Pritisnite &lt;span class='key'&gt;F7&lt;/span&gt; da uključite navigaciju kursorom. Pritisnite ponovo da ga isključite.</translation>
<translation id="8798099450830957504">Zadano</translation>
<translation id="894241283505723656">Dugi opisi u kontekstualnom meniju</translation>
</translationbundle>